PA R I S - M A R D I 3 D É C E M B R E 2 0 1 3 - E S PA C E TA J A N



Documents pareils
Bureaux de Luxe : Bureaux de Direction

VENTE DE PRESTIGE D ART DECO. 28 mai 2013

PARIS - MERCREDI 29 NOVEMBRE ESPACE TAJAN

ART NOUVEAU, ART DECO

art nouveau et art deco

Un état descriptif de 1776 nous permet de mesurer la qualité de la conservation du bâtiment conçu par Mathurin Cherpitel.

L EUROPE ART NOUVEAU

Venez tourner aux Gobelins

Médaillon rond à décor d une majolique italienne représentant une scène guerrière antique D.20

A R T S D É C O R AT I F S D U X X E S I È C L E & D E S I G N

Serrurier-Bovy Masterworks, d une collection

200 fleurettes Pds 5 g (NP 368/8) 4 47 Bague or jaune ornée d une topaze bleue Pds 3,48 g (NP

wor w k or i k ng essen ss ti en al ti s al France 2014

Le PACK 1 spécial COMUTEC 2009 comprend : 1 Pack Accueil 1 Ensemble Clan Iris 1 Présentoir à documentation 1 Porte-manteaux modulaire 1 Corbeille

Résultat de la vente du 08/02/2005 Paris Drouot salle 16

PARIS - JEUDI 13 AVRIL ESPACE TAJAN

9. Ornements pour cabinets

ART NOUVEAU, ART DECO

CLEANassist Emballage

réf En plastique argent.

Gamme de bureaux temptation four

FORMULAIRE DE REPONSE

Index art déco. collection d'un amateur belge

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

Paris Vendredi 1 er juin 2001 Hôtel Drouot A R T N O U V E A U

TEL :

Succès de la collection du mobilier personnel de Peder Moos

DESIGN & ARCHITECTURE

PROGRAMME CARÉA. Guide d utilisation : pages 4 et 5 Index technique (sur demande)

G TRAVAUX DE MENUISERIE

Cadeaux & Publicité

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

Conseils déco express Comment éclairer une pièce, décorer vos murs, habiller vos fenêtres?

novembre 2014 PArIS. ArT DÉCo. mardi 25 novembre 2014 à 19h PArIS 7, rond-point DeS ChAmPS-ÉlySÉeS

IMPORTANTE VENTE PUBLIQUE CATALOGUEE D ANTIQUITES ET D OBJETS D ART

line desk multi desk system desk

Inventaire 2015 de la Cdec Centre-Nord

AMENAGEMENT DE LABORATOIRE

Séduction des configurations accueil : de superbes configurations de banques et comptoirs, idéales pour équiper vos espaces d accueil et d attente.

8, 9 et 10 avril Porte de Versailles Pavillon4 Stand I8, face à l accueil

SYSTÈME ENEM. Guide d utilisation : pages 4 et 5 Index technique (sur demande)

CATALOGUE CADEAUX. 8 Cours du 30 Juillet Bordeaux contact@lesintendances.net -

L Echelle Européenne. marque! Une gamme de produits complète pensée pour répondre aux exigences de l utilisateur et des normes européennes.

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Banques de prêt Exemples avec prix indicatifs 2012/04

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

un chapeau claque en soie noire de Maison G. Benoist à Nantes présenté dans sa boîte d origine A 2 un sac à main en croco marron 40/50

TECHNOLOGIE DE POINTE Nos procédés de production permettent de satisfaire les demandes de nos clients les plus exigeantes.

L'ENTREPRISE À L'ŒUVRE

Qualité et design pour cette gamme de standing!

Le château de Versailles Architecture et décors extérieurs

Stérilisation / Sterilization

LUNDI 25 NOVEMBRE 2013 À 19H PARIS 7, ROND-POINT DES CHAMPS-ÉLYSÉES ART DÉCO

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

Nouvelle Vague. Design et direction artistique : Emmanuel Gallina

NEUILLY-SUR-SEINE 27 et 28 juin 2013

Folio Case User s Guide

ACCORD DES ADJECTIFS DE COULEUR Exercice d introduction

art BELGE art deco Lundi 14 octobre 2013 Forum du Grand Sablon

14 HEURES. XXeme

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Arts Décoratifs du xx e siècle Samedi 31 mai 2014 à 13 h30

un certain recouvrement Michaële Andrea Schatt Parc du palais de Compiègne

Revue de presse MARS (14/03/14) NC. Meljac habille l hôtel Félicien. Lampe Opéra Ambre tissée - MELJAC

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

OEUVRES // MARIE-JEANNE HOFFNER

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z Z Z Z Z41009

Compréhension de lecture

Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint

12 pages. Tableaux de présentation mobiles et fixes Coffrets de présentation Écrans de présentation à emporter. Tout pour une présentation complète

DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS!

OMBTOD Villa - OMBTOD Italie» Ombrie» Todi 8 Personnes - 4 Chambres. Description de la propriété

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

Chariots à livres Schulz. Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL

Mairie de Calvisson Grand rue. & Vignerons Propriétaires Associés Route de la Cave

Serious Style

Blocs ID Craft Commentaires Infos Méta-données

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club.

Ferrures d assemblage et supports à tablette

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier

Ferrures d assemblage

LOT N 16B AMENAGEMENT CUISINE & SALLE D'EAU

SAINT-LUC TOURNAI ÉBÉNISTERIE. Enseignement Secondaire Professionnel

Poser un carrelage mural

Grilles de défense - Garde-corps - Balcons - Portails et clôtures Oeil de boeuf - Marquise - Barres d appui - Mains courantes - Etendoir - Grilles

Litera. Caisson Universel. La meilleure manière de ranger tout ce dont vous avez besoin au bureau. steelcase.com

Sommaire. Les «Sur Mesures»...p 36 à 38. Accessoires...p 30 à 35. Cloisons...p 22 à 25 Rangements...p 26 à 29

Super rapport qualité/prix

Appartements T2 T3 T4

FAÇONNÉS CARNETS D ADRESSES CARNETS DE NOTES CAHIERS DE NOTES ETUIS TABLETTE LIVRES D OR ALBUMS TIMBRES FEUILLETS REPOSITIONNABLE BLOC CUBE

Parmi les produits haut de gamme de la Collection. Avenue, CLIO se distingue par ses lignes à la fois

Catalogue Mariano Calligari I event designer. Rue Stevens Delannoy 68 I 1020 Bruxelles I I I info@decoloc.

LES POSTES DE TRAVAIL : DESCRIPTIF / GENERALITES / LOTS

FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3

Transcription:

M A R D I 3 D É C E M B R E 2 0 1 3 A R T S D É C O R AT I F S D U X X E S I È C L E A R T S D É C O R AT I F S D U X X E S I È C L E 9846 PA R I S - M A R D I 3 D É C E M B R E 2 0 1 3 - E S PA C E TA J A N

CHRISTIAN KRASS 2 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

Vente 9846 ARTS DÉCORATIFS DU XX e SIÈCLE Mardi 3 décembre 2013 à 19 h Espace Tajan 37 rue des Mathurins 75008 Paris Exposition Espace Tajan 37 rue des Mathurins 75008 Paris - T. +33 1 53 30 30 30 Vendredi 29 novembre de 10h à 18h Samedi 30 novembre de 11h à 18h Lundi 2 décembre de 10h à 18h Expert Jean-Jacques Wattel T. +33 1 53 30 30 58 wattel-jj@tajan.com Directeur du Département Catherine Chabrillat T. +33 1 53 30 30 52 chabrillat-c@tajan.com Spécialiste sénior Lorraine Aubert T. +33 1 53 30 30 86 aubert-l@tajan.com F. +33 1 53 30 30 12 Commissaires-Priseurs habilités Elsa Kozlowski Elsa Marie-Saint Germain Claudia Mercier Pierre-Alban Vinquant Consultez le catalogue, enregistrez-vous et enchérissez sur www.tajan.com Retrouvez-nous aussi sur artfact.com, auction.fr et Figaro.fr/enchere La vente est soumise aux conditions générales imprimées en fin de catalogue. Les photographies du catalogue n ont pas de valeur contractuelle TAJAN S.A. Société de Ventes Volontaires de meubles aux enchères publiques - Société Anonyme agréée en date du 7 novembre 2001 sous le n 2001-006. N RCS Paris B 398 182 295 TAJAN 3

ROBERTO GIULO RIDA 4 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

1 CHRISTOFLE ORFÈVRE Rare cafetière en argent massif martelé, dite "Cafetière Pomme", décor japonisant constitué d applications en bas-relief de cuivre, argent et de laiton représentant pommes, rameaux, coccinelle et libellules, prise baguée de pastilles d'ivoire. Poinçon d'orfèvre, signature des cachets "A 24" "Christofle Orfèvre" et "Argent massif". En règle. An exceptional "Cafetière Pomme" hammered silvered coffee-pot, applied with apples, branches, lady bird and dragonflies. Stamped under the base. HAUT. 18,6 CM - POIDS: 424 G. / HEIGHT. 7 3 8 IN - WEIGHT. 14.95 OZ. 4 000/6 000 Nous remercions Anne Gros, responsable du musée et des archives Christofle pour son aide dans la rédaction de cette notice. We would like to thank Mrs Anne Gros for her assistance with the cataloguing of this work. Historique: Modèle exposé en 1880 à l'occasion de l'exposition des Arts du Métal organisée par l'union centrale des Arts décoratifs à Paris. This model was exhibited in the Silverware Exhibition organized by the Central Union of Decorative arts in Paris in 1880 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 5

2 2 TIFFANY & CO Suite de trois salières en argent martelé, corps sphérique martelé, sur piédouche, à ouverture ondée, décor japonisant rapporté en bas-relief de poissons sur fond de fougères d'eau stylisées, trois cuillers zoomorphes à décors rapportés et incisés, de feuillages sur fond martelé, rehauts de laitons pour l'une d'elles. Signature de cachets. A set of three silver hammered salt cellars with their spoons decorated with fish. Stamped. HAUT. SALIÈRE. 2,5 CM - LONG. CUILLÈRE. 5,6 CM - POIDS. 74 G./HEIGHT SALT CELLAR. 1 IN - LENGTH SPOON. 2 1 4 IN - WEIGHT. 2.61 OZ. 1 500/2 500 3 DAUM NANCY Petit vase ovoïde méplat en verre satiné sur base opalescente, à décor émaillé en grisaille d'un moulin à vent dans un paysage lacustre animé. Signature à l'or "Daum Nancy". (Un éclat sous la base, quelques infimes égrenures à l'ouverture). A small ovoid frosted glass vase decorated with an enamelled windmill in a landscape. A gold signature Daum Nancy.. (Some very tiny chips to the rim, one to the base). HAUT. 8 CM - LONG. 10 CM - LARG. 5,5 CM / HEIGHT. 3 1 8 IN. - LENGTH. 4 IN. - WIDTH. 2 1 8 IN. 1 000/1 200 3 4 TIFFANY & CO Présentoir à lettres en argent massif, de forme rectangulaire cintrée, large bordure à décor rocaille de feuilles d'acanthe et de guirlandes de fleurs et feuillages en bas-relief, sur fond guilloché. Signé du cachet "Tiffany & Co 6353 m 6663 Sterling-Silver", gravé "Cecilia C May". A small rectangular silver letter tray, with a rocaille border. Signed with the stamp "Tiffany & Co 6353 m 6663 Sterling-Silver" and engraved "Cecilia C May". LONG. 23,4 CM - LARG. 11,5 CM - POIDS. 262 GR. / LENGTH. 9 1 4 IN. - WIDTH. 4 1 2 IN. - WEIGHT. 9.24 OZ. 500/600 6 TAJAN 4 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

5 THÉODORE DECK (1823-1891) Grande vasque cache-pot d'inspiration chinoise, en faïence, corps sphérique aplati sur talon, à décor en bas-relief de grands dragons dans les nuées, col bandeau à décor successif de frises géométriques d'entrelacs, prises ajourées en haut-relief formant pieuvres stylisées, émail vert céladon. Signature d'un cachet "Th. Deck". (Un fêle dans le fond de la vasque, quelques éclats). A large Chinese inspired celadon cache pot decorated with dragons, stylized octopus handles. Signed with the mark Th. Deck. (One crack at the bottom that doesn t alter the stability of the piece, some chips). HAUT. 31 CM - DIAM. 45 CM - LONG. MAX: 54 CM / HEIGHT. 12 1 4 IN. - DIAM. 17 3 4 IN. - LENGTH MAX. 21 1 4 IN. 12 000/15 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 7

6 LAURENT BOUVIER (1840-1901) Spectaculaire vase ovoïde élancé en terre vernissée à col cylindrique, décor finement incisé et scarifié de grands papyrus stylisés sur fond de frises géométriques de chevrons, balustrades, portiques, grecques, résilles et redents, sur lesquelles se détache une frise principale de panthères noires. Émaux jaunes, verts, bleus, ocre, brun rougeâtre et noirs sur fond beige ocré. Signature incisée "L. Bouvier - 71". (Deux petits enfoncements dans le corps d'une panthère). A spectacular enamelled earthenware vase decorated with stylized papyrus and panthers. Engraved signature L. Bouvier-71. (Two small dents). HAUT. 56,2 CM / HEIGHT. 22 1 8 IN. 10 000/15 000 Provenance: Collection Patricia Monjaret et Marc Ducret. Collection: Modèle similaire résidant dans les collections du Musée de Sèvres - Cité de lacéramique et au Musée d'orsay à Paris. Bibliographie: La revue de la Société des Amis du musée national de Céramique, n 20, 2011 : Marc Ducret, "Laurent Bouvier: Entre éclectisme et orientalisme", pièce reproduite p. 103. 8 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 9

7 OTTO WAGNER (1841-1918) Fauteuil en bois courbé thermoformé, piétement avant animé, à la partie supérieure, d'un mouvement souple soutenant les accotoirs détachés, dossier animé d'un motif stylisé en découpe, large assise écusson cannée. A bentwood armchair with openwork backrest. HAUT. 81,5 CM - LARG. 59,2 CM - PROF. 55 CM / HEIGHT. 32 1 4 IN - WIDTH. 23 1 4 IN - DEPTH. 21 5 8 IN. 1 000/1 500 Bibliographie: Hans Ottomeyer, Alfred Ziffer, "Mobel Des Neoklassizismus Und Der Neuen Sachlichkeit: Katalog Der Mobelsammlung Des Munchner Stadtmuseums", Éditions Prestel, 1993, p. 283. 7 8 TRAVAIL ANGLAIS Paire de chenets, circa 1880, piétement en fer forgé patiné, formant à l'avant composition de grandes volutes se terminant en crosses et maintenues par des éléments tronconiques, rosace supérieure en laiton découpé et façonné en bas-relief. A pair of finely wrought iron and brass andirons, circa 1880. HAUT. 42 CM - LARG. 45,5 CM - PROF. 66 CM / HEIGHT. 16 1 2 IN. - WIDTH. 17 7 8 IN. - DEPTH. 26 IN. 1 200/1 800 8 10 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

9 BURGUN & SCHVERER Élégant vase ovoïde évoquant une aiguière en verre multicouche jaune à vert sur fond rose marmoréen, à décor en chute de fleurs et feuillages gravés à l'acide et repris à la meule sur fond finement martelé. Signatures incisées. An overlaid acid-etched and wheel-carved vase, some finely hammered areas. Engraved signatures. HAUT. 44 CM / HEIGHT. 17 7 8 IN. 3 000/4 000 9 10 ART NOUVEAU AMÉRICAIN Lampe borne à structure hexagonale en métal doré à patine bronze, décor en bas-relief de frises géométriques formant oves stylisées et en découpe, parements en pâte de verre jaune miel façon écaille. An hexagonal gilt metal lamp decorated with pieces of pate de verre. HAUT. 38 CM / HEIGHT. 15 IN. 1 500/2 000 10 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 11

ƒ11 LOUIS MAJORELLE (1859-1926) Élégante table d'appoint à structure tronconique triangulée, en acajou, présentant un piétement végétal torsadé et rainuré soutenant deux plateaux bordés de galeries, chaque plateau est animé en marqueterie de chêne, ronce de thuya et palissandre, de motifs d'ombelles et feuillages formant volutes. A triangular two-tier mahogany table, the tops inlaid with specimen woods with a marquetry design of foliage. HAUT. MAX. 75 CM - DIAM. MAX. 50 CM / HEIGHT. 29 1 2 IN. - DIAM. 19 3 4 IN. 3 000/4 000 Historique : Modèle présenté à l exposition universelle 1900. This model was exhibited at the Exposition universelle in 1900, in Paris. Bibliographie: - Roselyne Bouvier, "Majorelle", Éditions Serpenoise, La Bibliothèque des Arts, Lausanne, 1991, modèle reproduit p. 87. - Alastair Duncan, "The Paris Salons, The furniture", Vol III, Antique Collectors Club, 1996, modèle reproduit p. 383. 12 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

12 FRANCIS-RUPERT CARABIN (1862-1938) Miroir rectangulaire, structure en bois, circa 1898, à entourage en cuivre patiné repoussé en bas-relief représentant trois femmes Art nouveau, arbres, nuages, roseaux et paysage lacustre complétant la scène. Traces de signature en bas à gauche. (Fond miroir remplacé). A cut-out copper rectangular mirror, circa 1898. Traces of signature. (The bottom of the mirror is replaced). HAUT. 44,5 CM - LONG. 59,7 CM / HEIGHT. 17 1 2 IN. - WIDTH. 23 1 2 IN. 5 000/6 000 Bibliographie: "L'Art Nouveau: La révolution décorative", catalogue d'exposition à la Pinacothèque de Paris, du 18 avril 2013 au 8 septembre 2013, Éditions Skira, 2013, modèle reproduit en bronze p. 59. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 13

13 13 ÉMILE GALLÉ (1846-1904) Suspension, vasque en verre multicouche violet sur fond bleu et satiné à décor gravé à l'acide de clématites, fixations en bronze présentant feuillages stylisés à l'instar du cache-bélière, chaînes en bronze doré. Signature gravée a l'acide. (Quelques égrenures en pourtour). A cameo glass ceiling shade, overlaid and acid-etched with clematis. Supported by a bronze cellar with foliage hooks. Signed in cameo. DIAM. 49,5 CM / DIAM. 19 1 2 IN. 3 500/4 500 14 14 ÉMILE GALLÉ (1846-1904) Table rectangulaire à double plateau, piétement en noyer fortement cambré à la base et bagué en ceinture, les plateaux, bordés de baguettes rainurées en bois clair, sont richement marquetés de grands iris épanouis. Signature marquetée "Gallé". (Légères restaurations). A rectangular two-tier marquetry inlaid occasional table. Marquetry signature Gallé. (Minor restorations). HAUT. 73,5 CM - LONG. 67 CM - PROF. 40 CM / HEIGHT. 29 IN. - LENGTH. 26 3 8 IN. - DEPTH. 15 3 4 IN. 1 800/2 500 14 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ƒ15 LOUIS MAJORELLE (1859-1926) Grand guéridon triangulé, en noyer reverni, piétement tripode végétal sculpté de boutons floraux supérieurs, couronnés de larges éléments rainurés maintenant la ceinture ondée, plateau triangulé à large bordure, formant bassin à décor de grands motifs marquetés de feuilles d'eau. Signature marquetée "L. Majorelle". A carved walnut circular occasional table, the top inlaid with specimen woods with a marquetry design of foliage. Marquetry signature L.Majorelle. HAUT. 77 CM - DIAM. 77 CM / HEIGHT. 30 1 4 IN. - DIAM. 30 1 4 IN. 3 000/4 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 15

16 17 16 DAUM NANCY Élégant vase en verre multicouche jaspé jaune et vert, à décor gravé à l'acide d'anémones dont les calices sont rapportés en marqueterie de verre jaune à orangé et représentent les fleurs finement sculptées à divers stades d'ouverture. Signature incisée "Daum Nancy". An overlaid vase acid-etched with anemones, the calix in marquetry-sur-verre. Engaved signature. HAUT. 31,5 CM / HEIGHT. 12 3 8 IN. 1 500/2 000 17 DAUM NANCY Vase ovoïde en verre jaspé jaune, orangé et vert à décor gravé à l'acide et émaillé polychrome de grands physalis. Signature gravée à l'acide "Daum Nancy France". An enamelled glass vase, acid-etched and enamelled with physallis. Acid-etched signature. HAUT. 27,6 CM / HEIGHT. 10 7 8 IN. 2 500/3 500 18 DAUM NANCY Coupe circulaire en verre jaspé jaune, orangé et anthracite, corps quadrilobé, décor gravé à l'acide et émaillé polychrome de grands rameaux de buisson ardent. Signature gravée à l'acide "Daum Nancy France". An enamelled glass bowl, acid-etched and enamelled with flowered branches. Acid-etched signature. HAUT. 8,5 CM - DIAM. 19,5 CM / HEIGHT. 3 3 8 IN. - DIAM. 7 5 8 IN. 1 000/1 500 18 16 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

19 ÉMILE GALLÉ (1846-1904) Important vase ovoïde en verre multicouche vert sur fond satiné vert et jaune, à décor gravé à l'acide de grandes fougères capillaires. Signature gravée à l'acide "Gallé étoilé". A large overlaid satinated glass vase acid-etched with tree ferns. Acid-etched signature. HAUT. 46 CM / HEIGHT. 18 1 8 IN. 5 000/8 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 17

20 21 20 THÉO PERROT (1856-1942) Grand vase balustre en grès, à riche décor de coulures roses et ocre, rehauts beiges et noirs, fond beige jaspé, formant rétraction sur fond brun. Signature incisée "571/VIII Théo Perrot". A large baluster enamelled stoneware vase richly decorated with drips. Engraved signature. HAUT. 36,8 CM / HEIGHT. 14 1 2 IN. 1 200/1 800 21 AUGUSTE DELAHERCHE (1857-1940) Grand vase ovoïde en grès à col tronconique légèrement évasé, décor d'épaisses coulures grises, brunes, beiges, ocre et bleues sur fond flammé noir et anthracite. Signature incisée "Aug. Delaherche" et "barre de numérotation". (Un éclat en poutour de l'ouverture et quelques attachés de four à la base). An ovoid enamelled stoneware vase with drips decoration. Engraved signature. HAUT. 32,3 CM / HEIGHT. 12 3 4 IN. 1 000/1 200 22 ƒ22 ART NOUVEAU Haute sellette d'applique à trois plateaux, en acajou, piétement tripode à décor frontal en découpe de motifs fleuris et d'ombelles, le plateau supérieur est maintenu par deux crosses latérales et par le montant arrière formant fronton animé de feuilles en découpe. A three-tier carved mahogany stand table. HAUT. 121,5 CM - LARG. 52 CM -PROF. 40 CM / HEIGHT. 47 7 8 IN. - WIDTH. 20 1 2 IN. - DEPTH. 15 3 4 IN. 800/1 200 18 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

23 24 23 THÉO PERROT (1856-1942) Vase bouteille bilobé en grès, à col ourlé, corps animé au sommet de chaque partie galbée de trois ouvertures cordiformes, décor de coulures vertes, beiges et ocre sur fond brun. Signature incisée "Théo Perrot - 153". A bilobed enamelled stoneware vase decorated with three openings and enamelled drips. Engraved signature. HAUT. 14,5 CM / HEIGHT. 5 3 4 IN. 800/1 200 24 ZSOLNAY Grand vase bouteille piriforme, en faïence, à col bulbaire, circa 1896, décor persan bleu et or sur fond éosine de feuillages, rosaces et ornements stylisés. Signature émaillée d'un cachet aux cinq églises. (Un petit éclat recollé au col). An earthenware pear-shaped vase with an eosin decoration of foliage. Enamelled signature. (A small restored chip to the rim). HAUT. 28,6 CM / HEIGHT. 11 1 4 IN. 1 500/2 000 25 LOUIS MAJORELLE (ATTRIBUÉ À) Guéridon, piétement tripode rainuré en acajou, tablette inférieure circulaire et plateau triangulé à décor végétal stylisé marqueté. A two-tier triangular mahogany coffee table, tops inlaid with a marquetry design of foliage. HAUT. 74 CM - LARG. 50 CM / HEIGHT. 29 1 8 IN. - WIDTH. 19 3 4 IN. 1 200/1 800 25 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 19

