3 39X OEM. Régulateur de surchauffe RWR62.7X9. Building Technologies HVAC Products * ** POLYCOOL Version pour R744 (CO 2 ) et R410A



Documents pareils
J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Centrale de surveillance ALS 04

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Caractéristiques techniques

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Manuel d utilisation du modèle

VI Basse consommation inverter

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Instructions d'utilisation

Tableaux d alarme sonores

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Solutions de mesure et de contrôle

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

Références pour la commande

Colonnes de signalisation

NOTICE D INSTALLATION

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

UP 588/13 5WG AB13

Régulateur de capacité AK-PC 530. Manual

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Caractéristiques techniques

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Thermomètre portable Type CTH6500

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Technique de sécurité

Module Relais de temporisation DC V, programmable

APS 2. Système de poudrage Automatique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Encoder Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

CLIP. (Calling Line Identification Presentation) Appareil autonome affichant le numéro appelant

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

NOTICE D UTILISATION

Module E/S pour Série GMS800

SRC Plus. Programmateur pour Installations Résidentielles. 601i Modèle international 6-stations (montage intérieur) 901i

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

Centrale d alarme DA996

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Soupape de sécurité trois voies DSV

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Transcription:

OEM 3 39X POLYCOOL Version pour R744 (CO 2 ) et R410A CDV06263POLYCO2 Régulateur de surchauffe RWR62.7X9 pour évaporateurs spéciaux Régulateur de surchauffe électronique autonome pour tout type d'évaporateur dans des installations frigorifiques. Il intègre une fonction de pression de fonctionnement maximale (MOP), de surveillance des sondes et de la surchauffe minimale. Le régulateur peut faire partie du dispositif de protection du compresseur. La régulation de la puissance frigorifique peut être configurée en option. Alimentation 24 V~. Saisie et paramétrage de toutes les données directement sur l'appareil, sans outil supplémentaire. Domaine d'application Le régulateur PolyCool et ses périphériques assurent un fonctionnement optimal de l'évaporateur. EIV 3371S02 T M - FG AL X Y p p 0 t t 0H 1-4 KP * ** E1 Q1 B3 Y1 B1 B2 B4 Y2 * Options Nécessaire seulement en cas de régulation de la puissance frigorifique (cf. "Sélection de l'application"). CE1N339Xfr 05.2005 Building Technologies HVAC Products

PolyCool garantit un taux de remplissage optimal de l'évaporateur, quelle que soit la charge. La consommation énergétique est ainsi limitée. Il intègre par ailleurs différentes fonctions de surveillance visant à accroître la sécurité et la durée de vie de l'installation. Domaine d'utilisation Fonctions Le régulateur fonctionne avec les évaporateurs les plus courants, notamment les échangeurs à plaques dans les circuits d'eau glacée, les échangeurs à tube et à ailettes, les armoires de climatisation, etc. Plusieurs fonctions permettent d'améliorer le rendement et le contrôle de l'installation : autorisation de fonctionnement par entrée numérique, par exemple via signalisation de mise en marche du compresseur, sélection de différents fluides frigorigènes conversion de la pression en température selon le fluide sélectionné affichage des grandeurs de réglage et de mesure de la vanne affichage facultatif de la variation de consigne de surchauffe en cas de régulation de puissance (afficheur externe) Régulateur Référence Entrées Sorties Analogiques / binaires Binaires Analogiques Binaires RWR62.7X9 5 2 3 2 Modèles spéciaux Sur demande, SIEMENS HVAC Products peut fournir des appareils se distinguant des modèles standard par les options de sélection des fluides et/ou l'aspect extérieur. Veuillez nous contacter pour tout modèle spécifique. Périphériques Le régulateur de surchauffe PolyCool se raccorde à deux sondes* et une vanne SIEMENS HVAC Products Appareils Fiche n Sonde de température QAZ21.682/101 avec élément de mesure LG Ni 1000 Ω 1848 (OEM) Sonde de pression QBE621-P60U-1...59 bars avec signal de mesure 0...10 V 1905 Vannes d'injection électronique MVL661...-... avec entrée 0..10 V 4714 Transformateur de sécurité (25 VA) selon EN 60 742 (non compris dans la livraison) * Selon la configuration, l'entrée 0...10 V peut recevoir une sonde de température ou un transmetteur de signaux supplémentaire (POLYGYR Joker ou UNIGYR, par ex.) Le régulateur et ses périphériques ont été spécifiquement optimisés pour la régulation de la surchauffe. Il est par conséquent impossible de raccorder des périphériques d'autres constructeurs. Fonctions Les fonctions sont préprogrammées dans le régulateur. Il est possible de modifier les paramètres pour adapter et optimiser la régulation en fonction de l'installation. Cf. à ce sujet la liste des paramètres. Sélection du fluide frigorigène Le contrôle de l'évaporateur s'effectue entièrement par régulation de la surchauffe. Le régulateur convertit par conséquent la pression P0 mesurée en sortie de l'évaporateur en une température correspondant au fluide utilisé. 2/14

