BILL 203 PROJET DE LOI 203



Documents pareils
Bill 69 Projet de loi 69

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 204 Projet de loi 204

BILL 10 PROJET DE LOI 10

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Bill 163 Projet de loi 163

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, Loi concernant les Lois révisées de 2014

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

BILL C-556 PROJET DE LOI C-556 C-556 C-556 CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA HOUSE OF COMMONS OF CANADA

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Bill 2 Projet de loi 2

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

BILL 37 PROJET DE LOI 37

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

de stabilisation financière

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Règlement modifiant le Règlement sur les caisses populaires et les credit unions. Credit Unions and Caisses Populaires Regulation, amendment

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

How to Login to Career Page

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Bill 164 Projet de loi 164

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Practice Direction. Class Proceedings

Ref.: Page 1 of 8 C-51. Ref.: New Clause/Nouvel Article Page 25 Page 25 ÉDICTION DE LA LOI

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

BILL C-60 PROJET DE LOI C-60 C-60 C-60 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Bill 212 Projet de loi 212

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

BILL 34 PROJET DE LOI 34

Crocus Investment Fund Regulation. Règlement sur le Fonds de placement Crocus. LOI SUR LE FONDS DE PLACEMENT CROCUS (c. C308 de la C.P.L.M.

Ressources pédagogiques

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Archived Content. Contenu archivé

BILL 3 PROJET DE LOI 3

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

Acts 2011 THE DIVORCE AND JUDICIAL SEPARATION (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT SIR ANEROOD JUGNAUTH 25 th April 2011 President of the Republic

CADETS CATO OAIC 11-06

Bill 119 Projet de loi 119

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

THE RETAIL SALES TAX ACT (C.C.S.M. c. R130) LOI DE LA TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL (c. R130 de la C.P.L.M.)

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

BILL PROJET DE WI 18 [-L. .. '- 1st Session, 53rd Legislature New Brunswick 45 Elizabeth n, 1996

The Saskatchewan Gazette

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Loi canadienne sur l évaluation environnementale (2012) Canadian Environmental Assessment Act, 2012 CONSOLIDATION CODIFICATION

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Postage Meter Regulations, Règlement sur les machines à affranchir (2010) CONSOLIDATION CODIFICATION

Notice Technique / Technical Manual

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Transcription:

Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 BILL 203 PROJET DE LOI 203 THE PUBLIC SCHOOLS AMENDMENT ACT (PEDESTRIAN SAFETY AT NEW SCHOOLS) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LES ÉCOLES PUBLIQUES (SÉCURITÉ DES PIÉTONS À PROXIMITÉ DES NOUVELLES ÉCOLES) Mr. Friesen M. Friesen First Reading / Première lecture : Second Reading / Deuxième lecture : Committee / Comité : Concurrence and Third Reading / Approbation et troisième lecture : Royal Assent / Date de sanction :

EXPLANATORY NOTE NOTE EXPLICATIVE This Bill amends The Public Schools Act. It requires pedestrian safety to be taken into account when the site for a new school is being selected and during all stages of the design process of a new school. The traffic authority that is responsible for roads and highways around the new school must conduct a safety analysis to determine if any changes are required to address increased pedestrian traffic when the new school opens. A new school cannot open until all changes recommended by the traffic authority have been implemented. Le présent projet de loi a pour objet de modifier la Loi sur les écoles publiques. Au moment du choix de l'emplacement d'une nouvelle école et à toutes les étapes de la conception de l'établissement, il faudrait dorénavant prendre en compte la sécurité des piétons. L'autorité chargée de la circulation qui est compétente à l'égard des routes qui se trouvent à proximité de la nouvelle école serait tenue de procéder à une analyse en matière de sécurité afin de déterminer si des modifications devraient être apportées aux infrastructures et au réseau routier en raison de l'augmentation du nombre de piétons qu'entraînerait l'ouverture de l'école. L'établissement ne pourrait ouvrir qu'après la mise en œuvre de l'ensemble des recommandations.

BILL 203 PROJET DE LOI 203 THE PUBLIC SCHOOLS AMENDMENT ACT (PEDESTRIAN SAFETY AT NEW SCHOOLS) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LES ÉCOLES PUBLIQUES (SÉCURITÉ DES PIÉTONS À PROXIMITÉ DES NOUVELLES ÉCOLES) (Assented to ) (Date de sanction : ) WHEREAS the opening of a new school results in increased pedestrian activity and changes in traffic flow; AND WHEREAS a thorough traffic safety analysis at the location of a new school is required to determine if new traffic control measures are required around the new school and all necessary changes are implemented before the new school opens; AND WHEREAS the tragic death of Carina Denisenko shortly after the opening of Northlands Parkway Collegiate in Winkler highlights the need to ensure that all necessary traffic control measures are in place before a new school opens; THEREFORE HER MAJESTY, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of Manitoba, enacts as follows: Attendu : que l'ouverture d'une nouvelle école entraîne une augmentation du trafic pédestre et la modification des courants de circulation; qu'il y a lieu de procéder à un examen complet du réseau routier et de mettre en place, avant l'ouverture de l'établissement, les dispositifs et les installations jugés nécessaires; que le décès tragique de Carina Denisenko peu de temps après l'ouverture, à Winkler, de l'école Northlands Parkway Collegiate illustre combien il est important de prendre les mesures de sécurité routière qui s'imposent avant qu'un établissement accueille des élèves, SA MAJESTÉ, sur l'avis et avec le consentement de l'assemblée législative du Manitoba, édicte : C.C.S.M. c. P250 amended 1 The Public Schools Act is amended by this Act. Modification du c. P250 de la C.P.L.M. 1 La présente loi modifie la Loi sur les écoles publiques. 1

