Chargeurs 50 Hz ME/ME II/TE 8MSE/8TSE 8TSE + pompe SYSTÈMES DE CHARGE ÉCONOMIQUES 50 HZ



Documents pareils
SOLUTIONS DE POINTE EN STOCKAGE D ENERGIE POUR APPLICATIONS INDUSTRIELLES

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Charging Electric Vehicles

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Multichronomètre SA10 Présentation générale

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Système de contrôle TS 970

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

équipement d alarme type 4

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

Tableau d alarme sonore

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

PROMI 500 Badges - Codes

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel d utilisation V /03/ _2_1

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER

Systèmes anti-intrusion ADE Gen4 POUR APPLICATIONS RÉSIDENTIELLES. En sécurité, tout simplement

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

MANUEL D INSTRUCTION

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

SYSTEME DE DESENFUMAGE 12 NIVEAUX

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet

Compteurs d énergie iem3000

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Colonnes de signalisation

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

siemens.com/mobility Horodateur Sitraffic Sicuro Aussi sûr qu un coffre-fort mais beaucoup plus esthétique

EBS Informations techniques

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

Liebert APS de 5 à 20 kva Une protection électrique modulaire pour répondre aux besoins changeants en matière d alimentation

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

Accesibilité. Nous élevons votre qualité de vie

DRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Actionneur pour panneaux solaires - ASN ALBERT

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

Centrale de surveillance ALS 04

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles.

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

UP 588/13 5WG AB13

Eau chaude Eau glacée

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

ALIMENTATIONS SECOURUES

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options

Alimentations. 9/2 Introduction

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Votre partenaire de la fermeture :

Les schémas électriques normalisés

TECHNOSAFE TCH ARMOIRE A FUSILS. série. Serrure à Clé Double Panneton. avec coffret - 5 fusils

AUTOPORTE III Notice de pose

Data loggers SOFREL LT/LT-US Solutions réseaux d eaux usées

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

Transcription:

Chargeurs 0 Hz ME/ME II/TE 8MSE/8TSE 8TSE + pompe SYSTÈMES DE ÉCONOMIQUES 0 HZ

La gamme des batteries de traction dans le secteur des chariots de manutention est actuellement très vaste. De nombreuses batteries de traction sont conçues pour répondre à des exigences spécifiques et constituent un système en combinaison avec un chargeur adapté. L équipement diversifié des chargeurs doit à cet effet également répondre aux exigences. La technique de charge doit tenir compte des caractéristiques de la batterie et de l'utilisation. Elle constitue un facteur déterminant pour une utilisation économique des batteries. Hawker offre des systèmes de charge ultramodernes pour toutes les applications. Tous les chargeurs sont équipés de microprocesseurs pour la commande de la charge. Equipés d'un revêtement robuste, ils sont bien entendu conformes aux normes CE. Certification allemande TÜV-GS pour la qualité et la sécurité. Conformité aux directives 89//CEE, //CEE et marquage CE. Conformité aux directives RoHS. Types ME-ME II / TE Le chargeur Hawker, type ME (mono- phasé) ou TE (triphasé) vous offre un excellent équipement à un prix parti - culièrement avantageux. Il convient en particulier aux exigences de base et aux utilisations dans le cadre d un travail sur un poste, donc dans des cas où des temps de charge de plus de 0 heures sont possibles. La gamme ME II est nouvelle, similaire à la gamme ME, elle présente des dimensions spécifiques d'armoire et une carte différente. Description technique Alimentation ME - ME II: (monophasé) 0 V / 0-0 Hz TE: (triphasé) 0/00 V / 0-0 Hz Adaptation tension réseau par prise sur le transformateur ME - ME II: 0-0-0 V TE : 80-00-0 V Plage de capacités batterie suivant la tension nominale batterie ME - ME II: (monophasé) 0-90 Ah TE: (triphasé) 0-0 Ah Temps normal de charge: 0 à heures. Câbles secteur et batterie de mètres, avec prise (à préciser à la commande). Transformateur à flux dispersé en exécution tropicalisée avec enroulement en cuivre double émail, classe H, I 00% V,0 V/él. 0%,00 V/él. % Courbe Wa imprégnation en autoclave avec résine non toxique et séchage au four. Pont redresseur équipé de filtres anti-parasites. Câblage marqué selon normes de sécurité. Sécurités INITIALE FINALE PAUSE EGALISAT. Protection fusible d entrée réseau (ME - ME II) et sortie c.c. (ME - ME II et TE) pour la protection contre des in - ver sions de polarité et/ou surintensités. Protection thermique du transformateur. Arrêt de sécurité: Après heures (ME - ME II et TE) sans atteindre le point gaz. Temps de charge finale réglable. Inversion de polarité. Contrôle microprocesseur. Protection armoire IP0. t Indications LED Par les LEDs on peut visualiser les données suivantes: Batterie connectée Démarrage automatique Charge initiale Charge finale Charge terminée Charge d'égalisation automatique (pour le ME - ME II et TE) Indications défauts Par les LEDs on peut visualiser les anomalies suivantes:

Défauts chargeur: la LED rouge clignote (défaut réseau courant alternatif AC). Défauts batterie: la LED rouge reste allumée: La batterie a été chargée pen dant heures (ME - ME II et TE) dans le premier palier sans avoir atteint le point gaz. Le chargeur arrête automatiquement la charge. Armoire Peinture à poudre époxy Couleurs standard (bleu RAL 00 et blanc RAL 900) Panneau de commande Type ME Se référer aux Données Techniques pour les dimensions des armoires. Caractéristiques Courbe de charge Wa non régulée. Affichage de l'état de charge par LED. Les états de charge de 80% et de 00% sont affichés ainsi que les défauts. Charge d égalisation automatique pendant le week-end. Démarrage automatique de la charge; la charge démarre de manière sûre et entièrement automatique secondes après le raccordement de la batterie. Arrêt de sécurité. Le dispositif d arrêt de sécurité assure en cas de défaut la protection contre toute surcharge de Type ME II la batterie. Diagnostic et affichage des défauts. Touche STOP; ce bouton permet à tout moment d'interrompre la charge sans Type TE risque. Avantages Chargeur à prix avantageux, frais d'investissement réduits. Courbe Wa éprouvée, caractéristique de charge simple et sûre. Affichage par LED, détection rapide de l'état de charge. Charge d égalisation automatique, réduction des différences de capacité entre éléments résultant de l'utilisation. Démarrage automatique de la charge. Arrêt de sécurité et diagnostic des défauts, détection en temps voulu des erreurs et protection contre des détériorations de la batterie. Bouton Marche/Arrêt Batterie Connectée/charge en cours Charge finale en cours (80% de la charge) Charge terminée Application Défaut Charge d égalisation Visualisation de l'intensité. Engagement faible. Engagement normal Hawker perfect plus

Les chargeurs de la gamme Hawker type 8MSE/8TSE sont équipés d'un affichage alphanumérique indiquant divers paramètres au cours de la charge (courant de charge, tension de batterie, Ah restitués, messages de diagnostic) et offrent les avantages d'une commande par microprocesseur de grande puissance au service d'une recharge intelligente. Le contrôle de la recharge en Ah donne la possibilité de visualiser la quantité d énergie (en Ah) réinjectée dans la batterie. Cette méthode éprouvée assure l optimisation de la qualité de recharge, c'est-à-dire une charge complète mais non excessive. Ils bénéficient en outre d'un vaste choix de paramètres de programmation (tension de point gaz, temps de charge, temps d'arrêt de sécurité). Types 8MSE/8TSE Type 8TSE + pompe Les chargeurs rapides 8MSE (mono- phasés) et 8TSE (triphasés) permettent à l aide de la courbe Wo-Wa une recharge en 8 heures ( à heures pour 8TSE + pompe), assurant une utilisation des batteries en engagement intensif. I 0% V,0 V/él. 0%, V/él. Description technique Alimentation 8MSE: (monophasé) 0 V / 0-0 Hz 8TSE: (triphasé) 0/00 V / 0-0 Hz Adaptation tension réseau par prise sur le transformateur 8MSE: 0-0-0 V 8TSE: 80-00-0 V Plage de capacités batterie suivant la tension nominale batterie 8MSE: (monophasé) 0-0 Ah 8TSE: (triphasé) 0-0 Ah 8TSE + pompe: 00-0 Ah Temps normal de charge: 8 heures. Câbles secteur et batterie de mètres, avec prise (à préciser à la commande). Transformateur à flux dispersé en exécution tropicalisée avec enroulement en cuivre double émail, classe H, imprégnation en autoclave avec résine non toxique et séchage au four. Pont redresseur équipé de filtres anti-parasites. Câblage marqué selon normes de sécurité. Courbe de charge: Wo-Wa non régulée. Charge d'égalisation automatique pour empêcher que la batterie ne se décharge.,00 V/él. % Courbe Wo-Wa Sécurités INITIALE FINALE Fusibles sur réseau et circuit de commande. Arrêt de sécurité heures dans le pre - mier palier après le début de la charge. Tension batterie haute >,80 V/élément. Inversion de polarité. Contrôle microprocesseur. Protection thermique sur transformateur. Contrôle par lecture des données. Protection IP0. Visualisation LED PAUSE EGALISAT. Par les LEDs on peut visualiser les états suivants: Batterie branchée Démarrage automatique Charge initiale Charge finale Charge terminée Charge d'égalisation programmée Défaut avec affichage sur le display LCD t Affichages défauts Les LEDs et les données sur l afficheur vous permettent de constater les anomalies suivantes: Défaut réseau Défaut fusibles auxiliaires Défaut protection thermique sur transformateur