Les fluides pris en charge sont les suivants : R 744, R410A, R 744E 1 1 R 744E. L'utilisation d'une plage extrême engage votre responsabilité. Siemens Building Technologies décline toute responsabilité pour ce mode de fonctionnement. Sélection des unités La température peut être exprimée en C ou F et la pression en bar ou psi. Sélection de l'application On peut configurer 3 applications: Par défaut : régulation de surchauffe uniquement (cf. schéma page 1) Régulation de puissance EIV externe TM = sonde de température TM - 3371S03 UNIGYR FG AL X Y p t p 0 t 0H 1-4 KP 0-10 V POLYGYR Joker etc. E1 Q1 B3 Y1 B1 B2 B4 Y2 Régulation de puissance interne EIV 3371S04 TM = Ni 1000 ou sonde de température avec signal de mesure 0...10 V Afficheur = UNIGYR ou POLYGYR, etc. FG TM AL - X E1 Q1 B3 Y1 Y p t p 0 t 0H B1 B2 1-4 KP B4 0-10 V Display Y2 Régulation de la surchauffe Le régulateur assure le maintien de la température différentielle entre le gaz d'aspiration et l'évaporation (TOH-TO) à la consigne spécifiée T SP. Il délivre en conséquence un signal de commande progressif sur la sortie analogique Y1 pour la vanne d'injection. 100 % y EIV 3371D02F 0 % T SP Consigne de surchauffe T (T0H-T0) Régulation de puissance externe A mesure que la surchauffe augmente, la puissance de l'installation frigorifique diminue. Il est possible d'élever la consigne de régulation de surchauffe par le biais d'un signal 0...10 V sur l'entrée B4. Ce signal est calculé par un régulateur externe (UNIGYR, POLYGYR, etc.), en fonction de la température du fluide TM. L'accroissement de la consigne de surchauffe est proportionnel à la tension délivrée en B4. 10 V correspondent à l'accroissement maximal (SMAX) configuré dans le mode paramétrage. La consigne de surchauffe correspond alors à la somme de la consigne spécifiée en mode paramétrage ( T SP) et de l'accroissement. 3/14

