OFFICIAL CADET WEBSITES PURPOSE 1. This policy details the creation, management and approval process of official Cadet websites. AUTHORITY 2. The Director Cadets (D Cdts) is responsible through the Vice-Chief of the Defence Staff (VCDS) and Chief of Reserves and Cadets (C Res and Cdts) to develop, to establish and to monitor policy with respect to the Cadet Program/Canadian Cadet Organizations (CCO). DEFINITIONS 3. Official Cadet websites are defined as any approved Internet website that involves: a. a cadet organization (Sea Cadets, Army Cadets or Air Cadets); or b. a Department of National Defence (DND) or Canadian Forces (CF) organization or unit and whose mission is to inform users about the Cadet Program and its activities or to support its implementation. 4. Unofficial Cadet websites are defined as any Internet website whose mission is to inform its users about the Cadet Program or its activities or to support its implementation but which has not been approved by the appropriate authority, as indicated in paragraphs 7 and 8 of this order. 5. The official websites of the Navy League, Army Cadet League and Air Cadet League though recognized as official cadet websites are not included in these definitions and are not SITES INTERNET OFFICIELS DES CADETS OBJECTIF 1. La présente politique définit le processus de création, de gestion et d autorisation des sites Internet officiels des cadets. AUTORITÉ 2. Par l intermédiaire du Vice-chef d étatmajor de la Défense (VCEMD) et du Chef Réserves et cadets (C Rés et CAD), le Directeur Cadets (D Cad) est chargé de concevoir, d établir et de faire le suivi de la politique relative au Programme des cadets/organisation des cadets du Canada (OCC). DÉFINITIONS 3. Par sites Internet officiels des cadets, on entend tout site Internet approuvé qui concerne : a. une organisation de cadets (les Cadets de la Marine, les Cadets de l Armée ou les Cadets de l Air); b. un organisme ou une unité du ministère de la Défense nationale (MDN) ou des Forces canadiennes (FC) dont la mission consiste à renseigner les internautes sur le Programme des cadets et ses activités ou à en appuyer la mise en œuvre. 4. Par sites Internet non officiels des cadets, on entend tout site Internet dont la mission consiste à renseigner les internautes sur le Programme des cadets et ses activités ou à en appuyer la mise en oeuvre, mais qui n a pas été approuvé par l autorité compétente, tel qu il est défini aux paragraphes 7 et 8 de la présente ordonnance. 5. Ces définitions ne comprennent pas les sites Internet officiels de la Ligue navale du Canada, de la Ligue des cadets de l Armée du Canada et la Ligue des cadets de l Air du Canada, bien qu ils 1/5
regulated by this document. POLICIES 6. All official Cadet websites shall conform to Government of Canada (Treasury Board) and DND/CF policies. WEBSITE APPROVAL 7. Commanding Officers (COs) of the Regional Cadet Support Units (RCSUs) are responsible for the approval of Cadet websites within their areas of responsibility. Cadet corps/squadron COs shall refer to the Staff Resources section of the national cadet website (www.cadets.ca/support/) for the procedures and instructions. 8. D Cdts, in co-ordination with the VCDS Internet OPI, is responsible for the approval of Cadet websites outside the areas of responsibility of the COs RCSUs. WEBSITE TEMPLATES 9. D Cdts will develop templates and instructions for official Cadet websites, in coordination with the VCDS Internet OPI, which incorporate federal government and DND/CF policies. D Cdts will update templates and instructions as required. 10. Templates for cadet corps/squadron websites will be available through the appropriate RCSU as per the procedures and instructions on the national cadet website. Templates for regional and national sites will be circulated internally by D Cdts. soient reconnus comme étant des sites Internet officiels des cadets. Ces sites ne sont donc pas régis par le présent document. POLITIQUES 6. Tous les sites Internet officiels des cadets doivent respecter les politiques du gouvernement du Canada (Conseil du Trésor) ainsi que celles du MDN et des FC. APPROBATION DES SITES INTERNET 7. Il appartient aux commandants (cmdt) des Unités régionales de soutien des cadets (URSC) d approuver les sites Internet des cadets dans leurs secteurs de responsabilité. Il incombe aux cmdt des corps/escadrons de cadets de consulter la section Ressources du personnel que l on retrouve sur le site Internet national des cadets (http://www.cadets.forces.ca/support/) en ce qui a trait aux procédures et aux directives à suivre. 