Plan de continuité. Station de traitement et. de distribution de l'eau potable OPITCIWAN POUR ASSISTANCE APPELER. Éric Sioui (418) 882-8820



Documents pareils
BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

TP : Suivi d'une réaction par spectrophotométrie

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

Astuces. L eau. moins. dépenser. pour

MODÈLE C Électronique

RÈGLEMENT CO SUR L UTILISATION DE L EAU POTABLE CHAPITRE I DÉFINITIONS

Pour améliorer la qualité Objectif esthétique pour l eau potable 1 mg/l

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Comptes rendus d Activités Techniques et Financières du Service de l Eau Potable Année 2004

À LA RENCONTRE D UN CHERCHEUR DE FUITE

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

MAQUETTE DE MAISON EN BOIS ET EN BRIQUES

GT500 - pour GT500 C+R+LU/LA


POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

Votre maison ou votre commerce a été inondé? Soyez préparés Tout ce que vous devez savoir

RESULTATS D'ANALYSES DE FEVRIER,MARS, AVRIL, MAI NZEREKORE

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Justine Ludi. HEAD Genève

DISTRIBUTION D EAU POTABLE

Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014 DOSSIER REPONSE

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

Equipement d un forage d eau potable

Vie Autonome Péninsule Acadienne inc. Voir au-delà du handicap. L accessibilité Une responsabilité sociale

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Séparateurs d huile/eau

ETABLISSEMENT PUBLIC A CARACTERE INDUSTRIEL ET COMMERCIAL Rue Félix CHABAUD VENELLES N SIRET : Code APE : 410 Z

Découvrez ce que votre enfant peut voir

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

L eau dans le corps. Fig. 6 L eau dans le corps. Cerveau 85 % Dents 10 % Cœur 77 % Poumons 80 % Foie 73 % Reins 80 % Peau 71 % Muscles 73 %

ETABLISSEMENT PUBLIC A CARACTERE INDUSTRIEL ET COMMERCIAL Rue Félix CHABAUD VENELLES N SIRET : Code APE : 3600 Z

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES VENDEUR 2 / PAR VENDEUR 1 / PAR

Bulletin d'information de la Confrérie St Hubert du Grand-Val

Marquage laser des métaux

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Conseil Général Séance du 14 juin 2011 au centre communal

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

LA TRADITION ET L'EXPÉRIENCE ITALIENNES.

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE L'ÎLE DE MONTRÉAL-5

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

DEGRE DE FAISABILITE : Très simple, relativement rapide et sans grosses contraintes.

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

Activités de mesures sur la masse à l aide d unités de mesure conventionnelles. L unité de mesure la plus appropriée

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

Annexe 3 Captation d énergie

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

SECURIT GSM Version 2

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Assistant d e tablissement de Tableaux

La téléassistance en questions

AUTOPORTE III Notice de pose

SOMMAIRE... SOMMAIRE... SOMMAIRE... SOMMAIRE... SOMMAIRE... SOMMAIRE... LES MESURES

Glossaire : définitions des termes utilisés dans les fiches sur les indicateurs de performance

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

NOTICE D UTILISATION

outils de mesure du climat intérieur (3) Le thermohygrographe à tambour : entretien et calibration

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Volume 50 Juillet Prochaine assemblée municipale

Guide d Utilisation :

COMMENT CONSTRUIRE UN CRIB A MAÏS?

Peroxyacide pour l'hygiène dans les industries agroalimentaires

Après votre chirurgie à la rétine

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MODE OPÉRATOIRE. VI) Le projet mené dans le cadre de la technologie. Le projet porte sur la réalisation d une horloge CD.

Centrale d alarme DA996

Tux Paint. 1. Informations générales sur le logiciel. Auteur : Bill Kendrick et l équipe de développement de New Breed Software

REGLEMENTATION DE LA COURSE

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Bulletin d information

Sommaire Table des matières

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Restauration d entreprise

Traitement et stockage sûr de l eau à domicile dans les situations d urgence

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT

VI Basse consommation inverter

Transcription:

Plan de continuité Station de traitement et de distribution de l'eau potable OPITCIWAN POUR ASSISTANCE APPELER Éric Sioui (418) 882-8820

