TABLE DES MATIÈRES LISTE DES ABRÉVIATIONS... 1 AVANT-PROPOS LA LANGUE HINDI DANS SON HISTOIRE POLITIQUE, CULTURELLE, SOCIALE

Documents pareils
Livret personnel de compétences

1. Productions orales en continu après travail individuel

La syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Constituant essentiel pour la phonologie au même titre que phonème et trait

La phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique

Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

UE11 Phonétique appliquée

Le modèle standard, SPE (1/8)

Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français

CHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS

1. Qu est-ce que la conscience phonologique?

Un dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

Prévalence et étiologie. Le retard mental : langage et communication. Définitions et classifications (2) Définitions et classifications

Document d aide au suivi scolaire

Analyse dialectométrique des parlers berbères de Kabylie

Tableau des contenus

LA RECHERCHE DOCUMENTAIRE

N SIMON Anne-Catherine

FRENCH Language (Advanced Level III)

Semaine 8 : Typologie linguistique (III) : traits morphologiques ; langues agglutinantes et isolantes.

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Andrée Borillo. ERSS UMR Université Toulouse le Mirail QUELQUES STRUCTURES PARTICIPIALES DE VALEUR TEMPORELLE EN PREDICATION SECONDE

Brevet de français Mémento

Distinction des questions et des consignes

Absence ou présence erronée d un mot ou d un groupe syntaxique

Communication parlée L2F01 TD 7 Phonétique acoustique (1) Jiayin GAO <jiayin.gao@univ-paris3.fr> 20 mars 2014

TiLT : plate-forme pour le traitement automatique des langues naturelles

Morphosyntaxe de l'interrogation en conversation spontanée : modélisation et évaluations

PROJET DE FIN D ETUDES

AVERTISSEMENT. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction encourt une poursuite pénale. LIENS

Interférences lexicales entre deux langues étrangères: anglais et français

LEXOS, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison

Qu est-ce qu un résumé?

1 On peut consulter et interroger ce corpus sur le site de l équipe DELIC :

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

Stéphane Tufféry DATA MINING & STATISTIQUE DÉCISIONNELLE. 25/12/2006 Stéphane Tufféry - Data Mining -

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Concevoir sa stratégie de recherche d information

Est-ce qu il ne vient pas? (forme à la limite de l acceptabilité)

ANALYSE SÉMANTICO-DISCURSIVE DES COLLOCATIONS LEXICALES EN CORPUS SPÉCIALISÉ : LA BASE CONNAISSANCE-S

Ressources lexicales au service de recherche et d indexation des images

Atelier rédactionnel

1 Autres signes orthographiques. Trait d union. On met le trait d union entre le pronom personnel et le mot même :

UNIVERSITE CHEIKH ANTA DIOP DE DAKAR

ADAPT: un modèle de transcodage des nombres. Une application des systèmes de production au développement

Pour écrire un texte sans fautes

Recherche d information en langue arabe : influence des paramètres linguistiques et de pondération de LSA

L E MERGENCE DE LA LECTURE G E NERIQUE

PROGRAMME DE FRANCAIS AU TRONC COMMUN

La répétition de phrases comme aide au diagnostic des enfants dysphasiques C. Maillart*, A.L. Leclercq*, P. Quemart*

LES AMANTS PUNIS Conte trumai (Haut-Xingu, Brésil)

I/ CONSEILS PRATIQUES

Sciences de l'information et de la communication. Enseignant-e-s. Année/Structure/Enseignements. H/sem.

LE STATUT DE LA SÉQUENCE CELUI + expansion : ASPECTS SYNTAXIQUES ET TEXTUELS. Bernard COMBETTES

Observatoire des ressources numériques adaptées

ACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

Gérondif, participe présent et adjectif verbal.

Apprentissage Automatique

Homophones grammaticaux de catégories différentes. s y si ci

Contemporary Engineering Sciences, Vol. 2, 2009, no. 4,

ÉTUDE DES MARQUEURS DISCURSIFS

L'ASSURANCE DU R1SQUE AUTOM OB1LE. Controle et assurance. Jacques Charbonnier. larcier

CORRIGÉ DU DOSSIER N 2

CE SONT DES ANGLAIS : UN ACCORD AVEC L ATTRIBUT?* Seconde partie

Employer des phrases avec subordonnées relatives et marqueurs emphatiques (c est qui, c est que)

L emploi du participe présent en fonction. L emploi du participe présent en fonction. d attribut libre et la question de la

Comment utiliser les réseaux sociaux pour redonner le plaisir de la langue française?