Régulation de puissance interne L'acquisition de la température du fluide s'effectue via l'entrée B4, à laquelle on peut raccorder une sonde passive Ni 1000 (par défaut) ou une sonde active (0...10 V ). La plage de mesure de la sonde active peut être configurée entre 99,9 et 99,9 ºC. Pour réduire la puissance du groupe de froid, le régulateur contrôle la température TM en augmentant la consigne de surchauffe entrée en mode paramétrage (CAP. SP). L'accroissement de consigne maximal (SMAX) et les paramètres de régulation de puissance sont entrés en mode paramétrage. SMAX 3371D04F 0 TM 0 CAP. SP Consigne de température du fluide Fonctions standard Autorisation de mise en marche Généralement, un signal de l'installation déclenche la régulation et active les fonctions de sécurité. Entrée binaire E1 Lorsqu'un signal 24 V~ (provenant par ex. du compresseur) parvient à l'entrée E1, la régulation de l'évaporateur et la protection du compresseur sont enclenchées. Fonctions de protection du compresseur Limitation minimale de la surchauffe Pression de fonctionnement minimale [MOP] Le régulateur dispose de fonctions de protection destinées à garantir la fiabilité de l'installation et à augmenter la durée de vie du compresseur : Pour protéger le compresseur contre les coups de liquide, le régulateur ferme progressivement la vanne lorsque la surchauffe passe en dessous de 2 K. La limitation de la température d'évaporation constitue également une mesure de protection du compresseur. Cette fonction de limitation à comportement PI peut forcer la régulation normale pour maintenir une température d'évaporation maximale. Sécurité en fonctionnement Dès que le régulateur est mis sous tension, le relais Q1 est enclenché. Toute erreur survenant au cours de la régulation automatique provoque les réactions de protection suivantes sur les entrées universelles (B.). Entrée B1 Entrée B2 Mesure de la pression Une valeur de mesure 0 V ou 10 V provoque les réactions suivantes : affichage de ERROR sur l'écran à cristaux liquides au lieu de la valeur de surchauffe mesurée t, clignotement de la valeur limite concernée, passage de la sortie Y1 du régulateur sur 0 V, réarmement du relais Q1* * Après retour aux valeurs normales, le relais Q1 reprend automatiquement sa position habituelle. Mesure de la température Une valeur de mesure 40 C ou 90 C indique un court-circuit ou une panne. Conséquences : affichage de ERROR sur l'écran à cristaux liquides au lieu de la valeur de surchauffe t, clignotement de la température d'aspiration mesurée TOH, passage de la sortie Y1 du régulateur sur 0 V, réarmement du relais Q1*. 4/14

Entrée B4 Régulation de puissance externe Signal 0...10 V du régulateur externe (UNIGYR, POLYGYR, etc.) Une valeur de mesure 0,5 V et 10,5 V provoque les réactions suivantes : affichage de ERROR sur l'écran à cristaux liquides au lieu de la valeur de surchauffe mesurée t, clignotement de la valeur limite concernée, passage de la sortie Y1 du régulateur sur 0 V, réarmement du relais Q1*. Régulation de puissance interne avec sonde passive Signal de la sonde de température passive Ni 1000. Une valeur de mesure 40 C ou 90 C indique un court-circuit ou une panne. Conséquences : affichage de ERROR sur l'écran à cristaux liquides au lieu de la valeur de surchauffe mesurée t clignotement de la valeur limite concernée, passage de la sortie Y1 du régulateur sur 0 V, réarmement du relais Q1*. Régulation de puissance interne avec sonde active Une valeur de mesure 0 V ou 10 V provoque les réactions suivantes : affichage de ERROR sur l'écran à cristaux liquides au lieu de la valeur de surchauffe mesurée t clignotement de la valeur limite concernée, passage de la sortie Y1 du régulateur sur 0 V, réarmement du relais Q1*. Relais d'alarme Q1 Le contact d'alarme Q1 est commandé par les fonctions de sécurité. Selon son raccordement, il peut servir à déclencher une alarme sonore séparée ou être intégré dans le dispositif de sécurité du compresseur. Forçage de l'ouverture de la vanne En mode simulation, on peut définir le degré d'ouverture souhaité pour la vanne (par défaut 0 % du signal de commande). Cette fonction est utile pour effectuer le remplissage en fluide, intervenir sur une urgence, effectuer des travaux d'entretien, etc. Dans ce mode, le régulateur continue d'assurer une surchauffe minimale. Important En mode simulation, le régulateur ne surveille l'installation que si un signal de fonctionnement est présent en E1. Le mode de fonctionnement normal est rétabli automatiquement au bout de 15 minutes pour des raisons de sécurité. Exécution Boîtier Possibilités de montage Bornes de raccordement Le régulateur de surchauffe RWR62.7X9 est un appareil compact selon DIN 43 880 Gr 1, protégé par un boîtier hermétique en matière plastique. Le régulateur de surchauffe peut être monté en armoire de plusieurs façons : montage en armoire normalisée selon DIN 43 880 montage mural sur rail existant (EN 50 022-35 x 7.5) montage mural avec 2 vis montage en façade d'armoire avec le kit de montage ARG62.10. Bornes à vis. 5/14

