Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB



Documents pareils
domovea tébis La maison sous contrôle

Configurateur tebis TX100

domovea tebis La maison sous contrôle

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

hager Logiciel PC pour configurateur Radio Tebis TX 100 Manuel d utilisation 6T7266

Logiciel d'application Tebis

UP 588/13 5WG AB13

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

domovea Portier tebis

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

domovea alarme tebis

Récepteur mobile de données WTZ.MB

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles.

Manuel de l utilisateur

USER GUIDE. Interface Web

Unité centrale de commande Watts W24

Surveillance de Température sans fil

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

DIGIProtect est une solution de radiocommunication numérique offrant des services de sécurité avancés tels que : La Protection du Travailleur Isolé

Logiciel de Télégestion

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Thermomètre portable Type CTH6500

VoIP & Domotique. KITS DOMOTIQUES EnOcean

Vidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

SYSTEME DE PALPAGE A TRANSMISSION RADIO ETUDE DU RECEPTEUR (MI16) DOSSIER DE PRESENTATION. Contenu du dossier :

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

BC9000-BK9000. Paramétrage et configuration de l adresse IP

Manuel d'utilisation Version abrégée

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Systèmes de conférence

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

TECHNOLOGIE DE SECURITE INNOVANTE ET SANS FIL

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Catalogue Produits. Puces d identification électronique. Lecteurs. Biolog-Tiny. Biolog-RS et ES. Biolog-FS et FD. Tiny Puce Aiguille.

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Wobe.

Alimentation portable mah

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Bac Pro SEN EIE Dossier de présentation

Référence 7T11-A / 7T12-A GUIDE UTILISATION. Français

ACIE CATALOGUE EDITION21 LA MAISON CONNECTÉE LA SOLUTION DOMOTIQUE ET SECURITÉ CAT-ED21(ST) V FR

NOTICE D UTILISATION

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

ScoopFone. Prise en main rapide

Biolog-id Catalogue produits

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1

Table des matières. Pour commencer... 1

DTS MOBATime's Distributed Time System

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

SoMachine. Solution logicielle pour votre architecture Machine Atelier de découverte. SoMachine

Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur

Système d alarme ProG5

Notice de montage et d utilisation

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Système d enregistreurs de données WiFi

Votre automate GSM fiable et discret

Enregistreur de données d humidité et de température

Série 400. Delegación Plana Fábrega, Manresa. Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor.

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Catalogue Produits. Version 1

Optimisez le potentiel sans fil de votre ordinateur portable ou de votre PC de bureau

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

Centrale de surveillance ALS 04

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Centrale d Alarme Visiotech

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Fiche technique variateur

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Gamme MyFox : Centrale MyFox

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Manuel de référence O.box


SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Système de sécurité NX-10-V3. Filaire ou sans fil

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

OLP-55 Smart Optical Power Meter Un mesureur de puissance optique évolutif de la gamme Smart

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Transcription:

Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB

Configurateur TX100 avec prise USB Le configurateur portable tébis TX100 de Hager est un outil de programmation idéal. En effet, grâce à lui, l'électricien peut facilement configurer les installations tébis KNX TX bus, et ceci sans PC, ni logiciel ETS. Le nouveau modèle TX100B avec prise USB est encore plus pratique! Désormais les données de projets peuvent être sauvegardées sur une clé USB ou gérées sur un PC via un câble USB. Les données peuvent également être enregistrées directement dans l'appareil, si bien qu'aucun support de mémoire extérieur n'est nécessaire pendant la programmation. 2

+ Les plus : Programmation sans connexion avec l'installation Après apprentissage et numérotation des entrées et des sorties, les fonctions et les liens peuvent aussi être configurés sans connexion avec l'installation. Numérotation manuelle des sorties Pour qu'elles soient conformes à l ordre de numérotation du schéma, des sorties peuvent être numérotées manuellement par une simple pression de touche. Copie de liens Il est désormais possible de copier une entrée avec tous ses liens, sur une autre entrée de fonction équivalente. Reconstitution des données d'un projet Cette nouvelle fonction de réapprentissage permet de reconstituer les paramètres d'un projet en cas de perte de données. tébis KNX Remplacer les appareils Les appareils peuvent être facilement remplacés sans qu'il faille réaliser une nouvelle configuration. 3

La liaison par câble entre le TX100B et le PC vous facilite le travail. The Avantages advantages : for you : Savings Appareil in pour energy la mise costs en via service time-based des installations control of lighting de domotique tébis Low spatial requirements in the distribution only 2 modules Programmation facile sans PC ni logiciel Easy programming using our PC software or by hand Technologie basée sur le standard KNX Choice of astro or expert mode for each channel Programmation sur le chantier ou nouvellement aussi Can au bureau be programmed without voltage Ecran rétro-éclairé Fonctions de mesure: perturbations radio, traffic KNX Simulation et test des fonctions Mode ETS pour la gestion des adresses de groupe KNX Prise USB pour l'échange de données avec le PC 56 Pictogrammes memory units de available configuration conviviaux Toutes ces nouvelles fonctions peuvent également être activées sur les anciens modèles TX100 avec carte SmartMedia. Il suffit de procéder à une mise à jour du logiciel! 4

