Basic. Revision Utilisation

Documents pareils
Guide technique JUSTSALT +

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Centrale de surveillance ALS 04

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

NOTICE D INSTALLATION

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

AUTOPORTE III Notice de pose

Tableaux d alarme sonores

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Centrale d alarme DA996

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

ROTOLINE NOTICE DE POSE

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Tableau d alarme sonore

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Unité centrale de commande Watts W24

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

NOTICE D UTILISATION

PROMI 500 Badges - Codes

FiveGo. FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous. Economique & fiable L accès mobile au monde du ph

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Notice de montage et d utilisation

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Notice de montage et d utilisation

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

MODÈLE C Électronique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Collimateur universel de réglage laser

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Energie solaire

Étape 1 : Balancer la chimie de l'eau

Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

équipement d alarme type 4

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Pose avec volet roulant

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Notice d utilisation et d installation

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MANUEL D UTILISATION EASY 12

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m

CENTRALE D ALARME. pour piscines. Notice d installation - Manuel d utilisation

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTRUCTION

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

warrior PRET a TouT!

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

KIT VIGIE 255. Système d alarme pour piscines enterrées non closes privatives à usage

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Transcription:

Basic Revision 02.07 n chet o i t n sa A 5 Atte s le dan s ible et Fus A FR F.1 3 R 1 Utilisation Vous venez de faire l'acquisition d'un Régul'Basic, lisez attentivement cette notice d'utilisation avant toute manipulation. Le traitement des piscines par le sel

Sommaire 3 4 - La Cellule d électrolyse - Caractéristiques - Descriptif des différentes fonctions de l appareil 5 - Voyants d affichage de production 6 - Mode de fonctionnement - Fonction temporisé 7 - Fonction volet roulant et piscine intérieur - Procédure de Test 8 - Entretien - Fonction ph 9 10 11 12 - Remarques - Garantie Le traitement des piscines par le sel 2

Cellule d électrolyse La cellule est l élément essentiel pour l électrolyse. D un diamètre de 63mm, elle permet le passage de gros débits (~25m 3 /h), son montage est éprouvé sur banc test à 3 bars. Son entretien est inexistant grâce à son système électronique de détartrage, il s'effectue par l'inversion des polarités sur les deux électrodes pour nettoyer automatiquement la cellule. Chaque temps de traitement (donné par l'horloge de la filtration) est constitué de cycle de production (production dans un sens puis dans l'autre appelée inversion). Un cycle de traitement dure 2 heures (production et inversion). Caractéristiques Alimentation 230Vac - 130w Capacité de traitement160m3 Production 48g/h Taux de sel 3,5 à 5g/l Dimensions 350-150-240(L-l-p) Poids 14kg Détections d anomalies Auto-diagnostic Détection manque sel Sécurité trop de sel Protection par fusibles internes Inversion de polarité Conforme à la norme CE 3

Le traitement des piscines par le sel 4 Taux de sel minimum : 7,2 à 7,5 3,5 g/l 1 2 3 made in France 4 Mode de traitement Un commutateur sur la carte électronique (voir page 6) permet de choisir un mode de traitement en continu ou en temporisé suivant les besoins, deux voyants affichent l état du commutateur (détail des modes de fonctionnement sur la fiche plastifiée jointe). Sélection du volume Trois voyants permettent de visualiser le volume à traiter, il correspond au volume de la piscine et il est choisi à l aide de commutateurs sur la carte électronique.(manuel d installation) Commutateur de production Ce commutateur à 4 positions, permet le réglage de la puissance de production, visualisé sur l affichage (voir page 5 ). Agir sur le bouton pour allumer les voyants jusqu au vert pour un taux de sel normal. Les positions 3 et 4 sont utiles pour augmenter la production dans certain cas extrême ( grosse fréquentation de la piscine, traitement choc) Et ne doivent être utiliser que temporairement. Lorsqu il n est plus possible d arriver dans la zone verte en position 1 vérifier le taux de sel (minimum 3,5g/l) puis l état de la cellule. Dès que la température de l eau est trop basse ~18 c, procéder à l hivernage de la piscine et traiter l eau avec un produit approprié. (Contacter votre piscinier) Marche /Arrêt L interrupteur marche/arrêt est accompagné d un voyant vert clignotant qui indique à la fois que l appareil est sous-tension et qu il fonctionne normalement. En position piscine int. le voyant M/A clignote plus rapidement. Contrôle de circulation Un détecteur de circulation placé sur la tuyauterie indique une circulation d eau dans la cellule. Lorsque la filtration fonctionne le voyant vert est allumé, dès que la circulation d eau s arrête dans la cellule le voyant s éteint et par sécurité le traitement est suspendu. Voyants de traitement Deux voyants permettent de vérifier si l appareil se trouve dans une phase de traitement, d inversion ou de veille. Voyant vert du haut traitement, du bas traitement en inverse ( permettant le détartrage de la cellule),voyants éteints en arrêt ou en veille. Descriptif des différentes fonctions de l appareil

