ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SWEET PEEP MAX VIDEO BABY MONITOR USER S GUIDE. Version 1.0. www.lorexbaby.com



Documents pareils
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SWEET PEEP VIDEO BABY MONITOR USER S GUIDE. Version

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SWEET PEEK VIDEO BABY MONITOR USER S GUIDE. Version

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Quick start guide. HTL1170B

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Garage Door Monitor Model 829LM

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Stainless Steel Solar Wall Light

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Notice Technique / Technical Manual

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

How to Login to Career Page

Wireless Temperature Station with Snooze Alarm Model: CA85169 Quick Setup Guide

DIGITAL TEMPERATURE HUMIDITY MONITOR

Quick Installation Guide TV-IP212/TV-IP212W TV-IP312/TV-IP312W H/W: A1.0R

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Folio Case User s Guide

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Fabricant. 2 terminals

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

User guide Conference phone Konftel 100

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

LITTLE LINK HD WIFI VIDEO BABY MONITOR

Quick Installation Guide TE100-P1P

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Safe N See Digital Video Monitor

Quick Installation Guide TV-IP422 TV-IP422W H/W: A1.0R

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Monitor LRD. Table des matières

Quick Installation Guide TEW-P21G

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

Table des matières. Pour commencer... 1

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Trim Kit Installation Instruction

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Contents Windows

ICPR-212 Manuel d instruction.

WARNING: AVERTISSEMENT : Digital 1st Audio Monitor User Guide. Moniteur Audio Digital 1st Guide d utilisation

Harmony Smart Keyboard Add-on. Setup Guide Guide d installation

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

R.V. Table Mounting Instructions

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Quick Installation Guide TV-IP410 TV-IP410W H/W: A1.0R

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Models NDIS and NDISC WIRELESS DOORBELL AND INTERCOM. Assemble

Mode d emploi. MBP28, MBP28/2, MBP28/3, MBP28/4 MBP28 Double, MBP28 Triple, MBP28 Quadruple. Moniteur pour bébé

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Quick Installation Guide TV-IP110 TV-IP110W H/W: A1.0R

Gestion de tablettes Baie pour 16

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Digital Baby Video Monitor Moniteur vidéo bébé numérique Video Monitor Digital para Bebé

Start Here Point de départ

The term IC: before the equipment certification number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met.

MODE D EMPLOI USER MANUAL

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Transcription:

SWEET PEEP MAX VIDEO BABY MONITOR USER S GUIDE Version.0 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL www.lorexbaby.com

DC 6V Safety Precautions Adult assembly is required. Keep small parts away from children when assembling. This product is not a toy. Do not allow children or infants to play with it. This video monitor is not a substitute for responsible adult supervision. Test the video monitor before use. Become familiar with its functions. Keep the cords out of reach from children and infants. Never use extension cords with power adapters. Only use the chargers and power adapters provided. Do not use other chargers or power adapters as this may damage the device and battery pack. Only insert batteries/battery pack of the same type. Insert batteries with the correct polarity. Do not mix new and used batteries. Do not mix alkaline, standard, and rechargeable batteries. Remove exhausted batteries from the product. Keep all batteries away from children and infants. Dispose or recycle batteries in accordance with local laws, which may vary by location. If you do not plan to use the unit for a prolonged period of time, remove the battery or ensure you charge it at least once every 6 months. Do not cover the video monitor with a towel or blanket. Do not use the video monitor near water. Do not install the video monitor near a heat source. Do not touch the plug contacts with sharp or metal objects. Keep this user s guide for future reference. To Avoid Injury to Children & Infants: MAKE SURE to keep the camera and all power cords are least 3ft / m away from cribs and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power cords away from your child. 3ft / m