26 LÉON JALLOT (1874-1967) Vitrine-bibliothèque en poirier et loupe d'orme, circa 1912. Corps principal reposant sur une plinthe à six pieds bordés de sabots en bronze doré, présentant de hauts fûts et pilastres cannelés. Elle ouvre par deux portes latérales à décor sculpté de deux tableaux circulaires présentant des fleurs et feuilles stylisées, motifs repris en bandeau sur la porte vitrée centrale. Décor en application de coléoptères en bronze doré à la partie supérieure et de grands papillons de nuit formant prises latérales. Entrée de serrure et clés en bronze formée d une fleurette. Estampillée du monogramme. A carved peer tree and burr-elm bibliotheque with gilt bronze base and ornements, circa 1912, two side doors and a central bookcase with two glass shelves, gilt bronze keyholes and keys. Stamped with the monogram. HAUT. 183,5 CM - LONG. 195 CM - PROF. 44 CM / HEIGHT. 72 1 4 IN. - LENGTH. 76 3 4 IN. - DEPTH. 17 3 8 IN. 12 000/18 000 Bibliographie: - Alastair Duncan, "The Paris Salons, 1895-1914.The furniture", Vol III, Antique Collectors Club, 1996, modèle reproduit p. 314. - Art et Décoration, 1er semestre 1919, variante reproduite pp. 170-171. 20 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 21

27 ÉDOUARD-MARCEL SANDOZ (1881-1971) & RICHARD GINORI (ÉDITEUR) "FENNEC ASSIS", circa 1924. Sculpture en porcelaine émaillée blanc, présentant un fennec assis sur une terrasse rocheuse stylisée. Signée, et cachet de l'éditeur. A "Fennec assis" white enamelled porcelain sculpture, circa 1924. Signed and producer s stamp. HAUT. 27 CM - LONG. 28 CM / HEIGHT. 10 5 8 IN. - LENGTH. 11 IN. 1 500/2 000 Historique: Modèle édité en porcelaine émaillée blanc ou en couleurs. Model realized in white or colored enamelled procelain. Bibliographie: Félix Marcilhac, "Sandoz: Sculpteur, figuriste et animalier", Éditions de l'amateur, Paris, 1993, modèle reproduit pp. 544-545 sous la référence n BUR.3. 27 28 ÉDOUARD-MARCEL SANDOZ (1881-1971) & SÈVRES (MANUFACTURE NATIONALE DE) "CHAT", circa 1922. Sculpture en porcelaine émaillée blanc représentant un chat assis, la tête penchée, rehauts turquoise et noirs pour les yeux. Signature du cachet de Sèvres. Traces d'étiquette. A "Chat" white enamelled porcelain sculpture, circa 1922. Sèvres stamp signature. Label traces. HAUT. 34 CM / HEIGHT. 13 3 8 IN. 2 000/3 000 Historique: Modèle n 2 édité par la manufacture nationale de Sèvres à partir de janvier 1922 pour une durée limitée à cinq années et dont deux tirages postérieurs à usages personnels furent réalisés en 1957 et 1958 à la demande de l'artiste. Model number 2 produced by the National Ceramic works at Sèvres from January 1922 for just five years and of which two runs were produced for personal use in 1957 and 1958 on the request of the artist. Bibliographie: Félix Marcilhac, "Sandoz: Sculpteur, figuriste et animalier", Éditions del'amateur, Paris, 1993, modèle reproduit p. 537 sous la référence n MINS.3-1922/1. 28 22 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

29 EDGAR BRANDT (1880-1960) Vase cratère en bronze à patine médaille, circa 1920, corps évasé sur piédouche, médaillon central en bas-relief représentant un aigle menaçant, prises latérales formées de serpent détachés, dont l'enroulement à l'arrière forme caducée. Signature d'un cachet "Brandt". A patinated eagle bronze vase, interlaced snakes handles, circa 1920. Stamped. HAUT. 12,3 CM / HEIGHT. 4 7 8 IN. 4 000/6 000 Bibliographie : Joan Kahr, "Edgar Brandt, Master of Art Déco Ironwork", Harry N. Abrams Inc. Publishers, New York, 1999, modèle reproduit p. 160 sous le n 173 s. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 23

30 LOUIS SÜE (1875-1968) & ANDRÉ MARE (1885-1932) - BACCARAT (ATTRIBUÉ À) Importante coupe rafraîchissoir en cristal, circa 1925, corps à larges cannelures, bord supérieur formant corolle, retours drapés formant lambrequins. A large oval crystal bowl, circa 1925. HAUT. 12,8 CM - LARG. 27 CM - LONG. 36,5 CM / HEIGHT. 5 IN. - WIDTH. 10 5 8 IN. - LENGTH. 14 3 8 IN. 1 200/1 500 30 31 PAULE LELEU (1907-1987) Tapis circulaire à points noués haute laine, circa 1940, à décor de frises concentriques de tulipes, centre animé d'un motif de soleil stylisé, teintes vieux rose et brique, rehauts verts et bleus, sur fond beige. Signé "Leleu" dans le tissage. (Usures). A circular wool "Tulips" rug, circa 1940. Signed "Leleu" within the weave. (Wears in the red weave). DIAM. 220 CM / DIAM. 86 5 8 IN. 1 500/2 500 Bibliographie: Françoise Siriex, "Leleu: décorateurs ensembliers", Éditions Monelle Hayot, Paris, 2007, p. 391. 31 24 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

32 PAUL FOLLOT (1879-1933) Suite de deux grandes bergères, à structure corbeille en bois stuqué et doré sur assiette rouge, piétement fuselé octogonal animé à la partie supérieure de motifs de passementerie, ceinture ondée sculptée d'un bouquet fleuri, chutes d'accotoirs ovoïdes cannelées à la partie supérieure et sculptées d'écailles à la partie inférieure, le dossier et les accotoirs forment un grand motif cannelé formant lyre se terminant en enroulement en chutes d'accotoirs, pourtour du dossier en arc-de-cercle sculpté de motifs fleuris, assise et dossier recouverts d'une soierie à motifs de lambrequins et coquilles gris, blanc et noir, bordés d'une large passementerie grise et blanche. A pair of large gilt wood bergeres, re-upholstered with a silk fabric decorated with lambrequins and shells. HAUT. 104 CM - LARG. 76 CM - PROF. 81 CM / HEIGHT. 40 7 8 IN. - LENGTH. 20. 7 8 IN. - DEPTH. 31 7 8 IN. 8 000/10 000 Bibliographie: Pierre Kjellberg, "Le mobilier du XX e siècle", Les éditions de l'amateur, Paris, 2000, modèle à rapprocher de celui reproduit p. 226. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 25

33 33 FRANÇOIS ÉMILE DECORCHEMONT (1880-1971) "GOBELET DANSEUSES" Vase évasé en pâte de verre bleu turquoise translucide animé de macules anthracites à décor d'une frise de danseuses antiques aux voiles. Signature d'un cachet "Decorchemont" et numéroté "A 157".(Un léger petit éclat à la base). A "Gobelet danseuses" turquoise pate de verre vase, circa 1925, decorated with an antic freeze. Signed, and the bottom engraved with the number A 157. (A small chip to the base). HAUT. 13,5 CM - DIAM. 11,3 CM / HEIGHT. 5 1 4 IN. - DIAM. 4 1 2 IN. 1 800/2 500 Historique: Modèle n 250, créé en 1924, diffusé jusqu'en 1927; 38 exemplaires réalisés. Exemplaire A 157, circa 1925. Model number 250 created in 1924, produced up to 1927; 38 copies produced. Copy A157, circa 1925. Bibliographie : Véronique Ayroles, "François Décorchemont : Maître de la pâte de verre, 1880-1971", Éditions Norma, Paris, 2006, modèle reproduit pp. 105 et 264. 34 ÉMILE-JACQUES RUHLMANN (1879-1933) Élégant lit deux places, modèle Katz, circa1923, en placage d'ébène de Macassar, la tête de lit forme élégant fronton animé à la partie inférieure de deux réserves, le placage forme succession de rectangles verticaux séparés par des filets d'ivoire, rehauts de plaques d'ivoire sur les montants supérieurs de la tête de lit et de la base, piétement fuselé godronné reposant sur un élément cylindrique et se terminant par un large motif floral stylisé sculpté. (Restauration au placage et doublage arrière à la tête de lit). A Katz two-place Macassar ebony veneer bed, circa 1923, inlaid with ivory. (Minor restorations). HAUT. MAX. 160 CM - LONG. 217 CM - LARG. 162,5 CM / HEIGHT. 63 IN. - LENGTH. 85 3 8 IN. - WIDTH. 64 IN. 18 000/25 000 Provenance: Propriété à Charbonnières-Les-Bains. Historique: La photocopie de la facture d'origine datant de 1923 sera remise à l'acquéreur. The work is accompanied by the original invoice from 1923. 26 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

34 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 27

36 35 ÉDOUARD-MARCEL SANDOZ (1881-1971 37 38 35 "HIBOU", dit "Chouette", dit "Effraie" Sculpture en bronze, patine médaille, à forte stylisation Art déco, reposant sur une terrasse en marbre rose veiné de gris. Signature incisée et cachet de fondeur "Susse Frères". A "Hibou", aka Chouette or Effraie patinated bronze sculpture, marble bas. Signed and foundry mark "Susse frères". HAUT. 13,2 CM / HEIGHT. 5 ¼ IN. 1 200/1 800 Bibliographie : Félix Marcilhac, "Sandoz, sculpteur figuriste et animalier", catalogue raisonné de l'œuvre sculpté. Les éditions de l'amateur, Paris, 1993, modèle reproduit et référencé 988 - OIS8/1912-4. 36 ÉDOUARD-MARCEL SANDOZ (1881-1971) "CARPE DRESSÉE" Sculpture en bronze argentée. Signature "EM. M. SANDOZ" "Susse Frères" Ed. Paris. A "Carpe dressée" silvered bronze sculpture. Signed and foundry mark "Susse frères". HAUT. 10,5 CM - LONG. 14 CM - LARG. 8.5 CM / HEIGHT. 4 1 8 IN. - LENGTH 5 1 2 IN. - WIDTH. 3 3 8 IN. 1 200/1 800 37 ÉDOUARD-MARCEL SANDOZ (1881-1971) "LAPIN À OREILLE DRESSÉE", circa 1919-1930. Grand cendrier en onyx beige animé d'un lapin à oreille dressée, en bronze patine médaille, buvant. Signatures "Ed. M. Sandoz" - "Susse Fres Ed. Paris". (Eclats en bordure) A Lapin à Oreille dressée ashtray, patinated bronze rabbit sculpture lying on a white marble base, circa 1919-1930. Signed and foundry mark "Susse frères" (Some chips to the edges). HAUT. 7,8 CM - LONG. 19,8 CM - LARG. 16 CM / HEIGHT. 3 1 8 IN. - LENGTH 7 3 4 IN. - WIDTH. 6 1 4 IN. 800/1 200 Bibliographie : Félix Marcilhac, "Sandoz: Sculpteur, figuriste et animalier", Éditions de l'amateur, Paris, 1993, modèle reproduit p. 372 sous la référence n 650. 38 ÉDOUARD-MARCEL SANDOZ (1881-1971) "CHIEN DANOIS, COUCHÉ", circa 1911. Sculpture en bronze, patine noire et médaille, présentant un dogue allemand couché, la tête sur ses pattes. Signé. A Chien danois patinated bronze sculpture, circa 1911. Signed. LONG. 14 CM / LENGTH. 5 1 2 IN. 800/1 200 Exposition: Modèle exposé au Casino municipal, Cannes, 1924 (n 28), et à l'eclectique, Paris, 1925-1926. Un modèle en marbre gris, exposé au Salon de 1911 fut acquis par la Confédération Helvétique à la XI e exposition nationale des Beaux-Arts de Neuchâtel l'année suivante. L'œuvre fait actuellement partie des collections du Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne (inv S.141). Same as a piece exhibited at the Casino Municipal in Cannes in 1924 (number 28) and at L Eclectique in Paris, 1925-26. A similar piece in grey marble, exhibited at the 1911 Salon was acquired by the Conféderation Hélvétique at the 11th National Fine Art Exhibition at Neuchâtel the following year. The piece is currently part of the collection of the Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne (inv S.141). Bibliographie: Félix Marcilhac, "Sandoz: Sculpteur, figuriste et animalier", Éditions de l'amateur, Paris, 1993, modèle reproduit p. 336 sous la référence n 437MAM6/1911-2. 28 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

39 ART DÉCO Salon comprenant un canapé trois places et une paire de fauteuils, en ébène de Macassar et placage d'ébène de Macassar, à décor d'un quadrillage de filets d'os et colimaçons en os et étain. Fauteuil à structure géométrique évasée reposant sur des pieds boules, présentant un dossier et des accotoirs légèrement inclinés vers l'arrière (ornements angulaires absents). Canapé corbeille à chutes d'accotoirs à pans coupés, piétement formant disques à l'avant et arcs-de-cercle à l'arrière, richement orné d'un quadrillage de filets et de pointillés en os, et colimaçons et os et étain. Coussins d'assise recouverts postérieurement de tissu rose. A rare Macassar ebony veneer sitting room set comprising a three seater sofa and a pair of armchairs. Seats, backrests and cushions re-upholstered with a rose fabric. FAUTEUIL: HAUT. 90 CM - LARG. 82 CM- PROF. 80 CM / ARMCHAIR: HEIGHT. 35 3 8 IN. - WIDTH. 32 1 4 IN. - DEPTH. 31 1 2 IN. CANAPÉ: HAUT. 69 CM - LARG. 200,4 CM - PROF. 90 CM SOFA: HEIGHT. 27 1 8 IN. - WIDTH. 78 7 8 IN. - DEPTH. 35 3 8 IN. 4 000/6 000 D une paire ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 29

40 PIERRE-CHARLES LENOIR (1879-1953) Sculpture Art déco en bronze à cire perdue, patine brune sur base verte, représentant deux femmes nues agenouillées soutenant une large corbeille de fruits, terrasse rectangulaire à pans coupés. Signature "Pierre Lenoir". Cachet "Cire perdue - Leblanc - Barbedienne à Paris". Dédicace à Ch.Wittmann le 26 Mars 1938. An Art deco patinated lost-wax bronze sculpture. Signed, foundry mark "Leblanc-Barbedienne", and dedicated to Charles Wittmann the 26 th of march 1938. HAUT. 50 CM - LONG. 45 CM - PROF. 20 CM / HEIGHT. 19 3 4 IN. - LENGTH. 17 3 4 IN. - DEPTH. 7 7 8 IN. 8 000/12 000 40 41 DOMINIQUE-ANDRÉ DOMIN (1883-1962) & MARCEL GENEVRIÈRE (1885-1967) Meuble de collectionneur, circa 1928, formant élégant meuble de présentation et de rangement, structure de forme générale ovalisée, base à doucine gainée de bronze argenté, le corps principal, en placage de palissandre, est formé de trois parties, les parties latérales et supérieures sont traitées en gradins, le sommet de la partie centrale est bordé d'un jonc en bronze argenté. Le vantail central, à système, est muni d'une grille géométrique ajourée coulissante en bronze argenté qui masque partiellement ou découvre le large casier interne éclairant, entièrement gainé de galuchat. L'intérieur en érable moucheté, est aménagé de casiers, et d étagères à hauteur réglable. Les parties latérales ouvrent par des vantaux externes en pointe de diamant, entrées de serrure en galuchat bordées d'un jonc en bronze doré, intérieurs en palissandre aménagé d'étagères à hauteur réglable. Estampillé. A collector's presentation piece, circa 1928, base covered in silvered bronze, principal structure composed of three sections in rosewood veneer, top of the central section bordered in silvered bronze. Central door has a sliding geometric grille in silvered bronze which hides or displays the central compartment, entirely covered in shagreen. Interior of the rest of the piece is in bird's eye maple with compartments and adjustable shelves. Side sections open with doors, keyholes in shagreen and silvered bronze, interiors in rosewood with adjustable shelves. Stamped. HAUT. 165 CM - LONG. 162 CM - PROF. 51 CM / HEIGHT. 65 IN. - LENGTH. 63 3/4 IN. - DEPTH. 20 IN 12 000/18 000 Historique : Meuble de présentation commandé par les établissements Philippe Wolfers. Modèle exposé en 1928 à la galerie Georges Bernheim à Paris lors du 3 e salon du "Groupe des Cinq" : Pierre chareau, Pierre Legrain, Jean Puiforcat, Raymond Templier et Dominique. Presentation piece commissioned by the establishment of Philippe Wolfers. Model exhibited in 1928 at the Georges Bernheim gallery in Paris during the third salon of the "Groupe of Five": Pierre chareau, Pierre Legrain, Jean Puiforcat, Raymond Templier and Dominique. Bibliographie : Félix Marcilhac, "Dominique, André Domin & Marcel Genevrière, décorateurs-ensembliers du XX e siècle", Les Éditions de l Amateur, Paris, 2008, modèle reproduit p. 123. 30 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

41 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 31

42 LONGWY Spectaculaire et rare vase sphérique en faïence, dit "Boule coloniale", modèle réalisé pour l'exposition Coloniale de 1931, base tronconique et col évasé dorés, décor d'une jungle luxuriante, émaux cloisonnés polychromes, rehauts d'or. Cachet imprimé de la manufacture et numéro de décor "FDC 5660". A spectacular and rare "Boule coloniale" earthenware vase with a gild neck and base, model realized for the Exposition Coloniale de 1931, decorated with a jungle motif of cloisonné enamel and gold highlights. Printed signature stamp and numbered "FDC5660". HAUT. 37,4 CM - DIAM. 35 CM / HEIGHT. 14 3 4 IN. - DIAM. 13 3 4 IN. 4 000/5 000 42 43 ALFRED PORTENEUVE (1896-1949) Grand élégant fauteuil en noyer, piétement avant fuselé et galbé méplat, piétement arrière sabre, dossier cambré vers l'arrière se terminant en crosses, accotoirs en fer à cheval à léger décrochement et creusé d'une gorge, recouverts d'un daim brique passepoilé. An elegent walnut armchair in walnut, upholstered in brick colored suede. HAUT. 88 CM - LARG.58 CM - PROF. 66 CM / HEIGHT. 34 5 8 IN. - WIDTH. 22 7 8 IN. - DEPTH. 26 IN. 1 000/1 500 43 32 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

44 ÉMILE-JACQUES RUHLMANN (1879-1933) Table à jeux, pouvant former guéridon, en frêne et placage de chêne, piétement quadripode sable galbé formant, en ceinture, ressauts animés de doubles volutes latérales en bas-relief, plateau carré, galbé latéralement, en placage de frène ondé. Estampillée au fer à chaud "Ruhlmann". An ash, and ash and oak veneer games table that can be used as a gueridon. Stamped "Ruhlmann". HAUT. 72,8 CM - LARG. 90,5 X 90,5 CM / HEIGHT. 28 5 8 IN. - WIDTH. 35 5 8 IN. SQUARE. 15 000/20 000 Provenance : - Vente Camard, Arts décoratifs du 20 e siècle, 28 mars 2008, lot 159. - Collection privée, Paris. Bibliographie : Modèle répertorié dans le référencier Ruhlmann sous le numéro 1075. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 33

45 LE VERRE FRANÇAIS Petit vase "Chats", circa 1922-1924, en verre multicouche poudré rouge violet sur fond jaune et orange jaspé, à décor d'une frise de chats dans des postures diverses, corps cylindrique à long col tronconique et ouverture évasée. Non signé. A "Chats" overlaid small vase, acid-etched with cats design. Unsigned HAUT. 15 CM / HEIGHT. 5 7 8 IN. 2 000/3 000 Bibliographie: Marie-Christine Joulin, Gerold Maier, "Charles Schneider: Le Verre Français - Charder - Schneider", Éditions Wissner-Verlag, 2004, décor reproduit pp. 104-105. 45 46 46 ANDRÉ GROULT (1884-1967) Table desserte à deux plateaux, structure en chêne, piétement gaine se terminant en crosses, prises cylindriques gainées latéralement de métal nickelé, plateaux en marqueterie de paille, décor aux attributs de musique pour le plateau supérieur et rayonnant pour le plateau inférieur. A two-tier straw marquetry and solid oak table-desserte, nickeled metal rings. HAUT. 66,5 CM - LONG. 74,5 CM - PROF. 42 CM / HEIGHT. 26 1 8 IN. - LENGTH. 29 3 8 IN. - DEPTH. 16 1 2 IN. 2 000/3 000 Bibliographie: Félix Marcilhac "André Groult", Les Éditions de l'amateur, Paris, 1997, modèle à rapprocher de celui reproduit p. 209. 34 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

47 JEAN DESPRÉS (1889-1980) Reliure en métal argenté martelé formant grand coffret parallélépipédique à volet supérieur mobile, charnières rectangulaires en ressaut animées de sphères en relief, la partie supérieure présente des ornements en application en bas-relief: un soleil, une étoile et un visage féminin stylisé. Signature incisée "Jean Després". A hammered silvered plate book cover applied with geometrical ornaments. Engraved with the artist's signature. LONG. 32,5 CM - LARG. 27 CM - ÉPAISSEUR. 5,7 CM / LENGTH 12 3 4 IN. - WIDTH.10 5 8 IN. - DEPTH. 2 1 4 IN. 8 000/10 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 35

48 48 CHARLES CATTEAU (1880-1966) & KÉRAMIS Vase ovoïde élancé en grès, décor, créé en 1925 pour l'exposition universelle de Paris, représentant une frise d'oiseaux dans des réserves et des frises géométriques et lignes brisées, émaux noirs sur fond ocre jaspé de beige. Signatures incisées "Grès Kéramis", "987". A stoneware vase, decorative motif of birds and geometric friezes, created in 1925 for the Universal Exposition in Paris. Underside incised with "Grès Kéramis","987". HAUT. 27 CM / HEIGHT. 10 5 8 IN. 1 000/1 500 Bibliographie: Marc Pairon, "Charles Catteau, Art deco ceramics, made in Belgium", Fondation Charles Catteau, Aartselaar, 2006, décor reproduit p. 472. 49 49 ANDRÉ THURET (1898-1965) Vase tronconique pincé à chaud formant ressauts galbés, à décor intercalaire d'inclusions jaunes. Signature incisée "André Thuret". A thick translucent glass vase with inlaid decoration. Engraved signature "André Thuret". HAUT. 17,5 CM / HEIGHT. 6 7 8 IN. 1 500/2 000 50 MICHEL DUFET (1888-1985) Petite table basse rectangulaire en noyer reverni. Piétement accueillant une succession de trois disques verticaux, reposant sur une terrasse rectangulaire et maintenant un parallélépipède vertical supportant le plateau agrémenté d'une dalle en opaline noire. (Restaurations et repeints en ceinture). A re-varnished walnut modernist coffee table, top covered with an opaline glass. HAUT. 40 CM - LARG. 75,5 CM - PROF. 40 CM / HEIGHT. 15 3 4 IN. - WIDTH. 29 3 4 IN. - DEPTH. 15 3 4 IN. 1 500/2 500 Bibliographie: Référencé et reproduit dans le catalogue d'époque "Au bucheron". 50 36 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

51 LOUIS SOGNOT (1892-1969) Table basse à double plateau en placage de palissandre, piétement pyramidal évidé de trois découpes verticales triangulaires; maintenant le grand plateau circulaire et le plateau inférieur en retrait, ceintures bordées d'une succession de joncs formant effet de cannelures. A two-tier rosewood veneer coffee table, circa 1927. HAUT.50,5 CM - DIAM. 94 CM / HEIGHT. 19 7 8 IN. - DIAM. 37 IN. 4 000/6 000 Bibliographie: - Art et Décoration, 1927. - Paul T Frankl, "New Dimension", 1928. 51 52 ANNÉES 30 Tapis circulaire à points noués, à décor d'un motif rayonnant façon tigre du Bengale, teintes beiges et brunes. A circular modernist rug. DIAM. 190 CM / DIAM. 74 3 4 IN. 1 500/2 000 52 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 37

53 CAMILLE FAURÉ (1874-1956) Pot couvert ovoïde en cuivre émaillé polychrome sur base argentée, à riche décor de lys en fleurs dont les calices ouverts forment composition florale en bas-relief. Monture en laiton doré. Signature émaillée "C. Fauré - Limoges". (Quelques éclats d'émail sur le couvercle, bague supérieure à refixer). A covered spherical vase in enamelled copper on a silvered base with a rich motif of fleur-de-lis and foliage. Mounting in gilt brass. Enamelled signature "C. Fauré - Limoges". (A few chips to the enamel on the lid, the upper ring needs to be refixed). HAUT. 32,7 CM / HEIGHT. 12 7 8 IN. 6 000/8 000 38 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

