Calendrier. L'équipe Hermle. une bonne année. vous souhaite un joyeux Noël et I N F O R M A T I O N S D E L'E N T R E P R I SE.

Documents pareils
KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

Pour que ça tourne rond

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T27 Toupie à arbre inclinable T27. Französisch

Dopez vos usinages de vilebrequins et d arbres à cames

Systèmes Dynamiques. making workspace work

En automne, les feuilles tombent...

Sommaire MIKRON HPM 450U. Applications 4. Magasin d'outils 14. Options 16. Points forts 6. smart machine 17. Automatisation 8. Broches high-tech 9

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

Technologie innovante d aspiration et de filtration

... et l appliquer à l optimum. Reconnaître la qualité... Solution Partner. Answers for industry.* *Des réponses pour l industrie.

NOE Le Coffrage. Etat

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Un partenaire Un partenaire solide

KASTO, le programme complet: Rentabilité dans le sciage et le stockage des métaux.

S11 Un concentré de productivité pour les petites pièces

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

Multivac Vision System (MVS) : Détection visuelle d objets et inspection qualité. * Le meilleur de l emballage

Entraînements personnalisés

Machine de débit TURBO-Drive. Rapide Flexible Précise Sections de 20 x 40 mm à 160 x 450 mm. Innovations pour la construction bois

CFAO Usinage sur machine à commande numérique

Nos produits, nos prestations et notre savoir-faire

Une qualité très spéciale

quick 42 QUICK 42 Le banc de redressage polyvalent destiné au traitement de tous les chocs Your safety our mission

Leading in Welded Bellows Technology. Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications.

Étude de marché. Critères de qualification Travaux de génie civil et construction de bâtiments industriels au CERN

Chauffe-eau haute performance Modul-plus

La technique ave v c l c a n a ature

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

CFF Cargo Asset Management.

XC-Boards Systèmes d informations pour la logistique et le transport

Case story Unitt Otys À propos d OTYS Software

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Mieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré

o m LA VENTE LE SERVICE LA LOCATION General Enquires : Combilift

SOMMAIRE. ENVOYEZ VOS COURRIERS A LA DEMANDE 6 8- Courriers 6 9- Options des courriers Archivage électronique des courriers 7

MODE OPÉRATOIRE. VI) Le projet mené dans le cadre de la technologie. Le projet porte sur la réalisation d une horloge CD.

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader.

Soupape de sécurité trois voies DSV

Systèmes d ouverture et de fermeture de cuves de réacteurs et composants primaires

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

client. ECOUTE, SIMPLICITE, SERVICE... Pour ELCIA, l'accompagnement est la clé de la satisfaction ELCIA, le savoir-faire et l'écoute

LE CUEILLEUR À MAÏS INTELLIGENT

Chauffage à granulés de bois

Graphisme et Design. L'interface client respectera votre charte graphique et sera adaptée selon vos recommandations.

Solutions d accès & Gestion des visiteurs

Juste quelques clics... Modélisation puissante

Solutions en auto-consommation

Logiciel de gestion des équipements de test MET/TEAM. NOUVEAU logiciel convivial de gestion des ressources d étalonnage par navigateur

Le MeiLLeuR RappORt qualité-prix

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms

Système d enregistreurs de données WiFi

DÉCOUPE LASER POINÇONNAGE PLIAGE LOGICIEL

Sangalhos Indústria de Componentes Metálicos, SA Bicarenho Sangalhos Sangalhos

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Dossier de presse. Technofutur 06/02/2013. Dossier de presse réalisé avec le soutien d InnovaTech ASBL

Centre d usinage. Venture 13/15

Qu il s agisse de transport de marchandises ou de

Découpage fin et Technologie d ensembles

Station Totale Geomax Série Zoom30

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

Le polissage par laser

Saint Jean Industries labellisé fournisseur majeur de PSA - Automobile

Thermomètre portable Type CTH6500

ÉLECTRONIQUE DE LA PORTE

RESEAUX DE CHALEUR FLEXIBILITE ENERGETIQUE ET DEVELOPPEMENT

FICHE TECHNIQUE DE RÉDUCTION DES COÛTS AVEC LES COMMUNICATIONS UNIFIÉES

Sommaire buses. Buses

MODERNISATION UN NOUVEAU SOUFFLE POUR VOTRE ÉQUIPEMENT NOUVEAUSOUFFLEPOUREQUIPEMENT

ACCORD RELATIF A L'APPLICATION DE L'AMENAGEMENT ET DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL AUX INTERIMAIRES

Changement d organisation à compter du 1er juillet 2014 dans les secteurs suivants : Vente/Marketing, Service interne & Service/Support

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

FLEXIBILITE CONTINUITE LIAISON PAR INTERNET SOLUTIONS STANDARD

Flotte Automobile (-3,5t)

de gestion de stock Inventaire, achats

45 / 60 / x DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! 40% de rabais + 10% EURO-Bonus sur prix de liste

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control

allianceautopropane.com

L union. fait la force. VDL Groep

MegaStore Manager ... Simulation de gestion d un hypermarché. Manuel du Participant

O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

SINUTRAIN. SINUMERIK Logiciel de formation et de programmation sur PC. Aperçu Octobre Valable du 1/10/2008 au 30/9/2009

La coordination des soins de santé en Europe

L essentiel. Coopérative, flexible, très performante : la plateforme Engineering Base. web aucotec.com

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

2.0 MegaWattBlock pour parcs solaires

Systèmes de recharge. A chaque application, sa solution. In Charge of E-Mobility.