Table of Contents: Product Includes... Monitor Overview...3 Camera Overview...4 Getting Started...5 Optional - Camera Batteries... 7 Optional - Wall Mounting the Camera... 8 Using Your Baby Monitor...9 Using the Menus... 9 Talking to Your Baby... 0 Changing Channels... 0 Using Scan Mode (multiple cameras only)... 0 Adjusting Volume... Adjusting Screen Brightness... Using Digital Zoom... 3 Turning on the Night-Light... 4 Playing Lullabies... 4 Temperature Alerts... 5 Selecting Fahrenheit or Celsius... 6 Enabling VOX Mode (Voice Trigger)... 7 Video Off Mode (Audio Only Mode)... 8 Pairing Additional Cameras...9 Technical Specifications... Camera... Monitor... Troubleshooting... Need Help?... ENGLISH

Product Includes x* x* Camera Power Adapter x* x* x* Screws & Anchors Cable Clips x x Monitor Power Adapter x Battery *Contents may vary by model

Monitor Overview Link LED Menu Power LED Volume LEDs Power / Video Off ENGLISH x Zoom / Volume Up Play / Stop Lullabies Video Display Change / Pair Camera Microphone x Zoom / Volume Down Two-way Talk Antenna Stand Battery Compartment Speaker 3

Camera Overview Light Sensor Antenna Night-light Nighttime LED s Lens Microphone Power LED Mounting Stand AAA Battery Compartment Power Switch Power Port DC 6V Temperature Sensor Speaker PAIR Pair Button 4

DC 6V DC 6V Getting Started Connect the power adapter to the camera. ENGLISH Make sure all power cables are at least 3ft / m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power cords away from your child. Slide the power switch to ON. The power LED glows. Power Switch 3 Using a flathead screwdriver (not included), remove the battery compartment cover on the monitor. Unscrew using flathead screwdriver 5

4 Insert the included battery as shown below. 5 Replace the battery compartment cover and secure with screw. If you do not plan to use the unit for a prolonged period of time, remove the battery or ensure you charge it at least once every 6 months. 6 Connect the power adapter to the monitor. The power LED glows. 7 Press and hold the power button to turn on the monitor. Power Button 6

Tips It is recommended to charge the battery for 6 hours before use. For overnight monitoring, it is recommended to connect the power adapter. When fully charged, the monitor will stay on up to 6 hours in normal mode or 0 hours on Video OFF mode (see page 8). For better reception, flip up the antenna on the monitor and camera. ENGLISH Pull up to extend antenna DC 6V Optional - Camera Batteries Unscrew the battery compartment under the camera and insert 4x AAA batteries (not included). Replace the battery compartment door and screw. 4x AAA Batteries (not included) Battery Compartment Screw AAA batteries are not intended for overnight monitoring. The camera can operate for up to 4 hours on battery power. Notes If using batteries, it is recommended to use the power adapter whenever possible to save battery life. The camera power adapter cannot charge rechargeable AAA batteries. 7

Optional - Wall Mounting the Camera Before permanently mounting the camera: Determine where you will get the best view of your baby. Ensure the power cable is long enough to power the camera. Make sure all power cables are at least 3ft / m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power cords away from your child. Cable Clips 3 Drill holes in the wall with centers exactly 68mm apart. Tap anchors into holes with a hammer. Insert screws /3 of the way. Align the mounting points with the screws and push the camera down. 68mm Mounting points 68mm 8

Using Your Baby Monitor The monitor shows the following icons during use: Icon Meaning Signal strength Icon Meaning VOX (Voice Trigger) on ENGLISH Scan X Selected channel Scan mode activated Volume muted Digital zoom activated Move zoom area Song currently playing Talk activated 70 F Battery full Battery low Battery charging Battery finished charging Current room temperature Pairing channel Camera out of range or off (e.g. batteries dead) Using the Menus Press and hold to open the menu Press repeatedly to browse menu options Press to adjust menu options 3 Press to save changes and exit the menu 9