54 JULES LELEU (1883-1961) Rare et élégant meuble de rangement, circa 1929, en chêne et placage de loupe d'amboine. Structure, s'élevant d'une base rectangulaire, formant lyre élancée, détachée à la base, enserrant la partie supérieure formant large T stylisé débordant ouvrant par trois tiroirs, munis de prises sphériques en ivoire. An elegant lyre-shaped oak and burr-amboina veneer cabinet, ivory pulls, circa 1929. HAUT. 114 CM - LARG. 40,8 CM - PROF. 30,5 CM / HEIGHT. 47 7 8 IN. - WIDTH. 16 IN. - DEPTH. 12 IN. 8 000/12 000 Bibliographie: - "L'Art vivant", Septembre, 1929, p. 690. - Étienne Kohlmann, "Petits meubles modernes", Eugène Moreau, Paris, 1929, pl. 22. - Yvonne Brunhammer, "Le Style 1925", Payot, Paris, 1987, p. 47. DR ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 39

55 RENÉ LALIQUE (1860-1945) "LA VICTOIRE" Bouchon de radiateur en verre translucide et satiné représentant une femme bouche ouverte dont la chevelure façon casque profilé et godronné donne un effet de vitesse et de puissance. Signature en relief "R. Lalique". (Quelques bulles d'air et une égrenure à la pointe). A frosted glass car mascot, modelled as a woman's head with streaming hair. Molded "R. Lalique". (A tiny chip at the end of the hair and a few air bubbles). HAUT. 15,3 CM - LONG. 25,2 CM - LARG. 6,6 CM / HEIGHT. 6 IN. - LENGTH. 9 7 8 IN. - WIDTH. 2 5 8 IN. 6 000/8 000 Au début du XX e siècle, les premières automobiles font leur apparition. La voiture devient un véritable objet de rêve du fait des premières courses automobiles. Symbole de réussite sociale par excellence, il est de bon ton pour les messieurs de personnaliser leur véhicule en y rajoutant un accessoire unique. Toutes sortes de bouchons de radiateur sont proposés aux propriétaires, véritables figures de proue, symbolisant tour à tour la vitesse, la puissance, l'élégance René Lalique en créera en tout 27 modèles. Comble du luxe, certains peuvent être lumineux. Branchés sur la dynamo, ils produisent un éclairage d'intensité variable selon la vitesse de la voiture."in" Lalique et Wingen-sur-Moder, publication des amis du Musée Lalique. At the beginning of the 20 th century, the first automobiles made their appearance. With the first races, the automobile became a veritable dream item. Symbol of social success par excellence, it was considered fashionable forgentlemen to personalise their vehicle by adding a unique accessory. All kinds of radiator knobs were proposed to owners, true figure heads symbolising speed, power and elegance René Lalique created 27 models. The height of luxury, certain styles could evenbe lit up. Plugged into the dynamo, they produced a light of varying intensity depending on the speed of the car. Bibliographie: - Félix Marcilhac, "René Lalique, catalogue raisonné de l'oeuvre de verre", Les Éditions de l'amateur, Paris, 2004, modèle référencé sous le n 1147 reproduit p. 502. Modèle créé en 1928, supprimé du catalogue en 1937. - Les amis du Musée Lalique, "Lalique et Wingen-sur-Moder", hors série, juillet 2011, Éditions Carré Blanc, reproduit p. 23. 40 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

56 JEAN-MICHEL FRANK (1895-1941) - CHANAUX & CIE Élégant guéridon pouvant former table à jeux, structure en chêne cérusé, piétement gaine, ceinture ouvrant par un large tiroir. Estampillé au fer "Chanaux & Cie" et numéroté "308", "116141"et "C8". An square ceruse oak games table that can be used as a gueridon. HAUT. 70,5 CM - LARG. 70 X 70,3 CM HEIGHT. 27 3 4 IN. - WIDTH 27 1 2 IN. SQUARE 15 000/20 000 Un certificat d'authenticité du comité Jean-Michel Frank en date du 19 avril 2012 sera remis à l'acquéreur. The work is accompanied by a certificate of authenticity established by the Comité of Jean-Michel Frank the 19t h of April 2012. Bibliographie: Pierre-Emmanuel Martin-Vivier, "Jean-Michel Frank", Éditions Norma, Paris, 2006, variantes reproduites p. 87 sur une photographie d'époque du salon d'alice Cerf, rue de l'université à Paris, vers 1925 et p. 105 sur une photographie du salon de l'appartement d'elsa Schiaparelli, à Paris vers 1927-1928. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 41

57 EDGAR BRANDT (1880-1960) Paire de serre-livres en fer forgé, patine anthracite, présentant, sur une terrasse géométrique, une sphère d'où s'élève une haute aile stylisée Art déco, motifs crénelés à la base. Signés du cachet frappé en creux "E. Brandt". A pair of patinated wrought iron, L-shaped, book-ends, with Art deco wings designs. Signed with a stamp, "E. Brandt". HAUT. 22,3 CM - LONG. 13 CM - LARG. 10,2 CM / HEIGHT. 8 3 4 IN. - LENGTH 5 1 8 IN. - WIDTH. 4 IN. 2 000/3 000 42 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 43

44 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

58 CHRISTIAN KRASS (1868-1957) Spectaculaire bureau Art déco en placage d ébène reverni, composé de deux caissons ovales formant tambours latéraux à plateau en ébène sablé, soutenant chacun un tableau rectangulaire godronné. Les caissons, ouvrant à quatre tiroirs sont rythmés de joncs en bronze argenté et s élèvent d un piétement en cornes de gazelle en bronze argenté. Le plateau principal supérieur rectangulaire, largement débordant côté visiteur, est animé d'un grand sous-main serti d un filet argenté et constitué d une mosaïque de nacre teintée de rouge. Le bureau est accompagné de son fauteuil à dossier fer à cheval et piétement sabre à ressaut, relaqué noir et garni postérieurement d'un tissage bouclette noir. A spectacular ebony veneer Art deco desk, silvered bronze antilope horns shaped base, ornaments and keys, desk blotter formed of original stained mother-of-pearl. It comes with its armchair. BUREAU: HAUT. 77 CM - LONG. 166 CM - PROF. 84 CM DESK: HEIGHT. 30 1 4 IN. - LENGTH. 63 1 8 IN. - DEPTH. 33 1 8 IN. CHAISE: HAUT. 79 CM - LONG. 59 CM - PROF. 58 CM CHAIR: HEIGHT. 31 1 8 IN. - LENGTH. 23 1 4 IN. - DEPTH. 22 7 8 IN. 50 000/80 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 45

59 JEAN DUNAND (1877-1942) Vase ovoïde, circa 1920, en dinanderie de cuivre à oxydations multiples, éosine, médaille et brune, à décor stylisé de feuillages. La large ouverture est bordée d'un col en étain et accueille un vase interne, d'origine, en cuivre jaune. Signature incisée "Jean Dunand 5343". An ovoid patinated dinanderie vase, circa 1920, it comes with its orignal internal yellow copper vase. Engraved with the artist's signature. HAUT. 28,2 CM / HEIGHT. 11 1 8 IN. 12 000/18 000 46 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 47

60 RENÉ LALIQUE (1860-1945) Rare guéridon lumineux circulaire, "Amours", modèle créé en 1930, structure en fonte nickelée compartimentée en huit alvéoles, tant pour le piétement, le fût, que le plateau, accueillant pour le piétement et le fût, d'épaisses plaques profilées en verre satiné. Le remarquable plateau circulaire est composé de huit épaisses dalles triangulées, à décor alterné en relief de putti aux guirlandes de fleurs, en verre satiné, formant effet parme argenté. (Quelques éclats en bordure des faces inférieures). A rare illuminating "Amours" gueridon, designed in 1930, octogonal nickeled metal cast structure faced with satinated glass, top formed of height satinated molded glass decorated with putti. (Some chips on the lower edges conceal by the frame). HAUT. 69 CM - DIAM. 90 CM / HEIGHT. 27 1 8 IN. - DIAM. 35 3 8 IN. 120 000/150 000 Le lot est présenté conjointement par Messieurs Félix Marcilhac et Jean-Jacques Wattel, experts. The piece is presented by M. Félix Marcilhac and M. Jean-Jacques Wattel together. Bibliographie: Félix Marcilhac, "René Lalique, catalogue raisonné de l'oeuvre de verre", Les Éditions de l'amateur, Paris, 2004, modèle référencé sous le n 8 reproduit p. 886. Modèle créé en 1930. 48 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 49

61 61 JEAN DESPRÈS (1889-1980) Coffret parallélépipédique en métal argenté martelé, reposant sur quatre talons en L, corps martelé, couvercle débordant muni d'une médaille antique formant prise. Signature incisée "J. Desprès". A hammered silver-plated box, antique medal handle. Engraved with the artist s signature. HAUT.4,8 CM - LONG. 20,6 CM - PROF. 14,3 CM / HEIGHT. 1 7 8 IN - LENGTH. 8 1 8 IN - DEPTH. 5 5 8 IN. 2 500/3 000 62 JEAN DESPRÈS (1889-1980) Coffret parallélépipédique en métal argenté martelé, couvercle débordant muni d'une prise animée d'une chaine à maillons plats. Signature incisée "J. Després". A hammered silver-plated box, handle decorated with flat mail chain. Engraved with the artist s signature. HAUT. 3 CM - LONG. 20,5 CM - PROF. 9 CM / HEIGHT. 1 1 8 IN - LENGTH. 8 1 8 IN - DEPTH. 3 1 2 IN. 2 500/3 500 62 50 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

63 JULES LELEU (1883-1961) Guéridon circulaire pouvant former table basse, circa 1933, en placage de palissandre, fût cylindrique, bagué à la base d'un large bandeau circulaire en retrait en bronze nickelé, s'élevant de trois lames endoucine reposant sur de larges sabots débordants en bronze nickelé, plateau circulaire à placage rayonnant fixé sous la ceinture par un large disque en métal nickelé. Estampillé du numéro "10044". A rosewood veneer gueridon or coffee table, nickeled bronze base and ornaments, circa 1933. Stamped numbers"10044" and "23515". HAUT. 49,78 CM - DIAM. 106,5 CM / HEIGHT. 19 1 2 IN. - DIAM. 42 IN. 5 000/8 000 Bibliographie: - "Art et Décoration", avril 1934, p. 127. - "Art et Décoration", mai 1934, p. 20. - "Mobilier et Décoration", février 1936, pp. 43,45, 46, 56. - Viviane Jutheau, "Jules et André Leleu", Éditions Olbia, Paris, 1996, p. 94. - Françoise Siriex, "Leleu: décorateurs ensembliers", Éditions Monelle Hayot, Paris, 2007, p. 39. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 51

64 64 ENGÈNE PRINTZ (1889-1948) Suite de trois suspensions à structure en métal chromé, de tailles croissantes, platine circulaire d'où s'élance une courte hampe à deux lumières maintenant un large disque circulaire inférieur. A set of three different sizes chromium-plated ceiling lights. HAUT. 14 CM - DIAM. 40 CM. / HEIGHT. 5 1 2 IN. - DIAM. 15 3 4 IN. 2 500/3 500 Provenance: - Ancienne Collection de la Princesse Elisabeth de la Tour d'auvergne, Château de Grosbois - Collection privée. 65 JACQUES ADNET (1900-1984) Siège moderniste formé d un tube de métal nickelé formant piétement en fer à cheval à l arrière et s élevant pour former dossier et accotoirs. Assise et dossier suspendus recouverts d'un skaï bleu pétrole, clouté. A chromium-plated tubular metal modernist chair seat and backrest covered with blue skaï. HAUT. 79 CM - LARG. 51 CM - PROF. 59 CM / HEIGHT. 31 1 8 IN. - WIDTH. 20 IN - DEPTH. 23 1 4 IN. 1 200/1 800 Provenance: - Ancienne Collection de la Princesse Elisabeth de la Tour d'auvergne, Château de Grosbois. - Collection privée. Bibliographie: - "Art et Décoration" janvier 1933, modèle reproduit p. 1. - Alain-René Hardy, Gaël Millet, "Jacques Adnet", Les Éditions de l'amateur, Paris, 2009, modèle reproduit p. 87. 66 EUGÈNE PRINTZ (1889-1948) Spectaculaire psyché mural moderniste, circa 1930, formant grand triptyque, encadrement en aluminium nickelé, feuille centrale à fixation murale, panneaux latéraux mobiles maintenus par de hautes charnières, poignées externes permettant l'inclinaison des vantaux. A spectacular three leaves wall modernist psyche, circa 1930-1931, nickel-plated aluminum frame. HAUT. 206,5 CM - LARG. DU PANNEAU CENTRAL: 61 CM - LARG. D'UNE FEUILLE LATÉRALE: 54,5 CM / HEIGHT. 81 1 4 IN - WIDTH. OF THE CENTRAL PANEL: 24 IN. - WIDTH OF A LATERAL PANEL: 21 1 2 IN. 8000/12000 65 52 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

Historique: Pièce réalisée pour le salon d'essayage de la Princesse de la Tour d'auvergne au château de Grosbois. En 1920, la Princesse Marguerite de Wagram commande à Eugène Printz un ensemble complet de salle à manger, qui sera présenté au Salon des Artistes Décorateurs cette même année. La sœur de la princesse de Wagram, la princesse Elisabeth de la Tour d'auvergne, qui réaménage ses appartements au château de Grosbois, lui confie alors l'aménagement de plusieurs pièces: l'entrée, les grand et petit salons, son boudoir ou salon d'essayage, sa chambre à coucher. Une partie de ces réalisations sera présentée au Salon des Artistes Décorateurs en 1930 et 1931. Le meuble présenté ici fait partie de cette commande d'origine. Le château sera vendu en 1962 à la Société Hippique par les héritiers de la princesse et il ne reste rien des réalisations de Eugène Printz. In 1930-1931, the Princess Elizabeth de la Tour d Auvergne, who was refurbishing her château at Grosbois, near Paris, commissioned Printz to decorate several rooms: the entrance, the grand and petit salons, her boudoir, her bedroom. Several elements of this undertaking were exhibited at the Salon des Artistes Décorateurs in 1930 and 1931.The psyche was part of this commission. Sold in 1962 to the Société Hippique by the princess's heirs, the chateau no longer shows remaining trace of Printz's furniture or decoration. Provenance: - Ancienne Collection de la Princesse Elisabeth de la Tour d'auvergne, Château de Grosbois. - Collection privée. Bibliographie: - Mobilier et Décoration, 1931, p. 49. - Jean-Jacques Dutko, Guy Bujon, "Eugène Printz", Éditions du Regard, Paris, 1986, pièce reproduite p. 239. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 53

67 MARCEL BREUER (1902-1981) Bureau à structure tubulaire métallique chromée formant d'un seul tenant arcature affrontée composant piétement soutenant d'une part le plateau rectangulaire en opaline noire, bordé d'une cornière chromée, et d'autre part les caissons latéraux parallélépipédiques en métal laqué vert amande ouvrant chacun par trois tiroirs de tailles différentes, prises cylindriques de large section. A modernist chromium-plated tubular desk, drawers-boxes lacquered in green, top covered with an opaline glass. HAUT. 81 CM - LONG. 130 CM - PROF. 59,5 CM / HEIGHT. 31 7 8 IN. - LENGTH. 51 1 8 IN. - DEPTH. 23 3 8 IN. 2 500/3 500 54 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

68 RENÉ HERBST (1891-1982) Lampe "Aga Khan", base métallique formée d'un disque nickelé, accueillant au centre un cylindre, de verre dépoli, probablement non d'origine, maintenu à la base par trois petites bagues, une potence latérale vient le clipper à la partie supérieure, elle est munie d'un demi-cylindre chromé coulissant à hauteur réglable formant abat-jour. A rare Aga-Khan nickel-plated and frosted glass adjustable lamp. HAUT. 34,5 CM - DIAM.14,2 CM / HEIGHT. 13 5 8 IN. - DIAM. 5 5 8 IN. 6 000/8 000 Provenance: Ancienne collection Yonel Lebovici. Exposition: "La maison de René Herbst, prototypes and rare pieces by René Herbst from 1925 to 29 septembre- 25 novembre 1999, galerie de Beyrie, New York, prototype de ce modèle reproduit au catalogue p. 20. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 55

69 JACQUES LE CHEVALLIER (1896-1987) Grande lampe "n 37", dite "Liseuse", modèle dessiné en 1928, base parallélépipédique en ébonite reposant sur une plaque d'aluminium, et animée au sommet de réglettes d'aluminium formant plumier, il s'en élève à l'arrière un large tableau en aluminium souligné d'un montant en ébonite plaqué d'aluminium et accueillant à la base un interrupteur traversant, il maintient en partie supérieure un large réflecteur en arc-de-cercle en aluminium, masquant deux lumières, animé d'éléments de soutien en ébonite. (Quelques vis non d'origine). A large n 37 aka Liseuse ebonite and aluminum lamp, designed in 1928. (A few screws replaced). HAUT. 30,2 CM - LONG. 34 CM - PROF. 13,5 CM / HEIGHT. 11 7 8 IN. - LENGTH. 13 3 8 IN. - DEPTH. 5 1 4 IN. 15 000/20 000 Provenance: Ancienne collection Yonel Lebovici. Exposition: - XXII e salon d'automne, Paris, 1929. - Magasin Nobilis, rue Bonaparte, Paris, 1930. - Première exposition de l'uam, Musée des Arts Décoratifs. - Pavillon de Marsan, Paris, 1930. Collection: Un exemplaire de ce modèle est conservé dans les collections du Centre Georges Pompidou. Bibliographie: Jean-François Archieri, "Jacques Le Chevallier, la lumière moderne", Éditeur Gourcuff Gradenigo, 2007, modèle référencé et reproduit pp. 78 à 81. 56 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 57

70 70 DAMON Lampe à poser moderniste, à orientation variable, en métal nickelé, base circulaire d'où s'élève le bras coudé mobile sur rotule, accueillant le réflecteur hémisphérique mobile. Interrupteur à la base. (Un enfoncement à la base, quelques manques de nickel). A nickel-plated modernist adjustable lamp. (One dent to the base, a few lacks of nickel). HAUT. 15,5 CM - HAUT. MAX: LONG. 27,5 CM - LONG. 32,8 CM - DIAM. BASE: 14,2 CM / HEIGHT. 6 1 8 IN. - HEIGHT MAX. 10 7 8 IN. - LENGTH. 12 7 8 IN. - DIAM. 5 5 8 IN. 2 000/3 000 71 TRAVAIL HOLLANDAIS Meuble de rangement, circa 1920, en bois peint beige souligné de filets bleus, à structure moderniste présentant une volute géométrique détachée, il ouvre par six tiroirs munis de prises en T en bakélite. (Quelques manques et sauts de laque). A paint wood cabinet, circa 1920. (A few losses and lacks of paint). HAUT. 106,5 CM - LONG. 99 CM - PROF. 35 CM HEIGHT. 41 7 8 IN. - LENGTH. 39 IN. - DEPTH. 13 3 4 IN. 1 500/2 000 71 58 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

72 JACQUES ADNET (1900-1984) Grand miroir rectangulaire, structure en bois, circa 1932, encadrement gainé d'un large jonc galbé en aluminium poli. A large rectangular polished aluminum mirror, circa 1932. HAUT. 130 CM - LARG. 90 CM / HEIGHT. 51 1 8 IN. - WIDTH. 35 3 8 IN. 8 000/12 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 59

73 JACQUES LE CHEVALLIER (1896-1987) Rare lampe "n 41", à structure en aluminium, base profilée aile d'avion d'où s'élancent latéralement deux tableaux verticaux souligné d'un élément en ébonite, enserrant à la base une structure parallélépipédique couronnée d'ébonite et accueillant l'interrupteur, et à la partie supérieure, deux larges volets mobiles formant réflecteurs, masquant les deux lumières, vis de serrages cylindriques apparentes. (Quelques restaurations) A rare n 41 ebonite and aluminum lamp, with adjustable flaps. (Minor restorations). HAUT. 32,5 CM - LARG.30 CM - PROF. 13 CM / HEIGHT. 12 3 4 IN. - WIDTH. 11 3 4 IN. - DEPTH. 5 1 8 IN. 15 000/20 000 Provenance: Ancienne collection Yonel Lebovici. Historique: Ce modèle fait apparaître pour la première fois les boutons cylindriques en aluminium destinés à faciliter l'orientation des volets et les stabiliser. René Koechlin produisit une quinzaine d'exemplaires de ce modèle et fournit en pièces détachées un second atelier de fabrication. It is with this model that we first see the cylindrical aluminium buttons used to orient and stabilise the flaps. René Koechlin produced fifteen or so copies of this model and also supplied a second factory with dismantled copies. Exposition: - XXII e salon d'automne, Paris, 1929. - Magasin D.I.M. 40, rue du Colisée, Paris, 1 929. - Première exposition de l'uam, Musée des Arts Décoratifs - Pavillon de Marsan, Paris, 1930. Bibliographie : - Jean Prouvé, "Le métal dans L'art international d'aujourd'hui", Éditions d'art charles moreau, Paris, pl. 9. - Jean-François Archieri, "Jacques Le chevallier, la lumière moderne", Éditeur gourcuff gradenigo, 2007, modèle référencé et reproduit pp. 84-85. 60 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 61

74 ANNÉES 30 Lampadaire moderniste à hauteur réglable, base circulaire munie d'un interrupteur, haut fût cylindrique se terminant par une vis de réglage, accueillant le fût supérieur se terminant par un déflecteur conique formant corolle stylisée. An adjustable modernist metal floor lamp. HAUT. MIN. 173 CM - HAUT. MAX: 260 CM / HEIGHT MINIMUM. 68 1 8 IN. - HEIGHT MAX. 102 3 8 IN. 1 000/1 200 75 GEORGES DJO BOURGEOIS (1898-1937) Jardinière moderniste, circa 1930, piétement tubulaire en acier noirci, formant arcature souple inversée soutenant aux extrémités, à hauteur différente, des tablettes rectangulaires en placage de noyer, la tablette inférieure se prolonge en partie médiane par le plateau rectangulaire à large découpe centrale formant jardinière, également en placage de noyer, l'ensemble formant architecture à gradins. A modernist flower box with a patinated tubular steel base, rectangular walnut veneer shelves. HAUT. 49,5 CM - LONG. 120 CM - PROF. 22 CM HEIGHT. 19 1 2 IN. - LENGTH. 47 1 4 IN. - DEPTH. 8 5 8 IN. 1 800/2 500 75 74 62 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

76 OSVALDO BORSANI (1911-1985) Élégante coiffeuse, circa 1940, en placage de palissandre et bois teinté acajou, présentant à la partie gauche un tambour sur plinthe rainurée ouvrant par deux tiroirs déployants à façade gainée de parchemin verni, prises en verre, tablette supérieure bordée d'une galerie, grand miroir vertical frontal sur plinthe cannelée, présentant à l'avant deux tablettes en verre insérées dans le tambour latéral. An elegant rosewood veneer, stained wood and glass dressing table, drawers covered with varnished parchment, circa 1940. HAUT. 170 CM - LARG. 136 CM - PROF. 45,5 CM HEIGHT. 66 7 8 IN. - WIDTH. 53 1 2 IN. - DEPTH. 17 7 8 IN. 4 000/6 000 Bibliographie: Giuliana Gramigna, Fulvio Irace, "Osvaldo Borsani", Leonardo De Luca Éditions, Rome 1992, modèle reproduit p. 149. DR ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 63

77 77 GILBERT AUGUSTE PRIVAT (1892-1969) "MÈRE À L'ENFANT" Sculpture en bronze à patine vert antique, représentant, sur une terrasse ovale, une mère drapée jouant avec son enfant. Signatures incisées "Privat" et "Cire perdue Gam". A woman with its child patinated bronze sculpture. Signed and foundry mark. HAUT. 28,8 CM - LONG. 40 CM - PROF. 14 CM. / HEIGTH. 11 3 8 IN. - LENGTH. 15 3 4 IN. - DEPTH. 5 1 2 IN. 1 500/2 000 78 ANNÉES 30 Suite de quatre chauffeuses basses à large assise, structure en chêne, piétement zoomorphe à l'avant et sabre à l'arrière, ceinture et dossier incurvés, à façades plaquées de ronce de noyer, assise recouverte de pâne de velours rose passepoilé. A set of four oak and walnut veneer chairs, rose velvet upholstery. HAUT. 78 CM - LARG. 52 CM - PROF. 57 CM / HEIGHT. 30 3 4 IN. - WIDTH. 20 1 2 IN. - DEPTH. 22 1 2 IN. 1 000/1 500 78 64 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