La Conscience phonologique

UTILISATION DU WEB COMME MEGA-BASE DE DONNÉES LINGUISTIQUE : APPLICATION À LA TRADUCTION DE COOCCURRENCES LEXICALES FRANÇAISES-ANGLAISES

I. Le déterminant Il détermine le nom. Le déterminant indique le genre, le

Part des troubles du langage oral chez les collégiens consultant en orthophonie

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

Créer un mémento grammatical portatif et évolutif pour tablettes et smartphones

Centre Culturel Français d Alger Département de langue française OFFRE DE FORMATION COURS - DIPLÔMES - TESTS AMBASSADE DE FRANCE

LES TROUBLES D APPRENTISSAGE

Utilisation des auxiliaires avoir et être

Nom de l application

Construction et maintenance d une ressource lexicale basées sur l usage

COMMENT REDIGER UN RAPPORT TECHNIQUE?

PHONOTACTIQUE PREDICTIVE ET ALIGNEMENT AUTOMATIQUE : APPLICATION AU CORPUS MARSEC ET PERSPECTIVES. Cyril Auran, Caroline Bouzon

Et avant, c était comment?

Et si vous faisiez relire et corriger vos textes par un professionnel?

Formation Pédagogique 3h

COMMENT CITER OU PARAPHRASER UN EXTRAIT DE DOCUMENT SELON INFOSPHÈRE

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)

Projet de programme pour le cycle 3

Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique

DÉVELOPPEMENT D ACTIVITÉ Insertion sociale et professionnelle

Grammaires d unification

Accompagnement personnalisé 6e

ces ses c est s est sais / sait

quelque quelque(s) quel(s) que/quelle(s) que quel(s) / quelle(s) qu elle(s)

peu peux/peut peut être peut-être

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES

GRAMMAIRE «Ce que le maître doit savoir»

Transcription:

TABLE DES MATIÈRES CARTES 1 - Les États de l'union Indienne... 6 2 - Les langues parlées en Inde... 29 3 - Le hindi et ses variétés régionales en Inde... 30 LISTE DES ABRÉVIATIONS... 1 AVANT-PROPOS... 3 1. LA LANGUE HINDI DANS SON HISTOIRE POLITIQUE, CULTURELLE, SOCIALE 1.1. L EXTENSION GÉOGRAPHIQUE DES PARLERS HINDI... 8 1.1.1. En Inde... 8 1.1.2. Hors de l Inde... 9 1.1.3. Les statistiques officielles sur la population hindi-ourdouphone 10 1.2. LE DÉBAT HINDI-OURDOU : L ORIGINE DE LA LANGUE ET DE SA LITTÉRATURE... 13 1.2.1. Les noms de la langue... 14 1.2.2. Les débuts de la littérature «hindi» (hindav /dehlav ) et de la littérature «ourdou» (urd )... 17 1.3. LA POLITIQUE LINGUISTIQUE ET LES INSTITUTIONS... 19 1.3.1. La politique linguistique coloniale... 19 1.3.2. Le mouvement nationaliste... 21 1.3.3. La Constitution et les institutions modernes... 22 1.4. ÉCRITURE, LITTÉRATURE, TRADITION GRAMMATICALE... 26 1.4.1. Les écritures... 26 1.4.2. La littérature hindi moderne... 27 1.4.3. La tradition grammaticale... 28 2. L ÉVOLUTION DU HINDI DANS UNE AIRE MULTILINGUE 2.1. CLASSIFICATIONS... 31 2.1.1. Les familles linguistiques... 31 2.1.1.1. L indo-aryen dans les langues indiennes... 31 2.1.1.2. Classification du hindi dans les langues IA... 33 2.1.2. Classification structurale et traits aréaux... 36