D'un simple coup d'oeil: Caractéristiques techniques de la MC cm. 40 cm. Idéale pour des fontes uniques et des petites séries

Étude de marché sur les possibilités d utilisation de l aluminium dans les ponts routiers

BMW Service. BMW Service. BMW Mobile Care. La garantie de mobilité BMW valable dans toute l'europe. Assistance même en situations extrêmes.

LFS 400 en pratique. Trinks: Logisticien dans le domaine des boissons fixe. de nouveaux standards pour ce secteur d activité

La hauteur du dossier se règle par simple appui sur une manette.

Transcription:

in sights Entreprise 2-4 Fabrication de roues dentées sur centres d'usinage à 5 axes Composants d'automatisation Formations maintenant certifiées Utilisateur 5-7 I N F O R M A T I O N S D E L'E N T R E P R I SE L'équipe Hermle vous souhaite un joyeux Noël et une bonne année. Numéro II 2009 Machines HERMLE en pratique KEGELMANN Allemagne SPIESS-TUNING Allemagne HAIDLMAIR Autriche Groupe 8 Création de HERMLE Nordic Création de HERMLE Southeast Europe 1 Calendrier EUROMOLD Francfort du 02 au 5 décembre 2009 NORTEC Hambourg du 27 au 30 janvier 2010 METAV Düsseldorf du 23 au 27 février 2010 Techni-Show Utrecht du 9 au 12 mars 2010 Journée portes ouvertes Gosheim du 21 au 24 avril 2010 Pour les autres participations de l'entreprise Hermle à des salons, consultez le site www.hermle.de Nous nous réjouissons de votre visite. Cher client, intéressé, collaborateur et ami de l'entreprise, Depuis environ un an, une des plus grandes crises économiques détermine toutes nos actions. En ce qui concerne notre entreprise, nous estimons avoir su maîtriser cette crise persistante relativement bien jusqu à présent. Je tiens ici à en remercier sincèrement tous les collaborateurs. Aussi bien au cours des très bonnes années précédentes que dans les périodes économiques peu satisfaisantes, la voie de flexibilité active qu emprunte notre entreprise s est encore une fois avérée être la bonne. Nous avons tenu nos promesses et avons pu sécuriser tous les emplois grâce au capital propre élevé, aux liquidités élevées et non des moindres, grâce à la grande flexibilité des collaborateurs. Ceci reste également l un de nos objectifs pour l année prochaine. Grâce à de nombreux plans de formation et de qualification, nous avons fait bien plus que de donner simplement une occupation à nos collaborateurs. En effet, en fin de compte, les connaissances acquises profiteront à l entreprise et donc aux collaborateurs et à leur familles. C'est pourquoi nous allons également effectuer en 2010 d'autres formations et nous sommes certifiés AZWV à cet effet depuis la mi-novembre 2009. Par conséquent, nous proposons également à nos clients de suivre avec leurs employés les formations dispensées par Hermle. L'agence fédérale pour l'emploi (Bundesagentur für Arbeit) soutient ces actions et non seulement elle verse une indemnité pour chômage partiel, mais elle prend également à sa charge jusqu'à 80 % des frais de formation et jusqu'à 100 % des charges sociales. Nous avons connu une année 2009 difficile mais également intéressante et nous envisageons 2010 avec confiance. Le fait est que les marchés ont connu une profonde mutation. A l'avenir, aucune entreprise de production ne va investir dans de nouveaux potentiels de fabrication, mais dans davantage de productivité et de rentabilité et dans les nouvelles technologies. La clé de la compétitivité est, aujourd'hui comme dans le futur, de miser sur les toutes dernières technologies et d'offrir au client une réelle plus-value. Nous nous sentons bien armés avec la technologie des 5 axes, leader sur le plan international, et avec nos concepts d'automatisation ultra-modernes. Nous avons également tiré profit l'année dernière d'un travail de développement intensif dont les résultats vont être présentés aux clients et personnes intéressées à l'occasion de la journée portes ouvertes qui se tiendra du 21 au 24 avril 2010. Grâce à notre portefeuille de produits adaptés aux besoins du marché et à nos nouvelles machines et solutions, nous espérons pouvoir faire de meilleures affaires en 2010. Les actions menées et la solide enveloppe financière contribuent à une certaine tranquillité et certitude que nous allons sortir plus forts de la crise et que nous allons pouvoir offrir à nos clients des produits et un service encore meilleurs. Nous misons sur l'avenir de la technique de production mécanique efficace et nous avons tout fait à cet effet pour que celleci puisse agir de manière décisive en faveur de nos clients. C'est dans ce sens que je vous souhaite un joyeux Noël et une meilleure année 2010! Meilleures salutations Dietmar Hermle

