BOÎTE DE VITESSES - DIFFÉRENTIEL

Documents pareils
Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

AUTOPORTE III Notice de pose

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Installation kit NTS 820-F E9NN

Recopieur de position Type 4748

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

mécanique Serrures et Ferrures

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Serrures de coffre-fort MP série 8500

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

2/ Configurer la serrure :

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Les véhicules La chaîne cinématique

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

EU / IP. Réf: /2012

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Principe de fonctionnement du CSEasy

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Table des matières. Pages

Notice de montage de la sellette 150SP

Synoptique. Instructions de service et de montage

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Un partenaire Un partenaire solide

INSTRUCTIONS DE POSE

Atelier B : Maintivannes

APS 2. Système de poudrage Automatique

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Coffrets de table Accessoires

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches marches marches

Mécanismes et accessoires

Instructions de montage et d utilisation

Sommaire Table des matières

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

1 Le module «train avant»

[LES portes de hall DECAYEUX ]

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Ponts élévateurs à deux colonnes

(51) Int Cl.: B23P 19/00 ( ) B23P 19/04 ( ) F01L 1/053 ( )

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Description. Consignes de sécurité

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

AGITATEUR VERTICAL FMI

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Instructions de montage

CLEANassist Emballage

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Ferrures d assemblage

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

Bienvenue! Les étapes d'installation. 1. Travail préparatoire Télévision digitale Internet Téléphonie 34.

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W FRA Printed in Germany

Transcription:

CARACTÉRISTIQUES - Boîte de vitesses à cinq rapports avant et un arrière. - Commande du passage des vitesses par câble. - La boîte de vitesses ib est disponible avec les moteur Zetec.,. et. l. - La boîte de vitesses MTX est disponible avec les moteurs. TD di et.0 l Zetec. - Capacité d huile (en l) : BV ib..., BV MTX..., niveau de à 0 mm en dessous de l orifice de contrôle sur ib et de 0 à mm sur MTX. BV ib - Cales de mesure et cales d épaisseur (en mm) : cale de mesure..., cales d épaisseur disponibles... 0,-0, (par palier de 0, mm) BV MTX Généralités Rapport de... démultiplication Premier rapport,,, Deuxième rapport,0,, Troisième rapport,,, Quatrième rapport 0, 0, 0, Cinquième rapport 0, 0, 0, Marche arrière,,, Différentiel,0,,0 Rapport de.0. TD di démultiplication Premier rapport,, Deuxième rapport,,0 Troisième rapport,, Quatrième rapport, 0, Cinquième rapport 0, 0, Marche arrière,, Différentiel,00,0 Epaisseur des cales à mettre en place (en mm) arbre d entrée arbre de sortie Différentiel Cale pour mesure,00,00,0 Jeu axial mesuré + 0, + 0, + 0, Mesure pour précontrainte - + 0, + 0, Jeu axial - 0,0 - - Cale d épaisseur à mettre en place Disponibilité des cales d épaisseur =, =, =,, -,, -,,0 -,0 (par incréments (par incréments (par incréments de 0,0 mm) de 0,0 mm) de 0,0 mm) Couples de serrage (en dan.m) ib MTX Couronne à différentiel...,, Cylindre récepteur d embrayage...,0,0 Grille de sélecteur...,, Carter de boîte de vitesses...,, Carter de cinquième à carter de boîte de vitesses..., - Verrous de sélection..., - Contacteur de feux de recul...,,0 Couvercle d extrémité de carter de boîte de vitesses..., - Vis de bide de boîte de vitesses à moteur...,, Levier de vitesses à axe de sélecteur..,,0 Couvercle de câbles de passage et de sélection... 0, - Support de câble de passage de sélection...,0 - Support de tuyauterie de pression de cylindre récepteur..., - Doigt de commande..., - Bouchon de remplissage d huile de boîte de vitesses...,, Bouchon de vidange d huile de boîte de vitesses... -, Ecrous de roue...,, Etrier de retenue de palier central d arbre de roue avant droit...,, Support d axe de pignon de renvoi de marche arrière... -, Rotule sur axe de levier sélecteur... -, Levier de vitesses sur axe de levier de vitesses... -,0 Couvercle de mécanisme de changement de vitesses intérieur... -,0 Axe de commande de feux de recul... -, Axe de pignon de renvoi de marche arrière... -, Mécanisme de sélection sur boîte de vitesses... -, page