5 Attention cette indication n empêche pas un fonctionnement sans sel. Ajouter 1kg de sel par m3, si le défaut persiste, vérifier les fusibles, mesurer le taux de sel avec votre testeur de sel TDS2. Si le défaut est toujours présent malgré un taux de sel de 5gr/l, une température de 25 c et la cellule propre, alors il est nécessaire de changer la cellule. (Contacter votre piscinier). Alarme mini Un voyant jaune indique un traitement trop faible. Augmenter la puissance de traitement à l aide du commutateur de production. 3 Rajouter ensuite 1kg de sel par m s il reste seul allumé. Ce voyant ne s allume que lorsqu il y a trop de sel dans la piscine. Lors d une nouvelle charge en sel la concentration peut-être trop importante alors une sécurité empêche la production et évite de détériorer l appareil. Alarme maxi Deux voyants rouges indiquent une puissance trop forte. Baisser la puissance de traitement. Les voyants verts indiquent le niveau de puissance du traitement. Voyants d affichage de production

Mode de fonctionnement Continu : temps de traitement = temps de la filtration Traitement 12h Filtration 12h Régler la production pour avoir un ou deux voyants verts allumés Important: le temps de filtration = multiple de 2h (2, 4, 6, 8, 10h...) Continu Fonction temporisé Tempo Ce mode est nécessaire lorsque la production est trop forte (piscine intérieure, couverte, peu fréquenté ou petite) en mode continue (fonctionne le temps de la filtration) alors il est possible de cette manière de produire indépendamment du temps de filtration. 3 à 6 heures par jour de traitement peuvent suffire quand la filtration fonctionnent 12 à 18 heures par jour en été. La cellule comme tout système électrolytique s use, il est donc sage de l économiser en réduisant la durée de son fonctionnement au minimum suffisant. L appareil est réglé d usine en mode temporisé. Traitement 3h Traitement 3h Filtration 12h Filtration 6h Traitement 3h Filtration 6h ex: Pour 12h (2x6h) de filtration par jour le Basic traite l eau pendant 6h Le traitement des piscines par le sel 6

Fonction volet roulant et piscine intérieure Lorsque la piscine est couverte les U.V. n ont plus d effet sur l eau de la piscine et le chlore s accumule, son taux ne cesse d augmenter, il faut donc traiter moins longtemps. Un interrupteur à l intérieur de l appareil permet de sélectionner le mode de fonctionnement: Mode int.:- piscine intérieure ou extérieure avec volet roulant ==> production réduite (1h par cycle de filtration). Mode ext.:-piscine extérieure ou piscine nécessitant un traitement plus important (2h par filtration en continu) piscine volet Position piscine intérieure ou volet roulant Flow Position piscine extérieure Remarque Sur la position int. le voyant M/A clignote plus rapidement. Procédure de Test - Eteindre le Basic. - Mettre la filtration en route. - Appuyée la touche TEST en allumant le Basic Plus. - Relâcher la touche TEST Le Basic Plus est en fonction TEST. Phases normales de fonctionnement 1 - Le voyant circulation est allumé Le voyant de traitement supérieur s'allume Les voyants de contrôle de production montent dans le vert. 2 - Le voyant de traitement supérieur s'éteint Les voyants de contrôle de production retombent à zéro. 3 - Le voyant de traitement inférieur s'allume Les voyants de contrôles de production remontent en fonction de la position du commutateur Anomalies constatés Le voyant circulation ne s'allume pas: alors vérifier le Flow et son sens de montage dans le Té. Les voyants traitement ne s'allument pas: alors vérifier les fusibles Cellule et Alimentation. Dans la Phase 3 seul le voyant jaune est allumé: alors le taux de sel dans la piscine est trop bas, 3 rajouter 1kg/m de sel. 3 Taux de sel supérieur à 6kg/m et aucun voyant de traitement allumé: alors mesurer le courant (ampérage en série sur la cellule) et la tension (voltage aux bornes de la cellule). Tension absente : - Appeler votre revendeur. - Courant <2.5A : - changer la cellule 7