Entreprise Fabrication économique de roues dentées Avec la symbiose des centres d'usinage 5 axes et des logiciels spéciaux, les fabricants de roues dentées et de pièces d'engrenage ainsi que les fournisseurs de techniques d'enlèvement de copeaux offrent de nouvelles possibilités. Ceci est démontré par les partenaires Hermle AG et HPG High Precision Gear, en l occurrence avec la fabrication de pièces d engrenage et de jeux de roues coniques. L'alternative de production porte principalement sur les composants individuels et les petites séries dans des tailles allant de 500 à 1200 mm de diamètre, à partir des centres d'usinage 5 axes C 40 U ou C 50 U. Le fraisage se substitue au pré-fraisage, fraisage d'engrenage, taillage à la fraise ou choc d'engrenage et durcissement, ainsi qu'au meulage d'engrenage et mesurage. Cela se passe comme suit pour le fraisage d'engrenage à 5 axes sur les centres d'usinage à 5 axes universels C 40 U et C 50 U à l'aide du logiciel spécial «Complex Rotors» du partenaire de coopération HPG : données de la géométrie de roue dentée, ex. : module, diamètre, largeur de dent, hauteur de dent, cambrure, etc. sont transmises au donneur de licence HPG via une connexion en ligne. Ensuite a lieu le calcul mathématique de la forme de dent exacte. La forme de dent est développée sous forme de nuage de points avec des coordonnées X, Y et Z et convertie dans un programme CN, où l'outil de fraisage est déplacé de x1, y1 ou z1 vers x2, y2 ou z2 et fraise ainsi la forme de dent. Parallèlement à cela, l'agencement souhaité du pourcentage de portée est effectué et la classe de qualité (1 à 12) est définie. Il existe des programmes CN appropriés pour l ébauche et la finition rationnels. La fabrication de ces pièces d'engrenage fraisées inclut ainsi les procédés partiels d'ébauchage, de durcissement, de finition, de mesure et d'usinage précis, où tous les usinages - naturellement excepté le durcissement - sont effectués sur le centre d'usinage. 2 Fraisage 5 axes au lieu de l'usinage d'engrenage classique sur centres d'usinage C 40 U et C 50 U de Hermle Enlèvement de copeaux d'une roue conique frontale Ø 1200 mm sur un C 50 U dynamic Centre d'usinage hautes performances C 50 U dynamic lors de la journée portes ouvertes 2009 Roue conique frontale avec engrenage en cosinus (engrenage en S) produite par fraisage

Entreprise Hermle Le précurseur en automatisation et projets clés en main 1. Expérience L'original est toujours présent en premier. Manipulateur Changeur de palettes Système de robot RS 1 Depuis plus de 10 ans, Hermle s occupe de l automatisation de centres d usinage, à commencer par les changeurs et manipulateurs de palettes économiques jusqu aux solutions de robot ultramodernes. Nous veillons à une optimisation permanente dans tous les domaines du fraisage. Nous avons construit une des premières fraiseuses à commande numérique. Nos centres d'usinage à 5 axes ultra-dynamiques avec table circulaire pivotante CN intégrée font office de référence. Nous avons ainsi rapidement franchi un cap et sommes devenus fournisseurs de processus. Et nous avons encore de nombreux projets à réaliser. Hermle L'original. 3 2. Solutions sur mesure Aucun client ne ressemble à un autre. Centres d usinage Magasins supplémentaires De nombreuses installations de production sont déjà utilisées avec succès chez nos clients : chacune sur mesure, chacune un original, chacune sans compromis de résultat. Avec tout ce que nous faisons, nous perfectionnons toujours un peu plus le fraisage : meilleur, plus précis, plus dynamique, plus rapidement disponible. Cela fait de nous le partenaire idéal dans presque toutes les branches clés. Magasins de palettes 3. Solutions «clés en main» Hermle pour tous les cas. Système de robot RS 2/RS 3 Les technologies innovantes et solutions d'automatisation sur mesure font de nous le partenaire de toutes les occasions. Turn-Key n'est pas un mot étranger pour nous. Nous vous offrons une compétence système globale de la machine à l'interface et à la technique de commande en passant par les composants d'automatisation et les supports de magasins. Même en matière de service après-vente, nous sommes un partenaire compétent et fiable. Hermle Un fournisseur unique et original. Système de robot RS 4 Projets clés en main