Eléments de commande et d'affichage Le RWR62.7X9 se commande à l'aide des éléments situés en façade. Aucun outil matériel ni logiciel n'est nécessaire. Valeurs : Affectation T: Surchauffe (TOH-T0) EIV Y: Grandeur de réglage Y1 PolyCool P0: T0: Pression d'évaporation relative Température d'évaporation TOH: Température d'aspiration (Alarmes et messages d'erreur au verso) B1 B2 Logement transparent Afficheur à cristaux Touches de liquides commande K INF0 SEL 3371Z02F Logement transparent Afficheur à cristaux liquides Il contient les instructions spécifiques à l'application (cartes opérateur). Sur l'écran s'affichent : les valeurs de commande actuelles, 3 chiffres maximum, le code de fonction et les symboles Touches de commande + - INF0 SEL Elles ont les fonctions suivantes : Les touches de commande + / permettent de modifier les valeurs qui clignotent. La Touche INFO permet de sélectionner un écran d'information. La touche gauche < permet de revenir un écran en arrière et la touche droite > d'accéder à l'écran suivant. La touche droite > permet simultanément de confirmer un réglage. Une première pression sur la touche SEL permet de modifier un réglage affiché, une seconde pression de confirmer la modification effectuée. Lorsqu'un paramètre clignote à l'écran, cela signifie qu'il peut être modifié. Commande Plusieurs niveaux et modes d'exploitation permettent de configurer et d'optimiser le fonctionnement du régulateur. Sélection du mode En fonctionnement normal, le système PolyCool se trouve en mode régulation. Pour sélectionner un mode, il suffit d'appuyer simultanément sur les touches + / pendant quelques secondes : Mode de fonctionnement Délai d'activation en secondes Mode paramétrage 5 Mode simulation 10 Mode configuration 15 Si un régulateur a déjà été configuré, il démarre automatiquement en mode régulation. Si le régulateur se trouve en tout autre mode, il revient en mode régulation lorsque l'on appuie sur la touche INFO, ou automatiquement au bout de 15 minutes. Exception Si l'on modifie les paramètres d'un régulateur en mode configuration (ne s'appliquent pas aux unités), la sortie du régulateur Y1 passe à 0 V. La régulation n'est enclenchée à nouveau que si tous les paramètres suivants sont libérés avec la touche Info de droite (le mode régulation doit être activé via la touche info de droite). 6/14