Talking to Your Baby Press and hold to talk to the currently selected camera Audio from the camera is muted while using this feature. Changing Channels C Press to cycle through connected cameras or select Scan mode. The currently selected camera is shown on screen. The monitor only plays sound from the camera that is currently being viewed. Using Scan Mode (multiple cameras only) When two or more cameras are connected, you may use Scan mode to cycle through video from each camera. Each camera channel is displayed for 0 seconds. To enable Scan mode: Scan Press repeatedly until Scan is shown on screen 0

When Scan mode is activated, the monitor changes channel automatically every few seconds. A Scan icon appears next to the currently selected channel number. Currently selected channel Scan mode activated ENGLISH Scan To connect additional cameras to the monitor, see Pairing Additional Cameras on page 9. If you wish to only monitor some of your cameras using Scan mode, you may choose to hide certain channels. Hidden channels will not be shown in Scan mode. To show / hide channels in Scan mode: C Press to cycle through connected cameras to the channel you wish to show or hide. By default, each channel name has a checkmark beside it, which means it is enabled for monitoring and included in the viewing cycle on Scan mode. C Press to change a checkmark and an X An X will disable video from the channel and remove it from the viewing cycle in Scan mode.

Adjusting Volume Press to adjust the volume of the monitor Adjusting Screen Brightness Press and hold to open the menu Press repeatedly until is shown 3 Press to adjust the brightness 4 Press to save changes and exit menu.

ust of Using Digital Zoom x Press and hold to zoom in ENGLISH While zoomed in, press. Four arrows appear on the monitor. old 3 Use the arrow keys to move the zoom area. edly Before you can return to normal viewing mode, you must press to disable the on-screen arrows. 4 ust ss x Press and hold to zoom out nu. 3

Turning on the Night-Light Press and hold to open the menu OFF Press repeatedly until is shown 3 ON Press to turn the night-light on / off 4 Press to save changes and exit menu. Playing Lullabies The camera can play 5 different pre-loaded songs. Press to play the first lullaby Press to select a different lullaby 4

old 3 Press to stop playing lullabies ENGLISH If a lullaby is playing, it will stop when the talk feature is used. edly Temperature Alerts The temperature alert feature allows you to ensure the baby s room is at a comfortable, safe temperature. The monitor beeps if the temperature gets too hot or cold. Temperature sensor is accurate within 3 F/ C. You can control the high and low temperatures that trigger alerts or disable temperature alerts. To setup temperature alerts: ht Press and hold to open the menu nu. Lo 68 F Press repeatedly until Lo is shown y by ct a laby 3 Press to adjust the low temperature. If the temperature at the selected camera goes below this temperature, the monitor will beep and the temperature reading on the monitor will flash orange. If you select a temperature below 6 F / 7 C, the low temperature alert will be turned OFF. 5

4 Hi 8 F Press repeatedly until Hi is shown 5 Press to adjust the high temperature. If the temperature at the selected camera goes above this temperature, the monitor will beep and the temperature reading on the monitor will flash orange. If you select a temperature above 86 F / 30 C, the high temperature alert will be turned OFF. 6 Press to save changes and exit menu. Selecting Fahrenheit or Celsius You can select if you would like temperature readings and alerts to be in Fahrenheit or Celsius. Press and hold to open the menu F Press repeatedly until is shown 3 Press to select F (Fahrenheit) or C (Celsius) 4 Press to save changes and exit menu. 6

edly Enabling VOX Mode (Voice Trigger) In VOX mode, the monitor s screen and speaker will turn off after a minute unless sound is detected at the selected sensitivity level. This conserves battery power, and alerts you only when needed. ENGLISH Press and hold to open the menu Press repeatedly until is shown nu. 3 Press to set VOX sensitivity old edly VOX OFF VOX Low sensitivity High Sensitivity Medium Sensitivity VOX mode is off VOX mode is on If you want softer noises to trigger the monitor (such as a faint whimper), set the sensitivity setting higher. If you only want louder noises to trigger the monitor (such as a loud cry), set the sensitivity setting lower. VOX mode will not work while Scan mode is activated. 4 Press to exit menu. While VOX is activated, the monitor s screen and speaker will turn off after a minute unless sound is detected at the selected sensitivity level. Press any button to turn the screen back on. When VOX is on, a VOX icon is shown on the screen. 7

