TRAVAIL DU BOIS INSTRUCTIONS DE SECURITE ET DONNEES TECHNIQUES

Documents pareils
CFAO Usinage sur machine à commande numérique

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T27 Toupie à arbre inclinable T27. Französisch

Collimateur universel de réglage laser

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Table basse avec tablette encastrée

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré

Par BricoFranck59. Avant. Après

Ferrures d assemblage

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Machine de débit TURBO-Drive. Rapide Flexible Précise Sections de 20 x 40 mm à 160 x 450 mm. Innovations pour la construction bois

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Sommaire Table des matières

Instructions de montage et d utilisation

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

TENONNEUSE SIMPLE CONVERPRO REF.921 D OCCASION

MALLETTE DU SERRURIER MADELIN

WoodRat. Assemblages de Precision.

Centre d usinage. Venture 13/15

1- Maintenance préventive systématique :

L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS

Notice de montage de la sellette 150SP

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Guide d installation

Sommaire buses. Buses

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Utilisation du logiciel GALAAD

Europâisches Patentamt European Patent Office Numéro de publication: A1 Office européen des brevets ^ 1

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

Le pistolet de la Gendarmerie Impériale Modèle an 9, daté1811

2008/2009. Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Série T modèle TES et TER

Sommaire MIKRON HPM 450U. Applications 4. Magasin d'outils 14. Options 16. Points forts 6. smart machine 17. Automatisation 8. Broches high-tech 9

WoodRat Manuel D'utilisation Version Française 8.1. Printemps 2001 Par Martin Godfrey Remanié par Henry Godfrey Traduit par Elisabeth Beaupère

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

ventilation Caisson de ventilation : MV

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

Serrure cylindrique à écran tactile autonome Directives d installation et de programmation

MODE OPÉRATOIRE. VI) Le projet mené dans le cadre de la technologie. Le projet porte sur la réalisation d une horloge CD.

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

2007/08 pour l artisanat et l industrie

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Everything stays different

Indice LEVAGE MANUTENTION

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

MEMOIRE DE FIN D'ETUDE

Top. La vis adéquate pour chaque montage

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

CUT 200 ms/sp CUT 300 ms/sp CUT 400 Sp

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

DOSSIER TECHNIQUE DU «DÉTECTEUR D HUMIDITÉ» Ce dossier technique est dédié au personnel technique ou enseignant.

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

NOTICE DE MISE EN SERVICE

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

AGITATEUR VERTICAL FMI

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NOTICE D INSTALLATION

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Une qualité très spéciale

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente

Découpage fin et Technologie d ensembles

MÉCANICIEN INDUSTRIEL

Coffrets de table Accessoires

Elaboration de Fer à Béton

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS.

L'outil de transport des professionnels. CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Serrures de coffre-fort MP série 8500

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014

A - ÉPREUVE FINALE (voir croquis joints)

Transcription:

TRAVAIL DU BOIS INSTRUCTIONS DE SECURITE ET DONNEES TECHNIQUES DEFONCEUSE A COL DE CYGNE TB 21

SOMMAIRE TB 21 Objectifs. 1 Description...... 2 Spécifications.. 4 Usinage 5 Façonnage 7 - Consignes générales.. 7 - Utilisation.. 7 - Constatations d irrégularités...... 9 Instructions de sécurité 10 - Mesures générales de prévention.. 10 - Mesures spécifiques.. 10 Test... 11 Les références aux articles de loi et autre documents officiels sont données à titre informatif et ne peuvent en aucun cas engager ni les auteurs des fiches ni le C.F.B. Lors de la mise en application des informations fournies, il est conseillé aux lecteurs de faire appel à des organismes officiels afin de connaître la législation en vigueur. Centre de Formation Bois, Allée Hof ter Vleest 3, 1070 Bruxelles (voir TB 00). Nouvelle édition revue, complétée et actualisée (2 ème éd. 2002)

OBJECTIFS TB 21-1 OBJECTIFS COGNITIFS 1. NOMMER les éléments de la défonceuse. 2. EXPLIQUER la fonction des éléments. 3. ENUMERER les opérations réalisables à l'aide de la machine. 4. CARACTERISER les types de mandrins. 5. DETERMINER les facteurs permettant d'obtenir une qualité optimale d'usinage. 6. JUSTIFIER la position des outils de coupe. 7. COMPULSER le tableau de vitesse de coupe. 8. EXPLIQUER la relation entre le diamètre du doigt de copiage et le diamètre de la mèche. OBJECTIFS PSYCHOMOTEURS 1. REGLER la mèche à une coupe dans le mandrin excentrique. 2. EQUILIBRER un mandrin excentrique en fonction de la mèche. 3. PROFILER d'une manière continue ou interrompue, le long d'un guide. OBJECTIFS COMPORTEMENTAUX 1. APPLIQUER spontanément les mesures de sécurité. 2. FAIRE preuve d'assurance pendant le travail. 3. APPLIQUER les mesures de sécurité lors du réglage et du rangement des outils. 4. MAINTENIR l'aire de travail propre et praticable. 5. RESPECTER scrupuleusement les consignes en matière de précision et de qualité du travail.