Mode configuration [CONF] Ce mode est actif lorsque l'on met le régulateur en marche pour la première fois. Il permet de sélectionner le fluide frigorigène et les unités utilisées, telles que C ou F, bar ou psi. On peut également choisir en option la régulation de la puissance frigorifique. Pour modifier la configuration initiale, se reporter à la section précédente. Liste des paramètres Fonction Paramètre Code fonction Réglage usine Plages / Valeurs possibles Sélection du Fluide frigorigène REFRIG - R 744, R 410, R744E réfrigérant Unités Unités SI ou UN UNITS BAR / C BAR / C, BAR / F, PSI / F, PSI / C Régulation de la Domaines d'application CAP. AUCUN AUCUN / EXT. / INT. puissance Type de sonde * SENSOR NI1000 NI1000 / 0-10 V Plage de mesure ** RANGE -35/35 C -99.9...99.9 C / 0.1 C * uniquement si régulation interne de puissance ** uniquement si régulation interne de puissance et sonde active Si l'on spécifie un réfrigérant erroné, l'installation risque d'être endommagée! Mode paramétrage [PARA] Réglage de toutes les consignes et paramètres tels que la bande proportionnelle, le temps d'intégration, etc. pour le régulateur et la fonction MOP. La consigne de la fonction MOP doit être définie selon les indications du fabricant du compresseur ou les spécifications de l'application. Liste des paramètres Remarques : Code Réglage Plages / valeurs Fonction Paramètre fonction usine possibles Surchauffe * Consigne T (t0h-t0) T SP 7,0 K 4,0...16,0 K / 0,1 K Séquence PID Bande P T XP 10 K 2...200 K / 1 K Temps d'intégration T TN SEC 30 s 0...600 s (10 min) / 1 s Action dérivée T D 0 0...5 MOP Limitation max. MOP SP 15,0 C -35...35 C / 0,1 C Régulation de puissance ** Bande P MOP XP 5,0 K 2...200 K / 1 K Temps d'intégration MOP TN SEC 30 s 0...600 s (10 min) / 1 s Variation maximale de la consigne de surchauffe Consigne de température du fluide TM *** CAP. SMAX 18 K 0...50 K / 0.1 K CAP. SP 6 C -35...90 C / 0.1 C Bande P *** CAP. XP 35 K 2...200 K / 1 K Temps d'intégration*** CAP. TN 95 s 0...600 s (10 min) / 1 s * la surchauffe minimale est de 2,0 K et ne peut être modifiée ** uniquement paramétrable si l'on a choisi la régulation de puissance interne ou externe en mode configuration. *** uniquement paramétrable si la régulation de puissance interne est configurée Formation de givre La régulation de puissance s'effectue par accroissement de la température de surchauffe. Une réduction de puissance s'accompagne donc toujours d'une diminution de la température d'évaporation. Pour les circuits d'eau glacée sans antigel qui fonctionnent avec des évaporateurs directs, il y a un risque de formation de givre lors d'une baisse de puissance trop importante. 7/14

Mode simulation [SIMU] En mode simulation, on peut forcer l'ouverture de la vanne pour effectuer des opérations de maintenance. La valeur de recopie de position, de pression et de température peut être lue sur l'écran de l'afficheur. Liste de paramètres Important! Code Réglage Plages / valeurs Fonction Paramètre fonction usine possibles Vanne Ouverture manuelle EIV MAN V 0 V 0...10 V / 0,1 V En mode simulation, le régulateur ne surveille l'installation que si un signal de fonctionnement est présent en E1. Le mode de fonctionnement normal est rétabli automatiquement au bout de 15 minutes pour des raisons de sécurité. Mode régulation Dans ce mode, on peut consulter sur l'écran de l'afficheur toutes les grandeurs d'entrée/sortie de réglage de la surchauffe et de la puissance. Indications pour l'installation Il faut prendre en compte les points suivants lors du montage et de l'installation électrique : Régulateur Aucun accessoire n'est nécessaire pour le montage sur rail DIN (A). Pour le montage mural, prévoir deux vis de 3,7 mm (B). Pour le montage en façade d'armoire (C), utiliser le kit de montage Siemens ARG62.10 et la notice de montage M3351.1 A B C 180 ±1 3371Z09 3351J06 49.5 ±1 Installation électrique On peut utiliser du câble électrique normal. Si l'environnement ne répond absolument pas aux prescriptions sur la compatibilité électromagnétique, recourir à du câble blindé. La tension d'alimentation doit répondre aux prescriptions pour très basse tension de sécurité (TBTS) selon EN 60 730. N'utiliser que des transformateurs de sécurité à double isolation selon EN 60 742, conçus pour un fonctionnement en continu. Si l'on utilise plusieurs transformateurs dans le système, il faut relier galvaniquement les bornes G0. Les régulateurs PolyCool RWR62.7X9 sont conçus pour une très basse tension de 24 V~, 10 A maximum et protégés contre les courts-circuits. L'application d'une tension supérieure à 24 V~ sur les bornes très basse tension peut entraîner une détérioration irrémédiable du régulateur ou des appareils connectés. Des tensions supérieures à 42 V peuvent même menacer la sécurité des personnes. Seul le contact libre de potentiel Q1 peut accepter des tensions allant jusqu'à 250 V~ maximum. 8/14

