SWISS BLUE SERVICE Catalogue 2014
Blue Farm S.r.l. Tel: +39 0434876559 - Fax: 0434874935 info@bluefarm.it - www.bluefarm.it ITALIE info@swissbluefarm.ch - www.swissbluefarm.ch SUISSE L entreprise Les appareils de la marque Swiss Blue Farm Technology sont le fruit d une expérience de dix ans dans le secteur de l esthétique et de la qualité technologique dérivant de la recherche dans le domaine médical. Blue Farm a toujours été attentive à la réalisation et au maintien des meilleurs niveaux de qualité afin d affirmer et de consolider sa présence sur le marché européen. Tous les appareils sont conformes à la directive CEE 93/42 et au Décret Ministériel du 12 mai 2011 n. 110 et sont certifiés ISO13485. Certains de ceux-ci ont même une certification FDA. La qualité des appareils, la facilité d utilisation, le prix compétitif, et surtout l excellent service client, sont le secret et les armes du succès de Blue Farm qui permettent à l entreprise de grandir rapidement dans le domaine professionnel de l esthétique. La technologie Blue Farm se dédie depuis plusieurs années à la distribution d appareils pour le secteur de l esthétique et elle le fait en misant sur la qualité technique des produits et sur l innovation technologique. Chez Blue Farm une équipe spécialisée effectue une recherche constante sur les technologies les plus innovatrices pour l esthétique professionnelle, en s appuyant sur la consultation de médecins et experts du secteur. Les produits sont suivis dans toutes les phases de réalisation, selon des protocoles rigides qui en garantissent la qualité, la sécurité et la fonctionnalité. Chaque phase de production est soignée dans le détail et le produit final est le résultat d un processus industriel effectué avec le plus grand soin et la plus grande précision. 1
370.521 Chariot PEDICURE SERVICE: également disponible en blanc (370.523). PEDICURE SERVICE trolley : available even in white (370.523). 370.520 Chariot MANUCURE SERVICE: également disponible en blanc (370.522). MANICURE SERVICE trolley: available even in white (370.522). 370.010 Autoclave 12 l. professionnelle, classe européenne B (56 x 40 x 45 cm). Autoclave 12 lt. professional, european class B (56 x 40 x 45 cm). 9005 Autoclave 9l, pression 121 C pendant 15 minutes, classe N EN13060 (33,5 X 34 cm; 4,5 kg). Autoclave 9 lt., pressure to 121 C for 15 minutes, EN13060 class N (33,5 X 34 cm; 4,5 kg). 2
370.011 Appareil pour emballage (40 x 29 x 48 cm). Instrument packaging machine (40 x 29 x 48 cm). 240.004 Petit chauffe-boue, capacité 1 kg (21 x 11 x 25,5 cm). Small mud heater, capacity 1 kg (21 x 11 x 25,5 cm). 240.001 Grand chauffe-boue, capacité 3 kg (36,5 x 15 x 27,5 cm). Large mud warmer, capacity 3 kg (36,5 x 15 x 27,5 cm). 350.101 Fourneau chauffe-pierres JUNIOR. Réglage électronique de la température et maintien constant de la chaleur. Doté d un récipient interne, d une palette en bois et d un thermomètre de contrôle. (31 x 24 x 46,5 cm). JUNIOR stone heater. Digital temperature regulation and constant temperature control. Equipped with internal basin, wooden stone-scoop and thermometer display. (31 x 24 x 46,5 cm). 3
350.102 Kit pierres junior 36 pièces. Contient 8 grandes pierres, 12 pierres moyennes, 16 petites pierres et une élégante petite valise en bois. (31 x 7,5 x 19,5 cm). Junior stones set 36 pc. Set contains: 8 large stones, 12 medium stones, 16 small stones and an elegant wooden carry case. (31 x 7,5 x 19,5 cm). 350.103 Pièce de rechange pour le chauffe-pierres junior. Spare basin for stone heater junior. Electro-sauna 190 X 215/80 X 185 Contrôle différencié de la chaleur sur chaque zone (3 zones); centrale électronique avec minuteur digital et signal sonore de fin de traitement; dispositif de sécurité Electro Block et fonctionnement à basse tension (24V), bavette de protection, coussin de soutien. Different heat settings in each zone (3 zones); electronic control box with digital timer and treatment termination acoustic signal; electro Block safety device and low voltage (24V) operation; replaceable heating panels; protective cover for the pectoral area; support pillow. Couverture chauffante 120 X 190 Permet d améliorer l effet de chaque traitement; centrale électronique avec 3 niveaux de températures minuteur digital avec signal sonore de fin de traitement; dispositif de sécurité Electro Block et fonctionnement à basse tension (24V), panneau réchauffant remplaçable, profil ergonomique de la zone cervicale. Improves the results of each treatment; electronic control box with 3 heat settings and digital timer with treatment termination acoustic signal; electro Block safety device and low voltage (24V) operation; replaceable heating panel; ergonomic section for the neck area. 4
