Filtre Cillit Bonaqua Activ

Documents pareils
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

POMPE Ȧ CARBURANT GT

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Installations de plomberie

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Collecteur de distribution de fluide

NOTICE D INSTALLATION

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Pompes à carburant électriques

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Vanne à tête inclinée VZXF

COMPOSANTS DE LA MACHINE

pur et silencieux dentaire

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

COMPRESSEURS DENTAIRES

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Systèmes d aspiration pour plan de travail

GESTION ET ASSAINISSEMENT DES EAUX PLUVIALES Q-BIC PLUS CONNECT TO BETTER Q-BIC PLUS 1. #LesRèglesOntChangé CONNECT TO BETTER CONNECT TO BETTER

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Atelier B : Maintivannes

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Recopieur de position Type 4748

Pour améliorer la qualité Objectif esthétique pour l eau potable 1 mg/l

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Chauffe-eau électrique

Energie solaire

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

MICROTRON MB 550 / MB 800

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Rapport annuel de monitoring automatisé de la qualité de l eau

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

POUBELLES POUR MEUBLE BAS "NABER"

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Principe de fonctionnement du CSEasy

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

préparation statique zone de lavage

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques

RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE

Transcription:

www.cillit.tm.fr Filtre Cillit Bonaqua Activ Notice de montage, mise en service, exploitation et maintenance. Filtre eau de boisson anti-goût et odeur

Cillit Bonaqua Activ Notice de montage, mise en service et entretien www.cillit.tm.fr descriptif technique La cartouche filtrante Cillit Bonaqua Activ se compose des pièces suivantes : - une tête de filtre (1) avec son support de fixation (2) - une cartouche filtrante Bonaqua Activ (3) avec couvercle de protection - un flexible de raccordement 300 mm (3/8 x 3/8 ) (4) Dans un souci permanent de respect des règles d hygiène, toutes les pièces sont conditionnées sous un film protecteur. caractéristiques techniques Poids à sec de la cartouche 0,55 kg Poids de la cartouche en service 1,0 kg Filetage de raccordement (arrivée/évacuation) 3/8 Débit nominal 180 l/h Pression de fonctionnement min. 2 bar / max. 8 bar Pression de l eau d alimentation >1,2 bar Perte de charge : - à un débit de 30 l/h 0,1 bar - à un débit de 60 l/h 0,15 bar - à un débit de 100 l/h 0,6 bar Température de l eau min. + 4 C / max. + 30 C Température ambiante min. + 4 C / max. + 40 C Température ambiante cartouche sèche : - de stockage min. - 20 C / max. + 40 C - de transport min. - 20 C / max. + 40 C Capacité nominale (*) 10 000 litres Filtration de particules >5 μm Position de montage verticale Schéma de principe de fonctionnement (*) La capacité peut varier en fonction de la qualité de l eau à traiter. 4

Notice de montage, mise en service et entretien Cillit Bonaqua Activ dimensions & installation 125 mm Se fixe directement sous évier (notice de montage fournie) Flexible inclus 300 mm 230 mm 280 mm vanne d arrêt non fournie eau froide 88 mm 65 mm Schéma d installation La cartouche filtrante Cillit Bonaqua Activ doit uniquement être alimentée avec de l eau froide respectant les exigences de qualité de l eau destinée à la consommation humaine. Elle se fixe directement à l arrivée d eau froide sous l évier. Montage Tête du filtre Support de la tête Choisissez un espace d installation permettant d effectuer un raccordement simple au réseau d alimentation en eau. Veillez à laisser suffisamment d espace pour le montage et le remplacement de la cartouche (65 mm au minimum), voir les caractéristiques dimensionnelles ci-dessus. Fermez le robinet d arrivée d eau. Décompressez en ouvrant le robinet de l évier sur l eau froide. Fixez le support de la tête de filtre à l endroit approprié. Installez la tête de filtre dans le support après avoir vérifié que le sens de l écoulement est correct (flèche sur la tête). Procédez au montage de la tête de filtre au niveau de l arrivée d eau. Serrez modérément pour ne pas endommager la tête du filtre. N utilisez pas de pâtes, de filasse ou de ruban téflon. Le joint caoutchouc doit suffire à l étanchéité. Raccordez le flexible inclus de sortie d eau, entre le filtre et le robinet. Tête du filtre Sens d écoulement eau froide Flexible inclus 5

