Démarrage. Déballer le matériel. Installer les logiciels. Installer le scanner Microtek ScanMaker i460



Documents pareils
CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Cours de numérisation sur Epson Perfection

Guide de l utilisateur

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330

!" #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17

L assistant Boot Camp pour utiliser aussi Windows sur un Mac sous OS X Yosemite

1. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. L onglet Drivers (Pilotes) apparaîtra si l Exécution automatique est activée.

L espace de travail de Photoshop

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

Des outils numériques simples et conviviaux!

Procédure de sauvegarde pour AB Magique

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Appareil photo numérique reflex PC Connect

Microscope numérique portable Celestron (HDM) Modèle nº Informations, spécifications et instructions

Cyber-base du Pays Martégal. Atelier «Découverte de l ordinateur»

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Guide de démarrage rapide

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

ibridge la clé USB pour appareils ios.

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

Clé USB. Quel type de données peut contenir une clé USB?

Guide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta

GUIDE D UTILISATION DU TABLEAU NUMERIQUE INTERACTIF

SnapMusic Studio 715 Guide d Installation

2013 Pearson France Adobe Illustrator CC Adobe Press

Installation d un manuel numérique 2.0

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A

Configurer Thunderbird sur clé USB

Exporter des écritures. Importer des écritures. Depuis EBP Comptabilité.

34BGuide de l utilisateur de la boutique en ligne. TAccueil de la boutique e-transco de la Côte-d Or

Mode d emploi SY-A308/ME-0308

Service de Virtualisation de la DSI UJF

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Aperture Premiers contacts

La gestion des dossiers sous Windows Vista, W7, W8.

Support de formation Notebook

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830

Utilisation d une tablette numérique

F.A.Q 1.0 Designer 3D Atex System

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

iphoto Premiers contacts Découvrez iphoto et apprenez à importer et organiser vos photos et à créer un diaporama ou un livre.

Transférer une licence AutoCAD monoposte

Sommaire 1. Aperçu du Produit

WINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires :

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Système de Tableau Blanc Interactif Manuel d Utilisation

Maîtriser VINCENT LUC PASCALE BRITES. le Canon EOS 600. Groupe Eyrolles, 2011, ISBN :

Tutoriel : Utiliser Time Machine pour sauvegarder ses données

Je sais utiliser. Logiciel gratuit de gestion des photos. Étude en 5 parties

Manuel d utilisation du logiciel Signexpert Paraph

Configuration Macintosh OS X

Logiciel interne (firmware) du DiMAGE X1 Ver.1.10

Travail personnel sur ordinateur

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

Impression mobile Brother Guide utilisateur - Logiciel

Logiciels de gestion FAC. Analyste AgExpert. Guide de démarrage rapide 2014

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Guide d installation des licences Solid Edge-NB RB

Juin XMS PC Connect Guide de l utilisateur

Avertissement : Nos logiciels évoluent rendant parfois les nouvelles versions incompatibles avec les anciennes.

Guide de correction et d optimisation des images en vue de leur publication sous Marcomedia Contribute. Logiciel utilisé : Adobe PhotoShop 7

Introduction à Windows 8

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

Guide d utilisation de la clé mémoire USB

Logiciel (Système d impression directe)

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility)

Bien travailler sur plusieurs écrans

iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson

Mode d emploi pour lire des livres numériques

Notice pour Visiteur du Site Perso

Version janvier Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

1. Présentation du TP

Consignes générales :

Un ordinateur, c est quoi?

