ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES Présentation du produit Les échangeurs thermiques à plaques sont constitués de plaques en acier inoxydable brasées qui sont traversées par l'antigel liquide (côté solaire) ou l'eau (côté secondaire) selon le principe du contre-courant et assurent un transfert de chaleur très efficace. Toutes les plaques en acier inoxydable ainsi que les plaques de raccordement compactes munies de raccordements également fabriqués en acier inoxydable sont assemblées en une unité par une brasure en cuivre. Matériau Acier inoxydable 1.441 Brasure cuivre Température de service -196 C à +225 C Pression de service max. 3 bar Taux de débit max. 14,5 m³/h (PWT 3, PWT 5 : 5 m³/h) Taille max. des particules dans le fluide 1, mm Isolation En mousse de polyuréthane, exempte de HCFC (λ =,31 W/mK) avec revêtement en matière plastique bleu. L'épaisseur de l'isolation est de 3 mm et la température maximale de 14 C. Accessoires Vissages de raccordement : Tous les échangeurs thermiques à plaques sont livrés avec 4 vissages à filetage mâle en laiton rouge. Équerre de pied : Les échangeurs thermiques à plaques PWT 3 et PWT 5 sont équipés d'une équerre de pied pour un montage au sol. Étrier de fixation : Les échangeurs thermiques à plaques PWT, PWT 15, PWT 2 et PWT-SB sont équipés d'un étrier de fixation pour un montage mural ou au sol. Directives Les échangeurs thermiques à plaques sont conformes à la «Directive sur les appareils sous pression» 97/23/CE ainsi qu'à la «Directive concernant la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine» 98/83/CE. Qualité de l'eau dans le circuit secondaire Afin de minimiser les phénomènes de corrosion dans les échangeurs thermiques à plaques soudés au cuivre, nous vous recommandons de respecter les valeurs suivantes relatives à la qualité de l'eau dans les installations d'eau chaude : Valeur ph 7 à 9 Chlore libre <,5 ppm -- SO 4 < ppm Fe +++ <,5 ppm - -- HCO 3 / SO 4 > 1 Mn ++ <,5 ppm Cl - < 5 ppm CO 2 < 1 ppm -- PO 4 < 2 ppm H 2 S < 5 ppb NH 3 <,5 ppm Conductivité > 5 μs/cm < 6 μs/cm En principe, la température des parois ne doit pas dépasser 8 C. D'autres facteurs tels que la contamination de l'eau, la vitesse de débit, la salissure ou la formation de dépôts dans les échangeurs thermiques ainsi que dans les installations de mélange augmentent les phénomènes de corrosion. Les indications mentionnées sont données à titre d'orientation générale et ne représentent aucune base juridique de garantie. Afin de minimiser les phénomènes de corrosion, la corrosion perforante ou les fissures dues aux contraintes, nous recommandons de respecter les valeurs suivantes en ce qui concerne la concentration en chlorure et la température de l'eau dans les piscines : Corrosion En principe, la concentration en chlorure ne doit pas dépasser mg/l. D'autres facteurs tels que la valeur ph, la vitesse de débit, la salissure (biologique et incrustations), la pollution avec du CO, HS, SO et du fer ainsi que le potentiel redox de l'eau de piscine augmentent les phénomènes de corrosion. Pas de corrosion 21
ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES SOLAIRE/CHAUFFAGE OU EAU POTABLE Calcul et raccordement Les échangeurs thermiques à plaques pour l'énergie solaire, le chauffage ou l'eau potable sont conçus pour une température d'approche de 5 K. 4 C 35 C Circuit primaire : Circuit solaire avec 4 % propylène de glycol Circuit secondaire : eau primaire Solaire 6 C secondaire chauffage/ eau chaude 55 C Type PWT 1 PWT 25 PWT 5 PWT 75 PWT 1 Référence 161969 16197 161971 161972 161973 recommandée jusqu'à 1 m² jusqu'à 25 m² jusqu'à 5 m² jusqu'à 75 m² jusqu'à m² Puissance 5,3 kw 13,3 kw 26,7 kw 4 kw 53,3 kw Profondeur/largeur/hauteur 6/113/527 mm 83/113/527 mm 17/113/527 mm 13/113/527 mm 153/113/527 mm Profondeur/largeur/hauteur 112/182/588 