79 79 JULES LELEU (1883-1961) Élégant bureau, circa 1930, en placage de ronce de noyer, tableaux latéraux formant lyres stylisées, plateau rectangulaire débordant sur ceinture en retrait, trois tiroirs en ceinture, entrée de serrure en métal nickelé. A burr-walnut lyre-shaped legs desk with three drawers, circa 1930. HAUT. 75 CM LARG. 140,5 CM - PROF. 75 CM / HEIGHT. 29 1 2 IN. - WIDTH. 55 1 4 IN. - DEPTH. 29 1 2 IN. 4 000/6 000 Bibliographie: - "Mobilier et Décoration", Novembre, 1931, p. 490. - Françoise Siriex, "Leleu: décorateurs ensembliers", Éditions Monelle Hayot, Paris, 2007, p. 16. 80 PAULE LELEU (1907-1987) Tapis circulaire à points noués haute laine, circa1940, à décor de deux frises circulaires de carrés mauves centrés de cabochons stylisés brique ou jaunes, fond vert. Signé "Leleu" dans le tissage. A circular wool rug, circa 1940. Signed "Leleu" within the weaving. DIAM. 198 CM / DIAM.78 IN. 2 000/3 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE 80 TAJAN 65

66 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

81 PIETRO CHIESA (1892-1948) & FONTANA ARTE (ÉDITEUR) Rare coiffeuse éclairante, circa 1935, structure en bois renoirci, piétement quadripode fuselé monté de biais, soutenant le corps principal ovalisé, lequel présente au centre un abattant circulaire abritant un miroir interne, découvrant un casier à fond miroir, le panneau avant se rabat vers l'intérieur pour optimiser le confort d'utilisation, les parties latérales présentent un plateau en miroir demi-lune, et ouvre en ceinture par des tiroirs à fond miroir, animé en façade d'un rare verre bleu courbé, maintenu par des cabochons de laiton. A rare illuminating restained wood dressing table, circa 1935, drawers and sides of the top faced with blue Fontana Arte glass, brass fixings. HAUT. 69 CM - LARG.109 CM - PROF. 56,4 CM / HEIGHT. 27 1 8 IN.- WIDTH. 42 7 8 IN. - DEPTH. 22 1 4 IN. 40 000/60 000 Bibliographie: Franco Deboni, "Fontana Arte: Gio Ponti, Pietro Chiesa, Max Ingrand", Umberto Allemandi & Co, Turin, 2013, modèle reproduit sous le n 173. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 67

13 13 PHOTO MANQUANTE DR 68 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

13 13 82 GIO PONTI (1891-1979) & VENINI Paire de grands lustres, modèles dessinés en 1950, en verre soufflé translucide polychrome présentant une corbeille centrale d'où s'élancent quatorze bras coudés en S se terminant par de larges bobèches en verre translucide, festonnées en bordure, soulignées, pour certaines, d'une pastille de verre d'une autre teinte, hampe supérieure en métal doré baguée de sphères colorées. A pair of large colored and transluscent blown glass chandeliers, gilt brass stem, designed in 1950. HAUT. 110 CM - DIAM. 120 CM / HEIGHT. 43 1 4 IN. - DIAM. 47 1 4 IN. 12 000/18 000 Provenance : Collection particulière, Italie. Bibliographie : - Charlotte et Peter Fiell, "1000 lights", Éditions Taschen, Cologne, 2005, modèle à rapprocher de celui reproduit p. 408. - Ugo La Pietra, "Gio Ponti", Rizzoli, Milan, 2009, modèle à rapprocher de celui reproduit p. 155. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 69

ANDRÉ ARBUS - Lots 83 et 85 André Arbus est un des grands ébénistes français du XX siècle. Dès 1933-1934, âgé de 30 ans, son talent et la qualité de l exécution de son mobilier sont consacrés par tous: les critiques d art éminents, les officiels, les galeries qui d une seule voix louent ses mérites. Ainsi dès 1934, le critique Eugène Marsan, l incite à participer au prix Blumenthal dont il sera lauréat avec une grande table néo-classique en sycomore verni. Ses participations au Salon d Automne de 1934, au Salon des Artistes Décorateurs de 1935, où il présente la célèbre commode en parchemin, au Salon des Artistes Décorateurs de 1936 où il présente les guéridons tripodes aux anneaux, sont les jalons d un succès dont l éclat sera total lors de sa participation à l exposition de 1937, où sa présentation «Une demeure en Île de France», fait déjà la synthèse d un style à l élégance incomparable, laissant une place de choix au rare secrétaire à pente. André Arbus is one of the great French furniture makers of the 20 th Century. From 1933 to 1934, aged just 30, his talent and the quality of his execution became sacred to all: distinguished art criticsm officials, galleries, all of who lauded his abilities. It was from this that in 1934 the critic Eugène Marsan persuaded him to participate in the Blumenthal Prize which he won with a large neo-classic table in varnished sycamore. His participation in the Salon d'automne in 1934, the Salon des Artistes Decorateurs in 1935 -at which he presented the famous parchment commode-, the Salon des Artistes Decorateurs in 1936 -where he presented tripod ring tables- are milestones in a rise to renoun whose breakthrough is total when, at the exhibition of 1937, his presentation ''Une Demeure en Ile de France'' already makes the synthesis between his style and incomparable elegance, with the placement of the angled writing desk. Tajan vous offre à nouveau, dans cette vacation du 3 décembre 2013, deux rares meubles d André Arbus, qui avaient été acquis, après bataille d enchères, par un acheteur défaillant lors de notre vente de prestige du 23 Mai 2013. A cet égard, nos précautions seront renforcées quant à l'enregistrement des enchérisseurs potentiels. Nous vous remercions pour votre compréhension. During this sale on 3rd December 2013, we are presenting two rare pieces by André Arbus, which were purchased after fierce bidding by a bidder who defaulted on their payment, during our evening sale on 23rd May 2013. As a consequence, the process of registration for bidding may be stricter than usual. We thank you for your understanding in this matter. DR 70 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 71

83 ANDRÉ ARBUS (1903-1969) Rare commode basse, circa 1935-1937, piétement laqué ivoire présentant de courts sabres galbés soulignés de crosses à l'avant et d'où s'élancent des lambrequins souples soutenant le corps entièrement gainé de parchemin, la façade forme un ressaut violonné central ouvrant par trois tiroirs soulignés latéralement de deux rangées de trois tiroirs, l'ensemble des tiroirs sont soulignés de joncs galbés, prises sphériques en ivoire soulignées de courts chapiteaux. (Parchemin d'origine remplacé postérieurement sur les côtés et le tiroir inférieur gauche, restauration de laque sur le piétement gauche). A rare low commode entirely covered with parchment, three wide central drawers with three smaller drawers on each side. Lacquered protruring curved base and four short curved legs, ivory round pulls and keyholes. Circa 1935-1937. (Two parchment pieces replaced and one restoration of lacquer on the left leg). HAUT.66,5 CM - LONG. 153 CM - PROF. 46 CM / HEIGHT. 26 1 8 IN. - LENGTH. 60 1 4 IN. - DEPTH. 18 IN. 35 000/45 000 DR 72 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

Provenance: Acquise par les parents des actuels propriétaires pour aménager un appartement parisien, restée dans l'appartement et la famille depuis. Purchased by the parents of the current owners for a parisian apartment, remained in the family and in this apartment since. Historique: Un modèle similaire fut présenté au Salon des Artistes Décorateurs de 1935. Bibliographie: - Bernard Champigneulle, Mobilier et Décoration, "Le XXV e Salon des Artistes Décorateurs", 1935, p. 204. - Bernard Champigneulle, Mobilier et Décoration, "André Arbus", 1936, p. 100. - Bernard Champigneulle, Mobilier et Décoration, "Quelques créations récentes d'andré Arbus", 1937, pp. 167 et 169. - Bernard Champigneulle, Mobilier et Décoration, "Le pavillon des ensembles mobiliers", 1937, p. 422. - René Chavance, Mobilier et Décoration, André Arbus, 1938, p. 356. - Le décor d'aujourd'hui, "Cordonnier est-il toujours mal chaussé?", 1938, n 30, p. 25. - Ensembles mobiliers, Volume IV, Éditions d'art Charles Moreau, Paris, 1939, pl. 46. - Yvonne Brunhammer, "Mobilier français 1930-1960", Éditions Massin, Paris, 1997, p. 75. - Bruno Foucart, Jean-Louis Gaillemin, "Les Décorateurs des années 40", Éditions Norma, Paris, 1998, p. 77. - Yvonne Brunhammer, "André Arbus, Architecte décorateur des années 40", Éditions Norma, Paris, 2003, modèle reproduit pp. 98-99. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 73

84 84 GIO PONTI (1891-1979) & ARREDOLUCE Élégante et rare paire d'appliques, circa 1950, à structure en laiton, potence s'élançant d'une platine laquée ivoire en partie centrale, hampe se terminant par une sphère surmontée d'une couronne découpée formant bobèche, déflecteur flamme en verre opalin. A pair of rare opalin glass, tubular brass and painted metal wall lights, circa 1950. HAUT. 63 CM - LARG. 7,5 CM -PROF. 13 CM / HEIGHT. 24 3 4 IN. - WIDTH. 3 IN. - DEPTH. 5 1 8 IN. 6 000/8 000 74 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

85 ANDRÉ ARBUS (1903-1969) Rare et élégant secrétaire entièrement gainé de son parchemin d'origine, circa 1937, haut piétement sabre, s'élevant de sabots de laiton à l'avant, corps à pans coupés légèrement violonné à l'avant, souligné d'un jonc en ressaut, il ouvre en façade par deux tiroirs bordés de joncs en ressaut, prises sphériques en ivoire creusées de cercles et soulignées de pastilles à la base, en partie supérieure il ouvre par un abattant gainé de parchemin, animé, à l'intérieur, d'un filet en bordure, sur un intérieur en placage de citronnier aménagé de tiroirs latéraux et d'une niche centrale formant architecture antique, large entrée de serrure en ivoire, clé d'origine en bronze. A rare oak secrétaire entirely covered with original parchment, lemon tree veneer inside, incised ivory round pulls and keyholes, original bronze key, brass front bases. Circa 1937. HAUT. 120,5 CM - LARG. 65 CM - PROF. 45,5 CM / HEIGHT. 47 1 2 IN. - WIDTH. 25 5 8 IN. - DEPTH. 17 7 8 IN. 16 000/20 000 Provenance: Acquis par les parents des actuels propriétaires pour aménager un appartement parisien, restée dans l'appartement et la famille depuis. Purchased by the parents of the current owners for a parisian apartment, remained in the family and in this apartment since. Bibliographie: Yvonne Brunhammer, "André Arbus, Architecte décorateur des années 40", Norma Éditions, Paris, 2003, modèle reproduit en parchemin et écaille pp. 124-129. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 75

86 BAROVIER & TOSO Grand lampadaire "Rostrato", fût bagué d'éléments de verre cannelé animés de couronnes de pointes, vasque évasée animée de frises de pointes en verre translucide, disques inférieur et supérieur en métal doré. A "Rostrato" gilt metal and glass floor lamp. HAUT. 173 CM / HEIGHT. 68 1 8 IN. 3 000/5 000 76 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

87 SERGE ROCHE (1898-1988) & ISMAËL GONZALÈS DE LA SERNA (1897-1968) Guéridon circulaire, piétement en staff à décor de poissons chats entrelacés s'élevant d'une terrasse rocaille, patine rouge, dont les queues déployées soutiennent le plateau en stuc à décor polychrome de plumets et rubans de rinceaux, ceinture en métal doré. A patinated reinforced plaster circular gueridon, interlaced fishes shaped leg, top decorated with foliage and ribbons design. HAUT. 77 CM - DIAM. 85,2 CM / HEIGHT. 30 1 4 IN. - DIAM. 33 1 2 IN. 5 000/8 000 Bibliographie: Patrick Mauriès, "Serge Roche", Éditions Galerie Chastel Maréchal, Le Promeneur, Paris, 2006, modèle pouvant être rapproché de celui reproduit p. 145. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 77

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 88 RENÉ PROU (1889-1947) Grand canapé trois places, court piétement cambré en chêne cérusé, surmonté d'un jonc soulignant la structure d'assise à large dossier incliné et accotoirs cylindriques galbés, l'ensemble recouvert d'un velours beige passepoilé. A large three-seater sofa, ceruse oak legs, beige velvet upholstery. HAUT. 84 CM - LONG. 204 CM - PROF. 97 CM / HEIGHT. 33 1 8 IN. - WDTH. 80 1 4 IN. - DEPTH. 38 1 4 IN. 2 000/3 000 Provenance: - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. 78 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 89 ANDRÉ ARBUS (1903-1969) Spectaculaire paire de grands fauteuils bas, circa 1950, piétement tronconique en chêne allégé de rainures supérieures maintenant la profonde structure d'assise, longs accotoirs cylindriques galbés soulignant le court dossier écusson, l'ensemble recouvert d'un velours beige passepoilé. A large pair of armchairs, circa 1950, oak legs, beige velvet upholstery. HAUT. 66,5 CM - LARG. 89 CM - PROF. 100 CM HEIGHT. 26 1 8 IN. - WIDTH. 35 IN. - DEPTH. 39 3 8 IN. 4 000/6 000 Provenance: - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 79

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 80 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 90 ANNÉES 40 Spectaculaire table de milieu, piétement en fer forgé, patine noire, présentant latéralement deux paires de volutes soutenant à la partie supérieure un entablement animé de cercles et cabochons en métal doré, les crosses inférieures maintiennent une double entretoise soulignée latéralement de grandes coquilles en métal doré et au centre de grandes feuilles d'acanthe en métal doré, le piétement repose latéralement sur des socles en marbre rouge du Languedoc, grand plateau rectangulaire à bordures en doucine, festonné aux extrémités, en marbre rouge du Languedoc. A spectacular gilt and patinated wrought iron dining table, red marble from Languedoc bases and curved top. HAUT. 75 CM - LONG. 252 CM - LARG. 115 CM / HEIGHT. 29 1 2 IN. - WIDTH. 99 1 4 IN. - DEPTH. 45 1 4 IN. 20 000/30 000 Provenance : - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 81

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 91 91 MARCEL GILLI (1914-1993) Sculpture en bronze, patine noire et vert antique présentant un jeune homme nu adossé à un arbre. Signée et cachet de fondeur "fonderie de la plaine". A standing nude man patinated bronze sculpture. Signed and foundry mark. HAUT. 62 CM / HEIGHT. 24 3 8 IN. 2 500/3 000 Provenance : - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. 92 92 ANNÉES 40 Colonne en marbre rouge du Languedoc, fût principal cylindrique sur base circulaire, socle carré à ressauts, chapiteau circulaire, entablement carré. A neoclassical red marble from Languedoc pedestal. HAUT. 106 CM - LARG. 32,5 X 32,5 CM / HEIGHT. 41 3 4 IN. - WIDTH. 12 3 4 X 12 3 4 IN. 800/1 200 Provenance : - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. 82 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 93 93 ANNÉES 40 Spectaculaire console en fer forgé, patine noire, piétement latéral formé de doubles volutes, maintenant deux larges consoles d'applique par des cabochons et cercles en métal doré, ceinture rectangulaire à angles arrondis, animée de volutes et d'une coquille centrale en métal doré. Le piétement repose sur des bases en marbre rouge du Languedoc, plateau en marbre rouge du Languedoc bordé d'une doucine. A spectacular gilt and patinated wrought iron console, red marble from Languedoc bases and curved top. HAUT. 85 CM - LONG. 190 CM - PROF. 46 CM / HEIGHT. 33 1 2 IN. - WIDTH. 74 3 4 IN. - DEPTH. 18 1 8 IN. 12 000/18 000 Provenance : - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 83

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 94 ANDRÉ ARBUS (1903-1969) Élégante lampe à poser en laiton et bronze patiné médaille nuancée, base carrée d'où s'élève une colonne cylindrique surmontée d'un buste de femme couronnée d'un fût cylindrique à trois lumières soutenant l'abat-jour tronconique. Cachet "AA 8/50". A patinated bronze table lamp, cylindrical shaft topped with a women bust, metallic shade. Stamped "AA8/50". HAUT. 74 CM - DIAM. 42,8 CM / HEIGHT. 28 3 4 IN. - DIAM 16 1 2 IN. 2 500/3 500 Provenance: - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. Historique: Modèle spécialement créé pour sa fille Madeleine vers 1950. This model has been specially designed in 1950 for the daughter's artist, Madeleine. Bibliographie: Yvonne Brunhammer, "André Arbus, Architecte décorateur des années 40", Norma Éditions, Paris, 2003, modèle reproduit p. 381. 94 95 ANNÉES 40 Petite armoire bibliothèque en chêne cérusé, base débordante formant socle, maintenant le corps parallélépipédique à façade profilée, ouvrant par deux vantaux, munis de dalles de verre animées d'un treillis églomisé. A ceruse oak cupboard, the two doors formed of lattice design fixé-sous-verre. HAUT.179,5 CM - LONG. 122,5 CM - PROF. 41,5 CM / HEIGHT. 70 5 8 IN. - WIDTH. 48 1 4 IN. - DEPTH. 16 3 8 IN. 3 000/4 000 Provenance: - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. 84 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 95 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 85

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 96 JOSEPH-ANDRÉ MOTTE (NÉ EN 1925) Suite de six grandes chaises néo-classiques en acajou, piétement gaine animé à l'avant de chapiteaux de laiton, ceinture bordée de joncs en ressaut, assise et dossier tendus d'un cuir brun passepoilé. A set of six neoclassical mahogany chairs, seat and backrest upholstered with brown leather, brass ornaments. HAUT.94 CM - LARG. 53 CM - PROF. 48 CM / HEIGHT. 37 IN. - WIDTH. 20 7 8 IN. - DEPTH. 18 7 8 IN. 4 000/6 000 Provenance : - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. 96 86 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 97 97 JANSEN Guéridon circulaire néo-classique en chêne et placage de chêne, piétement gaine se terminant par quatre pieds griffes, base carrée allégée d'arcs-de-cercle, reposant sur quatre sabots en bois doré, plateau circulaire animé d'une grecque en bas-relief, rehauts dorés sur ornements en relief. A neoclassical oak and oak veneer circular gueridon, some gilded areas. HAUT. 68 CM - DIAM. 88,8 CM / HEIGHT. 26 3 4 IN. - DIAM. 35 IN. 5 000/8 000 Provenance : - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 87

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN Galerie Yves Gastou 98 98 ANNÉES 40 Commode en sycomore, piétement sabre formant large ressaut à l'avant de la structure, corps parallélépipédique à pans coupés, animé de lambrequins souples à la base, plateau débordant à doucine, elle ouvre en façade par trois tiroirs plaqués de dalles de miroir églomisé, à décor de personnages et bouquets sur fond de larges réserves cannelées, plateau et côtés animés de volutes et ornements. (Plateau et côté gauche fracturés). A sycamor neoclassical sideboard, the three drawers, sides and top faced with decorative fixé-sous-verre glass. (Cracks on the top and the left side). HAUT. 90 CM - LARG. 129 CM -PROF. 57 CM / HEIGHT. 35 3 8 IN. - WIDTH. 50 3 4 IN. - DEPTH. 22 1 2 IN. 3 000/4 000 Provenance : - Galerie Yves Gastou. - Collection particulière, Paris. 88 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

99 99 ANNÉES 40 Suite de quatre grandes appliques en fer forgé, patine brune. Haute platine formant fût végétal stylisé surmonté d'un anneau doré et souligné à la base d'un ornement végétal doré, elle maintient, par un cabochon carré, un grand ovale, bordé d'un tressage doré, d'où s'élancent quatre bras de lumière à base végétale stylisée et dorée. (Trois des appliques postérieurement relaquées blanc, un ornement végétal manquant). A set of four finely wrought iron neoclassical wall lights. (Three of it repaint, one vegetable ornament missing). HAUT. 94,5 CM - LARG. 39,5 CM - PROF. 28 CM. / HEIGHT. 37 1 4 IN. - WIDTH. 15 3 8 IN. - DEPTH. 11 IN. 4 000/6 000 100 ROGER BERTHIER (XX E ) Élégante table basse, circa 1940, piétement en fer battu, patine noire, formé de hautes volutes à double enroulement, réunies à la base par un motif étoilé central, soutenant un élément circulaire qui accueille le plateau circulaire en marbre noir. A patinated wrought iron coffee table, circular black marble top, circa 1940. HAUT. 50 CM - DIAM. 83 CM / HEIGHT. 19 3 4 IN. - DIAM. 32 5 8 IN. 800/1 200 100 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 89

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN par Maxime Old DR DR DR 101 MAXIME OLD (1910-1991) Paire de tables d'appoint "Sauterelles", 1950, structure en acajou présentant arcatures élancées à piétement gaine et prises latérales, des tiges horizontales en laiton maintiennent des plateaux en verre translucide. (Un plateau absent, un éclat à un angle d'un plateau). A pair of "Sauterelles" mahogany occasional tables, tubular brass, glass tops. (One glass top missing, a chip to the corner of another). HAUT. 60,5 CM - LONG. 39,4 CM - LARG. 25 CM / HEIGHT. 23 7 8 IN. - LENGTH. 15 1 2 IN. - WIDTH. 9 7 8 IN. 2 500/3 500 90 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN par Maxime Old 102 MAXIME OLD (1910-1991) Élégant meuble de rangement, 1938, à structure en chêne et placage de chêne, corps parallélépipédique bombé vers l'avant, plateau allégé en bordure, ouvrant par deux vantaux latéraux et un vantail central sur des intérieurs aménagés d'étagères, prises en laiton, vantail central souligné d'un jonc en doucine, haute plinthe tronconique reposant sur des sabots débordants en palissandre. An oak and oak veneer sideboard, 1938, rosewood base, brass keys. HAUT. 88 CM - LONG. 160 CM - PROF. 47 CM / HEIGHT. 34 5 8 IN. - LENGTH. 63 IN. - DEPTH. 18 1 2 IN. 3 000/4 000 Bibliographie: Yves Badetz, "Maxime Old, Architecte-Décorateur", Norma Éditions, Paris, 2000, modèle reproduit p. 62. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 91

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN par Maxime Old 103 MAXIME OLD (1910-1991) Importante armoire en chêne cérusé, le socle, légèrement tronconique, ouvre par trois tiroirs, le corps principal est souligné en pourtour d'un large jonc débordant (manquant à la partie droite), elle ouvre en façade à trois portes à fond miroir, sur un intérieur aménagé en penderie. A ceruse oak cupboard, the three doors faced with mirrors. (The right side edges ornaments missing). HAUT. 201 CM - LONG. 201 CM - PROF. 59 CM / HEIGHT. 79 1 8 IN. - LENGTH. 79 1 8 IN. - DEPTH. 23 1 4 IN. 1 000/1 500 92 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

AMÉNAGEMENT D UN APPARTEMENT PARISIEN par Maxime Old 104 MAXIME OLD (1910-1991) Table roulante à deux plateaux, circa 1944, structure en chêne présentant des arcatures latérales maintenant le plateau médian, se terminant par une tablette porte-bouteilles ondée, le plateau supérieur, amovible, à fond de glace translucide, est bordé d'une prise ondée à l'identique de la tablette inférieure. A two-tier oak wheeled table, circa 1944. HAUT. 69 CM - LONG. 84 CM - LARG. 44 CM / HEIGHT. 27 1 8 IN. - LENGTH. 33 1 8 IN. - WIDTH. 17 3 8 IN. 800/1 200 Bibliographie: Yves Badetz, "Maxime Old, Architecte-Décorateur", Norma Éditions, Paris, 2000, modèle reproduit p. 121. 105 MAXIME OLD (1910-1991) Grand lit néo-classique corbeille en placage de frêne, tête et pied de lit animés de grands motifs de croisillons, piétement tronconique allégé en arc de cercle à la partie inférieure. A neoclassical ash bed, openwork bed head and footboard. HAUT. 68 CM - LARG. 134 CM - LONG. 200 CM / HEIGHT. 26 3 4 IN. - WIDTH. 52 3 4 IN. - LENGTH. 78 3 4 IN. 800/1 200 104 105 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 93