Note Technique : Sauvegarder un NAS ND16000 ou ND26000 sur un disque dur externe USB ou esata

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Comment créer un nouveau compte? Pour une Borne en local on via Internet

Prise en main d une Cyberclasse

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Comment créer un nouveau compte? 1/2- Pour le consommateur

GESTION DE L'ORDINATEUR

Keynote 08 Guide de l utilisateur

Indiquer l'espace libre sur le disque dur

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Créer un diaporama avec OpenOffice.org Impress

Guide d installation des pilotes MF

WF-3520 Guide rapide

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

Transcription:

Démarrage Installer le scanner Microtek ScanMaker i460 Etape 1 : Déballer le matériel Déballez le scanner et contrôlez les composants. 1. ScanMaker i460 scanner 2. Adaptateur d alimentation 3. CD/DVD des logiciels 4. Câble USB Hi-Speed 5. LightLid 35 IV* 1 3 2 Le LightLid 35 IV est disponible comme accessoire standard ou facultatif, selon la configuration du scanner que vous avez acheté. 5 4 Etape 2 : Installer les logiciels Important : suivez les instructions avant de retirer les autocollants jaunes de votre scanner. Vous devez installer les logiciels avant de connecter le scanner. Fermez tous vos programmes et désactivez vos utilitaires anti-virus avant d installer les logiciels. PC : A. Insérez le CD/DVD de Microtek dans un lecteur et suivez les instructions sur l écran pour installer le pilote du scanner et les logiciels. B. Relancez votre ordinateur lorsque tous les logiciels sont installés. REMARQUE : Si l écran du Microtek Software Installer n apparaît pas, cliquez deux fois sur «Poste de travail» sur le bureau de Windows, l icône du CD/DVD-ROM, et le fichier «cdsetup.exe» pour lancer le programme d installation. MAC : A. Insérez le CD/DVD de Microtek (ScanPotter) dans le lecteur CD, et double-cliquez sur l icône de l installateur ScanPotter pour installer ScanPotter. B. Relancez votre ordinateur lorsque tous les logiciels sont installés. REMARQUE : Le logiciel Microtek essaie de détecter votre scanner sur le système quand votre Macintosh redémarre. Puisque ceci est votre première installation et le scanner n est pas encore connecté, ignorez simplement le message qui apparaît et passez à l étape suivante. Droits d auteurs 2013 Microtek International Inc. http://www.microtek.com 1 I49-004750 B, Septembre 2013

Etape 3 : Déverrouiller le scanner A. Retirez l autocollant «Etape 3» jaune de votre scanner. B. Soulevez le coin arrière gauche du scanner pour trouver le loquet de verrouillage. C. Poussez le loquet en position «Déverrouillé» comme indiqué par l icône sur le verrou. Déverrouillé Verrouillé REMARQUE : Pour verrouiller le scanner (pour expédition, par ex.), poussez le loquet de verrouillage au coin gauche sous le scanner en position «Verrouillé». Attention : ne retournez pas le scanner lorsque vous le verrouiller. Etape 4 : Connecter le scanner A l adaptateur d alimentation A. Retirez l autocollant «Etape 4» jaune de votre scanner. B. Connectez l adaptateur d alimentation au dos du scanner. C. Branchez l adaptateur dans une source d alimentation. C B 2

POWER SCAN COPY E-MAIL Etape 4 : Connecter le scanner (cont.) Au câble USB Hi-Speed D. Connectez une extrémité du câble à votre ordinateur. E. Connectez l autre extrémité du câble au scanner. D E F. Appuyez et maintenez enfoncé un moment le bouton marche/arrêt ( )sur le panneau de boutons. Une fois le scanner détecté par votre système, le voyant s allume, et le scanner est prêt. IV POWER LED (orange) LED (vert) Boutons du scanner Six boutons sont disponibles sur le panneau avant du ScanMaker i460, pour un accès rapide aux fonctions utilisées fréquemment. Ces boutons sont,,, Courrier, Copier et Scanner. : Scanne l image et connecte directement au site de partage de photos spécifié. : scanne l image et l enregistre en format d Adobe Acrobat. : scanne, convertit et enregistre un document en format texte. Le fichier peut être édité immédiatement si configuré dans l utilitaire MSC. Courrier : scanne l image et l envoie directement à votre programme de messagerie. Copier : scanne et passe l image à une imprimante. Scanner : capture des images qui peuvent être enregistrées sous un fichier ou passées à une application de retouche d images. E-MAIL COPY SCAN POWER Courrier Copier Scanner Marche/ arrêt 3