Focus produit 1 Mise à jour du logiciel directement via le câble USB. Il est possible de sauvegarder et de sélectionner plusieurs projets sur la clé USB. 4 Lors du réapprentissage, le processus peut être interrompu et repris à tout moment. 2 Les données des appareils KNX de la dernière génération sont disponibles (p. ex bidirectionnalité des télécommandes). 5 Le symbole de la batterie est constamment visible lors du réapprentissage. 3 Vitesse accrue du téléchargement dans le mode de programmation. 5

tébis TX/KNX Configurateur TX100B Configurateur TX100B Mise en service d'une installation filaire et/ou radio KNX : poussoirs, interrupteurs, variateurs, pilotage de stores, minuterie, programmation de scènes, gestion du chauffage, etc. Contrôle et test immédiat des fonctions programmées Appareil de mesure des perturbations radio Copie de données de projets sur la clé USB Gestion avancée des projets avec logiciel supplémentaire Livraison dans un coffret incluant : - Clé USB - Câble de connexion - Manuel d'instruction sur la clé USB Désignation Caractéristiques Dimensions N de réf. E-No Configurateur TX100B Tension nominale TX100B : 75x169x34,5mm TX100B Livraison dans un coffret incluant : 4 x Ni-Mh 1.2V 1950mA/h 405 840 406 - Clé USB ou batterie 1.5V R6 - Manuel d'instruction sur la clé USB TX100B Description du système tébis TX/radio KNX Ecran TX100B Mode programmation Prog 5 2 5 17 25 59 95 Auto Tous Num barre de titre : entrées / sorties nombre des entrée pilotant la sortie sélectionnée (ex. la sortie 25 est pilotée par 2 entrées, dont n 17) numéro du canal d entrée fonction de l entrée nombre d entrées de l installation nombre de sorties de l installation type de sortie numéro du canal de sortie nombre des sorties liées à l entrée affichée (ex. 5 canaux de sortie pour l entrée 17) défaut sur l entrée/sortie affichée nombre total des défauts de l installation type de produit radio ou câblé filtre d appareil Tous les symboles d écran TX100B USB (indépendants du menu) 1 1 16 16 état de charge batterie page de gauche : entrées page de droite : sorties produit radio produit TP (câblé) préparation d une liaison liaison établie suppression d une liaison i Signal acoustique une simple tonalité signale une action couronnée de succès une double tonalité signale une action défaillante Caractéristiques techniques alimentation 4 accumulateurs ou 4 piles AA LR6 accumulateurs Ni-Mh, 1.2 V 1950 ma/h min. piles alcalines, 1.5 V recharge externe par chargeur 230 V / 9 V, 1 A consommation en charge 0,2 A (charge secteur) autonomie - accumulateurs rechargés dans le TX100 : 8 h - accumulateurs rechargés hors du TX100 : 6 h - piles neuves : 10 h durée de recharge 3 1/2 h fréquence porteuse 868.3 MHz puissance d émission 5 dbm min. sensibilité de réception -100 dbm min. vitesse de transmission 16384 bauds cycle de travail 1% température de fonctionnement 0 C à +45 C température de stockage -20 C à +70 C degré de protection IP20 poids 340 g dimensions: H x L x P 75 x 169 x 34,5 mm (sans antenne) antenne 52 mm 6 Sous réserve de modifications techniques

Description du système tébis TX/radio KNX Configurateur TX100B Menu TX100B Structure du menu Ptrogrammation Projet en cours / Nouveau projet / Ancien format Appairage coupleur Numérotation (entrées / sorties) Programmation Auto Visu Expert / Standard Gestion produit Retour usine Suppression Information produit Presser sur la touche ou sur la touche "Appel menu" afin d activer le menu. Sélectionner la fonction avec les touches ou. Confirmer la fonction avec la touche. La touche permet de retourner au menu précédent, et d accéder aux fonctions décrites préalablement. Connexion USB Prise USB pour la sauvegarde des données sur une clé USB via un câble USB. Gestion d'installation Fonctions avancées Gestion de projet Réglages Mesure Simulation Répéteur radio Remplacement Adressage ETS Téléchargement Retour usine Appairage coupleur Mise à jour Information Téléchargement Suppression de liens Gestion des défauts Réapprentissage Duplication entrées Numérotation sorties Sauvegarde Création Sélection projet Suppression Visualisation On-line/Off-line Date et heure Acquittement sonore Langue Format adresse x/y x/y/z Rétroéclairage Appairage coupleur Mode ETS Contraste Information TX100 Bruit ambiant Emission/Réception Trafic Konnex Répéteur Entrée Sous réserve de modifications techniques 7

Hager SA Chemin du Petit-Flon 31 1052 Le Mont-sur-Lausanne Tél. 021 644 37 00 Fax 021 644 37 05 Hager AG Ey 25 3063 Ittigen-Bern Tel. 031 925 30 00 Fax 031 925 30 05 Hager AG Glattalstrasse 521 8153 Rümlang Tel. 044 817 71 71 Fax 044 817 71 75 www.hager-tehalit.ch www.tebis.ch infoch@hager.com STUDIO PAT F-67120 DORLISHEIM - RC SAVERNE 302 557 038 PR149H-F 05.2010