8. Le D Cad, en collaboration avec le BPR Internet du VCEMD, est chargé d approuver les sites Internet des cadets qui ne relèvent pas des cmdt des URSC. MODÈLES DE SITES INTERNET 9. Le D Cad est chargé, en collaboration avec le BPR Internet du VCEMD, d élaborer des modèles et des directives en ce qui a trait aux sites Internet officiels des cadets qui intègrent les politiques du gouvernement fédéral, du MDN et des FC. Le D Cad tient les modèles et les directives à jour. 10. Les modèles de sites Internet pour les corps/escadrons de cadets sont disponibles auprès des URSC appropriées selon les procédures et les directives énoncées sur le site Internet national des cadets. Les modèles de sites régionaux et nationaux sont distribués à l interne par le D Cad. 2/5
UNOFFICIAL CADET WEBSITES 11. Defence Administrative Orders and Directives (DAOD) 2008-6 states "DND employees and CF members involved in creating or maintaining unofficial sites must ensure that these sites are in no way understood to officially represent DND or the CF". Likewise, cadets, civilian instructors and volunteers shall not represent personal Cadet websites as being official. 12. D Cdts may recognize certain websites that are not official Cadet websites as Cadet Program Resources providing that: a. the website offers a relevant service, product or information not currently available through official Cadet websites; and b. the website is shown to be managed to a standard deemed acceptable by D Cdts. 13. D Cdts may withdraw this recognition at any time. CONTENT MANAGEMENT 14. Official Cadet websites will only contain information specific to its unit or to the activity for which it is authorized. 15. Cadet Corps/Squadron Websites. Cadet corps/squadron COs are responsible for maintaining up-to-date and appropriate content on their website. In cases of outdated or inappropriate content, websites will take offline by RCSU staff until the content is updated and/or modified. 16. Cadet corps/squadron COs shall ensure that queries to their cadet corps/squadron website are SITES INTERNET NON OFFICIELS DES CADETS 11. Les Directives et ordonnances administratives de la Défense (DOAD) 2008-6 énonce que le personnel qui participe à l'élaboration et à la mise à jour [de] sites non officiels doit s'assurer qu'en aucun cas ceux-ci peuvent être perçus comme des sites officiels du MDN ou des FC. Dans la même optique, les cadets, les instructeurs civils et les bénévoles ne doivent pas présenter leurs sites personnels traitant des cadets comme étant officiels. 12. Le D Cad peut considérer certains sites Internet qui traitent des cadets mais qui ne sont pas officiels comme des ressources pour le Programme des cadets, pourvu que : a. le site Internet offre un service, un produit ou des renseignements pertinents qui ne sont pas actuellement disponibles sur les sites Internet officiels des cadets; et b. le site Internet respecte des normes que le D Cad juge acceptables. 13. Le D Cad peut retirer cette considération n importe quand. GESTION DU CONTENU 14. Les sites Internet officiels des cadets ne doivent contenir que des renseignements concernant les unités ou les activités pour lesquels ils ont été approuvés. 15. Sites Internet des corps/escadrons de cadets. Les cmdt des corps/escadrons de cadets sont chargés de s assurer que le contenu de leur site Internet est à jour et pertinent. Si tel n est pas le cas, le site sera mis hors ligne par le personnel de l URSC jusqu à ce que son contenu soit mis à jour et/ou modifié. 16. Les cmdt des corps/escadrons de cadets doivent veiller à ce que l on réponde rapidement 3/5