E-MAIL COPY SCAN POWER Utiliser le LightLid 35 IV Remarque : Si votre scanner ne possède pas le LightLid 35 IV et vous n avez pas l intention d utiliser cet accessoire, veuillez ignorer cette section. Connecter le LightLid 35 IV 1. Retirez le couvercle du scanner. 2. Assurez-vous que le scanner est éteint, et branchez le connecteur du LightLid dans le port accessoire 9 broches du scanner. Charger des films A. Charger des bandes de film : Retournez le LightLid 35 IV. Chargez la bande de film dans la fente supérieure du LightLid, avec la face brillante du film vers le bas. B. Charger des diapos : Retournez le LightLid 35 IV. Chargez les diapos faces en haut dans la fente inférieure du LightLid. Ne bloquez pas la fenêtre d étalonnage Ne bloquez pas la fenêtre d étalonnage Placer le LightLid 35 IV Placez le LightLid 35 IV verticalement sur le lit du scanner. Le LightLid devrait être aligné contre la règle supérieure du lit, avec la fente au centre. IV Alignez le sommet du LightLid avec la zone encastrée, avec l indication «Place LightLid 35 IV Here». 4

IV POWER SCAN COPY E-MAIL Scanner fonctions de base pour PC Scanner des photos 1. Placez la photo. Placez une photo sur le lit du scanner. Le sommet de la photo doit être orienté vers droit du scanner, la face à scanner contre le verre. 2. Lancez ScanWizard EZ. Cliquez deux fois sur l icône ScanWizard EZ sur votre bureau pour lancer ScanWizard EZ comme programme autonome. Le panneau de contrôles du mode EZ apparaît automatiquement au premier démarrage de ScanWizard EZ. Passe au mode professionnel Passe au mode avancé Affiche la fenêtre Préférences Appuyer sur le bouton Scanner pour démarrer Réduit ScanWizard EZ Quitte ScanWizard EZ 3. Scannez le document. Cliquez sur le bouton Scanner sur le panneau de contrôles du mode EZ pour scanner. ScanWizard EZ détecte la photo sur le verre du scanner, puis étalonne automatiquement le scanner, découpe l image, et finalement scanne l image avec les paramètres par défaut. Une fois terminé, l image scannée peut être enregistrée comme fichier et passée à la destination spécifiée. Sélectionner les préférences Avant de scanner, spécifiez vos paramètres de sortie pour l image scannée dans la fenêtre Préférences. Param. auto Active/désactive les fonctions Découper et Redresser automatiquement, et applique la fonction d amélioration de couleurs automatique sur l image. Mode de scannage Définit la résolution de l image et la qualité de scannage pour correspondre à l application cible. Sortie Sélectionne une application pour ouvrir l image. Enregistrer Spécifie le dossier, le nom de fichier, et le format de l image scannée. Vous pouvez aussi sélectionner une application pour ouvrir l image. Thème Change l apparence du panneau de contrôles du mode EZ. REMARQUE : Pour plus de détails sur les modes avancé et professionnel de ScanWizard EZ, veuillez consulter le guide ScanMaker i460 Supplément. 5

