Panneau d alimentation de Store Cellulaire



Documents pareils
Manuel de l utilisateur

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

UP 588/13 5WG AB13

Pour la Trousse de conversion d électricité, Modèle 31406CRK

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

1. Généralités FR.TBLZ

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

guide d installation Collection Frame

Notice d installation sur le véhicule

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Pose avec volet roulant

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Lampes à DEL EcoShine II Plus

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

SECURIT GSM Version 2

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Guide de démarrage rapide

Manuel d installation du clavier S5

Contrôleur de charge solaire MPPT Conext

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

12 e édition 2015 Guide pour. l installation électrique. d une résidence

Nouveautés ligne EROUND

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Contrôle électronique pour chambres froides

Notice de montage. Thermo Call TC3

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

5942F PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX NDS. Numéro de catalogue. Caractéristiques. Description

IMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation

AUTOPORTE III Notice de pose


Service d électricité en basse tension Norme E.21-10

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Guide de L utilisateur

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

RAPPORT RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Centrale d alarme DA996

Notice de montage et d utilisation

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash


Gestion d'éclairage centralisée I solutions intégrées

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Instructions d installation

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Gestion de tablettes Baie pour 16

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

ClickShare. Manuel de sécurité

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

MANUEL D UTILISATION

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Smart-UPS RT. 3000/5000/6000 VA V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U)

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Transcription:

Panneau d alimentation de Store Cellulaire Directives d installation CSPS-P1-10-6

CSPS-P1-10-6 Entrée : 120-240 V 50/60 Hz 1.5 A Sortie : 12 V 5 A Poids : 3,85 kg (8.5 lb) Répertorié culus (E135084) Directives d installation (conservez ces instructions) Lire et suivre toutes les directives. Outils Requis : Coupe Fil/Dénudeur Perceuse Électrique Tournevis à Petite Tête Plate Tournevis Phillips 2 REMARQUE : La quincaillerie de montage n est pas incluse dû à la grande variété de matériaux muraux. Le client doit déterminer la quincaillerie de montage appropriée pour ses besoins particuliers. Contenu de la boîte : CSPS-P1-10-6 Le panneau d alimentation de Store Cellulaire est un bloc d alimentation de raccordement fixe qui est utilisé avec les Stores Cellulaires Lutron. Le CSPS-P1-10-6 simplifie le câblage et organise des installations lesquelles requièrent de multiples blocs d alimentation. Chaque panneau procure 10 sorties Classe 2 pour les Dispositifs Cellulaires de Lutron. 1 1.1 Remarques importantes 1. Tout câblage doit être conforme aux codes d électricité locaux et nationaux. 2. Remarque : Les câbles du circuit secondaire doivent être de type CL2, CL2P, CL2R, CL2X ou d un autre type ayant des caractéristiques mécaniques, électriques et d infl ammabilité équivalentes ou supérieures installés de façon conforme aux codes d électricité locaux et nationaux. 3. Le CSPS-P1-10-60 doit être installé par un électricien qualifi é. 4. Température ambiante de fonctionnement : 0 à 40 C (32 à 104 F), 0 à 90 % d humidité, sans condensation. 5. Ce produit est conçu pour une utilisation à l intérieur seulement. Aucun entretien requis. Page 2

2 Installation 2.1 1. Retirer le couvercle de métal de l extérieur du panneau et le plastique à l intérieur du blindage de tension secteur. 2. Choisissez la localisation du montage du panneau pour vous assurer que les câbles d alimentation principale soient à au moins 1,8 m (6 pi) de tout équipement audio ou électronique et des câbles y étant reliés (cela prévient l interférence des fréquences radio). 3. Montage en Surface - Pour fi xer le CSPS-P1-10-6 au mur, se servir des quatre trous localisés à chaque coin de l arrière du boîtier. Utiliser des ancrages validés pour charge de 11,3 kg (25 lb). Remarques : Monter le Panneau d alimentation dans un endroit où il pourra être facilement localisé et accessible dans l éventualité où un dépannage d entretien serait nécessaire. Pour utilisation intérieure seulement! Boîtier NEMA type 1 IP20. Installer conformément selon tous les codes d électricité locaux et nationaux. Peut être installé conformément au National Electrical Code (NEC ) Article 300.22(c) intitulé Other places used for environmental air (autres espaces utilisés pour la climatisation). 9.25 in (234,95 mm) 1.66 in (42,16 mm) 1.31 in (33,27 mm) 1.22 in (30,99 mm) 3.16 in (80,26 mm) 7.50 in (190,50 mm) 0.88 in (22,35 mm) 1.00 in (25,40 mm) 1.22 in (30,99 mm) Line Voltage Shield 11.25 in (285,75 mm) 13.25 in (336,55 mm) 0.20 in (5,16 mm) dia. Page 3