106 106 ANNÉES 30 Paire de chenets en fer forgé, représentant des teckels stylisés, un seul élément façonné forme tête, corps et queue, sur lequel viennent s'insérer les oreilles et les pattes. A pair of patinated iron dog-shaped andirons. HAUT. 23 CM - LARG. 8,6 CM - LONG. 65,5 CM / HEIGHT. 9 IN. - WIDTH. 3 3 8 IN. - LENGTH. 25 3 4 IN. 1 000/1 500 DR 107 MAXIME OLD (1910-1991) Bibliothèque tournante, circa 1947, à structure en chêne ciré, base circulaire soutenant le corps tronconique évidé de quatre casiers, en placage d'acajou, tablettes médianes, plateau supérieur déployant par deux vantaux recouverts postérieurement d'un matériau ivoire. An oak and mahogany veneer turning low bookcase, circa 1947. HAUT. 74 CM - LARG. 41X 41 CM / HEIGHT. 29 1 8 IN.- WIDTH. 16 1/8 X 16 1 8 IN. 2 000/3 000 107 94 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

108 MAXIME OLD (1910-1991) Armoire en merisier, structure géométrique en forme de lyre accueillant au centre les deux portes enserrées dans une baguette en bronze patine canon de fusil, piétement avant formé de trois lames en métal patiné légèrement oxydé formant grand motif trapézoïdal. Intérieur en placage d'acajou aménagé en double penderie. (Soulèvements de placage). A cherry wood veneer cupboard, patinated bronze ornaments, patinated metal base. (Some rises of veneer). HAUT. 171 CM - LONG.150 CM - PROF. 50 CM / HEIGHT. 67 3 8 IN. - LENGTH. 59 IN. - DEPTH. 19 3 4 IN. 3 000/5 000 Provenance: - Appartement décoré par Maxime Old. - Vente Tajan, 30 novembre 2005, Espace Tajan, lot 167. - Collection particulière, Paris. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 95

109 109 GIO PONTI (1891-1979) Fauteuil à structure pliante, années 50, piétement zoomorphe en noyer formant V inversé et coudé s'élevant de sabots sphériques maintenant en suspension l'assise fixée aux montants avant et coulissant dans les montants arrières, dossier en contreplaqué d'acajou blond thermoformé formant grand arc de cercle à accotoirs latéraux; assise tendue d'un tweed beige. Signature d'un cachet "FR. Made in Italy". A rare folding walnut armchair, circa 1950. Stamped with FR. Made in Italy. HAUT. 69,7 CM - LARG. 60 CM - PROF. 58 CM. / HEIGHT. 27 ½ IN. WIDTH. 23 5 8 IN. DEPTH. 22 7 8 IN. 5 000/8 000 Bibliographie: Ugo la Pietra, "Gio Ponti", Rizzoli, Milan, 2009, modèle à rapprocher de celui reproduit p. 227. 110 GIO PONTI (1891-1979) Grand bureau à structure en noyer et placage de noyer, corps violonné reposant sur des sabots en laiton, il présente latéralement deux caissons ouvrant chacun par quatre tiroirs, et un grand tiroir en ceinture, prises en laiton à pans coupés. A large walnut and walnut veneer desk, brass cross-legs, pulls and bases. HAUT. 81 CM - LARG. 159 CM - PROF. 80 CM HEIGHT. 31 7 8 IN. - WIDTH. 62 5 8 IN. - DEPTH. 31 1 2 IN. 5 000/8 000 Bibliographie : "Edilizia Moderna", numéro 52, Juin 1954, modèle à rapprocher de celui reproduit sans caisson p. 91. 96 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

111 FONTANA ARTE (ATTRIBUÉ À) Grande suspension à structure en laiton, présentant deux bras maintenant une large boucle aplatie soutenant deux dalles ondées en verre légèrement teinté vert dépoli à l'exception de la bordure, abritant en insertion quatre éléments coniques animés d'ampoules. A brass and curved frosted glass ceiling light. HAUT. 76 CM - LONG. 70 CM - LARG. 43 CM / HEIGHT. 29 7 8 IN. - LENGTH. 27 1 2 IN. - WIDTH. 16 7 8 IN. 2 000/3 000 111 110 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 97

DR AMÉNAGEMENT DE L HÔTEL PARTICULIER PARISIEN DE PAUL DUPRÉ-LAFON 98 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

PAUL DUPRÉ-LAFON ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 99

100 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

112 PAUL DUPRÉ-LAFON (1900-1971) Paire d'importants fauteuils à structure en chêne, court piétement gaine, animé de sabots zoomorphes en bronze doré à l'avant, large assise écusson d'où s'élèvent les montants d'accotoirs à base cannelée et sommet cylindrique, accotoirs détachés recouverts de manchettes de cuir rouge Hermès, maintenu par des clous tapissier, fixés au haut dossier rectangulaire par un vissage apparent de laiton, l'ensemble recouvert d'origine d'un épais drap de laine d'hélène Henry passepoilé à motifs losangés rouges et anthracite sur trame rouge grenat. Ce modèle à transformation, présente des accotoirs escamotables permettant d'appareiller les fauteuils en banquette. A pair of adjustable oak armchairs, gilt bronze front base, Hermès red leather, Hélène Henry original wool fabric. HAUT. 99,5 CM - LARG. 73 CM - PROF. 72 CM / HEIGHT. 39 1 8 IN. - WIDTH. 28 3 4 IN. - DEPTH. 28 3 8 IN. 50 000/70 000 Les deux dessins préparatoires seront remis à l acquéreur. The work is accompanied by the two original sketches. Provenance: Famille de l'artiste. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 101

113 PAUL DUPRÉ-LAFON (1900-1971) & HERMÈS Pendulette gyroscopique, corps tronconique à patine canon de fusil, mobile sur deux arcs de cercles en bronze doré, cadran circulaire en bronze doré sur fond à patine canon de fusil, base circulaire formée d'un empilement de lames de cuir vert piqué sellier. Signatures de cachets "Hermès". A gyroscopic gilded bronze and Hermès leather small clock. Stamped Hermès. HAUT. MAX. 15,5 CM - DIAM. MAX. 16 CM / MAX HEIGHT. 6 1 8 IN. DIAM. MAX. 6 ¼ IN. 1 500/2 000 113 114 HERMÈS Nécessaire de bureau présentant quatre éléments, en cuir brun piqué-sellier, formés de lames de cuir découpées et empilées présentant un plumier, un grand porte-buvard, un coupe-papier en métal dans son étui, et un porte épingles. Cachets Hermès A Hermès brown leather desk set comprising a pencil case, a blotting paper, a paper knife and its sheath, and a pins case. Stamped. LONG. PLUMIER: 28 CM / LENGTH. PENCIL CASE : 11 IN. 3 000/4 000 114 102 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

115 PAUL DUPRÉ-LAFON (1900-1971) & HERMÈS Valet de nuit, circa 1930, à structure à trois lames verticales en acajou relaqué noir. Porte-manteau gainé de cuir rouge Hermès, surmonté d'un porte-pantalon en acajou relaqué noir sur tiges cylindriques en bronze doré. Tablette médiane gainée de cuir rouge Hermès sur bras abattant médian. Porte-cravate latéral et clip de tablette en bronze doré. Piétement en acajou à râtelier formant porte-chaussures, renfort de tubes de bronze. Estampillé du cachet Hermès. A mahogany, Hermès original red leather and gilt bronze night valet, circa 1930, comprising a jacket holder, a trouser holder, a tie holder, and a coin tray. Stamped "Hermès". HAUT. 136 CM / HEIGHT. 53 1 2 IN. 8 000/12 000 Bibliographie: Thierry Couvrat-Desvergnes, "Dupré-Lafon, Décorateur des millionnaires", Richier, Éditions de l'amateur, Paris 1990, pp. 145, 204, 205. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 103

104 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

116 PAUL DUPRÉ-LAFON (1900-1971) Élégant meuble néo-classique à hauteur d'appui, en noyer et acajou blond, piétement tronconique animé à l'avant de cylindres en bronze formant ressaut à la ceinture basse; corps parallélépipédique ouvrant latéralement par deux grands vantaux sur des intérieurs aménagés d'étagères à hauteur réglable, vitrine centrale ouvrant par une porte vitrée sur armature en bronze, intérieur tendu de box gréné rouge accueillant des étagères à hauteur réglable. A large walnut and mahogany sideboard, gilt bronze front base and ornaments, two side doors, a central red box leather and glass bookcase. HAUT. 120 CM - LONG. 220 CM - PROF. 42 CM / HEIGHT. 47 1 4 IN. - LENGTH. 86 5 8 IN. - DEPTH. 16 1 2 IN. 15 000/20 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 105

117 117 JACQUES ADNET (1900-1984) Paire de bouts de canapé à double plateau, structure métallique asymétrique, éléments tubulaires reposant sur des sphères en laiton, et soutien arrière plat gainés de cuir noir piqué sellier, plateaux gainés de skaï piqué sellier. A pair of two-tier black leather and skai clad metal occasional tables, brass ornaments. HAUT. 51,5 CM - LARG. 40 CM - PROF. 35 CM / HEIGHT. 20 1 4 IN. - WIDTH. 15 3 4 IN. - DEPTH.13 3 4 IN. 1 500/2 000 118 118 JACQUES ADNET (1900-1984) Étagère bibliothèque en métal tubulaire gainé de cuir noir piqué sellier, piétement reposant sur des sphères en laiton, sphères supérieures en laiton, piétement avant formant acature, piétement arrière se prolongeant en structure verticale sur laquelle est fixée une succession de quatre étagères gainées de cuir noir et maintenues par des potences métalliques gainées de cuir noir piqué sellier, fixations et cornières avant en laiton, bandeau supérieur animé d'un cor de chasse en laiton. A black leather clad metal bookcase, brass ornaments and fixings. HAUT. 110 CM - LARG. 64,5 CM - PROF. 19,5 CM / HEIGHT. 43 1 4 IN. - WIDTH. 25 3 8 IN. - DEPTH. 7 5 8 IN. 1 800/2 500 106 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

119 JACQUES ADNET (1900-1984) Petit bureau à structure métallique laquée noir, formant latéralement double arcature reposant sur des sphères en laiton, entretoise en H, plateau gainé de skaï noir et bordé de cornières en cuir brun, un tiroir métallique laqué noir en ceinture, muni d'une prise en cuir brun, galerie supérieure animée d'un cartonnier frontal gainé de cuir brun et maintenant des porte-courrier en cuir brun, hampe latérale gainée de cuir brun piqué sellier et animée d une lumière. On y joint sa chaise à piétement métallique gainé de bambou et tendu de skaï noir piqué sellier, piétement reposant sur des sphères en laiton. (Une sphère en laiton absente du dossier, assise et cartonnier en état d'usage). A paint metal and leather and skai clad metal desk, brass bases and fixings. Its comes with a bamboo and leather clad metal chair. (One brass element missing on the chair, a few wears to the leather). BUREAU: HAUT. 125 CM - LARG. 94 CM - PROF. 62 CM / DESK: HEIGHT. 49 1 4 IN. - WIDTH. 37 IN. - DEPTH. 24 3 8 IN. CHAISE: HAUT. 80 CM - LARG. 43 CM - PROF. 46 CM HEIGHT. 31 1 2 IN. - WIDTH. 16 7 8 IN. - DEPTH. 18 1 8 IN. 4 000/6 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 107

120 JEAN PERZEL (1892-1986) Lampe à poser, structure en laiton, épais disque formant base d où s élève un fût tronconique élancé. Calotte hémisphérique en verre opalisé accueillant un quart de calotte de métal, mobile sur la calotte de verre. Signature d'un cachet "Perzel". A gilt brass structure, and opaline shade desk lamp. Signed with a stamp, "Perzel". HAUT. 38 CM - DIAM. 20,5 CM. / HEIGHT. 15 IN. - DIAM. 8 1 8 IN. 1 500/2 000 120 121 ANNÉES 50 Table de milieu néo-classique à structure en fer battu laqué noir, piétement quadripode formé de colonnettes en bronze patine médaille maintenues à chaque extrémité par des cubes en fer forgé et s'élevant à la base de sabots ovoïdes en bronze doré, elles maintiennent deux larges tableaux en arc de cercle formés de trois croisillons souples centrés de cabochons circulaires en bronze, entretoise à l'identique, plateau rectangulaire en marbre veiné. A patinated wrought iron and bronze centre table, rectangular marble top. HAUT. 73 CM -PLATEAU: 219-132,2 CM / HEIGHT. 28 3 4 IN. - TOP: 86 1 4 IN. - 52 IN. 10 000/15 000 Bibliographie: François Baudot, "Gilbert Poillerat, maître ferronnier", Éditions Charles Moreau, Paris, 1992, modèle pouvant être rapproché de celui pp. 204 et 205. 108 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

122 JEAN PERZEL (1892-1986) Grande applique murale parallélépipédique, structure en métal laqué blanc, maintenant latéralement d'épaisses baguettes de verre translucide fixées sur une cornière en métal doré, large parement médian en laiton doré. Signature d'un cachet "J. Perzel". A glass and brass wall light. Signed with a stamp "J.Perzel". HAUT. 35,5 CM - LARG. 16,5 CM - PROF. 12 CM HEIGHT. 14 IN. - WIDTH. 6 1 2 IN. - DEPTH. 4 3 4 IN. 800/1 200 122 121 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 109

123 LUDOVICO DIAZ DE SANTILLANA (1931-1989) & VENINI Spectaculaire suspension à structure octogonale en métal chromé, à dix lumières, soutenant quatre brassées entrecroisées de tubes triangulés, formant arcs de cercle, en verre soufflé jaune miel animé de filets internes, l'ensemble stylisant une grande corbeille. A spectacular chromed metal and blown yellow glass chandelier. HAUT. 56 CM -DIAM. 74,5 CM / HEIGHT. 22 IN - DIAM. 29 3 8 IN. 2 500/3 500 123 124 ANNÉES 40 Élégant guéridon, piétement quadripode en bois noirci formant cornes d'abondance cannelées reposant sur des sphères, entretoise ondée formant quatre volutes se réunissant sur un cabochon central, plateau circulaire en placage de bois clair animé en marqueterie d'un motif rayonnant centré d'une étoile et de clochettes en bois noirci. A stained wood gueridon, round top inlaid with specimen woods with a marquetry of a stylized star and bells. HAUT. 66 CM - DIAM. 90,5 CM / HEIGHT. 26 IN. - DIAM. 35 5 8 IN. 1 500/2 000 124 110 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

125 ROBERT PANSART (1909-1973) Panneau en aluminium, traité façon verre églomisé, représentant un bouquet de tulipes à stylisation cubiste, teintes polychromes. Signature "R. Pansart - 66". Encadrement en bois teinté. An paint aluminum panel imitating the fixé-sous verre technique. Signed and dated. HAUT. 66,8 CM - LARG. 55,7 CM. / HEIGHT. 26 1 4 IN. - WIDTH. 21 7 8 IN. 3 000/4 000 126 MELCHIORRE BEGA (1898-1976) Paire de larges fauteuils corbeilles, circa 1950, réalisés pour l'hôtel Bristol, à Mérano, courts pieds tronconiques en hêtre, structure d'assise enveloppante cordiforme entièrement recouverte d'origine de velours cramoisi passepoilé de passementerie rouge, coussin d'assise. A pair of heart-shaped armchairs, beech legs, seat and back covered with red velvet, designed in 1950 for the hotel Bristol in Mérano. HAUT. 75 CM - LARG. 96 CM - PROF. 85 CM / HEIGHT. 29 1 2 IN - WIDTH. 37 3 4 IN - DEPTH. 33 1 2 IN. 2 500/3 500 125 126 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 111

127 GIO PONTI (1891-1979) Mobilier de salle à manger comprenant une table circulaire et une suite de quatre chaises "Legerra". Élégante table circulaire en acajou, piétement fuselé méplat, s'élevant de sabots en laiton et se terminant en crosses débordantes, haute entretoise en X, ceinture à gradins, couronnée d'un jonc accueillant une dalle de verre circulaire dorée à la partie inférieure. Suite de quatre chaises "Leggera", dessin de 1951, en chêne teinté, piétement sabre, dossier cambré animé de deux barreaux galbés, profonde assise tendue d'un tressage de cordelettes. A dining set, circa 1950, comprising a circular mahogany table topped with a gilt paint glass, and a set of four stained oak "Leggera" chairs. TABLE: HAUT. 77,5 CM - DIAM. 120 CM - CHAISE : HAUT. 82 CM - LARG. 43 CM - PROF. 44 CM / TABLE: HEIGHT. 30 1 2 IN. - DIAM. 47 1 4 IN. - CHAIR : HEIGHT. 32 1 4 IN. - WIDTH. 16 7 8 IN. - DEPTH. 17 3 8 IN. 2 000/3 000 112 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

128 MAX INGRAND (1908-1969) & FONTANA ARTE (ÉDITEUR) Paire d'appliques "Micro", circa 1961, platine circulaire soutenant une structure en laiton formant arcature inversée sur laquelle est fixé un large ovale en laiton maintenant une double lentille en verre vert façonné et allégé au centre d'un ovale médian en verre dépoli, fixations en laiton. A pair of "Micro" brass and green partly frosted glass wall lights, circa 1961. HAUT. 28 CM - LARG. 23,3 CM - PROF. 14,7 CM / HEIGHT. 11 IN. - WIDTH. 9 1 8 IN. - DEPTH. 5 3 4 IN. 6 000/8 000 Bibliographie: Pierre Emmanuel Martin-Vivier, "Max Ingrand, Du verre à la lumière", Norma Éditions, Paris, 2009, modèle reproduit en lampadaire, suspension et variante d'applique pp. 212-213. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 113

129 FONTANA ARTE Miroir présentant une grande dalle en verre fumé rectangulaire formant cuvette à bords supérieurs et inférieurs convexes et latéraux concaves, accueillant au centre en surélévation sur des fixations en laiton un miroir rectangulaire à bords supérieurs et inférieurs concaves, structure de fixation à l'arrière. A smoked glass mirror with a second placed slightly above. HAUT. 103 CM - LARG. 64 CM - PROF. 7 CM / HEIGHT. 40 1 2 IN. - WIDTH. 25 1 4 IN. - DEPTH. 2 3 4 IN. 2 000/3 000 130 PAOLO BUFFA (1903-1970) & SERAFINO ARRIGHI (ÉDITEUR) Élégante table basse en merisier teinté, circa 1950, piétement quadripode fuselé se terminant par des sabots, entretoise en X, plateau ovalisé animé d'une large résille en découpe surmontée d'une dalle de verre. A stained cherry wood coffee table, openwork top, topped with a glass piece. HAUT. 45 CM - LONG. 88 CM - LARG. 51 CM / HEIGHT. 17 3 4 IN. - LENGTH. 34 5 8 IN. - WIDTH. 20 1 8 IN. 2 500/3 500 Bibliographie: - Mario Marel li, Norberto Marchi, "Paolo Buffa designer", Eredi di Angelo Marelli, Cantù, 1993 pour des modèles approchants. - Roberto Rizzi, Michele Marelli, Massimo Novati, "I mobili di Paolo Buffa", Centro Legno Arredo Cantù, 2001, pour des modèles approchants. 129 130 114 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

131 PAUL DUPRÉ-LAFON (1900-1971) Petit guéridon d'appoint, circa 1950, piétement tripode en fer forgé de section carrée, ceinture circulaire rythmée de trois anneaux mobiles en laiton. Plateau en opaline blanche XIX e et rehauts d'or. A wrought iron and white opaline small occasional table, circa 1950. HAUT. 37,5 CM - DIAM. 28 CM. / HEIGHT. 14 3 4 IN. - DIAM. 11 IN. 2 000/3 000 Provenance: Famille de l'artiste. 132 TOMMASO BUZZI (XX E ) Suite de huit chaises à structure en chêne clair, assise écusson et haut dossier évasé à fronton supérieur en accolade, piétement sabre formant ressauts galbés à l'avant, retendues postérieurement d'un tissage de soie mauve passepoilé bleu pâle. A set of eight oak chairs, re-upholstered with a pale lillac silk fabric. HAUT. 100 CM - LARG. 45,5 CM - PROF. 47 CM / HEIGHT. 39 3 8 IN. - WIDTH. 17 7 8 IN. - DEPTH. 18 1 2 IN. 4 000/6 000 Provenance: Modèle réalisé pour une résidence à Florence. Model realized for a private residence in Florence. 131 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE 132 TAJAN 115

133 GIUSEPPE BARBERI (XX E ) Porte-revues à structure en laiton et teck, piétement corne de gazelle maintenant une structure horizontale cylindrique sur laquelle viennent se clipper les châssis mobiles, formant parements latéraux, hampe supérieure se terminant en prise centrale. A brass and teak magazine rack, with movable sides. HAUT. 68 CM - LARG. 52 CM - PROF. 21 CM / HEIGHT. 26 3 4 IN. - WIDTH. 20 1 2 IN. - DEPTH. 8 1 4 IN. 900/1 200 134 MAURIZIO TEMPOESTINI Paire de fauteuils bas, circa 1945, à structure en chêne teinté acajou, piétement gaine, dossier incliné animé de volutes cannelées et inversées, accotoirs détachés, profonde assise recouverte postérieurement d'un coton vert amande, passepoilé blanc. A pair of stained oak low armchairs, openwork backrest, seat re-upholstered with a pale green cotton fabric. HAUT. 76 CM - LARG. 67,5 CM - PROF. 78 CM / HEIGHT. 17 3 8 IN. - WIDTH. 14 1 8 IN. - DEPTH. 10 5 8 IN. 2 500/3 500 133 134 116 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

135 MAX INGRAND (1908-1969) & FONTANA ARTE (ÉDITEUR) Élégante coupe ovalisée en verre bleu, fixée asymétriquement à une monture en laiton présentant une large base et une haute hampe traversante terminée par un anneau. A rare blue glass bowl, brass base and handle. HAUT. 44 CM - LARG. 36 CM - PROF. 27 CM / HEIGHT. 29 7 8 IN.- WIDTH. 26 5 8 IN. - DEPTH. 30 3 4 IN. 3 500/4 500 135 136 FONTANA ARTE Petite coupe couverte évasée en verre anthracite, bordures profilées, reposant sur une base tronconique en métal argenté, anneau supérieur métallique formant prise. A smoked glass covered bowl, brass base and handle. HAUT. 10,5 CM - DIAM. 22,5 CM / HEIGHT. 4 1 8 IN. - DIAM. 8 7 8 IN. 1 000/1 500 Bibliographie: Catalogue Fontana Arte, n 6, 1964. 136 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 117

137 137 RAPHAËL (RAPHAËL RAFFEL DIT) (1912-2000) Paire de chauffeuses réalisées pour la Résidence universitaire d'antony en 1956, à structure tubulaire laquée noir, le piétement avant forme arcature souple se prolongeant en accotoirs et dossier, piétement arrière monté de biais, soutenant également l'assise rectangulaire retendue d'un lainage noir passepoilé, dossier en contreplaqué de chêne thermoformé. A pair of painted metal and plywood armchairs, produced in 1956 for the Antony university residence. HAUT. 76 CM - LARG. 54 CM - PROF. 65 CM / HEIGHT. 29 7 8 IN. - WIDTH. 21 1 4 IN. - DEPTH. 25 5 8 IN. 2 500/3 000 Bibliographie: Guy Bloch-Champfort, "Raphaël", Les Éditions de l'amateur, Paris, 2002, modèle similaire reproduit pp. 92-93. 138 PIERRE PAULIN (NÉ EN 1927) Bureau modèle "CM141", dessin de 1954, piétement métallique laqué noir, table à écrire en mélaminé noir, partie droite en placage de chêne ouvrant à deux tiroirs, prises métalliques laquées noir. On y joint une chaise, années 50. A lacquered metal, melamine, and oak veneer "CM141" desk, designed in 1954. It comes with a 50's chair. HAUT. 73 CM - LONG. 129 CM - PROF. 64 CM / HEIGHT. 28 3 4 IN. - LENGTH. 50 3 4 IN. - DEPTH. 25 1 4 IN. 1 800/2 500 Bibliographie: Catalogue d'exposition, "Pierre Paulin, designer", Grand-Hornu, Belgique, 9 mars-22 juin 2008, Coédition Archibooks et Grand-Hornu images, 2008, pp.162-163. 138 118 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