Video Off Mode (Audio Only Mode) Press to enter Video Off mode The monitor s video display is turned off. The monitor plays sound from the selected channel only. Notes If Scan mode is enabled, the monitor will play sound from the channel that is currently selected. VOX mode will override Video Off mode. See Enabling VOX Mode (Voice Trigger) on page 7 for details. Press any button to turn the video display back on. 8

er Pairing Additional Cameras The camera(s) included have already been paired with the monitor. If you have purchased additional add-on cameras (model# LB5AC), OR if your monitor and camera are not paired up, follow the steps below. To pair a camera with the monitor: ENGLISH Place the camera and monitor next to each other. Make sure the camera is turned on. C Press and hold until is shown on the monitor. 3 C Press to to select the channel you would like to pair the camera to If a camera is already connected to this channel, the new camera will replace the existing camera. 4 Press to confirm the pairing channel. The Link LED will begin flashing 9

3.4in 87mm 5 Press the PAIR button on the back of the camera. PAIR PAIR button Video from the camera is immediately shown on the monitor once the camera is successfully paired. If your monitor reads Out of Range, then pairing was not successful. Complete the pairing process again. Notes Immediately move the camera away from the monitor to avoid speaker feedback. The monitor can connect up to 4 cameras. 0

DC 6V DC 6V Technical Specifications Camera Frequency Maximum Range Image Sensor.4GHz Up to 450ft / 38m outdoors* Up to 50ft / 46m indoors* /5 Color CMOS Lens 3.0mm F.5 IR LED Power Adapter Battery Battery Life Weight 6 pcs 6.0V DC 800mA Supports 4x AAA Batteries (not included) Up to 4 hours on AAA batteries 0.3lbs / 0.kg ENGLISH Monitor Frequency Display Power Adapter Battery Battery Life Weight.4GHz 4.3 TFT Color LCD 6.0V DC 800mA Li-ion Rechargeable Battery 3.7V DC 700mAh Up to 6 hours in normal mode Up to 0 hours in Video Off 0.5lbs / 0.kg *Based on unobstructed line of sight. Actual range will vary based on surroundings. 3.4in 87mm 3.8in 97mm 5.3in 35mm 5.8in 48mm.0in 5mm 3.4in 87mm

Troubleshooting Problem Solution No video displayed on the monitor Press and hold the button to power on the monitor. Monitor is out of batteries. Plug in the monitor power adapter. Video Off or VOX mode is on. Press any button to turn the screen back on. Monitor screen keeps turning off The camera is not detected; Out of Range is shown on the monitor Feedback / squealing noise coming from the monitor Need Help? VOX mode is on. See Enabling VOX Mode (Voice Trigger) on page 7 for details on disabling VOX mode. The monitor battery is low. Plug in the monitor power adapter. Wrong channel selected. Press repeatedly to select the channel. Make sure the camera is powered on. Camera may be out of batteries. Replace the batteries or plug in the camera power adapter. The camera and monitor may be out of range. Extend the antennas on the monitor and camera or move the monitor and camera closer together. You may need to pair the camera and the monitor again. See Pairing Additional Cameras on page 9 for details. Your camera and monitor may be too close to each other. Move them further apart. For optimal performance, avoid placing the monitor and camera near televisions, computers, cordless/mobile phones, or other electrical equipment. Press to lower the monitor volume. Product Support is available 4/7 including product information, user guides, quick start guides, and FAQ s at www.lorexbaby.com/support