Description des équipements et Plan de continuité En premier lieu, il est essentiel de savoir que la distribution de l eau potable est un bien et un service essentiel à toutes les communautés. Il faut donc fournir en tout temps de l eau en quantité pour la protection incendie et les usages quotidiens et en autant que cela est possible une eau de qualité pour la consommation. Pour facilité la compréhension de tout le processus à partir des sources d approvisionnement jusqu au robinet, nous avons divisé et expliqué en détails chacune des étapes par ordre chronologiques. D abords, il faut savoir que les réservoirs d'eau potable au sous-sol du bâtiment de service sont alimentés par deux puits d'eau brute. Le premier est situé sur le bord du réservoir Gouin. On le nomme le puits 1/96 (voir photo 1 en annexe). Le second se trouve à côté du bâtiment de service du côté sud-est de la porte d entrée (à gauche en entrant). Il est identifié comme étant le puits 1/85 (voir photo 2 en annexe). Panneau de contrôle du puits 1/96 À partir du panneau de contrôle des pompes de puits, alimenter les réservoirs avec l eau des puits d eau brute en plaçant le bouton à ON en mode manuel sur le panneau

de contrôle. Privilégier le puits 1/96 si cela est possible. Par contre si la demande est trop importante, partir la pompe du puits 1/85 en procédant comme celle du 1/96. Lors du départ de la pompe de puits, on doit entendre l eau qui entre dans les conduites au mur derrière nous en face de la porte d entrée. Débitmètre d entrée En effet, vérifier s il effectivement l eau entre en écoutant et en regardant sur le débitmètre d entrée sur les conduites au mur. En théorie, l aiguille rouge du débitmètre mécanique tourne lentement en sens horaire. Aiguille du débitmètre Conduites d entrée Débitmètre d entrée

En général, pour connaître le débit pompé par le ou les pompes des puits, calculer le temps en secondes que prend l aiguille à faire un tour complet ce qui équivaut à 1 000 litres. Exemple, un tour donc 1 000 L en 136 sec = débit de 7,35 L/sec. Niveau des réservoirs Débit d eau distribuée Remplir les réservoirs le plus possible soit jusqu à son niveau maximum de 3,22 mètre. Vérifier le niveau d eau dans les réservoirs durant le remplissage en se référant à l indicateur de niveau situé sur l interface du nouveau panneau au mur derrière le bureau si le système fonctionne. Si non, prendre la mesure du niveau d eau directement dans le réservoir avec un ruban à mesurer à partir des trappes d accès qui se situent aux deux extrémités du bâtiment (photo). Rendu à 3,22 mètres, arrêter les pompes de puits en plaçant le même bouton vu ci-haut à la position pour OFF. Trappe d accès aux réservoirs située à gauche et à droite du bâtiment de service

En situation d urgence, toujours aviser le coordonateur des mesures d urgences (M. Fernand Denis-Damée 418-974-8837), votre formateur itinérant (M. Éric Sioui 418-882-8820) ainsi que les responsables de Santé Canada (Laurier Mathieu, agent d hygiène 514-283-4079 ou le CCQE local au dispensaire) afin que ces derniers vous guident sur les façons de faire et les précautions à prendre. Durant l arrêt des pompes de puits, il y aura consommation d eau, alors le niveau d eau dans les réservoirs baissera graduellement. Afin de combler cette perte, repartir de la même façon que vue ci-haut le ou les pompes de puits lorsque le niveau d eau dans les réservoirs aura atteint 2,8 mètre afin de maintenir une bonne réserve d eau et éventuellement pouvoir répondre à une grande demande comme lors d un incendie. Il est possible de connaitre la quantité d eau distribuée en effectuant le calcul suivant : prendre la lecture du compteur sur le même débitmètre d entrée à des périodes fixes et soustraire la valeur de la première lecture à celle qu on vient de prendre. On obtient alors le nombre de mètre cube d eau distribuée durant la période entre les deux lectures. Habituellement, il est préférable d évaluer le débit aux heures ou à la journée. Par contre, si le panneau de contrôle est fonctionnel, on peut y lire le niveau des réservoirs ainsi que le débit instantané que l on distribue. À titre indicatif, le débit moyen consommé se situe entre 5,0 L/sec avec des pointes de 13 L/sec. Maintenant que la phase de remplissage des réservoirs est vue, examinons celle où il faut désinfecter l eau pour en assurer sa consommation et la sécurité des consommateurs. Par contre, dans le doute, Santé Canada pourra recommander au chef d émettre un avis d ébullition préventif le temps que la situation se replace.