DESCRIPTION TB 21-2 1. Moteur (incorporé). 2. Levier de tension de courroie. 3. Commutateur d arrêt d urgence. 4. Interrupteur. 5. Guide. 6. Vis de blocage de la table (hauteur). 7.Pédale de frein. 8. Pédale de déplacement en hauteur du mandrin. 9. Commande de réglage de la table. 10. Poignée de verrouillage de la table (inclinaison). 11. Doigt de copiage. 12. Table inclinable. 13. Mèche ou porte-outils. 14. Mandrin. 15. Coiffe de protection. 16. Bouche d aspiration.

TYPES D'OUTILS DESCRIPTION TB 21-3 1. Mandrin excentrique (voir 21-4). - indication des angles de réglage. - la mèche se règle excentriquement dans le mandrin. - équilibrage nécessaire. 2. Mèche à une coupe (" à gouge"). - placée dans le mandrin excentrique. - diamètre de la mèche < diamètre de fraisage. - le diamètre de fraisage varie en fonction de l angle de réglage de la mèche dans le mandrin. 3. Mèche à deux coupes.(concentriques). - utilisée dans le mandrin concentrique - diamètre de la mèche = diamètre de fraisage. 4. Mèche à quatre coupes. - queue conique (cône morse) et filetée. 5. Porte- outils avec couteaux amovibles. - placé dans le mandrin, (cône morse). 6. Fourreau d'équilibrage. - reçoit le mandrin excentrique. - réglage au moyen des vis d'équilibrage.

DESCRIPTION TB 21-4 MANDRIN EXCENTRIQUE SPECIFICATIONS FIRME: TYPE: ANNEE DE CONSTRUCTION: Puissance du moteur (1ch = 735W) :....... Vitesses de rotation du moteur (n) :....... Dimensions de la table (L x l) :...... Capacité (largeur maximum de passage)... kw tr/min mm mm

USINAGE TB 21-5 VITESSE DE ROTATION DE L'OUTIL Possibilités : - un seul régime : (environ 18000 tr/min). - plusieurs régimes (poulies étagées, variateur de vitesse électronique, convertisseur de fréquence). Le diamètre des outils est relativement faible et nécessite des vitesses de rotation élevées (jusqu'à 30.000 tr/min) qui doivent être adaptées au diamètre de la mèche. Diamètre (mm) 4 à 8 8 à 13 13 à 17 17 à 20 20 à 26 26 à 35 35 à 50 50 à 60 Vitesse de rotation (tr/min) 30.000 24.000 18.000 15.000 12.000 9.000 6.000 5.000 Remarque: les mèches à défoncer équipent: soit des machines stationnaires dont la plupart disposent aujourd'hui d'une commande numérique, soit des défonceuses portatives. VITESSE DE COUPE La vitesse de coupe idéale se situe entre 10 et 20 m/s. Formule xdxn V = π 60 D : diamètre (m) n : vitesse de rotation (tr/min) V : vitesse de coupe (m/s) Exemples 1) Rechercher la vitesse de coupe. Données: - mèche: Ø de 20mm (0,020m) - n: 15.000 tr/min. Solution: V = 3,14 0,02 15000 60 = 15,7m / s 2) Rechercher de la vitesse de rotation. Données: - mèche de Ø 13mm (0,013m) - V = 15m/s. Solution: V x 60 15 60 n = = = 22.500tr / min πd 3,14 x 0,013

USINAGE TB 21-6 TABLEAU D'UTILISATION DU MANDRIN EXCENTRIQUE

FACONNAGE TB 21-7 CONSIGNES GENERALES - Veiller à ce que le gabarit de copiage soit en contact permanent avec le doigt de copiage. - Choisir la mèche en fonction du diamètre de coupe lors d'un travail à l aide du mandrin excentrique. - Veiller à la conformité des réglages. - Utiliser des gabarits de copiage conformes et résistant à l usure (métal, matière synthétique). UTILISATION 1. Forage de trous. - Marquer le centre en cas d exécution unique. - Utiliser un doigt de copiage en cas d exécution en série. 2. Fraisage au guide (perpendiculaire). - Selon la forme de la mèche, il est possible de fraiser des feuillures, des rainures et des moulures. - Compulser le tableau (fiche 21-6) concernant : - le Ø de la mèche - le numéro du mandrin - l angle de réglage. - Pour les pièces longues, utiliser une servante. 3. Fraisage de biais (tête ou table inclinable). - Idem ci-dessus (2) - Contrôler l'inclinaison de la mèche ou de la table.