139 139 GIOVANNI MINELLI Importante suspension, prototype, 2008, formant composition spatiale polyédrique, en aluminium laqué blanc, chaque module accueillant une lumière insérée dans une corolle laquée gris époxy, suspension assurée par des câbles en acier maintenus par un cache-bélière hexagonal métallique laqué blanc. A large prototype lacquered aluminium ceiling light, 2008. HAUT. SUSPENSION : 52 CM - LONG. 190 CM - LARG. 100 CM / HEIGHT. 20 1 2 IN. - LENGTH. 74 3 4 IN. - WIDTH. 39 3 8 IN. 3 500/4 500 140 CHARLOTTE PERRIAND (1903-1999) Tabouret tripode bas en mélèze, piétement fuselé, épaisse galette tronconique, légèrement creusée au centre. (Quelques taches d'humidité sur la galette). A tripod larch stool. (Humidity stains on the seat). HAUT. 25,7 CM - DIAM. 33 CM / HEIGHT. 10 7 8 IN. - DIAM. 13 IN. 800/1 000 Bibliographie: Jacques Barsac, "Charlotte Perriand, un art d'habiter", Éditions Norma, Paris, 2005, p. 284. 140 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 119

141 JOSEPH-ANDRÉ MOTTE (NÉ EN 1925) & STEINER (ÉDITEUR) Paire de chauffeuses "763", circa 1958, à dossier rabattable, piétement formé de lames de métal courbé en crosses à la base, patine noire, assise et dossier profilé et incliné, maintenu par des charnières latérales, recouverts d'un tissage de laine jaune pour l'un, gris pour l'autre. A pair of "763" metal low chairs, seat and pull-down backrest upholstered with a yellow and grey wool fabric. HAUT. 72 CM - LARG. 57 CM - PROF. 69 CM / HEIGHT. 28 3 8 IN. - WIDTH. 22 1 2 IN. - DEPTH. 27 7 8 IN. 2 000/3 000 Bibliographie: Patrick Favardin, "Les décorateurs des années 50", Norma Éditions, Paris, 2012, modèle reproduit p. 254. 141 120 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

142 142 JOSEPH-ANDRÉ MOTTE (NÉ EN 1925) & DASSAS (ÉDITEUR) Grand bureau présidentiel en placage de palissandre, circa 1962, structure en acier de section rectangulaire présentant six pieds reposant sur des patins en ABS noir, entretoise en H supportant latéralement deux caissons à deux tiroirs, prises en aluminium, plateau parallélépipédique à large ceinture, présentant en façade deux tiroirs et un casier central et deux tablettes latérales coulissantes (probablement postérieures). A spectacular rare rosewood veneer and steel desk, commissioned for the Chambre de commerce de la Nièvre Headboard, circa 1962, two sliding extra leaves. HAUT. 78 CM - LONG. 250 CM - PROF. 95 CM - LARG. TABLETTES: 24,5 CM / HEIGHT. 30 3 4 IN. - LENGTH. 98 3 8 IN. - DEPTH. 37 3 8 IN. - WIDTH. OF ONE LEAF. 9 5 8 IN. 10 000/12 000 Bibliographie: Maison Française n 162, novembre 1962, modèle reproduit dans une publicité Dassas p. 45. DR ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 121

143 PAULE LELEU (1907-1987) Grand tapis rectangulaire à points noués haute laine à décor de rosaces stylisées grises sur fond blanc cassé, centrées de turquoise et de kaki pour les plus grandes. Signé dans le tissage. Étiquette de la maison Leleu. A large rectangular woolen rug, with design of stylized roses. Leleu label. DIM: 335 X 234 CM / DIM. 131 7 8 X 92 1 8 IN. 4 000/6 000 122 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

144 FLAVIO POLI (1900-1984) & SEGUSO - MURANO Spectaculaire suspension présentant un disque en métal laqué blanc animé au centre d'une hampe cylindrique en laiton, d'où s'échappent dix câbles électriques gainés de coton soutenant, à hauteurs différentes, des cylindres chromés accueillant des éléments tronconiques en verre coloré, certains doublés de verre blanc formant effet opalin. A chromed metal and colored glass hanging light, some pieces overlaid with white glass. HAUT. 170 CM - DIAM. 41 CM / HEIGHT. 66 7 8 IN. - DIAM. 16 1 8 IN. 2 500/3 5 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 123

145 MAURICE CALKA (1921-1999) & ALPHA INTERNATIONAL (ÉDITEUR) Fauteuil "KI", circa 1960, base formée d'un anneau plat en acier, d'où s'élève, à l'arrière, une large crosse soutenant la structure d'assise coque garnie de mousse et recouverte de cuir brun d'origine, piqué sellier. A "KI" steel and original leather upholstery armchair, circa 1960. HAUT. 68 CM - LARG. 70 CM - PROF. 65 CM / HEIGHT. 26 3 4 IN. - WIDTH. 27 1 4 IN. - DEPTH. 25 5 8 IN. 2 000/3 000 124 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

146 POUL KJÆRHOLM (1929-1980) & KOLD CHRISTENSEN (ÉDITEUR) Rare grande table basse "PK 64", dessin de 1968, piétement composé de lames d'acier profilé formant arcatures latérales soutenant deux traverses sur lesquelles est maintenu, par des tourillons en bronze doré, le plateau rectangulaire en marbre gris vert à surface rugueuse. Cachet d'éditeur. A large "PK 64" coffee table, matt chromed steel frame, lint-rolled marble top. Producer s stamp. HAUT. 46,6 CM - LONG. 183 CM - LARG. 90 CM / HEIGHT. 18 3 8 IN. - LENGTH. 72 IN. - WIDTH. 35 3 8 IN. 15 000/20 000 Bibliographie: Michael Sheridan, Catalogue raisonné, "The furniture of Poul Kjærholm", Éditeurs R. Gallery and Sean Kelly et Gregory R. Miller and Co, 2007, modèle référencé pp. 150-151. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 125

147 REGGIANI Lampadaire, base formée d'un disque en marbre blanc d'où s'élève un fût tubulaire laqué noir maintenant une grande lame ovale en contreplaqué d'acajou sur laquelle est fixée une succession de trois structures lumineuses munies de globes quadrangulés en opaline blanche. A large marble, mahogany and opaline floor lamp. HAUT. 183 CM / HEIGHT. 72 IN. 1 200/1 500 Bibliographie: Clémence & Didier Krentowski, "The complete Designer's lights: 1960-1990", Édition Galerie Kréo, JRP/Ringier, Zürich 2012, p. 141. 148 ARNE JACOBSEN (1902-1971) & FRITZ HANSEN (ÉDITEUR) Suite de six chaises fourmi "3107", modèle dessiné en 1955 et réalisé en 1988, piétement quadripode métallique tubulaire chromé, formant arcature reposant sur des patins en caoutchouc noir, et se rejoignant sous l'assise sur une virole protégée par un cache en ABS beige, silentblocs venant compléter la structure d'assise, assise et dossier en contreplaqué thermoformé recouvert de vachette. Cachets et étiquettes d'éditeur. A set of six chromed tubular metal four-legged chairs, seat and backrest formed of plywood covered with a cow leather. HAUT. 77 CM - LARG. 50 CM - PROF. 47 CM HEIGHT. 30 1 4 IN. - WIDTH. 19 3 4 IN. - DEPTH. 18 1 2 IN. 1 200/1 800 147 148 126 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

149 ALEXANDRE NOLL (1890-1970) Vide-poche rectangulaire galbé en ébène, à bordures ondées. Signature incisée "A. Noll". A solid Macassar ebony trinket bowl. Engraved signature "A.Noll". HAUT. 3,7 CM - LONG. 17 CM - LARG. 10 CM / HEIGHT. 1 1 2 IN. - LENGTH. 6 3 4 IN. - WIDTH. 4 IN. 1 500/2 000 150 JINDRICH HALABALA (1903-1978) Paire de fauteuils à piétement en bois thermoformé renoirci formant rubans souples creusés d'une gorge et animés de coups de fouet vers l'arrière, un barreau cylindrique forme soutien d'assise, l'assise galbée et le dossier fortement incliné vers l'arrière sont tendus postérieurement d'un velours blanc passepoilé de velours noir. A pair of stained plywood armchairs, re-upholstered with a white velvet fabric. HAUT. 78,5 CM - LARG. 71 CM - PROF. 92 CM / HEIGHT. 30 7 8 IN. - WIDTH. 28 IN. - DEPTH. 36 1 4 IN. 2 500/3 500 149 150 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 127

151 MADOURA Vase zoomorphe en faïence, haut corps tronconique se terminant en large bulbe creusé d'un large orifice cylindrique horizontal, col formant bec verseur, émail beige jaspé. Signature d'un cachet en creux "Madoura plein feu". An enamelled earthenware vase. Engraved stamp signature. HAUT. 40,2 CM / HEIGHT. 15 7 8 IN. 2 500/3 000 152 FONTANA ARTE Porte-parapluies à structure en laiton verni, animée latéralement de deux grandes plaques en verre ambré formant biseaux latéraux. Fixations détachées par de larges cabochons. A colored glass and brass rectangular umbrella stand, brass fixings. HAUT. 57 CM - LARG. 43,7 CM - PROF. 19,5 CM / HEIGHT. 22 1 2 IN. - WIDTH. 17 1 4 IN. - DEPTH. 7 5 8 IN. 1 500/2 000 151 152 128 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

153 LINE VAUTRIN (1913-1997) Poudrier carrée en bronze à patine doré, décor en relief en plein sur le couvercle retranscrivant le texte d'une chanson galante "Les lendemains", écrite par Charles Dufresny (1648-1724). Signature de cachet "Line Vautrin". A square gilt bronze compact. Signed. LONG. 8,2 CM - LARG. 8,2 CM / LENGTH. 3 1 4 IN. - WIDTH. 3 1 4 IN. 1 200/1 500 154 ICO (1916-1996) & LUISA PARISI Suite de six chaises, circa 1945, à structure en frêne teinté acajou, piétement fuselé méplat formant X sous l'assise, montants arrière mouvementés maintenant le large dossier profilé aile de papillon en arc-de-cercle. Assise écusson recouverte postérieurement d'un tissu rouge. A set of six stained ash chairs, seat covered with a red fabric. HAUT.90 CM - LARG. 45 CM - PROF. 48 CM / HEIGHT. 34 5 8 IN - WIDTH.17 3 4 IN. - DEPTH. 18 7 8 IN. 3 500/4 500 153 154 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 129

155 GEORGES JOUVE (1910-1964) Suite de seize carreaux en faïence émaillée, à décor en relief de fruits modelés et incisés: figues, grenades, pommes, raisins et poires, émaux polychromes sur fond blanc cassé. Pièces fréquemment réalisées pour des encadrements de miroirs. A set of sixteen enamelled eartheware tiles, that were often produced as mirror frames. HAUT. 10,5 CM - LARG. 10,5 CM - PROF. 5 CM / HEIGHT. 4 1 8 IN.- WIDTH. 4 1 8 IN. - DEPTH. 2 IN. 2 000/3 000 155 156 CLAUDIO SALOCCHI (NÉ EN 1934) & SORMANI (ÉDITEUR) Lampadaire "Aloa", 1971, base formée d'une grande sphère en plastique orange animée en partie médiane d'un large jonc de caoutchouc noir, elle présente à la partie inférieure cinq pans coupés permettant de stabiliser le lampadaire sur cinq positions différentes, fût cylindrique en métal chromé terminé par un hémisphère accueillant l'ampoule néon. An adjustable «Aloa» chromed metal and plastic floor lamp designed in 1971. HAUT. 169 CM / HEIGHT. 66 1 2 IN. 1 000/1 500 Bibliographie: - Giuliana Gramigna, "Repertorio 1950-1980", Arnoldo Mondadori Editore, Milan, 1985, p. 355. - Fulvio Ferrari and Napoleone Ferrari, "Luce : Lampade 1968-1973: il nuovodesign. italiano", Umberto Allemandi & C, Turin, 2002, pl. 70. - Charlotte and Peter Fiell, "1 000 Lights, Vol. 2 : 1960 to Present", Taschen, Cologne, 2005, p. 182. 156 130 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

157 JEAN DERVAL (1925-2010) Élégante coupe aux antilopes, en terre chamottée, les animaux stylisés dos à dos soutiennent une profonde coupe circulaire en surélévation, émaux rouge de cuivre, verts et bruns sur fond gris essuyé. Signature émaillée "Jean Derval". A large enamelled chamotte clay zoomorphic bowl. Enamelled signature. HAUT. 32 CM - LARG. MAX. 42 CM / HEIGHT. 12 5 8 IN. - WIDTH MAX. 16 1 2 IN. 2 000/3 000 157 158 OLIVIER MOURGUE (NÉ EN 1939) & AIRBORNE (ÉDITEUR) Chaise longue "Djinn", structure métallique tubulaire formant arcature en ondulation garnie de mousse de polyuréthane recouverte d'un tissu rouge, appuie-tête réglable. (Un petit accroc sur le dossier). A "Djinn" long chair, designed in 1965, steel frame, red fabric upholstery. (A small tear). HAUT. 65 CM - LONG. 169 CM - LARG. 61 CM / HEIGHT. 25 5 8 IN. - LENGTH. 66 1 2 IN. - WIDTH. 24 IN. 1 000/1 500 Bibliographie: Anne Bony, "Les Années 60", Éditions du Regard, Paris 1983, modèle reproduit p. 380. 158 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 131

159 GABRIELLA CRESPI (NÉE EN 1922) Sculpture en mélèze présentant une grenouille dressée. Signature d'un cachet "Gabriella Crespi". A larch frog-shaped sculpture. Engraved stamp signature. HAUT. 48,5 CM - LARG. 37 CM - PROF. 15 CM / HEIGHT. 19 1 8 IN. - WIDTH. 14 5 8 IN. - DEPTH. 5 7 8 IN. 3 500/5 000 159 160 FLORENCE KNOLL (NÉE EN 1917) & KNOLL (ÉDITEUR) Grande banquette, à structure métallique chromée de section carrée, piétement hexapode, large ceinture chromée, assise formée de deux coussins rectangulaires successifs en cuir noir passepoilé et capitonné. A large two-seater chromed metal and leather banquette. HAUT. 42 CM - LONG. 180 CM - PROF. 48,5 CM / HEIGHT. 16 1 2 IN. - WIDTH. 70 7 8 IN. - DEPTH. 19 1 8 IN. 2 500/3 500 160 132 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

161 161 GABRIELLA CRESPI (NÉE EN 1922) Spectaculaire bar de milieu "Magic Box", à structure carrée gainée d'acier, base en retrait sur roulettes, il ouvre d'un côté, à la partie inférieure par un large vantail sur un intérieur en stratifié noir, aménagé d'une étagère; en ceinture quatre tablettes coulissantes. Signé sur une plaque triangulée. A steel "Magic box" square wheeled bar. Signed on a plate. HAUT. 80 CM - LARG. 60,3 X 60,3 CM / HEIGHT. 31 1 2 IN. - WIDTH. 23 1 4 IN. (SQUARE) 5 000/7 000 Bibliographie : Catalogue d'exposition "Il segno e lo spirito: mobili plurimi, sculture e gioielli, Gabriella Crespi, au Palazzo Reale, Éditeur Electa, 2011, Milan, modèle en laiton reproduit p. 69. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 133

162 STUDIO SUPEREGO & MÉTÉA (ÉDITEUR) "AGATA" Spectaculaire commode, pièce unique, structure parallélépipédique en altuglas, elle ouvre en façade par deux panneaux coulissants sur un intérieur aménagé d'une grande étagère, elle ouvre latéralement par deux tiroirs formant casier interne, les vantaux, les côtés et le plateau sont ornés de coupes circulaires d'agate et de cabochons d'agate et de quartz de teintes différentes, piétement formé de deux tasseaux d'altuglas de section carrée reposant sur des tasseaux de même dimension en zébrano. A spectacular altuglass "Agata" sideboard, unique piece, decorated with quartz and agate pieces, altuglass and zebrano base. HAUT. 101 CM - LARG. 100 CM - PROF. 50 CM / HEIGHT. 39 3 4 IN. - WIDTH. 39 3 8 IN. - DEPTH. 19 3 4 IN. 12 000/15 000 134 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 135

163 164 163 ANDREA BRANZI (NÉ EN 1938) & SUPEREGO (ÉDITEUR) Vase "Portale", en faïence, large structure évidée carrée à découpe supérieure carrée, accueillant à la base un grand vase carré à décor latéral de poissons. Signé sous la base, numéroté 13/50. An earthenware "Portale" vase. Signed and numbered 13/50 underside. HAUT. 47 CM - LARG. 47 CM - PROF. 12 CM / HEIGHT. 18 1 2 IN. - WIDTH. 18 1 2 IN. - DEPTH. 4 3 4 IN. 900/1 200 164 ANDREA BRANZI (NÉ EN 1938) & SUPEREGO (ÉDITEUR) Vase "Portale", en faïence, large structure évidée carrée à découpes latérales et supérieures ovales, accueillant à la base un grand vase méplat de forme libre animé de découpes. Signé sous la base, numéroté 6/50. An earthenware "Portale" vase. Signed and numbered 6/50 underside. HAUT. 47 CM - LARG. 47 CM - PROF. 12 CM / HEIGHT. 18 1 2 IN. - WIDTH. 18 1 2 IN. - DEPTH. 4 3 4 IN. 900/1 200 165 ANDREA BRANZI (NÉ EN 1938) & SUPEREGO (ÉDITEUR) Centre de table en faïence, prototype présentant, sur une terrasse rectangulaire, quatre sections de troncs d'arbre évidés formant vases, émaux bruns, base émaillée blanc. Signé et numéroté "Prototipo". An enamelled earthenware table centre set, prototype. Signed and numbered. HAUT. 19 CM - BASE: 41,5 X 31 CM / HEIGHT. 7 1 2 IN. - BASE: 16 3 8 X 12 1 4 IN. 700/1 000 165 136 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

166 ANDREA BRANZI (NÉ EN 1938) & ZANOTTA (ÉDITEUR) Canapé de la collection "Domestici Animali", circa 1985-1986, structure en bois laqué anthracite mat, piétement quadripode cylindrique soutenant une épaisse assise rectangulaire, dossier et accotoirs formés de rondins de tilleul et branchages de bouleau. On y joint une peau de mouton. Signé et numéroté 1/8. A painted wood, birch, and lime logs settee from the collection "Domestici Animali", circa 1985-1986. Signed and numbered 1/8. It comes with a sheep s hide small blanket. HAUT. 87 CM - LONG. 180 CM - PROF. 60 CM HEIGHT. 34 1 4 IN. - LENGTH. 70 7 8 IN. - DEPTH. 23 5 8 IN. 8 000/12 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 137

167 MICHEL BOYER (1935-2011) Lampe "Brasilia", 1975, structure cubique en acier laqué noir brillant d'où s'élève un quadruple fût laqué blanc abritant quatre lumières, platines inférieure et supérieure en métal laqué blanc, abat-jour quadrangulé présentant une double feuillure en pincement. A painted steel and metal "Brasilia" lamp, 1975. HAUT. 70,5 CM - LARG. 28,3 CM - PROF. 28,3 CM / HEIGHT. 27 3 4 IN. - WIDTH. 11 1 8 IN. SQUARE. 2 500/3 000 168 GIOVANNI MINELLI (XX E ) Console asymétrique "Per rompere l'eleganza", en acier, piétement tripode ondé et vrillé à une extrémité et formant haute boucle asymétrique du côté opposé, plateau rectangulaire. Signée, titrée et numérotée "N1". An asymetrical steel "Per rompere l eleganza" console. Signed, titled and numbered "N1". HAUT. PLATEAU: 76 CM / HEIGHT OF TOP. 29 7 8 IN. HAUT. TOTALE: 115 CM - LONG. 119,5 CM - PROF. 44 CM / TOTAL HEIGHT. 45 1 4 IN. - LENGTH. 47 IN. - DEPTH. 17 3 8 IN. 2 800/3 500 167 168 138 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

169 SHIRO KURAMATA (1934-1991) & CAPPELLINI (ÉDITEUR) Grand meuble de rangement sculpture, "Pyramido", dessin de 1968-1970, formant obélisque asymétrique tronqué en altuglas, ouvrant sur une face par une succession de dix-sept tiroirs en ABS noir de taille croissante vers le bas. Corps du meuble reposant sur des roulettes. A "Pyramido" altuglass wheeled bookcase, designed in 1968-1970, opening with seventeen black ABS drawers. HAUT. 184 CM - LARG. 68,5 CM - PROF. 60,5 CM / HEIGHT. 72 1 2 IN. - WIDTH. 27 IN. - DEPTH. 23 7 8 IN. 12 000/18 000 Bibliographie : Arata Isozaki, Ettore Sottsass, Shiro Kuramata 1967-1987, Éditions Parco, Tokyo, 1988, p. 11. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 139

170 170 ANGELO MANGIAROTTI (NÉ EN 1921) Paire de lampes "Saturne", corps sphérique en albâtre à calotte supérieure mobile animée d'une ligne de perforations, large couronne médiane en albâtre brun, socle cubique en albâtre gris fumé. Étiquette de fabricant numérotée. A pair of "Saturne" natural, grey and brown alabaster lamps. Bearing a ticket with a number. HAUT. 29 CM - DIAM. 32 CM / HEIGHT. 11 3 8 IN. - DIAM. 12 5 8 IN. 900/1 200 171 ANGELO MANGIAROTTI (NÉ EN 1921) Suite de trois coupes en albâtre, dont deux couvertes et creusées d'une large gorge supérieure. Étiquettes de fabricant numérotées. A set of three alabaster bowls, two covered. Bearing tickets with numbers. HAUT. MAX: 15 CM - DIAM. MAX: 18 CM / HEIGHT. MAX. 5 7 8 IN. - DIAM MAX. 7 1 8 IN. 500/800 171 140 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

172 FRANÇOIS BELLIARD (XX E ) Grand cabinet en wengé, d'une édition à 8 exemplaires, entablement rectangulaire à piétement gaine zoomorphe soutenant le cabinet parallélépipédique reposant sur une plinthe en retrait, il ouvre en façade par deux doubles vantaux animés d'une marqueterie géométrique de corne, blonde et brune, sur un intérieur en placage de sycomore aménagé d'étagères à hauteur réglable et de deux tiroirs. Prises formées de sections de corne, dorée à l'extérieur. Plaque signée, datée et numérotée. A wengé cabinet, from an edition of 8, the doors inlaid with specimen horns with a marquetry of geometrical design. Signed, dated and numbered 1/8 on a plate. HAUT. 140 CM - LONG. 150 CM - PROF. 42 CM / HEIGHT. 55 1 8 IN. - LENGTH. 59 IN. - DEPTH. 16 1 2 IN. 6 000/10 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 141

173 VLADIMIR KAGAN (NÉ EN 1927) & FASEM (ÉDITEUR) Suite de trois grands fauteuils bas "Fettucini", 2003, structure formée de quatre arcatures métalliques superposées reposant sur des sabots en ABS noir, une première lame en acier poli forme piétement, une seconde lame en acier poli maintient l'assise suspendue gainée de cuir blanc piqué sellier, les deux lames supérieures, gainées de cuir blanc piqué sellier, complètent le piétement et forment accotoirs et dossier. A set of three "Fettucini" polished steel and white leather armchairs, designed in 2003. HAUT. 71 CM - LARG. 68 CM - PROF. 61 CM / HEIGHT. 28 IN. - WIDTH. 26 3 4 IN. - DEPTH. 24 IN. 4 000/6 000 174 173 142 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

174 ROBERTO GIULIO RIDA (XX E ) Paire de miroirs "Zig-Zag", encadrement formé d'une succession de larges baguettes de verre teinté rouge vif formant composition géométrique. A pair of red glass "Zig-Zag" square mirrors. HAUT. 101 CM - LARG. 101 CM - PROF. 10 CM / HEIGHT. 39 3 4 IN. - WIDTH. 39 3 4 IN. - DEPTH. 4 IN. 16 000/20 000 174 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 143

175 ROBERTO GIULIO RIDA (XX E ) Spectaculaire commode, pièce unique, structure parallélépipédique en bois noirci à piétement quadripode fuselé. Corps gainé de panneaux de verre teinté noir accueillant une composition géométrique formée de 472 cabochons cylindriques en verre teinté vert. A spectacular stained wood chest of drawers, sides and doors decorated with 472 cylindrical green glass pieces. Unique piece. HAUT. 82 CM - LONG. 90 CM - PROF. 50 CM / HEIGHT. 32 1 4 IN. - LENGTH. 35 3 8 IN. - DEPTH. 19 3 4 IN. 18 000/25 000 144 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 145