216 LE HINDI 2.1.2.1. De la notion de famille à la notion d aire linguistique... 36 2.1.2.2. Traits panindiens... 37 2.2. HISTOIRE DE L INDO-ARYEN : DU SANSKRIT AU NÉO-INDO-ARYEN... 38 2.2.1. Phonétique... 39 2.2.2. Morpho-syntaxe... 40 2.2.3. Rôle du contact... 44 2.3. BILINGUISME ET DIGLOSSIE... 47 2.3.1. Le multilinguisme indien : un éthos communicationnel... 47 2.3.2. Deux illustrations... 48 2.3.3. Les lingua franca : Bombay Hindi, sadari... 50 3. PHONOLOGIE 3.1. LE SYSTÈME DES AKSHARA OU «SONS-LETTRES»... 53 3.2. INVENTAIRE PHONOLOGIQUE DU HINDI STANDARD... 55 3.2.1. Les voyelles... 55 3.2.2. Les consonnes... 55 3.2.3. Problèmes dans la délimitation et l ordre séquentiel des segments phonétiques... 56 3.2.3.1. Les consonnes affriquées... 57 3.2.3.2. Les consonnes aspirées... 57 3.2.3.3. Les consonnes géminées... 57 3.2.3.4. Les emprunts et leur assimilation au système phonétique hindi... 58 3.2.3.5. Les contraintes séquentielles... 58 3.3. PHONÈMES ET ALLOPHONES... 60 3.3.1. Oppositions phonologiques dans le système vocalique... 60 3.3.2. Oppositions phonologiques dans le système consonantique... 61 3.3.2.1. Oppositions phonologiques dues aux emprunts... 62 3.3.2.2. Opposition des aspirées aux non aspirées... 62 3.3.2.3. Opposition des rétroflexes et des dentales... 63 3.3.2.4. Opposition des consonnes brèves et des longues... 63 3.3.3. Les allophones... 63 3.3.3.1. La distribution des rétroflexes et... 63 3.3.3.2. Les consonnes nasales «homorganiques»... 64 3.3.3.3. Autres allophones... 65 3.4. PROCESSUS DITS MORPHONOLOGIQUES... 66 3.4.1. Phénomènes de sandhi... 66 3.4.2. Umlaut des voyelles radicales... 66 3.5. LA STRUCTURE SYLLABIQUE... 67 3.5.1. Forme des syllabes... 67 3.5.2. La règle d élision de la voyelle centrale... 68 3.6. ACCENT ET STRUCTURE SYLLABIQUE... 70

TABLE DES MATIÈRES 217 4. LE LEXIQUE ET SES CATÉGORIES 4.1. LES STRATES LEXICALES ET LEUR HISTOIRE... 73 4.2. LE LEXIQUE, REFLET DE L ORGANISATION DE LA SOCIETÉ... 76 4.3. LES CATÉGORIES LEXICALES... 78 4.3.1. Le nom : formation du lexique nominal... 78 4.3.2. Les pronoms... 79 4.3.2.1. Pronoms personnels... 79 4.3.2.2. Autres pronoms... 80 4.3.3. Le lexique verbal... 82 4.3.3.1 Les bases corrélées... 82 4.3.4. Le système numéral... 85 4.3.5. Les adverbes et particules adnominales ou postpositions... 87 4.4. L ENRICHISSEMENT DU LEXIQUE... 88 4.4.1. La réduplication... 88 4.4.1.1. Les bases onomatopéiques... 88 4.4.1.2. Les paires de synonymes ou d antonymes... 89 4.4.1.3. La réduplication intégrale... 90 4.4.1.4. La réduplication partielle allitérante... 91 4.4.2. Les composés verbo-nominaux... 92 4.4.3. La formation de lexèmes par affixation... 93 4.4.3.1. L identité... 94 4.4.3.2. La suffixation... 94 4.4.3.2.1. Suffixes nominaux... 94 4.4.3.2.2. Suffixes adjectivaux... 97 4.4.3.2.3. Suffixes verbaux... 97 4.4.3.2.4. Suffixes adverbiaux... 97 4.4.3.3. La préfixation... 97 4.4.3.3.1. Opérations intercatégorielles... 97 4.4.3.3.2. Opérations intracatégorielles (A-A, N-N)... 98 4.4.3.4. Les formants -v l et -s... 99 5. LES CONSTITUANTS DE L ÉNONCÉ 5.1. LE CONSTITUANT NOMINAL... 101 5.1.1. Morphologie (flexionnelle) du nom... 101 5.1.2. L actualisation du constituant nominal dans l énoncé... 103 5.1.2.1. Définitude, généricité, spécificité... 103 5.1.2.2. Les marqueurs de «cas»... 104 5.1.2.3. La réduplication du nom... 105 5.2. LE CONSTITUANT ADJECTIVAL... 105 5.2.1. Morphologie de l adjectif... 105 5.2.2. Actualisation de l adjectif... 106 5.2.2.1. Degrés de l adjectif... 106 5.2.2.2. Réduplication de l adjectif... 106