mm 112/182/588 mm 16/182/588 mm 16/182/588 mm 29/182/588 mm 3/2 l/h 6/6 l/h 1 2/1 2 l/h 1 9/1 7 l/h 2 5/2 3 l/h 23,6/11,8 mbar 29,3/18,3 mbar 48,1/32,5 mbar 6,8/42,8 mbar 71,5/51,8 mbar AG 1"/1" AG 1"/1" AG 1"/1" AG 1"/1" AG 1"/1" 4,/5, kg 5,8/7,8 kg 7,6/1,5 kg 9,3/13,3 kg 11,1/16,1 kg Type PWT 15 1 PWT 2 1 PWT 3 2 PWT 5 2 Référence 161974 161975 161976 161977 recommandée jusqu'à 15 m² jusqu'à 2 m² jusqu'à 3 m² jusqu'à 5 m² Puissance 8 kw 17 kw 16 kw 267 kw Profondeur/largeur/hauteur 244/113/527 mm 29/113/527 mm 211/191/616 mm 39/191/616 mm Profondeur/largeur/hauteur 257/182/588 mm 34/182/588 mm 247/24/67 mm 334/24/67 mm 3 7/3 5 l/h 5 /4 6 l/h 7 5/6 9 l/h 12 5/11 6 l/h 77,6/45,2 mbar 14,/56,4 mbar 159,/12, mbar 167,/129, mbar AG 1"/1¼" AG 1"/1¼"" AG 2"/2" AG 2"/2" 17,3/25,5 kg 21,1/31,3 kg 31,5/44,2 kg 48,2/69,6 kg 1) avec console de fixation 2) avec cadre sur pied 211
ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES SOLAIRE/CHAUFFAGE OU EAU POTABLE 14 12 8 6 4 2 PWT - côté primaire (propylène - glycol 4 %) PWT - Druckverlust Primärseite (Propylen-Glykol 4 %) 5 15 2 25 3 Durchfluss [l/h] PWT 1 PWT 25 PWT 5 PWT 75 PWT 14 12 8 6 4 2 PWT - Druckverlust Sekundärseite (Wasser) PWT - côté secondaire (eau) 5 15 2 25 3 Durchfluss [l/h] PWT 1 PWT 25 PWT 5 PWT 75 PWT 3 25 2 15 5 PWT - côté primaire (propylène - glycol 4 %) PWT - Druckverlust Primärseite (Propylen-Glykol 4 %) 2 4 6 8 12 14 PWT 15 PWT 2 PWT 3 PWT 5 3 25 2 15 5 PWT - côté secondaire (eau) PWT - Druckverlust Sekundärseite (Wasser) 2 4 6 8 12 14 PWT 15 PWT 2 PWT 3 PWT 5 212
ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES SOLAIRE/PISCINE Calcul et raccordement Les échangeurs thermiques à plaques pour l'énergie solaire / piscine sont conçus pour une température d'approche de 15 K. 3 C 25 C Circuit primaire: Circuit solaire avec 4 % propylène-glycol Circuit secondaire : eau primaire Solaire 5 C secondaire chauffage/ Eau chaude 35 C Type PWT 1 PWT 25 PWT 5 Référence 161978 161979 16198 maximale jusqu'à 25 m² jusqu'à 5 m² jusqu'à m² Puissance 13,4 kw 26,7 kw 53,5 kw Profondeur/largeur/hauteur /113/313 mm 137/113/313 mm 22/113/313 mm Profondeur/largeur/hauteur 112/182/588 mm 16/182/588 mm 257/182/588 mm 6/1 2 l/h 1 3/2 3 l/h 2 5/4 6 l/h 19,1/42,1 mbar 21,2/49,4 mbar 27,8/58,5 mbar AG 1"/1¼" AG 1"/1¼" AG 1"/1¼" 4,4/5,3 kg 6,2/8, kg 1,2/13,9 kg PWT-SB - côté primaire (propylène - glycol 4 %) PWT-SB - Druckverlust Primärseite (Propylen-Glykol 4 %) 8 6 4 2 PWT-SB 25 PWT-SB 5 PWT-SB 2 3 4 5 PWT-SB - côté secondaire (eau) PWT-SB - Druckverlust Sekundärseite (Wasser) 8 6 4 2 PWT-SB 25 PWT-SB 5 PWT-SB 2 3 4 5 213
KIT RACCORDS DE RINÇAGE POUR TUBE ONDULÉ Kit raccords de rinçage pour tube ondulé en acier inoxydable Le kit de raccords de rinçage sert réaliser en tout confort l'entretien du tube ondulé en acier inoxydable (par ex. détartrage) sans devoir séparer la conduite d'eau du réservoir. Type SAS 1 Référence 161726 Raccords tube ondulé 1" Raccords pour eau sanitaire 1" Montage et utilisation des raccords de rinçage Il faut installer une lance de circulation en amont du raccord de rinçage. Après le rinçage du tube ondulé en acier inoxydable, il faut impérativement réouvrir le robinet à boisseau sphérique! Sinon, l'échangeur thermique d'eau potable risque de se détériorer durant la phase de montée en température, étant donné que la liaison avec la soupape de surpression est interrompue! Pour empêcher un arrêt de l'arrivée d'eau froide ou de la vanne de sécurité pendant le service, il faut mettre un plomb sur la soupape d'arrivée d'eau froide lors de l'installation ou après chaque opération de rinçage (1 plomb est joint à la livraison). Le robinet sphérique pour eau froide peut être réglé à l'aide d'une clé à molette 6 mm. Montage des raccords de rinçage Opération de rinçage zu closed auf open zu closed auf open 214