CLEANING Clean the monitor and camera with a slightly damp cloth or an antistatic cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents. Do not clean any part of the product with cleaners with thinners or other solvents and chemicals. This may cause permanent damage to the product, which is not covered by the Warranty. When necessary, clean it with a damp cloth. Keep your camera and monitor away from hot, humid areas or strong sunlight, and do not get it wet. Every effort has been made to ensure high standards of reliability for your baby monitor. However, if something does go wrong, please do not try to repair it yourself. Contact Customer Service for assistance. DISPOSAL OF THE DEVICE At the end of the product life cycle, you should not dispose of this product with normal household waste, but take the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. The symbol on the product, user s guide, and/or box indicates this. Some of the product materials can be re-used if you take them to a recycling point. By reusing some parts or raw materials from used products you make an important contribution to the protection of the environment. Please contact your local authorities in case you need more information on the collection points in your area. Dispose of the battery pack in an environmentally-friendly manner according to your local regulations. ENGLISH NOTICES WARNING: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user s authority to operate the device. FCC NOTICE This device complies with Part 5, subpart C, of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: () this device may not cause harmful interference, and () this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user s authority to operate the equipment. However, it is imperative that the user follows the guidelines in this manual to avoid improper usage which may result in damage to the unit, electrical shock and fire hazard injury. CAUTION: To maintain compliance with the FCC s RF exposure guidelines, place the camera at least 0cm (7.87in) from nearby persons. CANADA/IC NOTICE This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: () this device may not cause interference, and () this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 3

SWEET PEEP MAX MONITEUR VIDÉO POUR BÉBÉ GUIDE DE L'UTILISATEUR Version.0 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL www.lorexbaby.com

DC 6V Mesures de sécurité Un assemblage effectué par un adulte est nécessaire. Garder les petites pièces hors de portée des enfants lors de l'assemblage. Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants ou les nourrissons jouer avec ce produit. Ce moniteur vidéo ne remplace pas la surveillance d'un adulte responsable. Tester le moniteur vidéo avant de l'utiliser. Se familiariser avec ses fonctions. Garder les cordons hors de portée des enfants et des nourrissons. Ne jamais utiliser de rallonges électriques avec des adaptateurs de courant. Utiliser seulement les chargeurs et les adaptateurs de courant fournis. Ne pas utiliser d'autres chargeurs ou adaptateurs de courant, car cela pourrait endommager l'appareil et le bloc-piles. Insérer uniquement des piles ou un bloc-piles du même type. Insérer les piles en respectant la polarité. Ne pas mélanger des piles neuves et usées. Ne pas mélanger des piles alcalines, standard et rechargeables. Retirer les piles usées du produit. Garder toutes les piles hors de portée des enfants et des nourrissons. Jeter ou recycler les piles conformément aux lois locales, lesquelles peuvent varier selon l'emplacement. Si vous ne prévoyez pas utiliser l appareil pendant une période prolongée, retirez les piles ou assurez-vous de les recharger au moins une fois tous les 6 mois. Ne pas couvrir le moniteur vidéo avec une serviette ou une couverture. Ne pas utiliser le moniteur vidéo près de l'eau. Ne pas installer le moniteur vidéo à proximité d'une source de chaleur. Ne pas toucher aux contacts des connecteurs avec des objets pointus ou métalliques. Conserver ce guide de l'utilisateur pour référence future. Pour éviter des blessures aux enfants et nourrissons : S'ASSURER que la caméra et tous les cordons d'alimentation sont situés à au moins m (3 pi) du lit de l'enfant et hors de sa portée. Utiliser les boucles attache-câble afin de vous aider à garder les câbles loin de votre enfant. 3 pi/ m

Table des matières : Le produit comprend... Vue d'ensemble du moniteur...3 Vue d'ensemble de la caméra...4 Mise en route...5 En option Piles de caméra... 7 En option Montage mural de la caméra.. 8 Utilisation de votre moniteur pour bébé...9 Utilisation des menus... 9 Parler à votre bébé... 0 Changement de canaux... 0 Utilisation du mode de balayage (pour caméras multiples seulement)...0 Réglage du volume... Réglage de la luminosité de l'écran... Utilisation du zoom numérique... 3 Activation de la lumière de nuit... 4 Faire jouer les berceuses... 4 Alertes de température... 5 Sélection de Fahrenheit ou Celsius... 6 Activation du mode VOX (déclenchement vocal)... 7 Mode Vidéo désactivée (mode Audio seulement)... 8 Jumelage de caméras supplémentaires...9 Spécifications techniques... Caméra... Moniteur... Dépannage... Besoin d'aide?... FRANÇAIS