Entreprise Hermle, entreprise agréée AZWV 4 Depuis octobre 2009, l'atelier de construction mécanique Berthold Hermle AG est agréé en tant que formateur. Le processus de certification réussi selon le décret sur la reconnaissance et l agrément de la formation permanente (Anerkennungs- und Zulassungsverordnung Weiterbildung (AZWV)) de l agence fédérale pour l emploi (Bundesagentur für Arbeit) est terminé. Nous pouvons ainsi offrir à nos clients des formations certifiées aussi bien dans le domaine de la formation CNC que dans le domaine de la formation sur le service après-vente, que l'etat subventionne jusqu'à 80 %. Ceci s'applique uniquement pour les formateurs agréés. N hésitez pas à nous contacter si vous avez d'autres questions. Avec un vaste programme de formations, nous vous assistons au quotidien avec nos connaissances solides. Nous vous montrons comment obtenir de manière économique les meilleurs résultats avec nos produits. Dans ce cadre, nous mettons des concepts sur mesure à votre disposition pour la programmation, commande, entretien et réparation de nos produits. Dans le monde entier et dans nos centres de formation conviviaux. Les opérateurs et programmateurs de machines bien formés augmentent les cycles de fonctionnement des machines et réduisent les temps d'arrêt des machines. Notre équipe de formation CNC met actuellement à votre disposition un vaste programme de formation adapté à vos besoins - pour deux fabricants de commande Heidenhain et Siemens. Nos salles de formation modernes incluent le matériel de présentation, le logiciel de simulation et les postes de formation CNC. Les applications pratiques sont effectuées dans le centre de technologie et de formation. INSCRIPTION. RESERVATION. INFORMATION Vérifiez le nombre de places encore disponibles et inscrivez-vous très facilement en ligne. Notre équipe de formation attend avec impatience votre participation! www.hermle.de Nous attendons votre inscription et nous nous tenons à votre disposition pour toutes questions. Formations CNC Formations techniques Formation CNC Heidenhain et Siemens Nouvelles fonctions Heidenhain itnc / 5ème série Programmation de contours gratuite Heidenhain Programmation 5 axes Heidenhain itnc / 5ème série Programmation 5 axes Heidenhain itnc / 4ème série Programmation 5 axes Siemens S 840 D Formation PAO- Heidenhain FORMATION REPARATION ET MAINTENANCE COMPOSANTS ELECTRIQUES Composants électriques Heidenhain itnc 530 Composants électriques Sinumerik 840 D / PCU 50 FORMATION REPARATION ET MAINTENANCE COMPOSANTS MECANIQUES Composants mécaniques Heidenhain itnc 530 50 Composants mécaniques Heidenhain itnc 530 Composants mécaniques Sinumerik 840 D / PCU 50 50 Composants mécaniques Sinumerik 840 D / PCU 50 FORMATION REPARATION ET MAINTENANCE ENTRETIEN Entretien Heidenhain 50 Entretien Heidenhain Entretien Siemens 50 Entretien Siemens Tél. +49 (0)7426 95-6179 Fax +49 (0)7426 95-6184 E-mail awt@hermle.de Toutes les formations CNC sont également proposées en anglais. Tél. +49 (0)7426 95-3823 Fax +49 (0)7426 95-2509 E-mail technische.schulung@hermle.de Toutes les formations techniques sont également proposées en anglais.

