Instructions rapides - Thermomètres GLA M750

Documents pareils
Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel de l utilisateur

56K Performance Pro Modem

Manuel de configuration du Wi-Fi

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

MANUEL TECHNIQUE DE L APPAREIL DIGITAL SERIE LDRH

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

Bluetooth pour Windows

Guide abrégé ME401-2

Manuel de l'utilisateur

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

IC 915/P/R/V-I. Instruction bref 11/2010

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Thermomètre portable Type CTH6500

L'univers simple des appareils intelligents

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard

GUIDE D INSTALLATION CONTACTS. Modem câble Wi-FI. Courrier. COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson JOUY EN JOSAS. Téléphone.

Guide d'utilisation EMP Monitor

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

0 For gamers by gamers

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

Manuel utilisateur Netviewer one2one

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Modules d automatismes simples

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Revision 1.0 FR. Guide service technique

PROCÉDURE D'INSTALLATION WINDOWS 7 (32 ou 64 bit)

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

Manuel en ligne de la série AR-M250/M310 (pour imprimante réseau)

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Système d alarme ProG5

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

D210 Fr. Guide d'utilisation rapide

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

GUIDE NSP Activation et gestion des produits avec NSP

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Logiciel de Télégestion

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Documentation Utilisateur/Développeur. Client de Monitoring CamTrace

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

EM398x-R1 UPS VA

LOGICIEL ALARM MONITORING

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

Support technique. Contenu de la boîte. Guide d'installation de Centria WNDR4700/WNDR4720

CONFIGURATION ET UTILISATION

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

GESTION BOOTLOADER HID

ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER SIA

Manuel d installation du clavier S5

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

VOCALYS LITE.

MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE

Système d alarme Guide Utilisateur

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception

Guide de référence Konftel 300W

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER VOCALYS. (Cesa 200 bauds / Contact-ID)

Tutorial Terminal Server sous

Système de contrôle d installations photovoltaïques

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Transcription:

Instructions rapides - Thermomètres GLA M750 Attention : Le bouton-poussoir ne permet pas d'allumer (ON) ou d'éteindre (OFF) le M750 Le bouton rotatif correspond au bouton d'alimentation Le BOUTON DE COMMANDE permet d'allumer (ON) le M750 Boutons : Fonctions du bouton rotatif quatre positions (bouton de commande) 0 OFF Éteint I CO Température ambiante II PH Maintien de la température maximum III (Fahrenheit) ou (Celsius) / Tension de la batterie Positions indiquées sur la partie supérieure du M750 0 I II III Pour allumer l'unité (ON) Positionnez le bouton de commande sur I Pour utiliser la fonction de température ambiante (sonde connectée) Positionnez le bouton de commande sur I Indiqué par CO Pour utiliser la fonction de maintien de la température maximum (sonde connectée) Positionnez le bouton de commande sur II Indiqué par PH (maintien de la température maximum) Le point décimal clignote rapidement jusqu'à ce que la température maximale soit atteinte, puis maintenue Bip lorsque la température maximale est atteinte Pour voir la tension de la batterie Positionnez le bouton de commande sur III Pour éteindre l'unité (OFF) Positionnez le bouton de commande sur O Fonctions du bouton-poussoir Pour tester le calibrage (sonde déconnectée) Positionnez le bouton de commande sur 0 La sonde ne doit PAS être connectée. Relâchez le bouton de commande, puis maintenez-le enfoncé Le chiffre 100.0 devrait apparaître Pour passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius Positionnez le bouton de commande sur III Relâchez le bouton de commande puis maintenez-le enfoncé pendant 18 à 20 secondes Indiqué par Fx.xx (Fahrenheit) ou Cx.xx (Celsius) (x.xx correspond à la tension de la batterie) Changement indiqué par un bip Connecteurs : Connecteur de la sonde Raccordez la sonde M207 à ce connecteur Si la sonde n'est PAS raccordée lorsque le bouton de commande est positionné sur I ou II, le message Err1 s'affiche Connecteur du chargeur