Le produit comprend x* x* Caméra Adaptateur de courant x* x* x* Vis et chevilles Attache-câbles x x Moniteur Adaptateur de courant x Piles *Le contenu peut varier selon le modèle.

Vue d'ensemble du moniteur Voyant DEL de jumelage Menu Voyant DEL d'alimentation Voyant DEL de volume Alimentation/ arrêt de la vidéo Affichage vidéo Changement / Jumelage de caméra Microphone Zoom x / Hausse du volume Jouer / Arrêter les berceuses Zoom x / Baisse du volume FRANÇAIS Communication bidirectionnelle Antenne Support Compartiment des piles Haut-parleur 3

Vue d'ensemble de la caméra Capteur de lumière Antenne Lumière de nuit Veilleuse DEL Objectif Microphone Voyant DEL d'alimentation Socle Compartiment des piles AAA Interrupteur d'alimentation Port d'alimentation DC 6V Capteur de température Haut-parleur PAIR Bouton de jumelage 4

DC 6V DC 6V Mise en route Brancher l'adaptateur de courant à la caméra. FRANÇAIS S'assurer que les câbles d'alimentation soient au moins à m (3 pi) du lit de votre enfant et hors de sa portée. Utiliser les boucles attache-câble afin de vous aider à garder les câbles loin de votre enfant. Glisser l'interrupteur à la position ON. Le voyant DEL s'illumine. Interrupteur d'alimentation 3 Au moyen d'un tournevis à tête plate (non inclus), retirer le couvercle du compartiment des piles situé sur le moniteur. Dévisser au moyen d'un tournevis à tête plate. 5

4 Insérer les piles comme comme montré ci-dessous. Si vous ne prévoyez pas utiliser l appareil pendant une période prolongée, retirez les piles ou assurez-vous de les recharger au moins une fois tous les 6 mois. 5 6 Remettre en place le couvercle du compartiment des piles et le visser. Brancher l'adaptateur de courant au moniteur. Le voyant DEL s'illumine. 7 Appuyer et maintenir enfoncé le bouton d'alimentation pour allumer le moniteur. Bouton d'alimentation 6

Conseils Il est recommandé de charger les piles pendant 6 heures avant d'utiliser la caméra. Pour la surveillance de nuit, il est recommandé de brancher l'adaptateur de courant au secteur. Dès que les piles sont complètement chargées, le moniteur restera allumé pour 6 heures en mode normal ou 0 heures en mode vidéo désactivé (voir la page 7). Pour obtenir une meilleure réception, redresser l'antenne vers le haut sur le moniteur et la caméra. Tirer l'antenne vers le haut pour l'allonger FRANÇAIS DC 6V En option Piles de caméra Dévisser le compartiment des piles sous l'appareil et insérer 4 piles AAA (non incluses). Remettre en place le couvercle du compartiment des piles et le visser. 4 piles AAA (non incluses) Vis du compartiment des piles Cet appareil n'a pas été conçu pour utiliser les piles AAA lors de la surveillance de nuit. L'appareil peut fonctionner jusqu'à 4 heures lorsqu'il est alimenté par les piles. Remarques Si vous utilisez des piles, il est recommandé d'utiliser l'adaptateur de courant autant que possible pour économiser les piles. L'adaptateur de courant de la caméra ne peut pas charger des piles rechargeables AAA. 7