Utilisateur La rapidité est un triomphe Automatisation de la construction d outils Grâce aux cycles de développement toujours plus courts des nouveaux produits, les besoins du marché en composants pour prototypes et petites séries augmentent. Celui qui peut livrer le plus rapidement possible et à un prix acceptable a une longueur d avance. C est pourquoi, après avoir amélioré le procédé de confection rapide de prototypes et l automatisation de la fabrication d électrodes, l entreprise Kegelmann Technik GmbH, qui emploie 70 personnes à Rodgau, a maintenant aussi automatisé entièrement l usinage de l acier et de l aluminium par enlèvement de matière. Lorsque l entreprise Kegelmann a pris la décision d installer son propre atelier de construction d outils pour développer davantage le portefeuille de produits dans le sens du Full Liner en parallèle à tous les procédés de prototypage et d outillage rapide, il lui est venu l idée de fabriquer l ensemble des outils à partir des ensembles de données 3D disponibles. Stephan Kegelmann a mis en œuvre cette idée dans son entreprise, étape par étape, et tous les investissements ont par conséquent été orientés vers l objectif d «automatisation de la construction d outils» Hermle pour l'aluminium et l'acier Une des principales étapes d automatisation concernait donc l usinage de l aluminium et de l acier par enlèvement de matière sur des centres d usinage CNC de Hermle, utilisés en grand nombre chez Kegelmann Technik. Lorsqu'on pénètre dans l'usine de production, on pourrait se croire dans un centre d'exposition de Hermle. Un Hermle C 30, deux Hermle C 40, un Hermle C 1200 V et un Hermle C 800 U remplissent quasiment tout l'espace. «Il ne manque plus que le Hermle C 50», montre fièrement Stephan Kegelmann : «En 1992, j'ai acheté à l'emo ma toute première fraiseuse Hermle. Je m'étais auparavant renseigné auprès de tous les grands fabricants, mais seuls les employés de Hermle m'avaient correctement informé. Ils ont compris mon problème et m'ont offert une solution appropriée avec l'uwf 900. Depuis, j'entretiens de très bonnes relations avec Hermle et j'ai trouvé un partenaire sérieux et innovant avec une stratégie orientée sur le long terme». Pièces cubiques dans le fraisage 5 axes Avec les machines à 5 axes de la série C, Hermle fait référence depuis de nombreuses années en matière d usinage économique et extrêmement précis des pièces cubiques dans les branches les plus diverses. Depuis longtemps, le modèle modifié à portique, avec trois axes pour l outillage et deux axes pour la table circulaire pivotante, est réputé parmi les fraises à 5 axes. Pour une automatisation intégrale, tous les centres d'usinage Hermle de l'entreprise Kegelmann Technik sont équipés du système de serrage à point zéro MTS de Erowa et sont complètement intégrés dans le système de gestion des travaux de Zwicker. Un centre d'usinage entièrement automatique, à 5 axes C 40 U, avec un changeur de palettes simple pour des poids de palettes allant jusqu'à 800 kg fonctionne déjà depuis longtemps. Le système de robot RS 2 Le système de robot Hermle RS 2 installé en novembre 2008 chez Kegelmann Technik, sur lequel deux centres d'usinage CNC de différentes tailles sont reliés à un cellule de fabricant entièrement automatisée avec le C 30 U et le C 40 U, est le plus spectaculaire. Les pièces sont chargées et déchargées sur les deux machines depuis une station de palettes commune par un robot industriel à 6 axes avec une capacité de charge de 180 kg maxi. La capacité de palettes du système de robot est actuellement définie sur 46 palettes (12 x palettes MTS Erowa 500 x 500 et 34 x palettes MTS Erowa 400 x 400). Les palettes sont utilisables à différentes hauteurs totales. Le centre d'usinage C 30 U est équipé d'un table circulaire pivotante CN (Ø 280 mm) et d'une plaque de base MTS (360x360x40 H /A). La broche principale avec interface d'outils HSK E40 tourne à 40000 tr/min et est alimentée par 75 outils au maximum via le magasin supplémentaire ZM 43. Le C 40 U est équipé d'une table circulaire pivotante NC (Ø 420 mm) et d'une plaque de base MTS (360x360x40 H/A). La broche principale avec interface d'outils HSK A63 tourne à maxi. 28000 tr/min et est alimentée par 125 outils au maximum via le magasin supplémentaire ZM 87. Les deux machines présentent la commande Heidenhain itnc 530. La cellule de robot est placée à l'angle devant les deux centres d'usinage et est bloquée ou débloquée par rapport au centre d'usinage via un système de porte ingénieux. Il est ainsi possible de commander manuellement aussi bien le système de robot RS 2 que le centre d usinage sans pour autant devoir interrompre le déroulement automatique de l autre unité. Chez Kegelmann Technik, des rayonnages pour charges lourdes, permettant le stockage direct des pièces brutes ou le stockage sur des palettes standardisées produites en interne, sont intégrés dans le système de robot. Le robot charge, conformément au travail à effectuer, le centre d'usinage Hermle correspondant, cela offre une très grande flexibilité dans la gamme des pièces (longues durées de fonctionnement des broches) ainsi qu'une exploitation optimale pour un fonctionnement en 3x8, même pendant le week-end (fabrication nécessitant que très peu, voire pas d'opérateur). www.ktechnik.de Le PDG, Stephan Kegelmann : «Il faut développer une stratégie à long terme et avoir une vision et motiver ses employés en faveur de cette vision». Les châssis de moulage préfabriqués dans des tailles standard sont disponibles en stock chez Kegelmann Technik pour les commandes à venir 5 Dans les puces RFID des châssis de moulage, toutes les données relatives à la commande sont enregistrées.