L eau brute provenant des puits 1/85 et 1/96 doit être désinfectée avec du chlore avant son entrée dans les réservoirs donc avant sa distribution dans le réseau d aqueduc afin de s assurer quelle sera potable pour les premiers consommateurs en début de réseau et qu il en restera une trace pour les derniers en bout de réseau. En fait, le chlore est instable et volatile. Il perd de son pouvoir désinfectant lorsqu il réagit avec d autres composés durant son transport dans les conduites. Préparation d une solution de chlore Le chlore utilisé est celui contenu dans les bacs jaune de 20 litres situés dans le local à gauche de l entrée. Ce chlore est concentré en théorie à 12 % donc il contient 120 000 mg de chlore par litre de solution. Il faut donc diluer ce 20 litre de chlore concentré dans de l eau que l on ajoute dans les gros bacs jaunes de 45 gallons (170 Litres) qui se situent à côté du débitmètre. 20 litres de chlore à 12 %

Bacs de mélange de chlore de 45 gallons Donc préparer au besoin une solution de chlore en ajoutant un bidon de 20 litres de chlore 20 % dans 45 galons (170 litres) d eau dans les gros bacs jaune en utilisant le boyau de caoutchouc et le robinet derrière les bacs. Remplir les deux premiers bacs à gauche. Avant de procéder, il est recommandé de mettre des gants, un sarrau et des lunettes afin de se protéger des éclaboussures. Le chlore maintenant dilué dans les gros bacs jaune doit être injecté dans l eau des puits par les pompes doseuses jaunes situées au dessus des bacs. NOTE : Ordinairement, les pompes doseuses de chlore doivent fonctionner automatiquement lorsqu on démarre les pompes de puits à l étape 1. On entend alors un bruit de cognement à partir des pompes doseuses à intervalle répétitif. De plus, on peut voir que le tube transparent en plastique derrière et au dessus de la pompe bouger à chaque coup. Enfin, il est possible de voir le chlore y circuler ou du moins des bulles d air.

Ajustement de la course de la pompe Une fois la solution de chlore faite. On démarre la pompe de puits pour remplir les réservoirs. On suit le niveau d eau des réservoirs (3,22 m max. et 2,8 m min) et on s assure que les pompes doseuses de chlore fonctionnent. (Voir la phase 3 qui suit). Phase 3 : Contrôle de la concentration de chlore dans l eau distribuée. Suivre la mesure de la concentration de chlore sur le panneau des analyseurs en continus (voir photo sur la page suivante) situé à droite à côté des bacs de chlore et en face de l établi et des pompes de distribution. La concentration de chlore désirée varie de 0,30 à 0,60 mg/l à la sortie des réservoirs. Il est possible d effectuer pour les plus audacieux des tests de chlore manuel avec le colorimètre portatif qui se trouve sur le comptoir près de l évier (voir aussi la photo et la procédure à l annexe 1).

Indicateur de la concentration de chlore Analyseur de chlore portatif Ajuster la concentration de chlore dans l eau distribuée à environ 0,50 mg/l en augmentant ou diminuant selon le besoin le bouton de la course (gros bouton) en face sur la pompe doseuse (voir la photo de la page précédante) de 5 % à la fois seulement et attendre au moins 5 heures avant de constater le changement de la concentration de chlore dans l eau car les réservoirs sont grands. EN URGENCE afin d injecter du chlore rapidement, il serait possible d ajouter manuellement 500 ml de chlore 12 % des bidons de 20 L directement dans chaque réservoir à partir des trappes d accès vues précédemment afin d augmenter le chlore d environ 0,30 mg/l du coup. En situation d urgence, il est préférable d avoir des concentrations de chlore plus fortes que faibles afin d assurer une bonne désinfection.

Phase 4 : Distribution de l eau dans le réseau. L eau brute désinfectée et accumulée dans les réservoirs doit maintenant être distribuée. Démarrer une pompe de distribution en mode manuel à partir du panneau de contrôle. Prendre note que pour des faibles consommations comme le soir et la nuit, utiliser la pompe No 1. Par contre, pour les fortes demandes le jour, utiliser la pompe No 2. Éventuellement, les pompes No 1 et 2 peuvent fonctionner en même temps. Panneau de contrôle des pompes de distribution Bouton on-off des pompes de distribution Afin de sélectionner judicieusement la bonne grosseur de pompe ou la bonne séquence, regarder la lecture de pression à la sortie des réservoirs sur le manomètre situé sur la conduite de distribution entre la porte d entrée et les bacs de chlore. On doit maintenir la pression entre 55 et 80 PSI ou 375 et 550 KPa. Voir la photo du manomètre à la page suivante.