2 Subsection 1(1) is amended by adding the following definition: "traffic authority" means a traffic authority as defined in The Highway Traffic Act; («autorité chargée de la circulation») 2 Le paragraphe 1(1) est modifié par adjonction de la définition suivante : «autorité chargée de la circulation» Autorité chargée de la circulation au sens du Code de la route. ("traffic authority") 3 The following is added after section 68.2 and before the centred heading "BUILDINGS AND OTHER PROPERTY": PEDESTRIAN SAFETY AT NEW SCHOOLS Pedestrian safety part of school design 68.3(1) During the planning of a new school, pedestrian safety must be taken into account when selecting the school site and during all stages of the school design process. Consultation with traffic engineers 68.3(2) Traffic engineers or other persons with recognized traffic safety qualifications must be consulted at the start of the school design process and throughout the process. Notice to traffic authority 68.4(1) When the construction of a new school has been approved, the responsible school division must notify the traffic authority responsible for all roads and highways that border the new school site. Pedestrian safety analysis required 68.4(2) After being advised of the new school construction approval, the traffic authority must conduct an analysis of the roads and highways that border the new school site to determine if any changes are required to address increased pedestrian activity when the new school opens. Considerations 68.4(3) The pedestrian safety analysis must include a review of speed limits and a consideration of whether new traffic infrastructure, such as traffic control devices, pedestrian crosswalks and signage, is required on roads and highways that border the new school site. Notice of pedestrian safety changes 68.4(4) The traffic authority must provide the school division with written notice of any changes it requires on roads and highways that border the new school site. 3 Il est ajouté, après l'article 68.2 mais avant l'intertitre «BÂTIMENTS ET AUTRES BIENS», ce qui suit : SÉCURITÉ DES PIÉTONS À PROXIMITÉ DES NOUVELLES ÉCOLES Prise en compte de la sécurité des piétons au moment de la conception 68.3(1) Durant la planification en vue de la construction d'une nouvelle école, il y a lieu de prendre en compte la sécurité des piétons au moment du choix de l'emplacement et à toutes les étapes de la conception. Consultation d'ingénieurs de la circulation 68.3(2) Tout au long de la conception, il faut consulter des personnes ayant des compétences démontrées en matière de sécurité routière, notamment des ingénieurs de la circulation. Notification à l'autorité chargée de la circulation 68.4(1) Une fois la construction approuvée, la division scolaire concernée en avise l'autorité chargée de la circulation qui est compétente à l'égard des routes qui se trouvent à proximité de l'emplacement choisi. Examen exigé 68.4(2) Après avoir été notifiée, l'autorité chargée de la circulation procède à l'examen du réseau routier qui se trouve à proximité de l'emplacement choisi afin d'évaluer si des modifications doivent y être apportées en raison de l'augmentation du nombre de piétons qu'entraînera l'ouverture de l'école. Points à examiner 68.4(3) L'examen doit notamment porter sur les limites de vitesse et la nécessité de mettre en place ou non, sur le réseau routier, de nouvelles infrastructures liées à la circulation, notamment des dispositifs de signalisation, des passages pour piétons et des panneaux. Notification à la division scolaire 68.4(4) L'autorité chargée de la circulation notifie par écrit à la division scolaire concernée les modifications nécessaires en ce qui a trait au réseau routier. 2

School cannot open until all required changes made 68.5 A new school must not open until any speed limit changes required by the traffic authority have been made and any new traffic infrastructure required by the traffic authority has been constructed or installed and is operating. Ouverture de l'école 68.5 L'ouverture d'une école ne peut avoir lieu tant que n'ont pas été respectées les exigences de l'autorité chargée de la circulation en ce qui a trait à la modification des limites de vitesse et à la mise en place de nouvelles infrastructures qui sont en état de fonctionnement. Coming into force 4 This Act comes into force on the day it receives royal assent. Entrée en vigueur 4 La présente loi entre en vigueur le jour de sa sanction. The Queen's Printer for the Province of Manitoba L'Imprimeur de la Reine du Manitoba 3