En option Montage mural de la caméra Avant de procéder à l'installation permanente de la caméra : Déterminer l'emplacement où vous aurez la meilleure vue de votre bébé. S'assurer que le câble d'alimentation soit suffisamment long pour alimenter la caméra. S'assurer que les câbles d'alimentation soient au moins à m (3 pi) du lit de votre enfant et hors de sa portée. Utiliser les boucles attache-câble afin de vous aider à garder les câbles loin de votre enfant. Attache-câbles 3 Percer trous dans le mur centrés exactement à 68 mm de distance l'un de l'autre. Insérer les chevilles dans les trous avec un marteau. Insérer les vis aux /3 de la profondeur. Aligner les points de montage avec les vis et pousser la caméra vers le bas. 68mm Points de montage 68mm 8

Utilisation de votre moniteur pour bébé Le moniteur affiche les icônes suivantes lors de l'utilisation : Icône Signification Icône Signification Scan Force du signal Canal sélectionné Mode de balayage activé Volume mis en sourdine VOX (déclenchement vocal) activé Piles complètement chargées Piles faibles Recharge des piles FRANÇAIS X Zoom numérique activé Recharge de piles terminée Déplacer la zone de zoom C Température ambiante actuelle Chanson en cours de lecture Voix activée Canal de jumelage Caméra hors de portée ou hors tension (par exemple piles mortes) Utilisation des menus Appuyer et maintenir enfoncé pour accéder au menu. Appuyer plusieurs fois pour parcourir le menu d'options Appuyer pour régler les options du menu 3 Appuyer pour sauvegarder les changements et sortir du menu 9

Parler à votre bébé Appuyer et maintenir enfoncé pour parler à la caméra sélectionnée Le son de la caméra est mis en sourdine durant l'utilisation de cette fonction. Changement de canaux C Appuyer pour faire défiler les caméras connectées ou pour sélectionner le mode de balayage. La caméra actuellement sélectionnée est affichée à l'écran. Le moniteur ne reproduit que le son de la caméra qui est en cours de visualisation. Utilisation du mode de balayage (pour caméras multiples seulement) Quand deux caméras ou plus sont reliées, vous pouvez utiliser le mode de balayage pour passer en revue la vidéo de chaque caméra. Chaque canal de la caméra s'affiche pendant 0 secondes. Pour activer le mode de balayage : Scan Appuyer plusieurs fois jusqu'à ce que Scan s'affiche à l'écran 0

Lorsque le mode Balayage est activé, le moniteur change automatiquement de canal à des intervalles de quelques secondes. Une icône Balayage apparaît à côté du numéro de canal actuellement sélectionné. Canal actuellement sélectionné Scan Mode de balayage activé FRANÇAIS Afin de connecter des caméras additionnelles au moniteur, voir «Jumelage de caméras supplémentaires» à la page 9. Si vous souhaitez seulement surveiller certaines de vos caméras en utilisant le mode de balayage, vous pourrez choisir de masquer certains canaux. Les canaux masqués ne s'afficheront pas dans le mode de balayage. Pour afficher /masquer les canaux en mode de balayage, procéder de la manière suivante : C Appuyer pour passer en revue les caméras connectées au canal que vous souhaitez afficher ou masquer. Par défaut, chaque nom de canal a un crochet à coté, ce qui signifie qu'il est activé pour la surveillance et intégré au cycle d'affichage en mode de balayage. C Appuyer pour modifier un crochet et un X Un X désactivera la vidéo du canal et le retirera du cycle de visionnement en mode balayage.