MÉTHODES DE RÉPARATION ib Boîte de vitesses manuelle DÉPOSE - Déposer les câbles de passage et de sélection du support en tournant l extrémité de gaine dans le sens des aiguilles d une montre (fig. BV ). Méthode basée sur le moteur. l Zetec - Débrancher le câble de masse de la batterie. - Déposer la batterie. - Déposer le support batterie. - Desserrer de cinq tours les écrous des jambes de suspension droite et gauche (immobiliser la tige à l aide d une clé Allen). - Déposer le filtre à air. - Déposer le tuyau d admission d air. - Déposer la canalisation sous pression du cylindre récepteur d embrayage. - Soulever le véhicule. - Débrancher le connecteur du contacteur de feux de recul (fig. BV ). fig. BV - Déposer les arbres de roue droit et gauche (voir «Transmission»). - Déposer le démarreur et le retirer de la boîte de vitesses. - Déposer le câble de masse. - Dissocier le tuyau d échappement avant et le décrocher des isolateurs de caoutchouc. - Déposer le support moteur anti-couple (fig. BV ). fig. BV fig. BV fig. BV - Débrancher le connecteur de capteur de vitesse du véhicule (capteur VSS) (fig. BV ). fig. BV - Déposer le carter de courroie d entrainement des accessoires. - Poser les outils spéciaux (fig. BV ). 0-0 0-0-0 0-0-0 fig. BV fig. BV 0 fig. BV - Ouvrir le cache des câbles de passage et de sélection (fig. BV ). fig. BV 0-0-0 0-0-0 fig. BV - Déposer le support moteur arrière (fig. BV ). - Déposer le renfort () de support moteur arrière et le support de la canalisation sous pression de cylindre récepteur (fig. BV ). - Déposer la patte de support arrière (fig. BV ). - Déposer les vis de bride supérieures de boîte de vitesses (fig. BV 0). - Descendre aussi bas que possible l ensemble moteur et boîte de vitesses à l aide de l outil spécial. - Soulever le véhicule. - Déposer les vis de bride (fig. BV ). fig. BV page

- Faire pivoter l ensemble moteur et boîte de vitesses vers l avant et le caler avec une cale en bois (d env. 00 mm de long) (fig. BV ). fig. BV - Bloquer la boîte de vitesses avec un collier de fixation et la caler à l aide du cric pour transmission (fig. BV ). - Poser le support moteur arrière (serrer l écrou central à N.m et les autres à N.m) (fig. BV ). - Déposer l outil spécial (fig. BV ). - Soulever le véhicule. - Poser le carter de courroie d entrainement des accessoires. - Reposer les arbres de roue droite et gauche (voir «Transmission»). - Poser le support moteur anti-couple (serrer à N.m) (fig. BV ). - Serrer le tuyau d échappement avant (à N.m). - Poser le démarreur (serrer à N.m). - Poser les câbles de passage et de sélection (fig. BV ). - Verser de l huile pour boîte de vitesses jusqu à à 0 mm sous la partie inférieure de l orifice de contrôle (fig. BV ). - Déposer les câbles de passage et de sélection de la boîte de vitesses : (fig. BV ) déposer le câble de passage du levier de vitesses (), précontraindre la butée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre et déposer le câble de support (), déposer le câble de sélection du levier sélecteur (), précontraindre la butée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre et déposer le câble du support (), desserrer le mécanisme de réglage en pressant (). fig. BV - Déposer les vis de bride et descendre la boîte de vitesses (fig. BV ). fig. BV REPOSE - N utiliser que des écrous autobloquants neufs. - Bloquer la boîte de vitesses avec un collier de fixation et la mettre en position de montage et la mettre en position de montage à l aide du cric pour transmission (fig. BV ). - Serrer les vis de bride (à N.m) (fig. BV et ). - Déposer le bloc en bois. - Serrer les vis de bride supérieures (à N.m) (fig. BV 0). - Poser la patte de support moteur arrière (serrer à 0 N.m) (fig. BV ). - Poser le renfort () (serrer à 0 N.m) et le support de canalisation sous pression du cylindre récepteur () (serrer à N.m) (fig. BV ). - Soulever l ensemble moteur et boîte de vitesses à l aide de l outil spécial jusqu à ce qu il soit possible de poser le support de moteur arrière. - Pour la suite de la repose, procéder dans l ordre inverse de la dépose. - Purger le circuit d embrayage. MTX DÉPOSE N.m fig. BV Méthode basée sur le moteur Zetec.0 l - Débrancher le câble de masse et le câble positif de la batterie. - Déposer la batterie. - Déposer la console de batterie. - Déposer le boîtier de filtre à air. - Déposer le câble de masse. - Desserrer de cinq tours l écrou de jambe de suspension de chaque côté. - Bloquer le levier de vitesses à l aide de l outil spécial : (fig. BV ) mettre la boîte de vitesses au point mort, déposer le couvercle de levier de vitesses et mettre en place l outil spécial. 0- fig. BV - Déposer le tube d air. - Déposer la tubulure d admission avec le résonateur et le tube d air. fig. BV - Déposer le tuyau d échappement flexible. - Déposer le support moteur anti-couple (fig. BV ). - Déposer les arbres de roue droit et gauche (voir «Transmission»). - Déposer le carter de courroie d entrainement des accessoires. - Débrancher la tuyauterie de pression du cylindre récepteur d embrayage. - Débrancher le connecteur du contacteur de feux de recul (fig. BV ). fig. BV - Poser les outils spéciaux (fig. BV ). 0-0-0 0-0 0-0-0 0-0-0 fig. BV - Déposer le support moteur arrière (fig. BV ). page

