Testeur de rotation de phase sans contact

Documents pareils
Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

NOTICE D UTILISATION

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Comparaison des performances d'éclairages

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Enregistreur de données d humidité et de température

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Lampes à DEL EcoShine II Plus

ICPR-212 Manuel d instruction.

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Système de surveillance vidéo

HA33S Système d alarme sans fils

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Synoptique. Instructions de service et de montage

UP 588/13 5WG AB13

ROTOLINE NOTICE DE POSE

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

KeContact P20-U Manuel

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

MANUEL D'UTILISATION

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Références pour la commande

08/07/2015

Manuel d utilisation du modèle

PROMI 500 Badges - Codes

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Les schémas électriques normalisés

NOTICE D UTILISATION

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

MANUEL D UTILISATION

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

MANUEL D INSTRUCTION

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Multichronomètre SA10 Présentation générale

AUTOPORTE III Notice de pose

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

SpeechiTablet Notice d utilisation

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Caractéristiques techniques

NOTICE D UTILISATION

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

BM21 MANUEL D UTILISATION HUMIDIMÈTRE TRT-BA-BM21-TC-001-FR

ballons ECS vendus en France, en 2010

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Milliamp Process Clamp Meter

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Système de contrôle TS 970

OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Guide Utilisateur. Sommaire

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Les 5 au quotidien "et bien plus!"

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Produits techno Tout pour la tablette!

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

CONSIGNES DE SECURITE

Transcription:

Guide de l Utilisateur Testeur de rotation de phase sans contact Modèle PRT00

Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de le testeur Extech. Le PRT00 sert à déterminer avec rapidité et précision la séquence triphasée pour l installation et la réparation de moteurs. La technique de détection de tension sans contact permet la connexion facile à des conducteurs isolés, en évitant toute connexion incertaine et difficile à des fils à haute tension nus. Ce compteur est fourni intégralement testé et calibré et, avec une utilisation soigneuse, vous permettra des années d utilisation en toute fiabilité. Sécurité Symboles de Sécurité Internationaux Ce symbole, à côté d un autre symbole ou d une terminaison, indique que l utilisateur doit se reporter au manuel pour plus d informations. Ce symbole, à côté d une terminaison, indique que, en utilisation normale, des voltages dangereux peuvent être présents. Double isolation Consignes de securite. Veuillez lire attentivement les informations de sécurité suivantes avant de tenter d utiliser le testeur.. Utilisez le testeur uniquement conformément aux instructions donné dans ce manuel ; le non-respect de cette consigne peut compromettre la protection qu offre le testeur.. Cet instrument ne peut pas détecter le défaut d une ligne de terre. 4. Afin d assurer la précision des résultats, ne touchez pas les pinces pendant la prise de mesures. 5. Ne tirez pas sur le câble pour retirer les pinces de mesure des conducteurs mesurés. Cela risque d endommager le fil d essai. 6. N exposez pas l instrument aux rayons directs du soleil, ni à des températures élevées, des taux d humidité élevés ou la rosée. 7. Gardez le testeur sec! Ne faites pas fonctionner l'instrument lorsqu'il est mouillé. 8. Ne mélangez pas piles usagées et piles neuves. 9. N ouvrez jamais le couvercle du compartiment à piles lorsque le testeur est connecté à des conducteurs sous tension. 0. Evitez tous chocs ou vibrations violents, Ceux-ci peuvent endommager le testeur.

Description du Compteur. Témoin LED Séquence de phase horaire. Témoins LED Rotation. Témoins LED d indication de tension 4. Témoin LED Alimentation et Niveau de charge faible des piles 5. Commutateur d alimentation 6. Commutateur de luminosité 7. Témoin LED Séquence de phase antihoraire 8. Témoins LED Rotation 9. Avertisseur 7 4 5 6 7 8 9. Aimants. Couvercle du compartiment à piles. Vis du compartiment à piles