FACONNAGE TB 21-8 4. Calibrage - copiage. - Calibrer suivant un gabarit : le doigt de copiage suit la forme par en dessous, dans le gabarit de fraisage. - Le diamètre de la mèche et du doigt de copiage sont déterminants pour la grandeur de la pièce à travailler. 5. Fraisage avec intervalle de profondeur. - Les butées permettent de fraiser divers intervalles de profondeur sans devoir modifier la hauteur de table. Remarque: pour faciliter la lecture, la coiffe de sécurité n'a pas été représentée sur les différentes illustrations (fiches 21-7 et 21-8)

FACONNAGE TB 21-9 CONSTATATIONS D IRREGULARITES ANOMALIES CAUSES 1. Arrachement des fibres. - Mèche émoussée. - Avance trop rapide. - Fraisage contre le sens des fibres. - Régime inadéquat. 2. Traces de brûlures sur la pièce. - Avance trop lente. - Mèche mal aiguisée. - Mèche émoussée et / ou encrassée. - Angle de coupe inadéquat. - Régime (V) trop rapide. 3. Vibration de la pièce. - Mèche excentrique mal équilibrée. - Pièce mal fixée sur le gabarit. - Mèche émoussée. 4. Accumulation de copeaux. - Passe trop importante. - Avance trop rapide. - Nature du bois (excès de résine, ). - Aspiration insuffisante. 5. Bruit excessif. - Mandrin excentrique mal équilibré. - Machine instable. - Pièces mobiles de la machine non bloquées. 6. Mouvement imprécis du gabarit. - Gabarit imprécis. - Gabarit détérioré (matériau inadéquat). - Doigt de copiage abîmé. 7. Fond de fraisage irrégulier. - Table encrassée. - Coulissement irrégulier en hauteur (glissières encrassées). - Pression irrégulière sur la pédale de commande en hauteur.

INSTRUCTIONS DE SECURITE TB 21-10 MESURES GENERALES DE PREVENTION 1. L outillage de coupe est-il adéquat et efficace? 2. La coiffe de protection est-elle placée? 3. Le montage de l outillage de coupe est-il conforme? 4. Le mandrin excentrique équipé de la mèche est-il équilibré? 5. L aire de travail est-elle praticable? MESURES SPECIFIQUES DANGERS PREVENTION MOYENS 1. Blessures aux mains au moment du réglage. - Eviter de manipuler les mèches par le tranchant. - Utiliser les clefs adéquates pour le serrage des écrous. - Rangement rationnel des mèches. - Brides de serrage rapide. - Remplacement des écrous abîmés. 2. Contact avec des parties tournantes ou mobiles. 3. Blessures aux yeux. - Utiliser la coiffe de sécurité. - Attendre l arrêt de la machine avant d introduire la main sous la coiffe. - Enlever les copeaux. - Positionner fermement la pièce à usiner. - Enlever à temps les copeaux excédentaires. - Coiffe de sécurité transparente et escamotable. - Gabarits avec des poignées et des brides rapides placées hors de portée de l aire de défonçage. - Aspiration ; pistolet à air. - Support à dépression. - Lunettes de sécurité. 4. Projection de la pièce à travailler. - Choisir un sens d usinage conforme. - Utiliser le gabarit de copiage plat. - Fixer la pièce à travailler. - Utiliser de l outillage conforme aux normes d usinage. - Travail en opposition. - Usinage progressif en profondeur lors du profilage. 5. Bruit. - Utiliser un outillage de coupe excentrique équilibré. - Utiliser un outillage affûté. - Adapter la vitesse d avancement. - Equilibrage des fraises ou mèches (plaquettes rapportées). - Contrôle régulier. - Protection auditive. 6. Bris de fraise. - Adapter la vitesse d avancement à la vitesse de rotation de l outil et au type d usinage. - Utiliser l outillage adapté et affûté. - Eviter les mouvements brusques. - Respect des vitesses. - Fraises adéquates. - Self - control.

TEST TB 21-11 1. Justifier la fonction du mandrin excentrique, du mandrin concentrique. 2. Justifier la position excentrique de la mèche à une coupe dans le mandrin. 3. Expliquez le fonctionnement d un porte fraise excentrique. 4. Citez le moyen d équilibrer une mèche excentrique dans son mandrin. 5. Expliquez la fonction des butées d arrêt. 6. Précisez la méthode de travail pour profiler un disque de diamètre déterminé (Ø 300 mm). 7. Citez trois mesures de sécurité à prendre lors des opérations de défonçage. 8. Citez trois causes provoquant l arrachement de fibres lors du défonçage.