Raccordez le chargeur C725 à ce connecteur Lorsque l'unité est éteinte, l'indicateur de chargement est un symbole tournant sur l'afficheur à DEL Lorsque l'unité est allumée, l'indicateur de chargement est le point décimal tout à droite IMPORTANT : vous devez charger le M700 avant sa première utilisation Arrêt automatique Le M750 s'éteindra (OFF) après 5 minutes lorsqu'il n'est pas utilisé. Pour allumer l'unité (ON), positionnez le bouton de commande sur I ou II Avertissement de batterie faible Indiqué par le message Err2 et des bips sonores rapides Port RS232 / Connecteur D Raccordez le câble Null Modem ("câble inverseur") au connecteur. Cela permettra d'activer la version 1 du micrologiciel. Remarque : un câble série standard ne fonctionnera pas avec le M750. Votre M750 est livré avec un câble Null Modem. Vous pouvez positionner le M750 comme vous le souhaitez pour effectuer cette opération. Pour accéder aux paramètres d'hyperterminal sous Windows, allez dans : Menu Démarrer Tous les programmes Accessoires Communications HyperTerminal Commandes du logiciel A Display Log (Afficher le journal) B Print Log (Imprimer le journal) C Clear Log / Followed by a Yes / No command (Effacer le journal / Suivi par un Oui / Aucune commande) D - Set Date Year/Month/Day xxxx/xx/xx (Modifier la date Jour/Mois/Année xx/xx/xxxx) E Set Time hh/mm/ss (Modifier l'heure hh/mm/ss) F Select Fahrenheit (Choisir Fahrenheit) G Select Celsius (Choisir Celsius) H Enable Beep (Activer le bip) I - Disable Beep (Désactiver le bip) J Change Peak Hold Stability Beep Delay (Modifier la durée avant bip du maintien de la température maximum) K Change Inactivity Display Blank Delay (Modifier la durée avant arrêt de l'afficheur DEL) S Manually store tag number via keyboard (Modifier manuellement l'identifiant de l'animal à l'aide du clavier) Paramètres Fichier / Propriétés / Paramètres Émulation ANSI Identifiant Terminal Telnet ANSI Lignes de zone tampon de défilement arrière - 500 Affichage du logiciel Date: xx/xx/xxxx (Date : xxxx/xx/xx) Time: xx:xx:xx (Heure : xx:xx:xx) Temperature Scale (Échelle de température) Beep Enable / Disabled (Bip activé / désactivé) Peak Hold Time (Durée avant activation du bip du maintien de la température maximum) Display Blank Time (Durée avant arrêt de l'afficheur DEL) Battery Voltage (Tension de la batterie) Charger Present: Yes / No (Chargeur connecté : Oui / Non) Charging: Yes / No (Chargement en cours : Oui / Non) Paramètres de port Pendant le démarrage : boîte de dialogue des propriétés de Com1 Bits par seconde 9600 Bits de données 8 Parité aucun Bits d'arrêt 1 Contrôle de flux Xon/Xoff

Mesure (sans stockage des températures) - Elle atteindra la température maximum sous 8 à 15 secondes I et le point décimal se mettra à clignoter rapidement - Lorsque la température se stabilise, le point décimal arrête de clignoter, l'unité émet des Mesure (avec stockage des températures) I. Le point décimal clignote rapidement - Lorsque la température se stabilise, le point décimal arrête de clignoter, l'unité émet des Mesure (avec stockage des températures et de l'identifiant) - Consultez l'étiquette RFID ou saisissez l'identifiant manuellement I - Consultez l'étiquette RFID ou saisissez l'identifiant manuellement. Le point décimal clignote rapidement

- Lorsque la température se stabilise, le point décimal arrête de clignoter, l'unité émet des GLA est fier de vous présenter sa nouvelle gamme de thermomètres, le M700 et le M750. Ces thermomètres rapides, durables et précis pour animaux sont le fruit d'une longue expérience qui remonte à 1969. Le M700 et le M750 offrent les caractéristiques et les avantages suivants : THERMOMÈTRES NUMÉRIQUES GLA M700 CARACTÉRISTIQUES DU THERMOMÈTRE M700 Mesures effectuées sous 8 à 15 secondes Mesures en degrés Fahrenheit ou Celsius Bip de maintien de la température maximum (1) Bip d'avertissement de batterie faible (2) Mode de maintien de la température maximum indiqué par un point décimal clignotant Vérification du calibrage Fusible auto-réglable Affichage sensible à la lumière ambiante Indicateur de chargement Indicateur de tension de la batterie Message Err1 lorsque la sonde n'est pas connectée ou ne mesure pas correctement Message Err2 lorsque la batterie est faible Arrêt automatique après 5 minutes d'inactivité CARACTÉRISTIQUES DU THERMOMÈTRE M750 Caractéristiques supplémentaires du M750 Arrêt automatique après cinq minutes ou déterminé par l'utilisateur via le logiciel Port RS232 intégré à l'unité Lecteur RFID compatible via le port RS232 253 emplacements de stockage pour les températures et les identifiants La température, l'identifiant et l'heure sont stockés dans un fichier au format ASCII délimité Débit de 9600 bauds Informations stockées avec : Numéro d'identifiant Date Heure Température Fonction d'horloge interne Fonctions déterminées par l'utilisateur via le logiciel Bip pour le maintien de la température maximum Température mesurée en degrés Fahrenheit ou Celsius Délai avant arrêt automatique Signal audio de confirmation pour la lecture des étiquettes RFID Les quatre derniers chiffres du numéro d'identifiant apparaissent sur l'afficheur à DEL. Le numéro complet est stocké en mémoire

Tous les produits de la gamme de thermomètres GLA comprennent un thermomètre, une sonde, un chargeur, un mode d'emploi et un câble Null Modem (modèle M750). Vous pouvez également acheter des sondes et des chargeurs de rechange. Les prix de vente conseillés (en dollars US) pour nos produits sont les suivants : Thermomètre M700 429 $ Thermomètre M750 539 $ Sonde M207 95 $ Chargeur C725 25,95 $ Pour passer votre commande, veuillez nous contacter au 800.346.1182 / 805.541.3758 / 805.541.2695 (Fax) ou par e-mail à l'adresse info@gla-ag.com. Nous acceptons les paiements par cartes Visa et Master Card, les transferts bancaires et les mandats en dollars US. Veuillez consulter la page principale de notre site Web pour obtenir les instructions d'utilisation en français des modèles M700 et M750.