Utilisateur De la construction de moteurs de course automobile au partenaire de technologies 6 Bloc moteur complètement usiné d'un moteur diesel 5 cylindres pour le Race-Touareg du rallye Dakar L'ajustage classique des moteurs est jusqu'à présent inséparable de l'usinage mécanique. Qui le sait mieux que Siegfried Spiess, dont le nom est surtout associé aux coureurs automobiles NSU TTS. Après une belle carrière de coureur automobile, il a fondé une entreprise en 1972 et les années suivantes, des moteurs de course principalement, ont été développés, produits et entretenus. En 1999, Siegfried Spiess a passé le relais à ses fils Holger et Jürgen. Du concept au produit A partir de 2006, la jeune génération a étendu le portefeuille de produits et de services aux domaines de la recherche, du développement, de la construction, de la fabrication et de l'essai des modules en série et à la fabrication de composants et modules spéciaux pour l'industrie automobile. Actuellement, la chaîne de processus complète, du concept au produit, est offerte aux clients issus de la course et de l'industrie automobile et on a misé sur une intensité de fabrication très élevée. Le parc des machines est également conçu pour l'usinage mécanique et la fabrication de composants (ex. : carter de vilebrequin, culasses de cylindre, distribution (cinématique et dynamique), systèmes d'épuisement à sec, pompes à eau, chapeaux de soupape, tuyaux d'aspiration, systèmes d'alimentation en carburant), la construction d'appareils et d'outils et les composants tiers, ex. : pour l'optique de mesure et la déflexion laser. «Nous avons utilisé plusieurs centres d'usinage CNC et avons privilégié les machines de précision de la société Hermle AG», a déclaré Spiess. grâce à une fraiseuse universelle UWF 1002 et ont également été confrontés à d'autres exigences difficiles», poursuit Jürgen Spiess. Dans le désert le rallye Dakar Actuellement l'entreprise Spiess compte au total quatre centres d'usinage Hermle : un centre d'usinage C 800 U (depuis 1997), un C 800 V (depuis 2001), un autre C 800 U (depuis 2002) et un centre d'usinage haute performances à 6 axes C 50 U (depuis 2008). Une nouvelle dimension est apparue dernièrement pour Spiess. En effet, le C 50 U a permis d'usiner complètement des pièces encore plus grandes, comme par exemple le puissant moteur diesel 5 cylindres du Race-Touareg de VW, pour le rallye Dakar, ainsi que d'autres composants dans des serrages minimes. Cinq employés qualifiés et formés travaillent sur le centre d'usinage haute performance C 50 U, ce qui permet un travail en plusieurs postes. «Dans notre secteur, les clients exigent très souvent une réaction rapide», déclare Spiess. «C'est pourquoi nous avions besoin, d'une part, de machines rapides, précises et surtout toujours disponibles, et d'autre part, de professionnels flexibles. Avec les quatre centres d'usinage et notamment le C 50 U, nous pouvons offrir un ensemble de services à nos clients existants et à nos nouveaux clients, ce qui est unique - en combinaison avec nos compétences dans le domaine de la construction de moteurs», se réjouit Spiess de cette collaboration partenariale. www.spiess-tuning.de Précision Hermle pour la course automobile En plus de 15 ans, l'entreprise a acquis une expérience très solide. «Lorsque nous nous sommes attaqués à la technique CNC en 1987, nous voulions réduire l'usinage manuel coûteux et nous procurer à cet effet une fraiseuse taraudeuse universelle. Le taraudage et fraisage de canaux, etc. devait ainsi être appliqué, ce que nous ne parvenions pas à faire cependant. Les techniciens Hermle ont résolu avec bravoure le principal problème d'usinage de canaux Différentes pièces en aluminium, antioxydables et en plastique issues de la construction de moteurs de course automobile, usinées partiellement ou entièrement sur des centres d'usinage Hermle