Chauffe-lit (55x180 cm) Petite centrale électronique avec 3 niveaux de température et minuteur digital avec signal sonore de fin de traitement; dispositif de sécurité Electro Block et fonctionnement à basse tension (24V); coussin reposetête pratique, panneau réchauffant remplaçable; sangles d attache au lit. Electronic control box with 3 heat settings and digital timer with treatment termination acoustic signal; electro Block safety device and low voltage (24V) operation; practical headrest pillow; replaceable heating panel; bed fastening belts. 5
150.016 Kit EXECUTIVE: avec embout thermosensible qui change de couleur lorsque la cire atteint la température d utilisation idéale. EXECUTIVE set: has a helpful thermo-sensitive ring which changes color as soon as the wax reaches the ideal temperature for use. 150.017 EXECUTIVE duo: avec embout thermosensible qui change de couleur lorsque la cire atteint la température d utilisation idéale. EXECUTIVE duo: has a helpful thermo-sensitive ring which changes color as soon as the wax reaches the ideal temperature for use. 150.018 EXECUTIVE trio: avec embout thermosensible qui change de couleur lorsque la cire atteint la température d utilisation idéale. EXECUTIVE trio: has a helpful thermo-sensitive ring which changes color as soon as the wax reaches the ideal temperature for use. 150.019 EXECUTIVE combi 400 ml: avec embout thermosensible qui change de couleur lorsque la cire atteint la température d utilisation idéale. EXECUTIVE combi 400 ml: has a helpful thermo-sensitive ring which changes color as soon as the wax reaches the ideal temperature for use. 6
150.020 EXECUTIVE combi 800 ml: avec embout thermosensible qui change de couleur lorsque la cire atteint la température d utilisation idéale. EXECUTIVE combi 800 ml: has a helpful thermo-sensitive ring which changes color as soon as the wax reaches the ideal temperature for use. 150.008 Kit modulaire rose: permet, en utilisant chaque module, d obtenir des combinaisons qui répondent à toutes les exigences. Pink modular set: using the single modular cartridges, these kits allow a variety of combinations to meet all needs. 150.003 Kit modulaire rouleau rose connectable en série. Pink modular roller kit: using the single modular cartridges, these kits allow a variety of combinations to meet all needs. 150.009 Kit modulaire vert: permet, en utilisant chaque module, d obtenir des combinaisons qui répondent à toutes les exigences. Green modular set: using the single modular cartridges, these kits allow a variety of combinations to meet all needs. 7
150.004 Kit modulaire vert: permet, en utilisant chaque module, d obtenir des combinaisons qui répondent à toutes les exigences. Green modular roller kit: using the single modular cartridges, these kits allow a variety of combinations to meet all needs. 150.013 EVOLUTION mono: la forme anatomique de la tête rend ce modèle particulièrement intéressant. EVOLUTION mono: thanks to its ergonomic handle this model is particularly easy to use. 150.014 EVOLUTION duo. EVOLUTION duo. 150.015 EVOLUTION trio. EVOLUTION trio. 8
290.034 Self roller COMPETITION: contient le petit four, la recharge, les bandes et l huile post-épilation. Self roller COMPETITION: home waxing roller kit: Kit contains waxwarmer, refill, waxing strips and after-wax oil. 150.011 COMPETITION trio. COMPETITION trio. 150.012 COMPETITION mono. COMPETITION mono. 150.021 HAPPY roll 50 ml. HAPPY roll 50 ml. 9
