ACCESSOIRES DE RÉSERVOIR

Documents pareils
RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Soltherm Personnes morales

ballons ECS vendus en France, en 2010

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Eau chaude Eau glacée

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage!

CALPEX Système à basse température

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

2 Trucs et Astuces 2

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Eau. Chaude. Gratuite. La nouvelle génération des solutions solaires compactes design

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Système d énergie solaire et de gain énergétique

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Instructions d'utilisation

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B Ballons tampons (avec éch. sol.) BS

À DRAINAGE GRAVITAIRE

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur


BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Soupape de sécurité trois voies DSV

Une solution parfaitement adaptée

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Chauffe-eau haute performance Modul-plus

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

Mobiheat Centrale mobile d énergie

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Série M Echangeurs thermiques à plaques

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

CONTRAT D ENTRETIEN POUR VOTRE CHAUDIÈRE

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Catalogue Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur :

Annexe 3 Captation d énergie

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires w w w. s o g o b a. c o m

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE?

Installations de plomberie

Vitodens 100-W. climat d innovation

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Les Systèmes Solaires Thermiques

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

Accumulateur combiné au service de la chaleur solaire et des pompes à chaleur. Michel Haller, Robert Haberl, Daniel Philippen

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

Energie solaire

Thermoplongeurs. Résistances électriques à bride Ø 180mm. Joint EPDM pour résistance électrique à visser. Réchauffeur de boucle inox 304

MADE IN GERMANY. Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Energie solaire Stations, régulateurs, capteurs, accessoires Service, logiciels

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires

Étape 1 : Balancer la chimie de l'eau

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Des systèmes de chauffage avec pompe à chaleur et accumulateur de chaleur pour les construction dans les zones de montagne.

Chapitre 11 Bilans thermiques

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

CLEANassist Emballage

ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE!

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Transcription:

ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES Présentation du produit Les échangeurs thermiques à plaques sont constitués de plaques en acier inoxydable brasées qui sont traversées par l'antigel liquide (côté solaire) ou l'eau (côté secondaire) selon le principe du contre-courant et assurent un transfert de chaleur très efficace. Toutes les plaques en acier inoxydable ainsi que les plaques de raccordement compactes munies de raccordements également fabriqués en acier inoxydable sont assemblées en une unité par une brasure en cuivre. Matériau Acier inoxydable 1.441 Brasure cuivre Température de service -196 C à +225 C Pression de service max. 3 bar Taux de débit max. 14,5 m³/h (PWT 3, PWT 5 : 5 m³/h) Taille max. des particules dans le fluide 1, mm Isolation En mousse de polyuréthane, exempte de HCFC (λ =,31 W/mK) avec revêtement en matière plastique bleu. L'épaisseur de l'isolation est de 3 mm et la température maximale de 14 C. Accessoires Vissages de raccordement : Tous les échangeurs thermiques à plaques sont livrés avec 4 vissages à filetage mâle en laiton rouge. Équerre de pied : Les échangeurs thermiques à plaques PWT 3 et PWT 5 sont équipés d'une équerre de pied pour un montage au sol. Étrier de fixation : Les échangeurs thermiques à plaques PWT, PWT 15, PWT 2 et PWT-SB sont équipés d'un étrier de fixation pour un montage mural ou au sol. Directives Les échangeurs thermiques à plaques sont conformes à la «Directive sur les appareils sous pression» 97/23/CE ainsi qu'à la «Directive concernant la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine» 98/83/CE. Qualité de l'eau dans le circuit secondaire Afin de minimiser les phénomènes de corrosion dans les échangeurs thermiques à plaques soudés au cuivre, nous vous recommandons de respecter les valeurs suivantes relatives à la qualité de l'eau dans les installations d'eau chaude : Valeur ph 7 à 9 Chlore libre <,5 ppm -- SO 4 < ppm Fe +++ <,5 ppm - -- HCO 3 / SO 4 > 1 Mn ++ <,5 ppm Cl - < 5 ppm CO 2 < 1 ppm -- PO 4 < 2 ppm H 2 S < 5 ppb NH 3 <,5 ppm Conductivité > 5 μs/cm < 6 μs/cm En principe, la température des parois ne doit pas dépasser 8 C. D'autres facteurs tels que la contamination de l'eau, la vitesse de débit, la salissure ou la formation de dépôts dans les échangeurs thermiques ainsi que dans les installations de mélange augmentent les phénomènes de corrosion. Les indications mentionnées sont données à titre d'orientation générale et ne représentent aucune base juridique de garantie. Afin de minimiser les phénomènes de corrosion, la corrosion perforante ou les fissures dues aux contraintes, nous recommandons de respecter les valeurs suivantes en ce qui concerne la concentration en chlorure et la température de l'eau dans les piscines : Corrosion En principe, la concentration en chlorure ne doit pas dépasser mg/l. D'autres facteurs tels que la valeur ph, la vitesse de débit, la salissure (biologique et incrustations), la pollution avec du CO, HS, SO et du fer ainsi que le potentiel redox de l'eau de piscine augmentent les phénomènes de corrosion. Pas de corrosion 21

ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES SOLAIRE/CHAUFFAGE OU EAU POTABLE Calcul et raccordement Les échangeurs thermiques à plaques pour l'énergie solaire, le chauffage ou l'eau potable sont conçus pour une température d'approche de 5 K. 4 C 35 C Circuit primaire : Circuit solaire avec 4 % propylène de glycol Circuit secondaire : eau primaire Solaire 6 C secondaire chauffage/ eau chaude 55 C Type PWT 1 PWT 25 PWT 5 PWT 75 PWT 1 Référence 161969 16197 161971 161972 161973 recommandée jusqu'à 1 m² jusqu'à 25 m² jusqu'à 5 m² jusqu'à 75 m² jusqu'à m² Puissance 5,3 kw 13,3 kw 26,7 kw 4 kw 53,3 kw Profondeur/largeur/hauteur 6/113/527 mm 83/113/527 mm 17/113/527 mm 13/113/527 mm 153/113/527 mm Profondeur/largeur/hauteur 112/182/588 mm 112/182/588 mm 16/182/588 mm 16/182/588 mm 29/182/588 mm 3/2 l/h 6/6 l/h 1 2/1 2 l/h 1 9/1 7 l/h 2 5/2 3 l/h 23,6/11,8 mbar 29,3/18,3 mbar 48,1/32,5 mbar 6,8/42,8 mbar 71,5/51,8 mbar AG 1"/1" AG 1"/1" AG 1"/1" AG 1"/1" AG 1"/1" 4,/5, kg 5,8/7,8 kg 7,6/1,5 kg 9,3/13,3 kg 11,1/16,1 kg Type PWT 15 1 PWT 2 1 PWT 3 2 PWT 5 2 Référence 161974 161975 161976 161977 recommandée jusqu'à 15 m² jusqu'à 2 m² jusqu'à 3 m² jusqu'à 5 m² Puissance 8 kw 17 kw 16 kw 267 kw Profondeur/largeur/hauteur 244/113/527 mm 29/113/527 mm 211/191/616 mm 39/191/616 mm Profondeur/largeur/hauteur 257/182/588 mm 34/182/588 mm 247/24/67 mm 334/24/67 mm 3 7/3 5 l/h 5 /4 6 l/h 7 5/6 9 l/h 12 5/11 6 l/h 77,6/45,2 mbar 14,/56,4 mbar 159,/12, mbar 167,/129, mbar AG 1"/1¼" AG 1"/1¼"" AG 2"/2" AG 2"/2" 17,3/25,5 kg 21,1/31,3 kg 31,5/44,2 kg 48,2/69,6 kg 1) avec console de fixation 2) avec cadre sur pied 211

ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES SOLAIRE/CHAUFFAGE OU EAU POTABLE 14 12 8 6 4 2 PWT - côté primaire (propylène - glycol 4 %) PWT - Druckverlust Primärseite (Propylen-Glykol 4 %) 5 15 2 25 3 Durchfluss [l/h] PWT 1 PWT 25 PWT 5 PWT 75 PWT 14 12 8 6 4 2 PWT - Druckverlust Sekundärseite (Wasser) PWT - côté secondaire (eau) 5 15 2 25 3 Durchfluss [l/h] PWT 1 PWT 25 PWT 5 PWT 75 PWT 3 25 2 15 5 PWT - côté primaire (propylène - glycol 4 %) PWT - Druckverlust Primärseite (Propylen-Glykol 4 %) 2 4 6 8 12 14 PWT 15 PWT 2 PWT 3 PWT 5 3 25 2 15 5 PWT - côté secondaire (eau) PWT - Druckverlust Sekundärseite (Wasser) 2 4 6 8 12 14 PWT 15 PWT 2 PWT 3 PWT 5 212

ÉCHANGEUR THERMIQUE À PLAQUES SOLAIRE/PISCINE Calcul et raccordement Les échangeurs thermiques à plaques pour l'énergie solaire / piscine sont conçus pour une température d'approche de 15 K. 3 C 25 C Circuit primaire: Circuit solaire avec 4 % propylène-glycol Circuit secondaire : eau primaire Solaire 5 C secondaire chauffage/ Eau chaude 35 C Type PWT 1 PWT 25 PWT 5 Référence 161978 161979 16198 maximale jusqu'à 25 m² jusqu'à 5 m² jusqu'à m² Puissance 13,4 kw 26,7 kw 53,5 kw Profondeur/largeur/hauteur /113/313 mm 137/113/313 mm 22/113/313 mm Profondeur/largeur/hauteur 112/182/588 mm 16/182/588 mm 257/182/588 mm 6/1 2 l/h 1 3/2 3 l/h 2 5/4 6 l/h 19,1/42,1 mbar 21,2/49,4 mbar 27,8/58,5 mbar AG 1"/1¼" AG 1"/1¼" AG 1"/1¼" 4,4/5,3 kg 6,2/8, kg 1,2/13,9 kg PWT-SB - côté primaire (propylène - glycol 4 %) PWT-SB - Druckverlust Primärseite (Propylen-Glykol 4 %) 8 6 4 2 PWT-SB 25 PWT-SB 5 PWT-SB 2 3 4 5 PWT-SB - côté secondaire (eau) PWT-SB - Druckverlust Sekundärseite (Wasser) 8 6 4 2 PWT-SB 25 PWT-SB 5 PWT-SB 2 3 4 5 213

KIT RACCORDS DE RINÇAGE POUR TUBE ONDULÉ Kit raccords de rinçage pour tube ondulé en acier inoxydable Le kit de raccords de rinçage sert réaliser en tout confort l'entretien du tube ondulé en acier inoxydable (par ex. détartrage) sans devoir séparer la conduite d'eau du réservoir. Type SAS 1 Référence 161726 Raccords tube ondulé 1" Raccords pour eau sanitaire 1" Montage et utilisation des raccords de rinçage Il faut installer une lance de circulation en amont du raccord de rinçage. Après le rinçage du tube ondulé en acier inoxydable, il faut impérativement réouvrir le robinet à boisseau sphérique! Sinon, l'échangeur thermique d'eau potable risque de se détériorer durant la phase de montée en température, étant donné que la liaison avec la soupape de surpression est interrompue! Pour empêcher un arrêt de l'arrivée d'eau froide ou de la vanne de sécurité pendant le service, il faut mettre un plomb sur la soupape d'arrivée d'eau froide lors de l'installation ou après chaque opération de rinçage (1 plomb est joint à la livraison). Le robinet sphérique pour eau froide peut être réglé à l'aide d'une clé à molette 6 mm. Montage des raccords de rinçage Opération de rinçage zu closed auf open zu closed auf open 214