3 Câblage primaire 3.1 AVERTISSEMENT RISQUE D ÉLECTROCUTION. Risque de blessures sérieuses ou décès de la personne. Localiser et verrouiller le disjoncteur d approvisionnement à la position fermée (OFF) avant le raccordement aux borniers. Si le blindage de tension secteur ne sécurise pas l entrée de câblage le dispositif doit être accessible par un électricien certifi é, conforme aux codes locaux. Remarque : Maximum de 5 CSPS-P1-10-6 par Disjoncteur 15 A. Remarque : Tout câblage primaire doit être un fi l de cuivre 16 AWG - 12 AWG calibré 75 C ou supérieur. Le CS Power Panel (Panneau d alimentation du CS) fonctionne à 120-240 V. Utiliser les directives suivantes pour raccorder la tension secteur au dispositif. 1. Couper le courant (off) au disjoncteur. 2. Retirer le couvercle métallique extérieur du panneau. 3. Enlever le blindage plastique de tension secteur interne. 4. Pour le câblage d alimentation des bornes d entrée, utilisez des conducteurs de calibre 1,5 mm 2 à 4,0 mm 2 (16 AWG à 12 AWG) (selon les valeurs admissibles du disjoncteur). 5. Raccorder les câbles d alimentation tension secteur aux bornes étiquetées H(Phase), N (Neutre) et (Mise à la terre). 6. Remettre le blindage plastique de tension secteur interne. 7. Remettre le couvercle métallique extérieur du panneau. Entrée d alimentation du panneau de distribution Mise à la terre Neutre Phase Page 4

4 Câblage Secondaire 4.1 AVERTISSEMENT RISQUE D ÉLECTROCUTION. Risque de blessures sérieuses ou décès de la personne. Localiser et verrouiller le disjoncteur d approvisionnement à la position fermée (OFF) avant le raccordement aux borniers. Si le blindage de tension secteur ne sécurise pas l entrée de câblage le dispositif doit être accessible par un électricien certifi é, conforme aux codes locaux. Remarque : Tout le câblage secondaire doit être de type CL2, CL2P, CL2R, CL2X ou un autre type de câbles avec des normes d infl ammabilité et un rendement électrique et mécanique équivalent ou supérieur, conformément aux codes électriques locaux et nationaux Commun (Bornes noires) +12V (Bornes Rouges) 4.2 1. Couper le courant (off) au disjoncteur. 2. Enlever autant d entrées défonçables qu il est nécessaire dans le bas du boîtier et insérer des connecteurs réducteurs de tension (non inclus). 3. Parcourir le fi l secondaire à travers les entrées défonçables et aux bornes de raccordement de sortie. 4. Dénuder l isolation du fi l secondaire de façon à exposer 7 mm (0,25 po) de fi l nu. Insérer les conducteurs Communs dans les Bornes de raccordement de couleur Noire et les conducteurs +12 V dans les bornes de raccordement Rouge. Assurez-vous de bien serrer les vis de borne de raccordement et qu il n y ait pas d isolation à l intérieur de la borne. 5. Replacer le couvercle sur le boîtier, sécuriser et rétablir le courant. Tableau de Longueur de Fil Utiliser ce tableau pour déterminer la longueur maximum, basé sur le calibre du fi l qui est utilisé. Distance du store cellulaire 1,5 mm 2 (16 AWG) 1 mm 2 (18 AWG) 0,5 mm 2 (20 AWG) 60 m (200 pi) 35 m (125 pi) 22 m (75 pi) Page 5