Scanner des films 1. Placez le film. Utilisez le magasin de films pour scanner un film. Voir la section «Utiliser le LightLid 35 IV» dans ce guide pour plus de détails. 2. Lancez ScanWizard EZ. Suivez l étape 2 de la section «Scanner des photos» (pages précédentes) pour lancer ScanWizard EZ. 3. Passez au mode Professionnel de ScanWizard EZ. Cliquez sur le bouton Mode professionnel sur le panneau de contrôles du mode EZ pour passer au mode professionnel. 4. Dans la fenêtre d aperçu du mode professionnel, cliquez sur le bouton Documents pour choisir Film négatif pour des négatifs ; sélectionnez Film positif pour des transparences et des diapos, selon le type de film que vous utilisez. 5. Cliquez sur le bouton Vue pour effectuer un scannage préliminaire du film chargé sur le scanner. 6. Sélectionnez l outil Cadre et choisissez la zone à scanner en dessinant un rectangle. 7. Spécifiez les paramètres voulus dans la fenêtre de paramètres. Choisissez le type d image et la résolution, et ajustez les paramètres du cadre si nécessaire. 8. Ajustez la qualité de l image avec les outils de corrections (CA) si désiré. 9. Cliquez sur le bouton Scanner vers dans la fenêtre d aperçu pour scanner le film. Appuyez pour passer au mode EZ de ScanWizard EZ Appuyez pour passer au mode avancé de ScanWizard EZ Fenêtre de travaux Fenêtre de paramètres Cliquez sur NOUVEAU pour créer plus de cadres Fenêtre d aperçu 6

Scanner fonctions de base pour Mac 1. Placez le document. Pour scanner une photo, placez une photo sur le lit du scanner, comme indiqué dans la section «Scanner fonctions de base pour PC» de ce guide. Pour scanner un film, utilisez le LightLid 35 IV. Voir la section «Utiliser le LightLid 35 IV» dans ce guide pour plus de détails. 2. Lancez ScanPotter comme programme autonome en cliquant sur l icône du programme, ou en le sélectionnant dans le dossier d application de votre système Mac OS X. 3. Dans le menu d options Source, choisissez selon votre document Réfléchissant pour des photos, Film négatif pour des négatifs, ou Film positif pour des transparences et des diapos. 4. Spécifiez les paramètres voulus dans la section Paramètres du scanner. a)sélectionnez le type d images approprié (par ex. RVB couleurs) sous Couleur comme type de sortie. - Sélectionnez Couleur pour scanner l image en couleur. - Sélectionnez Niveau de gris pour scanner l image en niveaux de gris. - Sélectionnez Noir et blanc pour scanner l image en noir et blanc. b)sélectionnez la résolution pour votre image. c)sélectionnez Détection automatique ou une dimension sous Cadre comme taille d image de prévisualisation. 5. Cliquez sur le bouton Aperçu pour une vue préliminaire de l image dans la fenêtre d aperçu. 6. Si nécessaire, redimensionnez le cadre de scannage (le rectangle pointillé flottant) en déplaçant les carrés au coin ou au bord du cadre pour déterminer la taille finale de l image scannée. 7. Si nécessaire, spécifiez les paramètres pour les fichiers d image de sortie dans la section Paramètres d enregistrement des fichiers. 8. Si nécessaire, cliquez sur le bouton Paramètres d images pour ouvrir une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner un effet prédéfini ou ajuster la qualité de l image manuellement avec les outils de correction d images. 9. Cliquez sur le bouton Scanner pour scanner. REMARQUE : Pour plus de détails sur sur le scannage de photos et de films, veuillez consulter le document ScanMaker i460 Supplément dans le CD/DVD de Microtek. 7

Cadre de scannage (avec des lignes pointillées) Le bouton Paramètres affiche le panneau de configuration par défaut de ScanPotter Le bouton Paramètres d image ouvre une fenêtre contenant un affichage composé de neuf images (section Filtre) et des outils de correction d image supplémentaires (section Ajustements supplémentaires). Fenêtre d aperçu en scannant des photos Fenêtre d aperçu enscannant des diapos 8