150.010 Kit rouleau multiple. Multi-roll kit. 210.019 ELEGANCE 800 ml: le thermostat de haute précision garantit un réchauffement parfait et un réglage de la température optimal. ELEGANCE 800 ml: the ultra-sensitive thermostat and adjustable temperature control guarantee wax is always heated to the perfect temperature. 210.018 ELEGANCE 400 ml: le thermostat de haute précision garantit un réchauffement parfait et un réglage de la température optimal. ELEGANCE 400 ml: the ultra-sensitive thermostat and adjustable temperature control guarantee wax is always heated to the perfect temperature. 210.021 JOLLY 400 ml: petit, compact, fonctionnel. JOLLY 400 ml: Small, compact, practical. 10
200.012 Petite casserole JOLLY. Jolly pan. 210.005 UNIX 800 ml: avec thermostat à bulbe haute sensibilité permettant un réchauffement rapide. UNIX 800 ml: with highly-sensitive bulb thermostat for quick heating. 210.004 UNIX 400 ml: avec thermostat à bulbe haute sensibilité permettant un réchauffement rapide. UNIX 400 ml: with highly-sensitive bulb thermostat for quick heating. 210.003 EXPORT Rond 800 ml: chauffe-cire en métal conçu pour un réchauffement rapide et de longue durée. Round EXPORT 800 ml: metal wax warmer designed to heat quickly yet keep wax warm for longer. 11
210.002 Carré EXPORT 400 ml: Petit four en métal conçu pour durer longtemps, équipé d un thermostat à bulbe de haute sensibilité. Is done in metal and designed to be particularly long-lasting, it also boasts a highly-sensitive thermostat bulb. Square EXPORT 400 ml. 210.006 Double avec minuteur: petit four en métal conçu pour durer longtemps, équipé d un thermostat à bulbe de haute sensibilité. Le minuteur permet d accélérer le temps de fusion. Is done in metal and designed to be particularly long-lasting, it also boasts a highly-sensitive thermostat bulb. The timer makes it possible to accelerate the melting speed. 210.007 Combiné. Combined. 210.008 Chauffe-cire 1 bassine de 4l. Réchauffe la cire rapidement et doucement. Un filtre en deux parties permet un recyclage parfait et un filtrage de la cire (40 X 19 X 37,5 cm). Single basin wax warmer holds 4lt. Heats wax quickly and gently. A twopart filter allows for the wax to be filtered and recycled perfectly (40 X 19 X 37,5 cm). 12
210.009 Chauffe-cire 2 bassines de 8l. La cire de la bassine supérieure est filtrée et descend dans la bassine inférieure où elle est maintenue à une température d utilisation parfaite (30 X 32 X 72 cm). Twin basin wax warmer: holds 8 lt. The wax from the higher basin is filtered and flows down into the lower basin where it is held at the perfect temperature for use (30 X 32 X 72 cm). 200.010 Statif pour chauffe-cire: base pour porter le four chauffe-cire à deux bassines, pratique et fonctionnel (60 X 90 X 60 cm). Practical and functional base to support twin basin wax warmer (60 X 90 X 60 cm). 200.011 Chariot avec 2 étagères: chariot conçu pour porter les fours pour la cire chaude modèle 1 bassine et modèle 2 bassines. Pratique, stable et versatile (31 X 62 X 65 cm). Trolley designed to support either the single or twin-basin wax warming models. Practical, stable and extremely versatile (31 X 62 X 65 cm). 200.001 Porte-rouleau. Roll holder. 13
200.002 Chariot en métal pour épilation (32 X 86 X 43 cm). Metal hair removal trolley (32 X 86 X 43 cm). 14
020.011 Four chauffe-paraffine export (22,5 X 21,5 X 38,5 cm). Paraffin warmer export (22,5 X 21,5 X 38,5 cm). 020.001 Four chauffe-paraffine (23,5 X 18,5 X 43,5 cm). Paraffin warmer (23,5 X 18,5 X 43,5 cm). 370.601 Lampe gel system one: lampe UVA avec un bulbe lumineux de 9 watt. Idéale pour la polymérisation des gels durcisseurs (8 X 12 X 23 cm). Lamp gel system one UVA lamp with 9 watt light bulb. Suitable for the polymerization of UV-activated gels (8 X 12 X 23 cm). 370.602 Lampe gel system two: lampe UVA avec deux bulbes lumineux de 18 watt. Idéale pour la polymérisation des gels durcisseurs (22 X 12 X 20,5 cm). Uva lamp with 18watt light bulb. Suitable for the polymerization of UVactivated gels (22 X 12 X 20,5 cm). 15