Utilisateur Le leader mondial mise sur Hermle Les outils modernes moulés par injection se caractérisent par leur grande complexité et précision longue durée. Dans le cas des moules de la société Haidlmair à Nußbach (Haute Autriche), un défi supplémentaire vient s'ajouter en raison de l'énorme taille des moules pour caisses à bouteilles, palettes et pièces automobiles. L'entreprise, au départ familiale, s'est développée au cours des 30 dernières années pour devenir le leader mondial des moules moulés par injection pour la production de caisses de boissons, avec env. 200 employés. Tout est une question de taille Haidlmair est l'un des fabricants les plus modernes d'outils et de moules en Autriche et ce n'est pas un détail si les produits sont fabriqués avec des outils Haidlmair. Le parc de machines doit être équipé de manière performante, c'est pourquoi la dernière nouveauté du printemps 2008 concerne des machines pour des poids de pièces à partir de 500 kg. Même la taille de pièces a été un critère de sélection et en premier lieu la hauteur de composant. L'objectif de réduire les temps d'usinage devrait être atteint via l'usinage 5 axes simultané avec seulement un serrage et une grande puissance et précision, qui garantit des surfaces parfaites sans usinage ultérieur. Une accessibilité du composant monté pour des interventions faciles du personnel était essentielle pour Haidlmair. Référence dans la construction de moules de grandes tailles Hermle : à recommander! «Les fabricants de centres d'usinage qui remplissent ces exigences concernant la taille requise, ne sont pas nombreux» déclare Johann Wilflingseder, directeur technique de Haidlmair GmbH. Parmi ces fabricants, il y a l'entreprise Maschinenfabrik Berthold Hermle AG à Gosheim. Connus pour leur qualité et leur grande précision, les centres d usinage de ce fabricant bénéficient d une forte présence sur le marché qui ne se limite pas seulement à la construction de moules et d outils. «Comme de nombreuses installations Hermle se trouvent à proximité immédiate dans la région de Kirchdorf, nous avons pu profiter de l expérience des utilisateurs», c est ainsi que J. Wilflingseder présente sans détour ce type intéressant d entraide entre voisins. Comme il n'y avait pas d'expériences avec les machines Hermle au sein de l'entreprise Haidlmair, des tests comparatifs ont été menés et ont permis d'évaluer les gains de productivité à atteindre. Des pièces identiques ont ainsi été produites une fois chez Hermle sur un centre d'usinage C 50 U dynamic et chez Haidlmair sur des machines existantes. «Le résultat du C 50 U dynamic était nettement supérieur, la qualité de surface était exceptionnelle et l'interaction optimale des mouvements à 5 axes a pu convaincre avec des transitions irréprochables. Nous étions également intéressés par la très grande précision», a déclaré Wilflingseder. Sur le centre d usinage adapté aux poids de pièces allant jusqu à 2000 kg, la construction de machines de type à portique avec support optimal des axes principaux et l entraînement en tandem dans l axe Y assurent une grande puissance des machines avec réception idéale des forces par trois guides dotés chacun d un patin de guidage. La table circulaire pivotante CN (Ø 1150 mm) avec moteur couple intégré pour l'axe C et l'entraînement tandem pour l'axe A et les plages de basculement de +30 à -115 permettent une utilisation extrêmement flexible dans le secteur des 5 axes. Le bon choix Chez Haidlmair, il n'était pas question de décider simplement pour ou contre une machine. Il y avait différents critères et chacun d'entre eux devait être évalué positivement, afin de favoriser l'investissement - dans ce cas dans le centre d'usinage C 50 U dynamic. Haidlmair a opté pour le concept unique dans la classe de poids et également pour Hermle comme partenaire système, qui offre pour la machine, le service après-vente, la communication et des possibilités d'automatisation à l'avenir. Dès la mise en service à la mi-juillet 2008, nous avons eu la première confirmation que notre choix était le bon. Le Hermle C 50 U dynamic était déjà productif dès les trois jours qui ont suivi la livraison et fonctionne depuis sans interruption. www.haidlmair.at La direction et les employés sont convaincus par le concept des machines : (v.l.n.r.) Manfred Rebhan, Stefan Knödlstorfer, Rudolf Fluch (Hermle), Josef Haidlmair, Engelbert Gotthartsleitner. Le C 50 U dynamic chez Haidlmair avec magasin standard et magasin supplémentaire pour un total de 101 outils est idéal pour l'usinage à 5 axes des pièces jusqu'à 2 t ainsi que pour la construction d'outils et de moules. Grande précision : construction stable des machines (modèle à portique), table circulaire pivotante CN (surface de serrage Ø 1150 mm). Haute performance : entraînement à broche principal avec 39 kw et couple de 240 Nm (vitesse de rotation 18000 tr/min, HSK 63). 7