Utilisation Remarque : Avant de poursuivre, lisez l intégralité des consignes de sécurité.. Appuyez sur le commutateur d alimentation pour allumer l instrument. Tous les témoins LED clignotent pour un test de secondes. Seul le témoin LED d alimentation reste allumé au terme du test. N utilisez pas l instrument si l un des témoins LED ne fonctionne pas.. Connectez les trois pinces crocodiles sans contact aux conducteurs de courant triphasé. Rouges à L (R, U) Blanches à L (S, V) Bleues à L (T, W). Le symbole présent sur chaque pince doit être placé au centre de chaque conducteur. 4. Le témoin LED CW ou CCW et les témoins LED de sens indiquent la séquence de phase. 5. L avertisseur retentit par intermittence pour une séquence horaire et en continu pour une séquence antihoraire. Indications d état Etat Trois conducteurs sous tension Phases ouvertes Défaut de ligne de terre Ligne de terre (Connexion delta) Phase CW positive Phase CCW négative Indication Les témoins LED L, L, L sont allumés Le témoin LED L, L ou L est éteint pour les phases ouvertes Le témoin LED ne s allume pas pour le défaut de ligne de terre La phase avec témoin LED clignotant est une phase de terre Les témoins LED de rotation CW clignotent dans le sens horaire tel qu indiqué par les marques fléchées. L avertisseur retentit par intermittence. Témoins LED de rotation CCW clignotent dans le sens antihoraire tel qu indiqué par les marques fléchées. L avertisseur retentit par intermittence. Luminosité Appuyez sur le bouton de luminosité pour augmenter l intensité lumineuse des témoins LED. Cette fonction peut s avérer utile pour observer les témoins LED dans des zones à forte luminosité. Mise hors tension automatique Afin d économiser les piles, l'appareil se met hors tension automatiquement au bout de 5 minutes d inactivité. Montage des aimants Quatre aimants se trouvent sur le panneau arrière afin de permettre le montage mains libres commode en cours d utilisation. 4

Entretien Remplacement de la Pile Lorsque le témoin LED d'alimentation commence à clignoter, les piles doivent être remplacées.. Retirez les pinces de tous les conducteurs.. Retirez la vis qui retient le couvercle du compartiment à piles, puis retirez le couvercle.. Remplacez les quatre piles AA. 4. Replacez le couvercle du compartiment à piles. Vous, en tant qu utilisateur final, êtes légalement tenu (Lois relatives sur les piles) à retourner toutes piles ou accumulateurs usagés, il est interdit de les jeter avec les ordures domestiques! Vous pouvez remettre les piles / accumulateurs usagés, gratuitement, aux points de tri prévus à proximité de chez vous, ou aux endroits ou des piles / accumulateurs sont vendus! Déchets: Suivez les stipulations légales en cours quand vous jetez l appareil à la fin de son cycle de vie. Nettoyage et Rangement De temps à autre, essuyez le boîtier à l aide d un chiffon humide. N utilisez ni solvants, ni abrasifs. Une petite quantité de courant de veille circule lorsque l appareil est hors tension. Si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant une période excédant 60 jours, retirez les piles et rangez-les séparément. Spécifications Principe de mesure Tension d entrée Gamme de fréquences Diamètre max. des conducteurs Longueur de la sonde Mise hors tension automatique Induction statique 75 à 000 V AC 45 à 65 Hz mm (, po) 86 cm (4 po) 5 min sans détection de séquence Avertissement de niveau faible de charge des piles Clignotement du témoin LED d alimentation Piles 4 piles AA,5 V Consommation de courant 5 ma Température et humidité de fonctionnement -0 à 50 C (4 à F) ; 80 % max. d HR. Température et humidité de stockage Sécurité Approbations -0 à 60 C (-4 à 40 F) ; 80 % max. d HR. Ce mètre est conçu pour être utilisé selon l usage prévu, et est protégé, des utilisateurs, par une isolation double conforme aux normes EN600- Catégorie IV 600 V et Catégorie III 000 V ; Degré de pollution. CE Copyright 0 Extech Instruments Corporation (une société FLIR) Tous droits réservés y compris les droits de reproduction de tout ou partie sous quelque forme que ce soit. www.extech.com 5