- Descendre légèrement l ensemble moteur/boîte de vitesses à l iade de l outil spécial 0-0. - Déposer la patte de support moteur arrière (fig. BV ). - Déposer les deux vis de bride supérieures de boîte de vitesses). - Déposer le démarreur : déposer les trois vis, suspendre le démarreur à l aide d un attache-câble. - Débrancher le connecteur du capteur de vitesse du véhicule (capteur VSS) (fig. BV 0). fig. BV 0 - Pousser l ensemble moteur/boîte de vitesses vers l avant et insérer une cale en bois d environ 0 mm de long entre le moteur et le berceau (fig. BV ). - Positionner le cric pour transmission sous la boîte de vitesses et attacher la boîte de vitesses à l aide de cales et de la sangle de maintien (fig. BV ). - Déposer les vis de bride inférieures (fig. BV ). sangle de maintien et de cales en bois. - Pousser le moteur vers l avant et placer une cale en bois d environ 0 mm de long entre le moteur et le berceau. - Amener la boîte de vitesses en position de montage. - Poser les vis de bride inférieures (serrer à N.m) (fig. BV ). - Desserrer la sangle de maintien de la boîte de vitesses et éloigner le cric pour transmission. Retirer la cale en bois. - Brancher le connecteur du capteur de vitesse du véhicule (fig. BV 0). - Poser les deux vis de bride supérieures (serrer à N.m). - Poser le démarreur (serrer les vis à N.m). - Poser la patte de support moteur arrière (serrer à 0 N.m) (fig. BV ). - Lever légèrement l ensemble moteur/boîte de vitesses à l aide de l outil spécial 0-0. - Poser le support moteur arrière (serrer l écrou central à N.m et les autres à N.m) (fig. BV ). - Déposer les outils spéciaux (fig. BV ). - Brancher le connecteur du contacteur de feux de recul (fig. BV ). - Poser la tuyauterie de pression sur le cylindre récpteur d embrayage. - Poser le carter de courroie d entrainement des accessoires. - Mettre le levier de vitesses et le levier sélecteur au point mort (mettre les deux leviers en position verticale). - Poser les câbles de passage et de sélection sur la boîte de vitesses et les régler : (fig. BV ) Nota : les butées se tendent d ellesmêmes une fois relâchées. détendre la butée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre et insérer le câble de sélection dans le support (), poser le câble de sélection sur le levier sélecteur (), détendre la butée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre et insérer le câble de passage dans le support (), poser le câble de passage sur le levier de vitesses (), verrouiller le mécanisme de réglage en pressant sur la patte (). - Purger le circuit d embrayage. - Refaire le niveau d huile de boîte de vitesses. Réglage de la timonerie de passage de vitesses ib RÉGLAGE - Mettre la boîte de vitesses au point mort. - Déclipser le soufflet de levier de vitesses. - Mettre en place le foret hélicoïdal de mm (fig. BV ). - Ouvrir le couvercle des câbles de passage de sélection (fig. BV ). - Régler le mécanisme de sélection : (fig. BV ) déverrouiller le câble de sélection (enfoncer la pièce de couleur) (), amener le levier de sélection en position centrale (). - Régler le mécanisme de changement de vitesses : (fig. BV ) engager la ème ou la ème (placer le levier de changement de vitesses en position de butée droite ou gauche) (), verrouiller le câble de sélection (). fig. BV fig. BV fig. BV - Déposer la boîte de vitesses du moteur et la descendre à l aide du cric pour transmission. REPOSE - N utiliser que des écrous autobloquants neufs. - Fixer la boîte de vitesses sur le cric pour transmission au moyen de la fig. BV - Reposer les arbres de roue droit et gauche (voir «Transmission»). - Pour la suite de la repose, procéder dans l ordre inverse de la dépose. fig. BV - Refermer le couvercle des câbles de passage de sélection. page