Temps d'arrêt de sécurité Défaut pont diodes Tension maxi de la batterie Caractéristiques Armoire Peinture à poudre époxy Couleurs standard (bleu RAL 00 et blanc RAL 900) Se référer aux Données Techniques pour les dimensions des armoires. Courbe de charge Wo-Wa non régulée. Contrôle éléctronique AP-WW (8MSE et 8TSE) commandé par micro processeur. Nouveau tableau en polycarbonate à interprétation immédiate du cycle de charge à l aide des LEDs de signalisation et symboles clairs. Afficheur LCD avec chiffres et symboles multifonctions avec la possibilité de rappeler à l aide du poussoir vert ON/OFF les paramètres de la charge effectuée. L état de la charge à 80% et à 00%, la charge en cours et la charge d égalisation sont visualisés par les LEDs, ainsi que les anomalies. Sur l afficheur on peut lire les données en chiffres. Touche STOP; ce bouton permet à tout moment d'interrompre la charge sans risque. Adaptable aux tensions de batteries nominales ///8//0/8// 80/9 V avec des cavaliers et avec réglage du seuil à,0 V/élément avec potèntiometre. Contrôle de la recharge par la quantité d'ah réintégrée dans la batterie. Charge d'égalisation automatique. Affichage des paramètres de charge sur le display. Display LCD Afficheur LCD avec chiffres et symboles multifonctions avec la possibilité de rappeler à l aide du poussoir vert de ON/OFF les paramètres de la charge effectuée: Ah restitués à la batterie (Ah) Temps complet de charge (h : min) Tension maxi de la batterie (V) Courant maxi initial (A) Panneau de commande Application Types 8MSE/8TSE Type 8TSE + pompe 8 Bouton Marche/Arrêt Batterie Connectée/charge en cours Charge finale en cours (80% de la charge) Charge terminée. Engagement faible. Engagement normal. Engagement intensif Hawker perfect plus (8MSE-8TSE) Hawker perfect plus + BE* (8TSE + pompe) * BE: brassage d Electrolyte Défaut 8 Charge d égalisation Ecran multifonction Indications pompe

Quel que soit l endroit où se situe votre entreprise, EnerSys peut vous fournir l énergie pour la traction. Les gammes de batteries Hawker, les systèmes et chargeurs adaptés, offrent sans problèmes les performances dans toutes les conditions d engagement, même les plus sévères. Nos unités de production implantées stratégiquement sont performantes et réactives, ayant le souci d une amélioration constante et d une valeur ajoutée pour nos partenaires en affaires. EnerSys a une position enviable dans le leadership technologique et grâce à des investissements im portants en Recherche et Développement, nous prétendons rester leader dans l innovation dans notre domaine. Les solutions en énergie récemment développées : Water Less 0 et Hawker XFC TM en batteries, Lifetech et Lifespeed IQ TM en chargeurs HF, ont amené de nouveaux avantages pour nos clients : recharge rapide, plus grande disponibilité des engins, baisse des coûts de fonctionnement et d'investissements, réduction des émissions de CO. Notre équipe d ingénieurs dévelop pement est guidée par le désir de construire les meilleures solutions en énergie et travaille en étroite collaboration avec nos clients et fournisseurs pour identifier les opportunités de développement. Notre penchant à l innovation rapide signifie que nous sommes prêts à mettre de nouveaux produits rapidement sur le marché. Le réseau intégré EnerSys de vente et de service a pour mission de fournir à nos clients les meilleurs concepts et support après ven te pour votre entreprise. Que vous ayez besoin d batterie ou d un parc complet de batteries, char geurs, d un équipement de permutation de batterie et d un système de gestion de flotte de pointe, vous pouvez compter sur nous. EnerSys est le plus grand constructeur mondial de batteries industrielles et nous nous attachons à être les meilleurs. European Headquarters: Contact local : EnerSys EMEA EH Europe GmbH Löwenstrasse 800 Zürich Switzerland Phone: + 0 Fax: + EnerSys SARL Rue Alexander Fleming ZI EST BP 9 0 Arras cedex France Phone: + 0 Fax: + SPRL EnerSys BVBA Houtweg 0 Bruxelles Belgique Phone: + (0) 8 8 Fax: + (0) 9 0 Veuillez consulter notre site web pour trouver l'adresse EnerSys la plus proche : www.enersys-emea.com 0. Tous droits réservés. Toutes les marques et logos sont la propriété (ou sous licence) d'enersys et de ses filiales sauf indication contraire. Ref. DCC00 F/09.009 Document non contractuel