Manomètre de pression d eau à la sortie des réservoirs Il y a deux graduations d échelle sur le manomètre, celle intérieure (la plus grosse) est en KPa (Kilo Pascal) et la petite extérieure est en PSI (livre par pouce carrée). Généralement, les gens utilisent les PSI.

Maintenant que la pompe de distribution est démarrée, vérifier si l eau des réservoirs est pompée dans le réseau d aqueduc en regardant la lecture sur le débitmètre de sortie qui est affichée sur l interface du panneau de contrôle soit à la même place que la lecture du niveau d eau. Le débit de sortie varie en fonction de la demande des consommateurs sur le réseau d aqueduc. Par exemple, il est normal que le débit de sortie (la consommation) soit plus grand sur les heures de repas et à l inverse plus faible la nuit. Généralement, le débit de sortie varie entre 5,0 et 13 L/sec. Lecture du débit de sortie Pompes de distribution Pompe No 3, No 2 et No 1

En plus du débit, il faut vérifier la pression dans le réseau d aqueduc comme mentionné précédemment. Un peu comme le débit de sortie, la pression varie aussi en fonction de la demande des consommateurs. La mesure de la pression d eau dans le début du réseau est effectuée par le manomètre situé sur la conduite principal des pompes de distribution juste avant que l eau soit pompée dans le réseau (voir les photos sur une page précédente). La pression d eau dans le réseau à la sortie des réservoirs varie entre 55 et 80 PSI (livre par pouce carré). Phase 5 : Contrôle de la pression dans le réseau Lorsque les sélecteurs de pompes de distribution sont en mode automatique, l automate de gestion démarre et arrêt au besoin les pompes de distribution selon des séquences afin de maintenir une pression d eau adéquate en fonction des besoins des consommateurs. Par contre, en cas d urgence comme présentement, nous sommes obligé d utiliser les pompes de distribution en mode manuel. En conséquence, il faudra moduler nous même le départ d une ou de deux pompes afin de maintenir une bonne quantité d eau avec une pression raisonnable dans le réseau. Donc, lorsqu une pompe de distribution est en fonction en mode manuel, lire la mesure de pression d eau à la sortie des réservoirs sur le manomètre. Lorsque la pression baisse sous 55 PSI, démarrer une autre pompe de distribution en mode manuel. Par contre si la pression d eau dans le réseau augmente au-dessus de 80 PSI, arrêter la deuxième pompe et ainsi de suite.

Phase 6 : Contrôle de la qualité de l eau distribuée Lorsque toutes les phases antérieures sont sous contrôle à savoir : Le remplissage des réservoirs La désinfection de l eau Le contrôle de la concentration de chlore Le pompage et la distribution de l eau désinfectée Le contrôle de la pression dans le réseau de distribution Et qu il y a assez de personnel pour laisser une équipe en place pour contrôler les cinq (5) premières phases, il serait intéressant en collaboration avec les gens de Santé Canada de contrôler la qualité de l eau distribuée. Donc en plus d effectuer un contrôle de la qualité, on effectuerait un contrôle opérationnel en effectuant des tests bactériologiques à différents endroits tels dans les réservoirs, au milieu du réseau de distribution là où les usagers peuvent êtres plus à risque ainsi qu en bout de réseau. Premièrement, effectuer à l aide du colorimètre portatif vu ci-haut des tests de chlore libre aux endroits stratégiques de la communauté (écoles, centre de santé, garderie etc.) ainsi qu en bout de réseau afin de s assurer qu il y a une trace de chlore (0,05 mg/l) pour s assurer d une désinfection efficace (voir la procédure à l annexe 1). Ensuite si cela est possible et avec l aide de Santé Canada effectuer simultanément des tests bactériologique (voir la procédure à l annexe 2) pour vérifier qu il n y a pas de contamination bactériologique. Il faut toujours garder un registre clair et précis des heures, dates et endroits des prélèvements pour bâtir un historique.

ANNEXE 1 Procédure pour la mesure du chlore libre avec le colorimètre portatif de HACH

ANNEXE 2 Procédure d analyse bactériologique par la méthode COLILERT (Absence/Présence)

ANNEXE 3 Série de photos

Puits 1/96 Puits 1/85