Réglage du volume Appuyer pour régler le volume du moniteur Réglage de la luminosité de l'écran Appuyer et maintenir enfoncé pour accéder au menu. Appuyer de manière répétitive jusqu'à ce que s'affiche 3 Appuyer pour régler la luminosité 4 Appuyer sur pour sauvegarder les changements et sortir du menu

nfoncé er au Utilisation du zoom numérique ur r x Appuyer et maintenir pour faire un zoom avant Pendant le zoom avant, appuyer sur. Quatre flèches apparaitront sur l'écran. FRANÇAIS étitive ue e 3 4 Utiliser les flèches pour se déplacer dans la zone de zoom. Avant de pouvoir revenir sur le mode de visionnement normal, vous devrez appuyer sur pour désactiver les flèches sur l'écran. la x Appuyer et maintenir pour effectuer un zoom arrière 3

Activation de la lumière de nuit Appuyer et maintenir enfoncé pour accéder au menu OFF Appuyer de manière répétitive jusqu'à ce que s'affiche 3 ON Appuyer pour allumer/éteindre la lumière de nuit 4 Appuyer sur pour sauvegarder les changements et sortir du menu Faire jouer les berceuses La caméra peut faire jouer 5 différentes chansons préchargées. Appuyer pour faire jouer la première berceuse Appuyer pour sélectionner une autre berceuse 4

3 Appuyer pour arrêter de faire jouer les berceuses ue e ur Si une berceuse joue, elle cessera de jouer lorsque la communication bidirectionnelle est utilisée. Alertes de température La fonction d'alerte de température vous permet de vous assurer que la chambre du bébé est à une température confortable et sécuritaire. Le moniteur émet un signal sonore si la température devient trop chaude ou trop froide. Le capteur de température est précis avec une marge d'erreur de 3 F/ C. Vous pouvez définir les hautes et basses températures qui déclenchent des alertes ou désactiver les alertes de température. FRANÇAIS e Pour configurer les alertes de température : Appuyer et maintenir enfoncé pour accéder au menu. Lo 68 F Appuyer de manière répétitive jusqu'à ce que Lo s'affiche ur ur une use 3 Appuyez sur pour définir la température basse. Si la température de la caméra sélectionnée descend en dessous de cette température, le moniteur émet un signal sonore et l'affichage de température à l'écran deviendra orange. Si vous sélectionnez une température inférieure à 6 F (7 C), l'alerte de basse température sera désactivée (OFF). 5

4 Hi 8 F Appuyer de manière répétitive jusqu'à ce que Hi s'affiche 5 6 Appuyer sur pour définir la température haute. Si la température de la caméra sélectionnée est au-dessus de cette température, le moniteur émet un signal sonore et l'affichage de température à l'écran deviendra orange. Si vous sélectionnez une température supérieure à 86 F (30 C), l'alerte de haute température sera désactivée (OFF). Appuyer sur pour sauvegarder les changements et sortir du menu Sélection de Fahrenheit ou Celsius Vous pouvez choisir, selon votre préférence, que l'affichage de température et d'alertes soit en degrés Fahrenheit ou Celsius. Appuyer et maintenir enfoncé pour accéder au menu. F Appuyer de manière répétitive jusqu'à ce que s'affiche 3 4 Appuyer sur pour sélectionner SDgrF (Fahrenheit) ou SDgrC (Celsius) Appuyer sur pour sauvegarder les changements et sortir du menu 6

étitive ue Activation du mode VOX (déclenchement vocal) Lorsque le mode VOX est activé, l'écran et le haut-parleur du moniteur s'éteindront après une minute, sauf si un son est détecté au niveau de sensibilité sélectionné. Ce mode permet d'économiser les piles, et ne vous avertit qu'en cas de besoin. Appuyer et maintenir enfoncé pour accéder au menu FRANÇAIS Appuyer de manière répétitive jusqu'à ce que s'affiche 3 Appuyer pour régler la sensibilité VOX nfoncé er au étitive ue VOX OFF VOX Faible sensibilité Haute sensibilité Sensibilité moyenne Le mode VOX est désactivé Le mode VOX est activé Si vous voulez que des bruits plus faibles déclenchent le moniteur (comme un faible gémissement), sélectionner le réglage de haute sensibilité. Si vous voulez que des bruits plus forts déclenchent le moniteur (comme un cri), sélectionner le réglage de faible sensibilité. Le mode VOX ne fonctionnera pas lorsque le mode Balayage est activé. 7