370.606 Lampe gel system six: lampe UVA professionnelle avec 6 bulbes lumineux de 54 watt. Equipée d un minuteur réglable et d une ventilation interne, elle permet d agir pour différentes nécessités (25,5 X 14 X 36 cm). Professional UVA lamp with six 54watt light bulbs. Equipped with an inbuilt adjustable temperature control and internal fan, it is made to meet a wide variety of needs (25,5 X 14 X 36 cm). 370.604 Lampe gel system four: lampe UVA professionnelle avec 4 bulbes lumineux de 36 watt. Adaptée pour les traitements professionnels de reconstruction des ongles. Un minuteur réglable à 90 ou à 120 permet d effectuer une polymérisation parfaite des gels durcisseurs (25,5 X 10 X 22,5 cm). Professional UVA lamp with four 36watt light bulbs. Suitable for the professional nail building. An inbuilt adjustable timer can be set to 90 or 120mins to ensure the perfect polymerization of nails (25,5 X 10 X 22,5 cm). 800.314 Aspirateur de table. Table fan. 370.607 Fraise professionnelle Mill 2000: Fraise professionnelle 35 W, vitesse réglable jusqu à 25.000 rmp. Fonctionnement silencieux, possibilité de régler le sens de rotation, équipée d une série de fraises de première qualité, pédale pour le contrôle de la vitesse. Professional 35 W electric file, adjustable speed up to 25,000 rpm. operates silently, controllable rotation direction, equipped with a series of high quality files, speed pedal control. 16
370.600 Fraise Mill 3000: fraise professionnelle 35 watt, vitesse réglable jusqu à 25.000 rmp. Fonctionnement silencieux, sécurité maximale, possibilité de régler le sens de rotation. Equipée d une série de fraises de première qualité, de remplacement simple et rapide. Professional 35watt electric file. Adjustable speed up to 25.000 rpm. Super safe and extremely quiet when in use, possible to adjust direction of rotation. Accessorised include a series of high quality files which are quick and easy to change. 370.608 Fraise Mill Joker professionnelle: fraise de 15W, vitesse réglable jusqu à 15.000 rmp, fonctionnement silencieux, équipée d une série de fraises de première qualité. 15W electric file, adjustable speed up to 15,000 rpm., operates silently, equipped with a series of high quality files. EMBOUTS BANDS ABRASIFS/ABRASIVE 370.612 Sachet d embouts abrasifs 100 pièces 80 grain gros. Bag of abrasive bands 100 pc 80 grit coarse. 370.613 Sachet d embouts abrasifs 100 pièces 120 grain moyen. Bag of abrasive bands 100 pc 120 grit medium. 370.614 Sachet d embouts abrasifs 100 pièces 240 grain fin. Bag of abrasive/arbor bands 100 pc 240 grit fine. 370.615 Sachet d embouts abrasifs 25 pièces 80 grain gros. Bag of abrasive bands 25 pc 80 grit coarse. 370.616 Sachet d embouts abrasifs 25 pièces 120 grain moyen. Bag of abrasive bands 25 pc 120 grit medium. 370.617 Sachet d embouts abrasifs 25 pièces 240 grain fin. Bag of abrasive bands 25 pc 240 grit fine. 17
Cutter / file bit 370.619 Fraise cylindrique Cylindrical file bit 370.620 Fraise flamme longue Long flame-shaped file bit 370.621 Fraise flamme courte Short flame-shaped file bit 370.622 Fraise boule Ball-shaped file bit 370.623 Fraise en carbone cylindrique basse 1 pièce Carbide low drill bit 1 piece 370.624 Fraise en carbone cylindrique haute 1 pièce Carbide high drill bit 1 piece 370.625 Fraise en carbone conique large 1 pièce Carbide conical drill bit 1 piece 370.619 370.620 370.623 Kit cutters et supports 370.618 - Broches pour embouts abrasifs conf. 2 pièces + 3 embouts grain 80/120/240. Mandrels for abrasive bands pack of 2 pc + 3 bands 80/120/240 grain. 370.621 370.624 370.622 370.625 370.611 - Kit fraises pour Mill 3000. File kit for mill 3000. 370.611 370.618 18
800.310 Modèle pro - 1 avec aspirateur intégré(45 X 76 X 120 cm) Model pro-1 (25,5 X 10 X 22,5 cm) with inbuilt fan 800.311 Modèle pro - 2 avec aspirateur intégré (47 X 76 X 120 cm) Model pro-2 (47 X 76 X 120 cm) with inbuilt fan 19
800.312 Modèle logika - 1 avec aspirateur intégré(45 X 75 X 120 cm) Model logika-1 (45 X 75 X 120 cm) with inbuilt fan. 800.313 Modèle logika - 2 avec aspirateur intégré(47 X 75 X 120 cm). Model logika-2 (45 X 75 X 120 cm) with inbuilt fan. 20
800.320 Table portable pour manucure incluant ventilateur et valise (42 X 79 X 99 cm) avec aspirateur intégré. Portable manicure table including case and vent (42 X 79 X 99 cm) with inbuilt fan. 800.323 Lampe stylo avec pied de table. Stylo table-top lamp. 800.322 Lampe de table avec pince. Table lamp with clamp. 800.325 Valise-trolley pour kit reconstruction des ongles (31 X 62 X 40 cm). Trolley case for nail builder kit (31 X 62 X 40 cm). 21
22
Blue Farm S.r.l. Tel: +39 0434876559 - Fax: 0434874935 info@bluefarm.it - www.bluefarm.it ITALIE Tel: +41 (0) 213110057 info@swissbluefarm.ch - www.swissbluefarm.ch SUISSE 23