176 176 TAPIO WIRKKALA (1915-1985) Coupe "Kantarelli", forme organique évasée en verre translucide soufflé-moulé et modelé à chaud, à décor de lignes parallèles gravées à la roue. A "Kantarelli" molded and wheel-carved glass bowl. HAUT. 14,5 CM - LARG. 22,5 CM - PROF. 21,7 CM / HEIGHT. 5 3 4 IN. - WIDTH. 8 7 8 IN. - DEPTH. 8 1 2 IN. 600/800 Historique: Les références organiques sont fréquentes dans l œuvre de Tapio Wirkkala. Ce vase avec une large ouverture irrégulière évoque une chanterelle. Modèle dessiné en 1946, édité par Iitala de 1948 à 1960, pour la première édition. Pour évoquer les lamelles de ce champignon que Wirkkala invente ce décor de lignes parallèles gravées à la roue soulignant les profils et créant un contraste mat-brillant. It is common to see organic notes in Tapio Wirkkala s work. This vase, with its wide irregular opening resembles a chanterelle mushroom. Designed in 1946, and produced by litala between 1948 and 1960, for the first series. To evoke the gills of the mushroom Wirkkala invented this carved parallel line design highlighting the reliefs and creating a matt-gloss contrast. 177 ROBERTO GIULIO RIDA (XX E ) Coffret rectangulaire en laiton, couvercle formé d'une succession de blocs de cristal teinté vert, taillés en pyramides tronquées. A large rectangular brass box, diamond-shaped cut-out green crystal lid. HAUT. 13 CM - LONG. 30 CM - PROF. 12,5 CM / HEIGHT. 5 1 8 IN. - WIDTH. 11 3 4 IN. - DEPTH. 4 7 8 IN. 1 500/2 000 177 146 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

178 ALAIN CHERVET (NÉ EN 1944) Spectaculaire table sculpture, base circulaire en aluminium incisé de motifs ondés, fût formé de deux grands cactus, chacun formé d'une succession d'éléments ovoïdes en laiton, animés de perles en relief formant grande arborescence, patine verte, plateau circulaire en verre translucide, sur lequel peut être vissé un ornement supérieur amovible au modèle. Signée et datée 74. A Cactus sculpture table, 1974, in patinated brass with an aluminum base and a glass top, removable upper sculpture. Signed and dated. HAUT. PLATEAU : 84 CM - HAUT. TOTALE : 139 CM - DIAM. 88 CM HEIGHT. OF TOP : 33 1 8 IN. - TOTAL HEIGHT. 54 3 4 IN. - DIAM. 34 5 8 IN. 4 000/6 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 147

179 MAISON CHARLES Lampe à poser "Cléa", structure en laiton doré, base parallélépipédique lestée d'où s'élève le fût central tubulaire sur lequel sont fixées deux feuilles en bronze doré, patiné, à nervures apparentes, abat-jour rectangulaire souligné latéralement de deux joncs verticaux. Signature de cachets "Charles Made in France". A "Clea" gilded bronze and metal lamp. Incised signature "Charles Made in France". HAUT. 50 CM - LARG. 31 CM - PROF. 16,4 CM / HEIGHT. 19 5 8 IN. - WIDTH. 12 1 4 IN. - DEPTH. 6 1 2 IN. 1 500/2 000 179 180 180 MAISON CHARLES Lampe à poser "Cléa", structure en laiton doré, base parallélépipédique en marbre noir d'où s'élève le fût central tubulaire sur lequel sont fixées deux feuilles en bronze doré, patiné, à nervures apparentes, abat-jour rectangulaire souligné latéralement de deux joncs verticaux. A "Clea" gilded bronze and metal lamp, black marble base. HAUT. 50 CM - LARG. 31 CM - PROF. 16,4 CM / HEIGHT. 19 5 8 IN. - WIDTH. 12 1 4 IN. - DEPTH. 6 1 2 IN. 1 500/2 000 181 181 ANGELO MANGIAROTTI (NÉ EN 1921) Vase en albâtre présentant un bloc animé de motifs ondés à finition satiné, creusé d'un orifice cylindrique monté de biais. Étiquette de fabricant numérotée. An alabaster vase. Bearing a ticket with a number. HAUT. 17 CM - LONG. 23 CM - PROF. 18 CM / HEIGH. 6 3 4 IN. - LENGTH. 9 IN. - DEPTH. 7 1 8 IN. 500/800 182 182 BG - ÉLIZABETH GAROUSTE (NÉE EN 1949) MATTIA BONETTI (NÉ EN 1952) & EN ATTENDANT LES BARBARES (ÉDITEUR) Guéridon "Fourches", structure végétale en fer battu doré, piétement quadripode se déployant en fourche à la partie supérieure, entretoises, l'une circulaire, l'autre en X, plateau circulaire en verre. Cachet BG et cachet d'éditeur. Gilded wrought iron Fourches occasional table. Stamped "BG" and producer s mark. HAUT. 65 CM - DIAM. 55 CM / HEIGHT. 25 5 8 IN. - DIAM. 21 5 8 IN. 3 000/4 000 148 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

183 GOUDJI (ELIZBAR GOUDJI DIT) (NÉ EN 1941) Collier torque en vermeil animé au centre d'une intaille en lapis-lazuli dans la masse présentant en bas-relief un lion stylisé, et couronné aux extrémités d'ornements d'influence étrusque sur lesquels vient se fixer la chaîne. Signé "Goudji", poinçons de titre et d'orfèvre. (Petite cassure dans le cabochon). A vermeil torq necklace. Decorated in the centre with a cabochon stone in lapis-lazuli presenting a stylized lion. Signed "Goudji" and hallmarked. (A small chip on the cabochon). LARG. 14 CM - TOUR DE COU 48 CM / WIDTH. 5 1 2 IN. - CIRC. 19 IN. 6 000/8 000 "Goudji! Avec ce seul prénom flamboyant, qui fuse et détone comme un bouquet d'artifice, ce moderne Benvenuto Cellini au style unique, orfèvre à défaut d'autre mot, mais artiste avant tout, s'est fait un nom à part entière "Extrait de la Monographie de Goudji par Marc Hérissé. Goudji, artiste prolifique né en Géorgie, étudie la sculpture à l'école des Beaux-arts detbilissi, gagne Moscou en 1962 où il entame une carrière de sculpteur et prend conscience de sa vocation d'orfèvre. Il épouse en 1969 Katherine Barsacq, petite-fille de Léon Bakst, fille d'andré Barsacq, qui travaille à l'ambassade de France à Moscou, et s établit en France en janvier 1974 où il est naturalisé cinq ans plus tard. La pièce que nous présentons est un bel exemple du riche répertoire décoratif de Goudji, aux influences Sumer, Hittites, Étrusques, Scythes, Celtes ou Roman et Gothique chères à son œuvre. Elle témoigne non seulement de la grande technicité de l'artiste, qui pour exemple crée ses propres outils, technicité acquise tout au long de ses études et expériences de sculpteur mais également de l'utilisation éclectique des matériaux, toujours précieux, lapis-lazuli, or, argent, cristal de roche, agate, nacre qu'il allie avec talent et originalité. Les incrustations de pierre ou de matières organiques sont en effet utilisées par Goudji pour leur aspect décoratif (choix de couleur, contraste avec le métal), pour la symbolique des couleurs et pour des raisons techniques. "Goudji! with just this lone flamboyant name which fuses and explodes like a firework, this modern Benvenuto Cellini took on a unique style; silversmith for want of a better word, but above all an artist, his name became his being " Extract from Marc Hérissé's monograph on Goudji. Goudji, a prolific artist, born in Georgia, he studied sculpture at the fineart school in Tblissi; he moved to Moscow in 1962 where he began his career as a sculptor before finding his true vocation in fine metals. In 1969 he married Katherine Barsacq, grand-daughter of Léon Bakst, daughter of André Barsacq who worked at the French Embassy in Moscow, and with whom he moved to France in1974, becoming a naturalised citizen five years later. The piece we present is a clear example of Goudji's rich decorative repertoire. We can see that the influences of Sumerian, Hittite, Etruscan, Scythian, Celtic or Romanand Gothic cultures are dear to his works. The bear witness, not only to the great ability of the artist, who for example made his own tool, an ability which he acquired throughout his studies and experiences as a sculptor, but also the eclectic combination of materials, always precious: lapis-lazuli, gold, silver, rock crystal, agate, mother-of-pearl which he combined with great talent and creativity. The inlaying of stones or organic materials was chosen by Goudjifor their a esthetic appeal (choice of colour, contrast with the metal), for the symbolism of the colours, and for technical reasons. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 149

184 GILBERT VALENTIN (1928-2001) - LES ARCHANGES Grande coupe circulaire en faïence sur talon, décor émaillé d'un grand visage stylisé, émail turquoise formant rétractions sur fond engobé anthracite, revers granité noir. Signatures incisées "G. Valentin -Vallauris - sigle de l'atelier" et "G.V. 60". A large enamelled earthenware bowl. Engraved signatures. DIAM. 46 CM / DIAM. 18 1 8 IN. 1 500/2 000 184 185 BG - ÉLIZABETH GAROUSTE (NÉE EN 1949) & MATTIA BONETTI (NÉ EN 1952) & BGH (ÉDITEUR) Canapé "Mars", structure géométrique évasée en bois recouverte de velours bleu capitonné, reposant sur des sabots en bronze doré et couronné d'ornements baroques en bronze doré. A "Mars" sofa, entirely upholstered with blue velvet, gilt bronze ornaments and bases. HAUT. 88,5 CM - LONG. 152 CM - PROF. 76 CM / HEIGHT. 34 7 8 IN. - LENGTH. 59 7 8 IN. - DEPTH. 29 7 8 IN. 3 000/4 000 185 150 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

186 STUDIO SUPEREGO & MÉTÉA (ÉDITEUR) "PRIMARIO" Coffret à bijoux présentant un bloc d'altuglas translucide à profil angulé, il est creusé de trois compartiments présentant des couvercles en pierre dure ou animés de compositions de pierre dure, à l'instar du plateau principal, latéralement quatre éléments floraux stylisés sont formés de baguettes soutenant de grands disques d'agate. Cachets d'éditeur, numéroté prototipo A "Primario" altuglass and hard stones jewels box, prototype. Producer s stamp and numbered. HAUT. 63,5 CM - LARG. COFFRET: 49,6 CM - PROF. COFFRET: 30 CM HEIGHT. 25 IN. - WIDTH. BOX : 19 1 2 IN. - DEPTH. BOX. 11 3 4 IN. 2 500/3 500 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 151

187 187 ANDREA BRANZI (NÉ EN 1938) & SUPEREGO (ÉDITEUR) Vase en faïence présentant, sur une terrasse rectangulaire, une section de tronc d'arbre évidé et animé de quatre orifices, émaux bruns, base émaillée blanc. Signé et numéroté "1/33". An enamelled earthenware vase. Signed and numbered 1/33. HAUT. 38 CM - BASE: 41 X 31 CM / HEIGHT. 15 IN. - BASE : 16 1 8 X 12 1 4 IN. 900/1 200 188 ROBERTO GIULIO RIDA (XX E ) Boîte circulaire en laiton, couvercle formé d'un bloc de cristal teinté vert taillé de larges facettes. A cylindrical brass box, diamond-shaped cut-out green crystal lid. HAUT. 15 CM - DIAM. 20 CM / HEIGHT. 5 7 8 IN. - DIAM. 7 7 8 IN. 1 200/1 500 188 152 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

189 ROBERTO GIULIO RIDA (XX E ) Paire d'élégantes lampes à poser, structure en cristal teinté vert enserrant de hautes hampes de laiton animées d'une succession d'anneaux, bases tronconiques circulaires, abat-jour en satin blanc, hampe supérieure se terminant par un anneau en laiton. Signées du cachet. A pair of green crystal and brass lamps, satin shades. Engraved signature. HAUT. 86 CM - DIAM. 36 CM / HEIGHT. 33 7 8 IN. - DIAM. 14 1 8 IN. 5 500/7 000 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 153

190 ANNÉES 60 Jardinière néo-classique présentant un piétement hexapode en acier bagué de laiton, dont les faces sont animées de larges croisillons ornés en partie médiane de cabochons rainurés, bac supérieur évasé mobile bordé de laiton. A neoclassical steel and brass jardinière. HAUT. 98 CM - LARG. 91,5 CM - PROF. 41,7 CM / HEIGHT. 34 5 8 IN. - WIDTH. 36 IN. - DEPTH. 16 3 8 IN. 1 000/1 500 154 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

191 BG - ÉLIZABETH GAROUSTE (NÉE EN 1949) & MATTIA BONETTI (NÉ EN 1952) & BGH (ÉDITEUR) Canapé "Mars", structure géométrique évasée en bois recouverte de toile multicolore assemblée en patchwork, coutures piquées sellier et garniture interne capitonnée, reposant sur des sabots en bronze doré et couronné d'ornements baroques en bronze doré. A "Mars" sofa, entirely upholstered with a multicolored fabric, gilt bronze ornaments and bases. HAUT. 89,5 CM - LONG. 150 CM - PROF. 76 CM / HEIGHT. 35 1 4 IN. - LENGTH. 59 IN. - DEPTH. 29 7 8 IN. 2 500/3 500 ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 155

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE Tajan est une société de ventes volontaires de meubles aux enchères publiques régie par la loi n 2000-642 du 10 juillet 2000 modifiée par la loi n 2011-850 du 20 juillet 2011. Tajan agit comme mandataire du vendeur. Le Commissaire-priseur n est pas partie au contrat de vente qui unit exclusivement le vendeur et l adjudicataire. GÉNÉRALITÉS Les présentes conditions générales de vente, la vente et tout ce qui s y rapporte sont régies par le droit français ; Les vendeurs, les acheteurs ainsi que les mandataires de ceux-ci acceptent que toute action judiciaire relève de la compétence exclusive des tribunaux du ressort de Paris (France). Les dispositions des présentes conditions générales sont indépendantes les unes des autres. La vente est faite au comptant et les prix s expriment en euros ( ). GARANTIES Le vendeur garantit à Tajan et à l acheteur qu il est le propriétaire non contesté, ou qu il est dûment mandaté par le propriétaire non contesté, des biens mis en vente, lesquels ne subissent aucune réclamation, contestation ou saisie, ni aucune réserve ou nantissement et qu il peut transférer la propriété desdits biens valablement. Les indications figurant au catalogue sont établies par Tajan et l Expert, qui l assiste le cas échéant, avec toute la diligence requise par une SVV de meubles aux enchères publiques, sous réserve des notifications, déclarations, rectifications, annoncées au moment de la présentation de l objet et portées au procès-verbal de la vente. Ces informations, y compris les indications de dimension figurant dans le catalogue sont fournies pour faciliter l inspection de l acquéreur potentiel et restent soumises à son appréciation personnelle. L absence d indication d une restauration d usage, d accidents, retouches ou de tout autre incident dans le catalogue, sur des rapports de condition ou des étiquettes, ou encore lors d annonce verbale n implique nullement qu un bien soit exempt de défaut. Aucune réclamation ne sera admise une fois l adjudication prononcée, une exposition préalable ayant permis aux acquéreurs l examen des œuvres présentées. L état des cadres n est pas garanti. Pour les objets dont le montant de l estimation basse dépasse 1 000 figurant dans le catalogue de vente, un rapport de condition sur l état de conservation des lots pourra être communiqué sur demande. Les informations y figurant sont fournies gracieusement et à titre indicatif uniquement. Celles-ci ne sauraient engager en aucune manière la responsabilité de Tajan. En cas de contestations notamment sur l authenticité ou l origine des objets vendus, Tajan est tenu par une obligation de moyens ; sa responsabilité éventuelle ne peut être engagée qu à la condition expresse qu une faute personnelle et prouvée soit démontrée à son encontre. RAPPEL DE DÉFINITIONS Attribué à : signifie que l œuvre a été exécutée pendant la période de production de l artiste mentionné et que des présomptions désignent celui-ci comme l auteur vraisemblable ou possible sans certitude. Entourage de : le tableau est l œuvre d un artiste contemporain du peintre mentionné qui s est montré très influencé par l œuvre du Maître. Atelier de : sorti de l atelier de l artiste, mais réalisé par des élèves sous sa direction. Dans le goût de : l œuvre n est plus d époque Suiveur de : l œuvre a été exécutée jusqu à cinquante années après la mort de l artiste mentionné qui a influencé l auteur. ESTIMATIONS ET PRIX DE RÉSERVE Le prix de vente estimé figure à côté de chaque lot dans le catalogue, il ne comprend ni les frais à la charge de l acheteur, ni la TVA. Le prix de réserve est le prix minimum confidentiel arrêté avec le vendeur au-dessous duquel le bien ne sera pas vendu. Le prix de réserve ne peut être supérieur à l estimation basse figurant dans le catalogue ou annoncée publiquement par le commissaire-priseur habilité et consignée au procès-verbal. Dans le cas où un bien ne comporterait pas de prix de réserve, la responsabilité de Tajan ne serait pas engagée vis-à-vis du vendeur en cas de vente du bien concerné à un prix inférieur à l estimation basse publiée dans le catalogue de vente. ENCHÈRES Les enchères peuvent être portées en personne ou par téléphone. Pour une bonne organisation des ventes, les enchérisseurs sont invités à se faire connaître auprès de Tajan avant la vente, afin de permettre l enregistrement de leurs données personnelles. Pour enchérir en personne dans la salle, vous devrez vous faire enregistrer afin d obtenir un paddle numéroté avant que la vente aux enchères ne commence. Vous devrez présenter une pièce d identité et des références bancaires. Le paddle est utilisé pour indiquer vos enchères au Commissaire Priseur pendant la vente. Si vous voulez devenir l acheteur d un bien, assurez-vous que votre paddle est bien visible et que c est bien votre numéro qui est cité. Les enchères suivent l ordre des numéros au catalogue. Tajan est libre de fixer l ordre de progression des enchères et les enchérisseurs sont tenus de s y conformer. Le plus offrant et dernier enchérisseur sera l adjudicataire. En cas de contestation au moment des adjudications, c est-à-dire s il est établi que deux ou plusieurs enchérisseurs ont simultanément porté une enchère équivalente, et réclament en même temps cet objet après le prononcé du mot «adjugé», le dit objet sera immédiatement remis en vente au prix proposé par les enchérisseurs et tous les amateurs présents pourront concourir à cette deuxième mise en adjudication. En portant une enchère, l enchérisseur assume la responsabilité personnelle de régler le prix d adjudication, augmenté des frais à la charge de l acheteur et de tous impôts ou taxes exigibles ; il en assume la pleine responsabilité, à moins d avoir préalablement fait enregistrer par Tajan un mandat régulier précisant que l enchère est réalisée au profit d un tiers identifié. Tous les biens vendus seront facturés au nom et à l adresse figurant sur le bordereau d enregistrement du paddle, aucune modification ne pourra être faite. Dans l hypothèse où un prix de réserve aurait été stipulé par le vendeur, Tajan se réserve le droit de porter des enchères pour le compte du vendeur jusqu à ce que le prix de réserve soit atteint. Toute personne s étant fait enregistrer auprès de Tajan dispose d un droit d accès et de rectification aux données nominatives fournies à Tajan dans les conditions de la loi informatique et Liberté du 6 janvier 1978 modifiée par la loi du 6 août 2004. ORDRES D ACHAT ET ENCHÈRES PAR TÉLÉPHONE Les ordres d achat se font par écrit à l aide du formulaire prévu à cet effet en fin de catalogue. Ce formulaire doit être adressé à Tajan au plus tard 2 jours ouvrés avant la vente, accompagné d un RIB bancaire précisant les coordonnées de l établissement bancaire et d une copie de pièce d identité de l enchérisseur. Pour les achats importants, il pourra être demandé une lettre accréditive de la Banque. Dans le cas de plusieurs ordres d achat identiques, le premier arrivé aura la préférence. Les enchères par téléphone sont admises pour les clients qui ne peuvent se déplacer. A cet effet, le client retournera à Tajan le formulaire susvisé dans les mêmes conditions. Les enchères par téléphone ne sont recevables que pour les lots dont l estimation basse est supérieure à 400. Le nombre de lignes téléphoniques étant limité, il est nécessaire de prendre des dispositions 2 jours ouvrés au moins avant la vente. Dans les deux cas, il s agit d un service gracieux rendu au client. Tajan, ses agents ou ses préposés ne porteront aucune responsabilité en cas d erreur ou omission dans l exécution des ordres reçus, comme en cas de non exécution de ceux-ci. 156 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

CONVERSION DE DEVISES La vente a lieu en euros. Un panneau convertisseur de devises est mis en place lors de certaines ventes à la disposition des enchérisseurs. Les informations y figurant sont fournies à titre indicatif seulement. Des erreurs peuvent survenir dans l utilisation de ce système et Tajan ne pourra en aucun cas être tenu responsable pour des erreurs de conversion de devises. Seules les informations fournies par le commissaire-priseur habilité en euros font foi. FRAIS À LA CHARGE DE L ACHETEUR L acheteur paiera au profit de Tajan, en sus du prix d adjudication «prix marteau», une commission d achat de 23% HT du prix d adjudication jusqu à 50 000, 20% de 50 001 jusqu à 600 000 et de 12% HT sur la tranche supérieure à 600 000, la TVA au taux de 19,6% (7% pour les livres) étant en sus. Les biens en admission temporaire en provenance d un pays tiers à l Union Européenne seront signalés par le symbole f et ff. f : Des frais additionnels de 7% HT (soit 8,372 TTC pour les livres) seront prélevés en sus des frais habituels à la charge de l acheteur. ff : Des frais additionnels de 19,6% HT (soit 23,44% TTC) seront prélevés en sus des frais habituels à la charge de l acheteur. Dans certains cas, ces frais additionnels peuvent faire l objet d un remboursement à l acheteur. Pour plus amples renseignements, nous vous remercions de bien vouloir contacter notre service Caisse au +33 1 53 30 30 33 ou +33 1 53 30 30 36. PAIEMENT Le paiement doit être effectué immédiatement après la vente. Dans l hypothèse où l adjudicataire ne se sera pas fait enregistrer avant la vente, il devra justifier précisément de son identité ainsi que de ses références bancaires. L adjudicataire pourra s acquitter par les moyens suivants : - Par virement bancaire en - Par carte bancaire Visa ou MasterCard sur présentation d un justificatif d identité. L identité du porteur de la carte devra être celle de l acheteur. - en espèces en, jusqu à un montant égal ou inférieur à 3 000 : pour le particulier ayant son domicile fiscal en France, et pour toute personne agissant pour les besoins d une activité professionnelle. - en espèces en, jusqu à un montant égal ou inférieur à 15 000 : pour le particulier justifiant qu il n a pas son domicile fiscal en France, ou qu il n agit pas pour les besoins d une activité professionnelle. - Par chèque bancaire certifié en avec présentation obligatoire d une pièce d identité en cours de validité. Les chèques tirés sur une banque étrangère ne seront pas acceptés. Les chèques et virements bancaires seront libellés en euros à l ordre de TAJAN SA ; à votre choix sur l une des deux banques ci-dessous : BANQUE HSBC - 3, rue La Boétie, 75008 Paris, France Code SWIFT IBAN CCFRFRPP FR 76 30056 00050 00502009705 74 Code banque 30056 Code guichet 00050 Compte 00502009705 Clé 74 responsabilité de l acquéreur. Il lui appartiendra de faire assurer les lots dès l adjudication. DÉFAUT DE PAIEMENT Conformément à l article 14 de la loi n 2000-642 du 10 juillet 2000, à défaut de paiement par l adjudicataire, après mise en demeure restée infructueuse, le bien est remis en vente à la demande du vendeur sur folle enchère de l adjudicataire défaillant ; si le vendeur ne formule pas cette demande dans un délai d un mois à compter de l adjudication, la vente est résolue de plein droit, sans préjudice de dommages et intérêts dus par l adjudicataire défaillant. Tajan se réserve de réclamer à l adjudicataire défaillant : - des intérêts aux taux légal, - le remboursement des coûts supplémentaires engagés par sa défaillance, - le paiement du prix d adjudication ou : - la différence entre ce prix et le prix d adjudication en cas de revente s il est inférieur, ainsi que les coûts générés par les nouvelles enchères. - la différence entre ce prix et le prix d adjudication sur folle enchère s il est inférieur, ainsi que les coûts générés par les nouvelles enchères. Tajan se réserve également le droit de procéder à toute compensation avec les sommes dues par l adjudicataire défaillant. Tajan se réserve la possibilité d exclure de ses ventes futures tout adjudicataire qui n aurait pas respecté les présentes conditions générales de vente et d achat de Tajan. DROIT DE PRÉEMPTION DE L ÉTAT FRANÇAIS L Etat français dispose d un droit de préemption sur certaines œuvres d art mises en vente publique. L exercice de ce droit au cours de la vente est confirmé dans un délai de quinze jours à compter de la vente. Dans ce cas, l Etat se substitue au dernier enchérisseur. EXPORTATION ET IMPORTATION L exportation de tout bien de France, et l importation dans un autre pays, peuvent être sujettes à autorisations (certificats d exportation, autorisations douanières). Il est de la responsabilité de l acheteur de vérifier les autorisations requises. Pour toute information complémentaire, il conviendra de contacter TAJAN SA au +33 1 53 30 30 33. ENLÈVEMENT DES ACHATS Aucun lot ne sera délivré à l acquéreur avant acquittement de l intégralité des sommes dues. En cas de paiement par chèque ou par virement, la délivrance des objets pourra être différée jusqu à l encaissement. Les frais de dépôt sont, en ce cas, à la charge de l adjudicataire. Le dépôt n entraîne pas la responsabilité de Tajan, de quelque manière que ce soit. ENLÈVEMENT DES OBJETS NON VENDUS Les lots non vendus doivent être retirés dans les meilleurs délais par le vendeur, au plus tard dans les 14 jours suivant la vente publique. A défaut, les frais de dépôt des objets invendus seront supportés par le vendeur, au tarif habituel en pareille matière. Tajan ne sera tenue d aucune garantie à l égard du vendeur concernant ce dépôt. BANQUE OBC - 3, avenue Hoche, 75008 Paris, France Code SWIFT IBAN NSMBFRPP FR 76 3078 8009 0001 1409 5000 159 Code banque 30788 Code guichet 00800 Compte 01140950001 Clé 59 La caisse de la Société Tajan est ouverte aux jours ouvrables de 9h00 à 12h30 et de 14h00 à 17h30. T. +33 1 53 30 30 33 ou +33 1 53 30 30 36. L acheteur ne devient propriétaire du bien adjugé qu à compter du règlement intégral et effectif à Tajan du prix, des commissions et des frais afférents. Dès l adjudication prononcée, les objets adjugés sont placés sous l entière ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 157