Entretien Hors saison de baignade L électrolyse de l eau salée est un traitement de baignade et ne doit s utiliser qu en saison. Son utilisation en Hiver pour l entretien de la piscine n est pas conseillée pour les raisons suivantes : - La température basse provoque l usure prématurée de la cellule - Risque de fonctionnement en manque de sel (destruction de la cellule). En dehors de la saison de baignade (dès que l eau est inférieure à 18 c), arrêter le Basic Plus et traiter l eau avec un produit d hivernage (voir votre piscinier). Afin d éviter tout dommage dû aux orages l hiver, arrêter l appareil et débrancher le câble cellule. La mesure de Chlore Sans stabilisant : Effectuer la mesure au niveau des refoulements, elle doit être comprise entre 0.4 et 1ppm de chlore. Si l eau est trouble, ou s il y a une présence d algues malgré une mesure correcte, alors le traitement est insuffisant. Augmenter la puissance de traitement (à l aide du commutateur) ou le temps de traitement. Si l eau est verte ou s il y a présence d algues importantes, éteindre l appareil et effectuer une chloration choc (avec du chlore non stabilisé), puis après 24h, remettre l appareil en marche en augmentant la puissance de traitement (par le commutateur) ou le temps de traitement. Avec stabilisant : Effectuer la mesure au milieu de la piscine, elle doit être comprise entre 0.8 et 2ppm de chlore. Le traitement des piscines par le sel 8

Attention Jamais de produits chimiques dans les skimmers (acides, algicides, anti-calcaire...). Dans tous les cas demander l avis à votre piscinier. Surveiller régulièrement le taux de sel de l eau pour qu il ne baisse jamais en dessous de 3,5kg/m3 (au risque de détériorer la cellule). Vérifier le ph et le taux de chlore libre pour contrôler l efficacité de votre électrolyseur (surveiller davantage le taux de Chlore lorsque la piscine est couverte). Utiliser uniquement du ph minus liquide ( jamais d acide chlorhydrique). Pièces à vérifier et à changer, - cellule d électrolyse Vérifier régulièrement le ph de l eau. Le ph est primordial pour une bonne efficacité du traitement de votre eau de piscine. Il est idéal entre 7.2 et 7.4, au delà l efficacité du traitement diminue. 100 90 Zone de ph idéal 80 70 60 50 40 30 20 10 0 5.00 5.25 5.50 5.75 6.00 6.25 6.50 6.75 7.00 7.25 7.50 7.75 8.00 8.25 8.50 8.75 9.00 9.25 9.50 9.75 10.00 Le ph Pourcentage d'efficacité - Suivant son utilisation Valeur du ph 9

Le traitement des piscines par le sel 10

11

- Vous venez d acquérir un appareil de Régul Electronique, nous vous remercions de votre confiance. - A moins d une spécification particulière, la garantie de nos appareils est de 3 ans à compter de la date de vente de l appareil. Les cellules et les sondes de ph sont garanties un an. - Cette garantie est limitée aux fournitures de notre Société. Elle consiste en la réparation, par nos soins en nos ateliers, des vices de fabrication et de matière, que le client devra prouver. - Le matériel devra nous être retourné Franco de port. Les frais de dépose, repose et le transport sont exclus de la garantie. - Dans tous les cas, notre responsabilité se limite au remplacement des pièces défectueuses, sans qu aucune indemnité ou dommage et intérêt puissent être réclamés pour les dégâts matériels ou corporels causés. - La garantie cesse lorsque nos matériels sont modifiés en dehors de nos ateliers. - La garantie ne s applique pas aux remplacements ni aux réparations qui résulteraient de l usure normale de matériels, de détériorations ou d accidents provenant de négligences, de défaut de surveillance ou d entretien, d installation non conforme ou d utilisation anormale des appareils. - Dans les cas de traitements et réglages inadaptés, notre responsabilité ne saurait être engagée, notamment en cas de corrosion, accrocs de peinture et défauts liés à des contraintes trop importantes d utilisation, ou si le matériel doit, par ces conditions, être amené à fonctionner à des cadences trop soutenues. La garantie