Cillit Bonaqua Activ Notice de montage, mise en service et entretien www.cillit.tm.fr note : La tête de votre filtre Cillit Bonaqua Activ est bloquée à la fabrication en position «3» correspondant à la cartouche charbon actif fournie. N essayez pas de la positionnner autrement. Ouvrez lentement le robinet d arrêt et vérifiez l étanchéité du système. Une fois l étanchéité vérifiée, ouvrez lentement le robinet d eau après la cartouche et purgez la cartouche pour l évacuation de l air et puisez au minimum 4 à 5 litres d eau. Une fois le raccordement du flexible et/ou tuyauteries à la tête du filtre effectué, vissez la cartouche sur la tête du filtre. Votre filtre Cillit Bonaqua Activ est prêt à l utilisation. Précautions d usage La pression ne doit pas excéder une valeur de 8 bars en statique. Si elle est supérieure, au delà de 6 bars nous vous conseillons d installer un réducteur de pression en amont du système de filtration. La tête de filtre ne doit en aucun cas être soumise seule de façon prolongée à la pression du réseau d eau (sans cartouche filtrante installée). Position «3» Entretien de la cartouche Entretien de la cartouche Cillit Bonaqua Activ Pour bénéficier d une filtration optimale et d une eau au goût agréable au quotidien, la cartouche filtrante doit être remplacée tous les ans ou lorsque la capacité nominale a été atteinte (10 000 litres). Cillit recommande cependant un changement tous les 6 mois en raison des variations potentielles de la qualité de l eau potable. En cas de période de stagnation de plus de 4 semaines, il est recommandé de remplacer la cartouche par une cartouche neuve. Un dispositif intégré à la tête du filtre empêche le passage de l eau en cas d absence de cartouche montée sur la tête. remplacement de la cartouche 6

Notice de montage, mise en service et entretien Cillit Bonaqua Activ Fermez le robinet d arrêt d eau avant la cartouche et ouvrez le robinet d eau après la cartouche pour faire chuter la pression puis refermez le. Retirez la cartouche filtrante de la tête de filtre en la dévissant dans le sens des aiguilles d une montre. La tête de filtre pivote sur 90 sur le support de filtre pour faciliter le démontage de la cartouche filtrante. Procédez à l installation de la cartouche filtrante neuve telle que décrit ci-contre. Ouvrez lentement le robinet d arrêt avant la cartouche. A la mise en service, la cartouche filtrante doit être rincée et purgée. Laissez circuler au minimum 4 à 5 litres d eau. La cartouche usagée peut être mise à la poubelle (déchets ménagers). Pour un bon fonctionnement de votre cartouche filtrante, Cillit vous recommande de respecter les mesures suivantes : - Veillez à la propreté lors du remplacement de la cartouche filtrante. - évitez de manipuler les parties de la cartouche en contact avec l eau. - Effectuez un nettoyage périodique de la partie externe du système de filtration au moyen d un chiffon et de l eau légèrement savonneuse. - N utilisez pas de produits acides ou alcalins pour nettoyer le dispositif, n utilisez pas de solvant. - N utilisez que de l eau légèrement savonneuse. - évitez d utiliser des produits chimiques corrosifs et des produits nettoyants agressifs. Incidents, causes & remèdes Si votre appareil présente un fonctionnement incorrect, veuillez contrôler les points suivants. Vous pouvez aussi contacter notre service Consommateurs, qui se tient à votre disposition. Incidents Causes remèdes Pas d eau traitée en sortie Débit d eau faible Fuite du dispositif d arrêt d eau (Aquastop) lorsque la cartouche est démontée Fuite au niveau des raccords Présence de bulles d air Arrivée d eau coupée ou autres robinets d arrêt fermés Filtre mal vissé dans la tête Tête de filtre incorrectement montée Pression du système trop faible Dépôt de corps étrangers dans le dispositif Aquastop Joint défectueux Purge insuffisante Inspecter les robinets d arrêt et les ouvrir le cas échéant Dévisser le filtre d un demitour puis le revisser à fond Vérifier le sens d écoulement (flèche de direction sur la tête de filtre) et l inverser le cas échéant Vérifier la pression du système Rincer le système avec le filtre monté Inspecter le joint et le remplacer si nécessaire Recommencer l opération de purge 7