Schéma de raccordement Respecter le câblage indiqué. 24 V~ K1 B4 B M B1 GL U1 M B B2 M 3371A02F 3371A01 G E1 B4 M B1 M B2 B3 GO Y1 Y2 Q1 Q11 Q14 Q12 N1 G1 3 G0 2 U4 Y1 Y Afficheur M1 H2 0 Appareils : B1 Sonde de pression QBE621-P60U B2 Sonde de température QAZ21.682/101 B4 Seul. pour la régulation de puissance : - sonde de température active - sonde de température passive - transmetteur de signaux 0 10 V H2 Avertisseur (alarme) K1 Autorisation de marche M1 Compresseur N1 Régulateur RWR62.7X9 Y1 Vanne d'injection électronique M2FE.../MVL... Display Afficheur facultatif / relais à étages par exemple UNIGYR, POLYGYR, etc.) Borniers B1, M Pression d'évaporation B2, M Température d'aspiration B3 Recopie de position de la vanne B4, M Nécessaire uniquement avec la régulation de puissance : selon la configuration, température du fluide ou signal externe 0 10 V E1 Autorisation de mise en marche G, G0 Alimentation 24 V~ Q11, Q12 Alarme (klaxon) Q11, Q14 Dispositif de sécurité du compresseur * Y1 Signal de commande de la vanne d'injection Y2 Signal 0 10 V / proportionnel à l'accroissement de la consigne de surchauffe * En l'absence d'évacuation du frigorigène avant mise hors tension de l'installation, la pression dans l'évaporateur peut atteindre 40 bars relatifs. Dans ce cas, il ne faut pas raccorder PolyCool au circuit de sécurité du compresseur. Indications pour la mise en service Documentation requise Caractéristiques techniques des machines frigorifiques Vérification des périphériques Pour la mise en service, il est nécessaire de disposer des documents suivants : notice d'installation et d'utilisation du régulateur de surchauffe U33X9, schéma de câblage de l'installation et tout document lié aux appareils de régulation se trouvant dans l'armoire ou en possession de l'exploitant. Pour réaliser le paramétrage et la configuration du régulateur RWR62.7X9 PolyCool, il faut connaître les caractéristiques suivantes : type de fréon utilisé (R 744, R 410A,.) données de fabrication de l'évaporateur (surchauffe, température d'évaporation maximale, MOP). Avant de mettre le régulateur sous tension (24 V~), vérifier que les périphériques sont câblés conformément au schéma précédent 9/14

Configuration et paramétrage Remarque Sélection du fluide frigorigène Le régulateur doit être configuré et paramétré par un personnel qualifié connaissant les spécificités de l'installation. Les données entrées dans le régulateur doivent être consignées sur l'appareil. Une procédure détaillée figure dans le manuel d'installation et d'utilisation. Des cartes opérateur en plusieurs langues sont jointes au régulateur. Insérer la carte correspondant à la langue de l'utilisateur dans le compartiment transparent. Toute valeur modifiée doit être reportée sur la carte. Les valeurs et réglages entrés restent en mémoire même en l'absence d'alimentation. Le mode configuration est actif lorsque l'on met le régulateur en marche pour la première fois. La première opération consiste à sélectionner le fluide frigorigène et le système d'unités à utiliser. Les fréons disponibles sont les suivants : R 744, R410A, R 744E 1 Si l'on spécifie un réfrigérant erroné, l'installation risque d'être endommagée. Sélection des unités Sélection de l'application La température peut être exprimée en C ou F et la pression en bar ou en psi. On peut sélectionner les types de régulation suivants (voir également pages 3 et 4): par défaut : régulation de la surchauffe uniquement, régulation de puissance externe, régulation de puissance interne. Formation de givre Vérification des périphériques Voir page 7 (Mode paramétrage / Liste des paramètres) Avant de mettre l'installation en marche, il faut contrôler les périphériques : Sondes de température et de pression En mode régulation, le régulateur affiche la température d'aspiration TOH, la pression d'évaporation PO, la température d'évaporation TO, et en fonction de la configuration, la température de fluide TM. Vanne d'injection électronique En mode simulation, il est possible de spécifier un degré d'ouverture (MAN) pour la vanne d'injection et de vérifier si la position réelle de la vanne (EIV X) correspond à la position prédéfinie manuellement (EIV Y). Une fois le système et tous les périphériques correctement câblés, l'installation peut être mise en service. Les paramètres par défaut pour la régulation de la surchauffe (XP,TN et D), la fonction MOP et la régulation de puissance (XP et TN) ont été choisis par expérience. Pour savoir comment optimiser le régulateur, consulter le manuel U339X. 1 R 744E. L'utilisation d'une plage extrême engage votre responsabilité. Siemens Building Technologies décline toute responsabilité pour ce mode de fonctionnement. 10/14