- Déposer le foret hélicoïdal. - Clipser le soufflet de levier de vitesses. BOÎTE DE VITESSES IB Arbre d entrée MTX RÉGLAGE - Mettre la commande de changement de vitesses au point mort (les leviers de passage et de sélection se trouvent en position verticale sur la boîte de vitesses). - Détacher le mécanisme de réglage en appuyant au niveau des câbles de passage de sélection (fig. BV ). 0 fig. BV - Declipser le soufflet de levier de vitesses et mettre en place l outil spécial (fig. BV ). : Roulement à billes - : Arbre d entrée - : Pignon de renvoi de marche arrière - : Pignon de ère - : Pignon de marche arrière - : Pignon de ème - : Pignon de ème - : Pignon de ème - : Circlip - 0 : Pignon de ème - : Circlip Arbre de sortie 0- fig. BV - Soulever le véhicule. - Verrouiller le mécanisme de réglage au niveau des câbles de passage et de sélection (fig. BV ). 0 0 fig. BV - Déposer l outil spécial et clipser le soufflet de levier de vitesses. : Roulement à rouleaux cylindriques - : Arbre de sortie - : Pignon de ère - : Bague intérieure de synchroniseur - : Cône de synchroniseur - : Bague intérieure de synchroniseur - : Synchroniseur de ère/ème avec pignon de marche arrière - : Circlip - : Bague extérieure de synchroniseur - 0 : Cône de synchroniseur - : Bague intérieure de synchroniseur - : Pignon de ème - : Demi-segment d arrêt - : Circlip - : Pignon de ème - : Bague de synchroniseur de ème - : Synchroniseur de ère/ème - : Bague de synchroniseur de ème - : Pignon de ème - 0 : Roulement à billes (ferme des deux côtés) - : Circlip - : Pignon de ème - : Bague de synchroniseur de ème - : Synchroniseur de ème - : Plaque de fixation page

Commande intérieure de changement de vitesses : Manchon de guidage d axe de fourchette de ème/marche arrière : Grille de sélecteur : Douille de verrouillage de passage : Verrou d arbre de sélecteur : Arbre de sélecteur : Ressort de rappel de levier de passage de marche arrière sur transmission : Levier de passage de marche arrière sur transmission : Circlip : Axe de fourchette de ème/ marche arrière Commande de changement de vitesses 0 BOÎTE DE VITESSES MTX Arbre d entrée 0 : Levier de changement de vitesse : Foret hélicoïdal de mm de ø : Socle : Câble de passage (blanc) : Câble de sélection (noir) : Traversée des câbles de passage et de sélection : Clip des câbles de passage et de sélection : Mécanisme de levier de passage : Mécanisme de levier de sélection 0 : Garnissage des câbles de passage et de sélection : Couvercle des câbles de passage et de sélection : Roulement à rouleaux coniques : Arbre d entrée : Roulement à aiguilles du pignon de ème : Pignon de ème : Bague intérieure de synchroniseur (ème) : Cône de synchroniseur (ème) : Bague extérieure de synchroniseur (ème) : Ensemble synchroniseur (ème/ ème) : Circlip 0 : Bague de synchroniseur (ème) : Roulement à aiguilles (ème) : Pignon de ème : Pignon de ème : Circlip : Roulement à rouleaux coniques page

Arbre de sortie (côté droit représenté) : Pignon de ème : Pignon de ème : Roulement à aiguilles : Pignon de ème : Bague de synchroniseur (ème) : Ensemble synchroniseur ème/ marche arrière : Circlip : Bague de synchroniseur de marche arrière : Roulement à aiguilles 0 : Pignon de marche arrière : Roulement à rouleaux coniques 0 Arbre de sortie (côté gauche représenté) 0 Mécanisme de sélection : Arbre de sortie : Roulement à aiguilles : Pignon de ème : Bague intérieure de synchroniseur : Cône de synchroniseur : Bague extérieure de synchroniseur : Ensemble synchroniseur (ère/ ème) : Circlip : Bague extérieure de synchroniseur 0 : Cône de synchroniseur : Bague intérieure de synchroniseur : Roulement à aiguilles : Pignon de ère : Pignon de sortie : Circlip : Roulement à rouleaux coniques : Contacteur de feux de recul : Doigt de commande : Support de doigt de commande : Axe de sélecteur : Grille de sélecteur : Boîtier du mécanisme de sélection : Levier sélecteur : Levier de changement de vitesses : Couvercle de mécanisme de sélecteur page

Commande de changement de vitesses : Levier de changement de vitesses - : Câble de passage (blanc) - : Câble de sélection (noir) - : Mécanisme de levier de sélection - : Mécanisme de levier de passage - : Traversée des câbles de passage et de sélection page