218 LE HINDI 5.3. LES PRONOMS... 107 5.3.1. Les pronoms personnels... 108 5.3.2. Les autres pronoms... 108 5.3.2.1. Des pronoms-adjectifs... 108 5.3.2.2. Démonstratifs et anaphoriques... 109 5.4. LE CONSTITUANT VERBAL... 109 5.4.1. Morphologie verbale... 109 5.4.1.1. Les bases... 109 5.4.1.2. Les formes conjuguées... 110 5.4.2. Le prédicat : temps, aspect, mode... 111 5.4.2.1. Les formes non finies... 111 5.4.2.1.1. L infinitif ou nom verbal (sangy kriy )... 111 5.4.2.1.2. Les participes 1 et 2 (k d nt)... 112 5.4.2.1.3. Le converbe... 113 5.4.2.2. Le système des temps / aspects / modes et les tiroirs verbaux du hindi... 113 5.4.2.3. L indicatif : temps-aspects élémentaires... 114 5.4.2.3.1. Le présent... 114 5.4.2.3.2. L imparfait... 117 5.4.2.3.3. Le futur... 119 5.4.2.3.4. Le système de l accompli et l aoriste... 119 5.4.2.4. Modes et voix... 122 5.4.2.4.1. L impératif... 122 5.4.2.4.2. Le subjonctif... 122 5.4.2.4.3. L irréel... 122 5.4.2.4.4. La voix passive... 123 5.4.2.5. Les marqueurs d aspect secondaire... 123 5.4.2.5.1. Le duratif : V-t rahn (-t j n, -t n, -t al j n )... 123 5.4.2.5.2. Le fréquentatif : V- karn... 124 5.4.2.6. Les marqueurs des marges du procès... 124 5.4.2.6.1. L inceptif : V-ne lagn... 124 5.4.2.6.2. Le terminatif : V ukn... 125 5.4.2.7. Les modalités : pouvoir, devoir... 125 5.4.2.7.1. Le potentiel : Vsakn, Vp n... 125 5.4.2.7.2. Le permissif : V-ne den, V-ne p n... 125 5.4.2.7.3. Les déontiques : hie, hon, pa n... 126 5.4.2.7.4. Le présomptif ou putatif... 126 5.4.2.8. Les semi-auxiliaires perfectivants... 126 6. SYNTAXE DE LA PHRASE SIMPLE 6.1. PHRASE À UN ARGUMENT NON MARQUÉ... 131 6.1.1. Phrase équative, attributive, situationnelle et existentielle... 131 6.1.2. Autres phrases à un argument : verbes intransitifs... 132