Messages d'erreur La liste ci-dessous présente la cause possible des principaux défauts ou anomalies pouvant survenir au niveau des appareils et la façon d'y remédier : Composant Défaut Cause possible / solution Sonde de température passive Ni1000 La valeur de mesure clignote: Affichage: 90 C / 194 F La valeur de mesure clignote: Affichage: -40 C / -40 F Câble de sonde défectueux / non raccordé Court-circuit du câble de sonde Sonde de température active et autres transmetteurs de signaux 0...10 V (UNIGYR, POLYGYR,...) La valeur de mesure clignote: Affichage en fonction de la configuration * Affichage 0 V** La valeur de mesure clignote: Affichage en fonction de la configuration * Affichage10 V** Câble de sonde défectueux / non raccordé Sonde / transmetteur défectueux Sonde / transmetteur défectueux Tension parasite externe sur le circuit de signalisation Composant Défaut Cause possible / solution Sonde de pression La valeur de mesure clignote Affichage: 40 bar / 580 psi La valeur de mesure clignote: Affichage: -1 bar / -14,5 psi Câble de sonde défectueux / non raccordé Valeur de mesure supérieure à 40 bars / 580 psi Court-circuit du câble de sonde Vanne d'injection Recopie de position = 0 V Câble de raccordement de recopie électroni- défectueux / non raccordé que (EIV) La vanne refuse de s'ouvrir Câble non raccordé Régulateur La valeur de recopie ne coïncide pas avec le degré d'ouverture spécifié manuellement Du givre se forme sur l'évaporateur lorsque la vanne est fermée Aucune valeur affichée sur l'écran à cristaux liquides La valeur de réglage est toujours 0 V (Y1) Formation de givre dans l'évaporateur sans autorisation de mise en marche via E1 * Régulation de puissance externe ** Régulation de puissance interne Tester la vanne en mode simulation. Spécifier un degré d'ouverture manuel et le comparer avec la valeur de recopie Vanne défectueuse Câble de recopie non raccordé (voir fiche technique pour le bornier) Câble défectueux ou vanne défectueuse Vanne défectueuse Calibrage électronique de la vanne incorrect La vanne ne se ferme pas entièrement, encrassement éventuel Contrôler la tension d'alimentation (24 V~) Court-circuit / panne des sondes Pas d'autorisation de mise en marche via E1 Régulateur défectueux Sortie du régulateur Y1 différente de 0 V => régulateur défectueux Tension parasite dans le circuit de signalisation vers la sonde d'injection 11/14