answered in a timely fashion. The "Contact Us" section shall provide links to the "Contact Us" section of the RCSU and national cadet websites. 17. Cadet corps/squadron websites may post information in support of their local sponsoring committee or Navy League branch. WEBSITES FOR NATIONAL ACTIVITIES 18. D Cdts is responsible for the approval, structure, look and feel and yearly maintenance of national activity websites unless there is mutual agreement that the Navy League, Army Cadet League or Air Cadet League are to host the website. 19. It situations where a RCSU is tasked with conducting a national activity, it shall be responsible for updating the content of the national activity website leading up to and during the activity. USE OF LOGOS 20. Official Cadet websites are authorized to use the logos and emblems of the Cadet Program. 21. The CO of Canadian Forces units or delegated authority must previously approve the use of their logos on official Cadet websites. 22. Non-Government and non-league Logos. Treasury Board restricts the use of third party logos. Cadet corps/squadrons may post a page with the logos of sponsors to recognize their support of Cadet Program. aux questions posées par l entremise de leur site Internet. La section Contactez-nous doit contenir des liens vers la même section du site de l URSC et du site national des cadets. 17. Les sites Internet des corps/escadrons de cadets ont le droit d afficher des renseignements à l appui de leur comité des répondants local ou de leur branche de la Ligue navale. SITES INTERNET CONSACRÉS AUX ACTIVITÉS NATIONALES 18. Il appartient au D Cad d approuver les sites Internet consacrés aux activités nationales, de veiller à leur structure et à leur richesse fonctionnelle ainsi que de les mettre à jour de façon annuelle, sauf si l on décide, d un commun accord, que le site Internet sera hébergé par la Ligue navale, la Ligue des cadets de l Armée ou la Ligue des cadets de l Air. 19. Une URSC chargée d organiser une activité nationale est responsable de mettre à jour le contenu du site Internet consacré à l activité, et ce, avant et pendant l événement. UTILISATION DES LOGOS 20. Les logos et les emblèmes du Programme des cadets peuvent figurer sur les sites Internet officiels des cadets. 21. Le cmdt des unités des FC ou le détenteur des pouvoirs délégués doit approuver au préalable l utilisation de leurs logos sur les sites Internet officiels des cadets. 22. Logos autres que ceux du gouvernement et des ligues. Le Conseil du Trésor limite l utilisation d autres logos. Les corps/escadrons de cadets peuvent cependant afficher une page Internet avec les logos de leurs commanditaires pour souligner l appui que ces derniers offrent au Programme des cadets. 4/5
23. Use of Cadet Logos by External Organizations. Sponsors of cadet corps/squadrons may use cadet logos on their websites. ADVERTISING 24. Official Cadet websites shall not post advertising. HOSTING OF OFFICIAL CADET WEBSITES 25. All official Cadet websites shall be hosted on DND/CF servers. DOMAIN NAMES 26. Official Cadet websites shall only use approved domain names. A standardized website address will be provided for websites once they have been authorized. 27. Director Telecommunications and Spectrum Engineering and Support 7 (DTSES), Internet and Intranet Management Services is responsible for Internet domain names services within DND/CF. Cadet units shall not purchase domain names and shall not renew domain names currently in use. OPI: D Cdts 7-3 Date: Sep 02 Amendment: Original 23. Utilisation des logos des cadets par les organismes externes. Les commanditaires des corps/escadrons de cadets ont le droit d utiliser les logos des cadets sur leurs sites Internet. PUBLICITÉ 24. Les sites Internet officiels des cadets ne doivent pas afficher de publicités. HÉBERGEMENT DES SITES INTERNET OFFICIELS DES CADETS 25. Il faut que tous les sites Internet officiels des cadets soient hébergés sur des serveurs du MDN et des FC. NOMS DE DOMAINE 26. Les sites Internet officiels des cadets ne doivent utiliser que des noms de domaine approuvés. Lorsqu ils auront été autorisés, les sites Internet auront une adresse normalisée. 27. Le Directeur Génie et soutien des télécommunications et du spectre 7 (DSGTS), Services de gestion d Internet et d Intranet, est responsable des services liés aux noms de domaine au MDN et dans les FC. Les unités de cadets ne doivent pas acheter de nom de domaine ou renouveler ceux qu ils utilisent présentement. BPR : D Cad 7-3 Date: septembre 02 Modificatif: Original 5/5