COPY E-MAIL Des problèmes? Le voyant sur le panneau des boutons indique l état du scanner. Allumé - Le scanner est allumé IV Tous allumés - Prêt à scanner Clignotant - En cours ou erreur d exécution Éteint - Le scanner est éteint POWER SCAN LED (orange) LED (vert) En cas de problème, vérifiez la section ci-dessous et suivez les solutions fournies si votre problème est listé. Vous pouvez aussi vérifier si vous avez suivi correctement toutes les procédures d installation des étapes 1 à 4 dans ce guide de démarrage. 1. Aucune lumière quand le scanner est allumé. Vérifiez que le scanner est bien connecté à l ordinateur et branché dans une source d alimentation. Assurez-vous que le scanner est détecté par votre ordinateur. 2. L assistant d ajout/suppression de matériel apparaît. Cliquez sur le bouton «Annuler» et fermez le Panneau de configuration. Déconnectez le câble USB au dos de votre ordinateur, et suivez les instructions d installation dans ce guide. 3. Le message d erreur «Impossible de trouver le scanner» apparaît sur votre écran en scannant. Assurez-vous que le scanner est déverrouillé (étape 3). Vérifiez que le scanner est bien connecté à l ordinateur et branché dans une source d alimentation (étape 4). Désinstallez et réinstallez ScanWizard EZ ou ScanPotter. 4. Un écran vierge apparaît lorsque vous cliquer sur Scanner. Vérifiez que le scanner est déverrouillé (étape 3). Désinstallez et réinstallez ScanWizard EZ ou ScanPotter. 5. Problèmes en scannant des négatifs ou des diapos? Vérifiez que le LightLid 35 IV est bien installé et son connecteur assurément fixé au port accessoire 9 broches du scanner. Assurez-vous de bien placer le LightLid 35 IV sur le lit du scanner. Ne bloquez pas la zone d étalonnage (voir la section «Utiliser le LightLid 35 IV»). Dans le mode professionnel de ScanWizard EZ, passez à la fenêtre d aperçu, puis cliquez sur le bouton Documents pour sélectionner les options Positif ou Négatif. Avec ScanPotter, passez à la section Paramètres du scanner, puis cliquez sur le menu déroulant Source pour sélectionner Film positif ou Film négatif. Désinstallez et réinstallez ScanWizard EZ ou ScanPotter. 9

Besoin d aide? Manuels Des manuels en format électronique sont fournis pour plus d information et d instructions : 1. Utiliser votre ScanMaker i460 (informations supplémentaires) 2. Utiliser le logiciel ScanWizard EZ ou ScanPotter 3. Utiliser les autres logiciels fournis Pour accéder aux manuels : Insérez le CD/DVD des logiciels du scanner dans votre lecteur CD/ DVD. Cliquez sur l option «Manuels» quand la fenêtre d installation des logiciels apparaît sur votre écran. Cliquez sur le titre du manuel que vous voulez visualiser. Articles manquants Si des articles manquent dans l emballage de votre scanner, veuillez contacter le centre de service clientèle de Microtek. Mises à jour des pilotes et des logiciels Si le produit ou votre ordinateur ne semble pas fonctionner proprement une fois l installation des pilotes et des logiciels terminée, veuillez visiter la page Service de téléchargement du site ww7.microtek.com.tw/service.php de Microtek pour télécharger et installer les dernières mises à jour. Pour plus d informations sur les produits de Microtek, veuillez visiter notre site Web: www.microtek.com. Adaptateur d alimentation N utilisez que les supports d alimentations (adaptateurs CA/CC) listés cidessous : Tension Fabricant Modèle 100V à 240V WUXI HARD HDAD-120015-3C (U.S./TWN) 100V à 240V WUXI HARD HDAD-120015-3B (Europe) 100V à 240V WUXI HARD HDAD-120015-3D (AUS) 100V à 240V WUXI HARD HDAD-120015-3E (UK) REMARQUE : Veuillez vous assurer que la sortie électrique à laquelle le scanner sera connecté est proche et d un accès facile. Droits d auteur 2013 Microtek. Les marques ou les marques suivantes sont la propriété de leurs sociétés respectives : Microtek, ScanMaker, ArtixScan, ScanWizard de Microtek International, Inc. Toutes les autres marques ou marques de commerce sont des marques de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications, les logiciels et le matériel inclus sont sujets à des modifications sans préavis. Les services du support technique sont sujets à des modifications sans préavis. Aucune responsabilité en cas d erreurs typographiques. 10