5 Câblage de Store 5.1 AVERTISSEMENT RISQUE D ÉLECTROCUTION. Risque de blessures sérieuses ou décès de la personne. Éteindre, mettre hors service toutes les sources d alimentation via le disjoncteur ou l isolateur avant d effectuer le câblage ou l entretien du Panneau d alimentation. 1. Couper le courant (off) au disjoncteur. 2. Faire parcourir le câblage secondaire à travers le store, de sorte que la connexion au câble du store soit dissimulée dans le caisson du store. Le câblage secondaire doit être acheminé dans le caisson soit en déposant le fi l par dessus le caisson, ou en perçant un trou dans l embout du store. 3. Identifi er le câblage du store. Ceci est un câble tressé de 15 pieds fi xé au caisson du store. 4. Couper la tresse du câblage du store de sorte que pas plus de trois pieds de câble est raccordé au store. 5. Dénuder de 0,5 po l isolation de câble du store afi n d exposer les fi ls rouges et noirs à l intérieur. 6. Dénuder 0,25 po d isolation des fi ls rouges et noirs. 7. Connecter les Fils Secondaires au Câble de Store à l aide de serre-fi ls. Le fi l rouge du store doit être connecté au conducteur +12V au câblage secondaire. Le fi l noir du store se connecte au commun du câblage secondaire. Remarque : si vous désirez connecter les fi ls secondaires au câble du côté opposé du caisson où le câble est logé, vous devez faire parcourir le câble du store hors du caisson (voir schéma ci-dessous). Laisser au moins 0,25 po de dégagement entre le câble du store et l antenne afi n d assurer une bonne performance RF. 8. Replacer le couvercle du panneau. Rétablir le courant au Panneau d alimentation CS et confi rmer que le store est sous tension. Se référer à l installation et au guide de Programmation du Cellulaire du Store pour les directives de programmation et de fonctionnement. Caisson Shade du Headrail Store Moteur Shade de Motor Store Moteur Câblage Shade Wiring de de Store Cable Store Caisson Shade du Headrail Store Moteur Shade de Motor Store Shade Câblage Wiring de Cable Store + 12V +12V (Fil (Red Rouge) Wire) Commun Common (black (Fil Noir) wire) + +12V (Fil (Red Rouge) Wire) Commun Common (Fil (black Noir) wire) Raccorder Connect secondary le Câblage wiring to Secondaire shade cable au via Câble wire nuts. du Store avec des serre-fils. - Connect 12V to 12V and - Raccorder le 12V au 12V common to common. et le commun au commun. - Connection should be - La connexion doit être dissimulée concealed dans within le headrail caisson Fils Secondary secondaires wires acheminés routed through à knockout travers l entrée hole défonçable Page 6

Assistance Technique SIÈGE SOCIAL MONDIAL Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036 États-Unis Tél : +1.610.282.3800 Téléc :+1.610.282.1243 SIÈGE SOCIAL ASIATIQUE Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road 07-03 Tower Fifteen Singapour 089316 Tél : +65.6220.4666 Téléc : +65.6220.4333 lutronsea@lutron.com SIÈGE SOCIAL EUROPÉEN Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close Londres, E1W 3JF Royaume-Uni Tél : +44.(0)20.7702.0657 Téléc : +44.(0)20.7680.4481 SERVICE À LA CLIENTÈLE/COMMANDES Royaume-Uni +44-(0)20-7702-0657 09.00-18.00 GMT É.-U. +1-610-282-3800 08.00-20.00 HNE COURRIEL, SERVICE À LA CLIENTÈLE shadinginfo@lutron.com ASSISTANCE ET SERVICE TECHNIQUES É.U. +1-610-282-3800 24 heures/7 jours RU +44-(0)20-7702-0657 09.00-18.00 TMG INTERNET : www.lutron.com AUTRES BUREAUX DE VENTE DE LUTRON Allemagne Tél : +49.309.710.4590 Téléc : +49.309.710.4591 TÉLÉPHONE SANS FRAIS 00800.5887.6635 France Lutron Ltc, S.A.R.L.-Paris 90 rue Villiers 92300 Levallois Perret, France Tél : +33.1.41.05.42.80 Téléc : +33.1.41.05.01.80 SANS FRAIS : 0800.90.12.18 lutronfrance@lutron.com Espagne, Madrid Tél : +34.91.567.84.79 Téléc : +34.91.567.84.78 SANS FRAIS 0900.948.944 Espagne, Barcelone Tél : +34.93.496.57.42 Téléc : +34.93.496.57.50 SANS FRAIS 0900.948.944 Hong Kong Tél : +852.2104.7733 Téléc : +852.2104.7633 Beijing Tél : +86.10.5877.1817 Téléc : +86.10.5877.1816 Singapour LUTRON GL Ltd. - Singapour 15 Hoe Chiang Road 7-03 Tower 15 Singapour 089316 Tél : +65.6220.4666 Téléc : +65.6220.4333 Japon Tél : +81.3.5575.8411 Téléc : +81.3.5575.8420 www.lutron.com/shadingsolutions États-Unis et Canada (24 hres / 7 jours): appeler : 800.523.9466 Autres pays (8 h à 20 h, heure de l Est) appeler : +1.610.282.3800 téléc : +1.610.282.3090 Courrier électronique : shadinginfo@lutron.com Lutron et sun burst logo sont des marques de commerce déposées de Lutron Electronics Co., Inc. NEC et National Electrical Code sont des marques de commerce déposées et enregistrées du National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. 2012 Lutron Electronics Co, Inc. Imprimé aux États-Unis. P/N 045-348 Rev. C 04/2012 Garantie limitée Nombre d années de la date d expédition Pourcentage des coûts des pièces de remplacement crédités par Lutron Jusqu à 5 100 % Plus de 5 mais pas plus de 8 50 % Plus de 8 0% Pour plus d information: www.lutron.com/technicaldocumentlibrary/window systems warranty.pdf Page 7