Caractéristiques techniques Alimentation Tension d'alimentation Très basse tension de sécurité (TBTS) Fréquence Consommation 24 V~ ±20 % (Q1...Q6, 24...230 V~) selon EN 60 730 50 Hz / 60 Hz 5 VA Vitesse d'interrogation Temps de rafraîchissement sortie Y1 sortie Y2 0,5 s 1,5 s Afficheur à cristaux liquides Valeurs réelles et consignes 3 chiffres Résolution 0,1 Sorties analogiques (0...10 V ) 2 chiffres, résolution 0,1 V / 1 % Sorties de commutation binaires ARRET / MARCHE Entrées universelles B1-B4 B1 Sonde de pression (bar) B3 Recopie position vanne (%) tension analogique *B4 Température du fluide *B4 Signal externe (* selon configuration) Plage Limites inférieure et supérieure Résolution Précision du RWR62.7X9 Consommation max. Résistance interne R i Longueur de câble admissible pour 0,6 mm 0...10 V 1,4...+11,4 V 1,0 mv 0,2...+0 V à 0 V / 0,5...+0 V à 10 V 0,11 ma 100 kω 300 m (voir aussi les spécifications de l'appareil raccordé) B2 Sonde de température (LG-Ni 1000 ) *B4 Température du fluide Plage 35...130 C Limites inférieure et supérieure 50...150 C Résolution < 0,05 K à 0 C Précision du RWR62.7X9 1K...+0 K Tension de mesure max. 5,0 V Courant de mesure 2,6...3,4 ma Longueur de câble admissible pour 0,6 mm 300 m (4,5 Ω de résistance totale de ligne correspondant à une erreur d'env.1 K) Entrée de commande binaire E1, E2 Tension d'interrogation pour signaux de commande 24 V~ Consommation 8 ma Longueur de câble admissible pour 0,6mm max. 300 m Sortie analogique Y1-Y2 modulée en tension (VM) Plage Limites inférieure et supérieure Résolution Courant maximum 0...10 V 1.4...+11,4 V 15 mv 1 ma Sortie de commande binaire Q1 Pouvoir de coupure du contact de relais Q1 Tension alternative 24...230 V~, 4 A ohm.., 3 A ind. Tension continue max. 50 V, max. 40 W, max. 5 A Charge minimale des contacts sous tension secteur sous basse tension 230 V~ / 5 ma 24 V / 10 ma 12/14

Courant max. de commutation 10 A (1 s) Longévité des contacts de relais pour tension alternative 0,1 A ohm. tension alternative 0,5 A ohm. tension alternative 3 A ohm. tension continue Facteur de réduction pour charge inductive (cos.phi = 0,8) 0,85 Fusible externe côté entrée Contact inverseur Rigidité diélectrique entre sorties relais et basse tension et sorties de relais voisins 2. 10 7 commutations 2. 10 6 commutations 2. 10 5 commutations 2. 10 5 commutations max. 10 A Q1 3750 V~, selon EN 60 730-1 3750 V~, selon EN 60 730-1 Conditions ambiantes Transport Conditions climatiques Plage de température Humidité Conditions mécaniques Fonctionnement Conditions climatiques Plage de température Humidité CEI 721-3-2 classe 2K3 25...+70 C < 95 % hum. rel. classe 2M2 CEI 721-3-3 classe 3K5 5...50 C < 95 % hum. rel. Normes et conformités Normes relatives aux produits Appareils électriques automatiques de régulation et de commande à usage domestique et applications similaires Equipement de gestion d'énergie EN 60 730 UL 916 Degré d'encrassement normal, selon EN 60 730 Type de protection Boîtier Façade IP 20, selon EN 60 529 IP 40, selon EN 60 529 Assurance qualité Production et service clientèle selon ISO 9001 Conformité selon Directive relative à la CEM Directive relative à la basse tension Compatibilité électromagnétique Rayonnements perturbateurs Résistance aux influences parasites 89/336/CEE 73/23/CEE selon EN 50 081-1 selon EN 50 082-1 Sécurité selon EN 60 730 Divers Bornes de raccordement Bornes à vis pour câbles de Poids, sans emballage Dimensions min. 0,5 mm max. 2 x 1,5 mm 2 ou 1 x 2,5 mm 2 0,40 kg voir "Encombrements" 13/14

Encombrements (dimensions en mm) 27,5 F % K F 73,5 90 45 57 % K 45 = = 108 3,7 7,5 = = 156 175 EN 50 022-35 x 7,5 44 68 52 72,5 3371M02 14/14 2002 Siemens Building Tecnologies AG Sous réserve de modifications