TABLE DES MATIÈRES 219 6. 2. PHRASE À PLUSIEURS ARGUMENTS DONT UN SUJET... 133 6.2.1. Le modèle transitif nominatif et l objet marqué... 133 6.2.2. Enoncés di-transitifs... 135 6.2.3. Enoncés causatifs à agent secondaire... 136 6.2.4. L expression des arguments des prédicats complexes transitifs. 136 6.3. PHRASES À ARGUMENT PRINCIPAL MARQUÉ... 139 6.3.1. Le modèle ergatif... 139 6.3.1.1. Morpho-syntaxe de la construction... 139 6.3.1.2. Propriétés de contrôle... 141 6.3.1.3. Propriétés sémantiques... 143 6.3.2. Le modèle expérientiel (datif)... 144 6.3.2.1. Morpho-syntaxe... 145 6.3.2.1.1. Verbes simples... 145 6.3.2.1.2. Cas particulier des constructions obligatives et capacitives... 145 6.3.2.1.3. Prédicats complexes... 146 6.3.2.2. Propriétés de contrôle... 147 6.3.2.3. Alternances de construction et sémantique... 148 6.3.3. Le modèle possessif (locatif et génitif)... 149 6.3.4. Le modèle instrumental... 151 6.3.4.1. Énoncés passifs à agent canonique... 151 6.3.4.2. Passif modal des intransitifs agentifs : inhibition... 152 6.3.4.3. Valeurs modales des intransitifs décausatifs à agent instrumental... 153 6.3.4.3.1. En contexte négatif : inefficacité... 153 6.3.4.3.2. En contexte positif : inadvertance... 154 7. SYNTAXE DE LA PHRASE COMPLEXE 7.1. LA PROPOSITION DÉPENDANTE NON FINIE... 157 7.1.1. Avec les verbes à montée du sujet ou de l objet... 157 7.1.2. Propositions participiales... 158 7.1.2.1. Syntaxe des propositions participiales... 158 7.1.2.2. Relations dépendantes exprimées par les participes et le converbe... 159 7.1.2.3. Redoublement des participes et du converbe... 160 7.1.2.4. Proposition participiale complément des verbes de perception... 162 7.1.3. Propositions infinitives... 163 7.2. LE SYSTÈME CORRÉLATIF... 164 7.2.1. Les corrélatives... 164 7.2.2. Autres corrélatives... 166 7.2.3. Le système hypothétique... 167 7.2.3.1. Système canonique... 167

220 LE HINDI 7.2.3.1.1. Le système éventuel... 168 7.2.3.1.2. Le système irréel ou contrefactuel... 169 7.2.3.2. Autres constructions hypothétiques non corrélatives... 169 7.2.4. Le système concessif... 170 7.3. LA SUBORDINATION... 170 7.3.1. La complétive : ki «que»... 170 7.3.2. La relation d entraînement... 171 7.3.3. Les autres conjonctions... 172 7.3.4. La relative appositive descriptive... 173 7.4. CORRÉLATIVISATION DU MODÈLE SUBORDONNANT ET PARATAXE... 174 7.5. ELLIPSE, PARATAXE INVERSÉE ET ANAPHORE... 175 8. DE LA GRAMMAIRE AU DISCOURS 8.1. LA COORDINATION... 177 8.1.1. Modèle monosyndétique (A co B)... 177 8.1.2. Modèle asyndétique... 178 8.1.3. Modèle bi-syndétique... 179 8.1.4. Ellipse des constituants omissibles dans le second coordonné... 180 8.1.5. La coordination de procès... 181 8.2. LA NÉGATION... 182 8.2.1. Place du constituant négatif... 182 8.2.2. Portée de la négation... 184 8.3. L INTERROGATION... 185 8.3.1. Interrogation totale... 185 8.3.2. Interrogation partielle (portant sur un constituant)... 185 8.4. THÉMATISATION ET FOCALISATION... 186 8.4.1. Alternatives dans l ordre des constituants... 187 8.4.2. La thématisation... 188 8.4.3. La focalisation... 191 8.4.3.1. Les procédés sans support morphologique... 191 8.4.3.2. La particule de focalisation h... 192 8.4.3.3. La focalisation par emphatique du pronom... 193 8.4.3.3.1. Les «adjoints» apne p, svayam et xud... 193 8.4.3.3.2. L emphatique du réfléchi... 194 8.4.3.3.3. L emphatique du possesseur... 195 8.5. LA RÉFLEXIVATION... 195 8.5.1. La règle : le réfléchi lié dans sa proposition... 195 8.5.2. Apn dans les propositions participiales et infinitives... 197 8.5.2.1. Propositions comportant un nom verbal oblique... 197 8.5.2.2. Apn dans les compléments des verbes d ordre et de perception... 197 8.5.2.3. Le rôle de la thématisation... 198

TABLE DES MATIÈRES 221 8.5.2.4. Le rôle de l empathie... 199 8.6. LES PARTICULES À VALEUR ARGUMENTATIVE... 200 8.6.1. To non thématisant... 200 8.6.2. bh... 202 8.6.3. h... 203 TEXTE... 205 LISTE SWADESH... 210 BIBLIOGRAPHIE... 213 TABLE DES MATIÈRES... 215