Allemagne Groupe Hermle + Partner Vertriebs GmbH Tél. +49 (0)7426 95-0 Fax +49 (0)7426 95-6109 info@hermle-hpv.de www.hermle-partner-vertrieb.de Hermle-Leibinger Systemtechnik GmbH Tél. +49 (0)7461 96628-0 Fax +49 (0)7461 96628-398 info.hls@hermle.de Hermle Maschinenbau GmbH Tél. +49 (0)89 6735950-0 Fax +49 (0)89 6735950-11 info@hermle.de www.hermle.de Hermle Vorführzentrum Kassel-Lohfelden Tél. +49 (0)561 5103879 Fax +49 (0)561 5103889 awt.kassel@hermle.de Suisse Hermle s'implante au Danemark Hermle Nordic Hermle (Suisse) AG Tél. +41 (0)52 67400-40 Fax +41 (0)52 67400-41 info@hermle-schweiz.ch www.hermle-schweiz.ch Hermle WWE AG Tél. +41 (0)41 768 51-51 Fax +41 (0)41 768 51-50 info@hermle-wwe.com Autriche Hermle Autriche Rudolf Fluch Tél. +43 (0)3842 83377 Fax +43 (0)3842 82410 rudolf.fluch@hermle.co.at Contact et distribution Afin de pouvoir offrir à nos clients scandinaves et personnes intéressées des interlocuteurs compétents présents sur place, l'entreprise Hermle Nordic s'implante à Arslev au Danemark. L'entreprise Hermle Nordic est représentée par Lars Lynge. Il se tient à disposition pour toutes questions techniques et commerciales. Florian König Tél. +43 (0)5244 62373 Fax +43 (0)5244 62378 florian.koenig@hermle.co.at Italie Hermle Italia S.r.l. Tél. +39 02 95327-241 Fax +39 02 95327-243 info@hermle-italia.it www.hermle-italia.it 8 Contact Lars Lynge PDG Hermle Nordic Stadionvænget 7 5792 Årslev, Dänemark Tél. +45 66 17 69 50 Fax +45 66 17 61 09 Portable +45 23 25 79 77 E-mail lars.lynge@hermle-nordic.dk www.hermle-nordic.dk Service après-vente et pièces de rechange Une équipe correctement formée offre un service après-vente rapide et professionnel. Les pièces de rechange sont commandées directement auprès de l'entreprise Hermle Nordic. Hermle Gosheim envoie les pièces de rechange directement aux clients au Danemark, en Norvège ou en Finlande, de sorte que le service après-vente peut avoir lieu dès le lendemain. Ceci est notre avantage par rapport à la concurrence. Espace de démonstration Afin d'être bien équipé pour les démonstrations de fraisage, une machine de démonstration a été installée chez un client au Danemark. Ceci permet d'effectuer sur place des essais de fraisage, de dispenser des conseils, et de présenter les performances des produits Hermle dans des conditions réelles. Pays-Bas Hermle Nederland B.V. Tél. +31 (0)77 3961761 Fax +31 (0)77 4641070 info@hermle-nederland.nl www.hermle-nederland.nl Belgique Bureau de vente en Belgique Tél. +32 (0)13 5563-83 Fax +32 (0)13 5563-84 hermle@scarlet.be Danemark Hermle Nordic Tél. +45 (0) 66 17 69 50 Fax +45 (0) 66 17 61 09 info@hermle-nordic.dk www.hermle-nordic.dk Bulgarie Hermle Southeast Europe Tél. +359 2 958 59 01 Fax +359 2 859 83 99 info@hermle.bg République tchèque Hermle Česká Republika Miloš Branda Tél. +420 272 652 340 Fax +420 272 652 977 milos.branda@hermle.cz Hermle s'implante en Bulgarie Hermle Southeast Europe Martin Skukálek Tél. +421 326 523 048 Fax +421 326 523 050 martin.skukalek.hpv@stonline.sk Etats-Unis Hermle Machine Co. LLC Tél. +1 414 421-9770 Fax +1 414 421-9771 info@hermlemachine.com www.hermlemachine.com Chine Hermle China Agence de Shanghai Tél. +86 21 2281 9188 Fax +86 21 6427 1887 hermlesha@126.com Agence de Beijing Tél. +86 10 5822 0951/2/3 Fax +86 10 5822 1426 hermlebeijing@vip.163.com Contact et distribution Hermle Southeast Europe offre à nos clients et personnes intéressées en Bulgarie, Roumanie, Grèce, Albanie, Croatie, Serbie/Monténégro, Bosnie-Herzégowine et Macédoine, des interlocuteurs compétents présents directement sur place. C'est pourquoi l'entreprise Hermle Southeast Europe avec son siège à Sofia (Bulgarie) a été créée. Notre équipe, composée de Monsieur Georgi Tzankov et de Madame Ekatarina Koeva, sera disponible à l'avenir pour la vente, la distribution de pièces de rechange et la coordination des interventions. Russie OOO Hermle Vostok Agence de l'entreprise Hermle WWE AG Moscou Tél. +7 495 221 83 68 Fax : +7 495 221 83 93 info@hermle-vostok.ru www.hermle-vostok.ru Agence de l'entreprise Hermle WWE AG St. Petersburg, Tél. +7 812 702 67 32 Fax : +7 812 702 67 33 spb@hermle-wwe.com Contact Georgi Tzankov Responsable des ventes/sales Manager Maschinenfabrik Berthold Hermle AG Komplex Gotze Deltschev Block 47E, Magazin 2 1404 Sofia, Bulgarien Tél. +359 2 958 59 01 Fax +359 2 859 83 99 Portable +359 896 715 277 E-mail georgi.tzankov@hermle.bg www.hermle.bg Service après-vente et pièces de rechange Une équipe correctement formée offre un service après-vente rapide et professionnel. Comme pour l'entreprise Hermle Nordic, les pièces de rechange sont également commandées directement auprès de l'entreprise Hermle Southeast Europe. Hermle Gosheim envoie les pièces de rechange directement aux clients, de sorte que le service après-vente peut avoir lieu dès le lendemain. Participation aux salons En octobre 2009, l'entreprise Hermle Southeast Europe était déjà présente à l'international Fair à Plovdiv (Bulgarie), avec son propre stand et a pu établir des contacts directs avec d'autres entreprises. Agence de l'entreprise Hermle WWE AG Togliatti Tél. +7 8482 51 76 48 Fax : +7 8482 51 76 47 tlt@hermle-wwe.com MENTIONS LEGALES Editeur : Maschinenfabrik Berthold Hermle AG Industriestraße 8-12 D-78559 Gosheim Tél. +49 (0)7426 95-0 Fax +49 (0)7426 95-6110 info@hermle.de www.hermle.de Rédaction et conception : Udo Hipp Mise en page : Südpol. L'agence. www.suedpol.com Contributions : Edgar Grundler Robert Fraunberger Rudolf Beyer Photographies : Inspirations www.inspirations.de Hermle AG Imprimerie : Straub Druck + Medien Schramberg Informations non contractuelles. Nous remercions les rédactions et maisons d'édition pour l'autorisation de reprise des exposés et reportages d'utilisateurs publiés.