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE TAJAN is an auction house specialised in moveable property governed by French Act n 2000-642 of July 10 th 2000 and n 2011-850 of July 20th 2011. Tajan acts as the seller s agent. The auctioneer is not a party to the sale agreement, which is solely binding on the seller and the successful bidder. GENERAL TERMS These general terms and conditions of sale, the sale and all matters relating thereto are governed by French law; the sellers, buyers and their agents accept that the courts of Paris (France) alone shall have jurisdiction over any legal action. These general terms and conditions are independent. Purchases must be made in cash and prices are stated in euros ( ). WARRANTIES The seller warrants to Tajan and to the buyer that he/she is the undisputed owner of the items offered for sale or that he/she has been authorised by the undisputed owner, that the said items are not encumbered by any claim, dispute, attachment, reservation or pledge and that he/she can legally transfer ownership of these items. The information included in the catalogue is prepared by Tajan with the assistance of the Expert, if necessary, with the care required for public auctions, subject to the notices, declarations and amendments announced upon presentation of the item and noted in the record of sale. This information, including the dimensions set out in the catalogue, is provided to help the potential buyer inspect items and must be assessed personally by him/her. If no information on restoration, an accident, retouching or any other incident is provided in the catalogue, the condition reports or labels or during a verbal announcement, this does not mean that the item is void of defects. Frames condition is not guaranteed. Inasmuch as buyers are given the opportunity to examine works displayed prior to the sale, no claim may be made after the sale is complete. Buyers may obtain a condition report on items included in the catalogue that are estimated at more than 1000 upon request. The information contained in such reports is provided free of charge and solely to serve as an indication. It shall by no means incur the liability of Tajan. In the event of a dispute concerning inter alia the authenticity or origin of items sold, Tajan is bound by a best endeavours obligation; its liability may only be incurred if evidence is provided that it committed a wrongdoing. SUMMARY OF DEFINITIONS Attributed to: means that the work mentioned was created during the artist s period of production and that it is highly likely or possible (though not certain) that he/she is the artist. Influenced by: the work is the painting of a contemporary artist of the artist mentioned who was highly influenced by the master s work. Artist s studio: the work was produced in the artist s studio, but by students under his/her supervision. In the style of: the work is no longer a period work. Follower of: the work was executed up to 50 years after the death of the mentioned artist who greatly influenced the author. ESTIMATES AND RESERVE PRICES The estimated sale price appears beside each lot included in the catalogue. It does not include the buyer s premium or VAT. The reserve price is the minimum confidential price agreed with the seller. If the reserve price is not met, the item will not be sold. The reserve price may not exceed the lowest estimate set out in the catalogue or announced publicly by the accredited auctioneer and noted in the auction house s files. If no reserve price is set, Tajan shall not incur any liability vis-à-vis the seller if the item concerned is sold at a price lower than the lowest estimate published in the sale catalogue. BIDS To bid in person, you will need to register for and collect a numbered paddle before the auction begins. We encourage new clients to register at least 48 hours in advance. You will be asked for a proof of identity (bring a driving licence, a national identity card or a passport), for your address, telephone number and signature in order to create your account if you are a first time bidder. In addition, you may be asked to provide bank references. All individuals who register with Tajan shall have the right to access and rectify the personal data they provide to Tajan in accordance with the French Data Protection Act of 6 January 1978, as amended by the Act of 6 August 2004. Auctions will be carried out following the order of the lot numbers as they appear in the catalogue. Tajan is free to set the increment of each bid and all bidders must adhere to this process. The highest and last bidder will be the successful bidder. In the event of a dispute during the bidding process, that is, if two or more bidders simultaneously place the same bid, either orally or by a signal, and each claim the item concerned when the auctioneer has declared the item sold, the said item will be re-auctioned immediately at the price offered by the bidders and all those present may take part in this second auction. Any individual who makes a bid during the sale shall be deemed to be doing so in his/her own name; he/she shall assume full responsibility for his/her bid, unless he/she registered him/herself as an agent with Tajan and stipulated that the bid was being made for a designated third party. In the event the seller sets a reserve price, Tajan reserves the right to propose bids on the seller s behalf until such time as the reserve is met. ABSENTEE BID FORMS AND TELEPHONE BIDS Absentee bid forms may be submitted using the special form provided at the end of the catalogue. This form must be sent to Tajan no later than two working days before the sale, together with a bank account identification slip ( RIB ) and a copy of the bidder s proof of identity. For significant purchases, a buyer may be asked to provide a bank letter of credit. If several absentee bid forms are submitted for the same item, the first order received will take priority. Telephone bids may be placed by clients who cannot attend the auction. To this end, the client must return the above-mentioned form to Tajan under the same conditions. Telephone bidding can only be arranged for lots with sale estimates over 400. As there are only a limited number of telephone lines, the necessary arrangements must be made at least two working days before the auction. In both cases, this is a service graciously provided free of charge to the client. Tajan, its employees, agents and representatives shall not incur any liability in the event of an error or omission in the execution of orders received or the non execution of orders. CURRENCY CONVERSION Sales are carried out in euros. A currency conversion panel will be displayed at certain auctions. The currency rates shown are provided for information purposes only. Tajan shall under no circumstances be held liable for any errors that occur in the conversion of currencies. Information provided in euros by the accredited auctioneer alone shall be valid. AMOUNTS PAYABLE BY THE BUYER The buyer must pay Tajan, in addition to the hammer price, commission of 23% excl. tax of the sale price on the first 50 000, 20% excl. tax after 50 001 and up to 600 000, 12% excl. tax for the portion above 600 000. In addition, VAT shall be charged at the rate of 19.6% (7% for books). Items originating from a country outside the European Union shall be marked with the symbol f and ff. f: In addition to the regular buyer s premium, a commission of 7% (i.e., 8,372% inclusive of VAT) will be charged to the buyer. ff: In addition to the regular buyer s premium, a commission of 19.6% (i.e.23.44% incl. VAT) will be charged to the buyer. These additional costs may, in certain cases, be reimbursed to the buyer. For more information, please contact our payment department on +33 1 53 30 30 33. 158 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

PAYMENT Payment must be made immediately after the sale. If the successful bidder did not register before the sale, he/she must provide proof of identity and bank references. Payments may be made by one of the following methods: - Bank transfer in euros, - Visa card or Master Card (subject to the presentation of valid proof of identity). - in cash in euros: for individual european union resident, and for all professionals, to an equal or lower amount of 3 000. - in cash in euros: for individual only and non european union resident, to an equal or lower amount of 15 000. - Certified banker s draft in euros subject to the presentation of valid proof of identity. Cheques drawn on a foreign bank will not be accepted. Cheques and bank transfers must be denominated in euros and made out to the order of TAJAN SA; you have the choice to pay on either banks: BANQUE HSBC - 3, rue La Boétie, 75008 Paris, France SWIFT Code IBAN CCFRFRPP FR 76 30056 00050 00502009705 74 Bank code 30056 Sort code 00050 Account 00502009705 Key 74 FRENCH STATE S RIGHT OF PRE-EMPTION The French State has a right of pre-emption in respect of certain works of art offered at auction. If the State wishes to exercise this right in respect of a sale, it must express its intention to do so within 15 days of the sale. In this case, the State shall be substituted for the last highest bidder. IMPORT AND EXPORT The import and export of goods may be subject to authorisation (export certificates, customs authorisations). It is the buyer s responsibility to check which authorisations are required. COLLECTION OF ITEMS PURCHASED The buyer may not take receipt of any lot until such time as he/she has paid all amounts due in full delivery of the goods. In the event of a payment by cheque or bank transfer, delivery of the goods may be deferred until such time as the payment has cleared. In this case, storage costs shall be borne by the buyer and Tajan shall incur no liability whatsoever in this respect. COLLECTION OF UNSOLD ITEMS The seller must collect any unsold items as soon as possible and in any case within 14 days of the auction. If the unsold items are not collected, the cost of storage shall be paid by the seller at the usual rate applicable in such matters. Tajan shall not be bound by any warranty vis-à-vis the seller in respect of such storage. BANQUE OBC - 3, avenue Hoche, 75008 Paris, France SWIFT Code IBAN NSMBFRPP FR 76 3078 8009 00011409 5000 159 Bank code 30788 Sort code 00900 Account 01140950001 Key 59 Tajan s payment department is open every working day from 9:00 AM to 12:30 PM and from 2:00 PM to 5:30 PM. T. +33 1 53 30 30 33, or +33 1 53 30 30 36. Buyers may only take possession of items sold after Tajan has received full payment of the sale price and the related commission and costs. As soon as an item is pronounced sold, it shall be placed under the sole responsibility of the buyer. It shall be the buyer s responsibility to insure the item purchased immediately. NON-PAYMENT In accordance with Article 14 of French Act no. 2000-642 of July 10 th 2000, if the successful bidder fails to pay for an item after the issuance of a formal demand that remains without effect, the item shall be re-auctioned at the seller s request. If the price of the new bid is lower than the original false bidder s price, the false bidder shall pay the difference. If the seller does not make such a request within one month of the auction, the sale shall be cancelled by operation of law, without prejudice to the damages payable by the false bidder. Tajan reserves the right to claim the following from the false bidder: - interest at the statutory rate, - the reimbursement of the additional costs incurred by reason of his/her default, - payment of the sale price or: - the difference between this price and the resale price if the latter is lower, as well as the costs incurred in relation with the re-auction. - the difference between this price and the original false bidder s price if the latter is lower, as well as the costs incurred by the re-auction. Tajan also reserves the right to offset any amounts which the false bidder owes to it. Tajan reserves the right to ban any bidder who fails to comply with its general terms and conditions of sale from attending any future auction. ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 159

MODALITÉS DE STOCKAGE ET D ENLÈVEMENT STORAGE Les meubles, tableaux et objets volumineux adjugés ou invendus qui n auront pas été retirés à l issue de la vente, seront entreposés dans les locaux gardiennés des Transports MONIN. 215, rue d Aubervilliers, niveau 3, 75018 Paris Pour toute information : MONIN : M. Jean-Yves Peron T. +33 6 27 63 22 36 - +33 1 80 60 36 10 email : jean-yves.peron@monin-art.com Les achats ou les invendus peuvent être retirés du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 13h30 à 17h, dès le surlendemain de la vente (48 heures ouvrées après la vente), sur présentation du bordereau d adjudication acquitté. L assurance transport et le stockage sont couverts gracieusement par TAJAN pendant 14 jours suivant la vente. Passé ce délai et à partir du 15 e jour, l assurance, les frais de stockage et des frais fixes vous seront facturés directement par les Transports MONIN, aux conditions suivantes : In order to improve our storage conditions, sold or unsold furniture and encumbering objects that have not been claimed after the auction will be stocked in our guarded premises at Transports MONIN. 215, rue d Aubervilliers, niveau 3, 75018 Paris For further information, please contact: MONIN : M. Jean-Yves Peron T. +33 6 27 63 22 36 - +33 1 80 60 36 10 email : jean-yves.peron@monin-art.com You may claim your sold or unsold objects Monday - Friday from 9:00 to 12:30 AM and from 1:30 to 5:00 PM, after 2 days following the auction, upon presentation of your Purchase Auction Invoice. Transport insurance and storage are covered by Tajan for up to 14 days. Beyond this delay, starting on the 15 th day, insurance, storage fees and a standard fee will be billed directly to you by Transports Monin: Par lot et par jour calendaire Par lot By lot and by calendar day By lot Frais de Stockage Frais fixes de transfert et de manutention Storage fee Fixed transport & handling fees 3,80 HT ou 1,80 HT pour les objets de petite taille 65 HT ou 35 HT 3.80 excl. VAT or 1.80 excl. VAT for small items 65 excl.vat or 35 excl. VAT Hors prime d assurance stockage au taux de 0,6% de la valeur du lot. Dans la limite de 195 HT (3 x 65 ) Sur simple demande de votre part, les Transports MONIN peuvent vous établir des devis pour l expédition de vos lots. Les frais de stockage seront arrêtés à compter du jour où le devis est accepté par vos soins. Insurance premium of 0.6% of the value Limited to 195 excl. VAT (3 x 65) Transports Monin may assist buyers with quotation for handling, packing and shipping in France or abroad. A quotation can be sent upon request. Storage fees will cease the day that the estimate is accepted. Design/ Photographies (DR) - Romain Courtemanche - Louis Michel LAUPRETE - Studio SEBERT Design Imprimé // par Photographies Imprimerie GEERS (DR) Imprimé par 160 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

Précisez le type d enchère (téléphone ou ordre d achat) / Choose the bid form (telephone or absentee bids) ENCHÈRES PAR TÉLÉPHONE / TELEPHONE BID FORM * Téléphone pendant la vente / Telephone during the auction ORDRE D ACHAT / ABSENTEE BID FORM * ARTS DÉCORATIFS DU XX VENTE E SIÈCLE Mardi 3 décembre 2013 à 19 h Lieu Vente - njour o 9846 xx mois année Vente N xxxx 1 INFORMATIONS CLIENT / CUSTOMER DETAILS N Client Tajan / Tajan Customer Number Nom et Prénom / Name & First Name Adresse / Address LAISSEZ DES ORDRES D ACHAT EN LIGNE SUR WWW.TAJAN.COM PALIERS D ENCHÈRES Tél / Phone Fax (Important) Email Portable / Mobile de 1 000 à 2 000 par 100 ou 200, 500, 800 de 2 000 à 3 000 par 200 ou 200, 500, 800 de 3 000 à 5 000 par 200 ou 200, 500, 800 de 5 000 à 15 000 par 500 ou 1 000 de 15 000 à 30 000 par 1 000 ou 2 000 de 30 000 à 50 000 par 2 000 ou 2 000, 5 000, 8 000 de 50 000 à 100 000 par 5 000 ou 2 000, 5 000, 8 000 de 100 000 à 200 000 par 5 000 ou 10 000 Au-dessus de 200 000 à la discrétion du commissaire-priseur habilité. Ces paliers sont donnés à titre indicatif. Nous serions heureux de vous informer de nos ventes futures, accepteriez vous de recevoir des informations par email? oui non 2 INFORMATIONS BANCAIRES / BANK DETAILS Banque / Name of Bank Adresse de la banque / Address of Bank Les enchères par téléphone ne sont recevables que pour les lots dont l estimation basse est supérieure à 200. Merci de joindre au formulaire d ordre d achat : un Relevé d Identité Bancaire, et copie d une pièce d identité (carte d identité, passeport...) ou un extrait d immatriculation au R.C.S. Après avoir pris connaissance des conditions de vente, je déclare les accepter et vous prie d enregistrer à mon nom les ordres d achat ci-dessus aux limites indiquées en. Ces ordres d achat seront exécutés au mieux de mes intérêts en fonction des enchères portées lors de la vente. Telephone bidding can only be arranged for lots with sale estimates of over 200. Please sign and attach this form to a document indicating the bidder s bank details (IBAN number or swift account number) and a photocopy of the bidder s government issued identity card. (Companies may send a photocopy of their registration number.) I have read the terms of sale, and grant you permission to purchase on my behalf the following items within the limits indicated in. Numéro de compte / Account Number Chargé de clientèle / Name of Account Officer Téléphone de la banque / Bank Telephone Number 3 ENCHÈRES / BIDS Lot N O Description du lot / Lot description Limite en / Top limit of bid in ** Formulaire à nous faire parvenir au plus tard deux jours avant la vente. This absentee bid form should be received by us no later than two days before the sale. Date Signature obligatoire / Required signature * Champs requis / Mandatory fields ** Les limites ne comprenent pas les frais légaux / These limits do not include fees and taxes Faxer à / Please fax to + +33 1 53303012 1 30 30 XX ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 161

ESTIMATIONS ET EXPERTISES 162 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

TAJAN SA Rodica Seward Président du Conseil d Administration Sylvie Boulte Secrétaire Général Nicolas de Moustier Directeur Général Jean-Jacques Wattel Directeur des Départements COMMISSAIRES-PRISEURS HABILITÉS Astrid de Benoist de Gentissart Elsa Kozlowski Elsa Marie-Saint Germain Claudia Mercier Pierre-Alban Vinquant DÉPARTEMENTS D ART ART CONTEMPORAIN Julie Ralli T. +33 1 53 30 30 55 ralli-j@tajan.com Paul-Arnaud Parsy T. +33 1 53 30 30 32 parsy-pa@tajan.com ART IMPRESSIONNISTE ET MODERNE Anne Perret T. +33 1 53 30 31 06 perret-a@tajan.com Caroline Cohn T. +33 1 53 30 31 07 cohn-c@tajan.com ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE DESIGN Catherine Chabrillat T. +33 1 53 30 30 52 chabrillat-c@tajan.com Lorraine Aubert T. +33 1 53 30 30 86 aubert-l@tajan.com Jean-Jacques Wattel Expert T. +33 1 53 30 30 58 wattel-jj@tajan.com TABLEAUX ANCIENS ET DU XIX E SIÈCLE DESSINS 1500-1900 Thaddée Prate T. +33 1 53 30 30 47 prate-t@tajan.com Claudia Mercier T. +33 1 53 30 31 04 mercier-c@tajan.com LIVRES ET ESTAMPES PHOTOGRAPHIES Elsa Marie-Saint Germain T. +33 1 53 30 30 48 mariesaintgermain-e@tajan.com Jessica Remy Catanese T. +33 1 53 30 30 56 remy-catanese-j@tajan.com BIJOUX ET MONTRES Gabrielle Moral T. +33 1 53 30 30 51 moral-g@tajan.com Claire Hofmann T. +33 1 53 30 30 50 hofmann-c@tajan.com Victoire Winckler T. +33 1 53 30 30 66 winckler-v@tajan.com Jean-Norbert Salit Expert T. +33 1 53 30 30 77 salit-jn@tajan.com MOBILIER ET OBJETS D ART DES XVII E, XVIII E ET XIX E SIÈCLES CÉRAMIQUE ET ORFÈVRERIE HAUTE-ÉPOQUE Elsa Kozlowski T. +33 1 53 30 30 39 kozlowski-e@tajan.com Astrid de Benoist T. +33 1 53 30 30 83 debenoist-a@tajan.com ARTS D ASIE ARTS D ORIENT Déborah Teboul T. +33 1 53 30 30 57 teboul-d@tajan.com Pierre-Alban Vinquant T. +33 1 53 30 30 57 vinquant-pa@tajan.com ARCHÉOLOGIE ARTS PREMIERS Elsa Marie-Saint Germain T. +33 1 53 30 30 48 mariesaintgermain-e@tajan.com VINS ET SPIRITUEUX Ariane Brissart-Lallier T. +33 1 53 30 30 26 brissart-a@tajan.com BANDES DESSINÉES Paul-Arnaud Parsy T. +33 1 53 30 30 32 parsy-pa@tajan.com INVENTAIRES - EXPERTISES Dominique Le Galiot T. +33 1 53 30 30 42 legaliot-d@tajan.com Murielle Corbières T. +33 1 53 30 30 16 corbieres-m@tajan.com CORRESPONDANTS SUD-OUEST - BORDEAUX Alexis Maréchal T. +33 5 56 48 01 80 marechal-a@tajan.com CHAMPAGNE-ARDENNE - REIMS Ariane Brissart T. +33 6 23 75 84 48 brissart-a@tajan.com RHÔNE ALPES - LYON - SUISSE François David T. +33 6 74 66 50 98 david-f@tajan.com SUD - MONTE-CARLO Dominique Le Galiot T. +33 6 03 12 41 72 legaliot-d@tajan.com ADMINISTRATION ET GESTION ORGANISATION DES VENTES Loïc Robin-Champigneul T. +33 1 53 30 30 91 robinchampigneul-l@tajan.com DIRECTION CAISSE ET COMPTABILITÉ Dan Anidjar T. +33 1 53 30 30 37 MAGASIN Patrick d Harcourt T. +33 1 53 30 30 03 ABONNEMENTS CATALOGUES T. +33 1 53 30 30 80 MARKETING ET COMMUNICATION RELATIONS CLIENTS Christine Freeland T. +33 1 53 30 30 61 freeland-c@tajan.com RELATIONS PRESSE Romain Monteaux-Sarmiento T. +33 1 53 30 30 68 monteauxsarmiento-r@tajan.com ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE TAJAN 163

INDEX ADNET JACQUES : 65, 72, 117, 118, 119 ANNÉES 30 : 52, 74, 78, 106 ANNÉES 40 : 90, 92, 93, 95, 98, 99, 124 ANNÉES 50 : 121 ANNÉES 60 : 190 ARBUS ANDRÉ : 83, 85, 89, 94 ARREDOLUCE : 84 ART DÉCO : 39 ART NOUVEAU : 22 ART NOUVEAU AMÉRICAIN : 10 BACCARAT (ATTRIBUÉ À) : 30 BARBERI GIUSEPPE : 133 BAROVIER & TOSO : 86 BEGA MELCHIORRE : 126 BELLIARD FRANÇOIS : 172 BERTHIER ROGER : 100 BG - ÉLIZABETH GAROUSTE MATTIA BONETTI : 182, 185, 191 BORSANI OSVALDO : 76 BOUVIER LAURENT : 6 BOYER MICHEL : 167 BRANDT EDGAR : 29, 57 BRANZI ANDREA : 163, 164, 165, 166, 187 BREUER MARCEL : 67 BUFFA PAOLO : 130 BURGUN & SCHVERER : 9 BUZZI TOMMASO : 132 CALKA MAURICE : 145 CARABIN FRANCIS-RUPERT : 12 CATTEAU CHARLES : 48 CHANAUX & CIE : 56 CHERVET ALAIN : 178 CHIESA PIETRO : 81 CHRISTOFLE ORFÈVRE : 1 CRESPI GABRIELLA : 159, 161 DAMON : 70 DAUM NANCY : 3, 16, 17, 18 DECK THÉODORE : 5 DELAHERCHE AUGUSTE : 21 DERVAL JEAN : 157 DESPRÉS JEAN : 47, 61, 62 DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO : 123 DJO BOURGEOIS GEORGES : 75 DOMIN DOMINIQUE-ANDRÉ : 41 DUFET MICHEL : 50 DUNAND JEAN : 59 DUPRÉ-LAFON PAUL : 112, 113, 115, 116, 131 FAURÉ CAMILLE : 53 FOLLOT PAUL : 32 FONTANA ARTE : 129, 136, 152 FONTANA ARTE (ATTRIBUÉ À) : 111 FRANÇOIS ÉMILE DECORCHEMONT : 33 FRANK JEAN-MICHEL : 56 GALLÉ ÉMILE : 13, 14, 19 GENEVRIÈRE MARCEL : 41 GILLI MARCEL : 91 GOUDJI (ELIZBAR GOUDJI DIT) : 183 GROULT ANDRÉ : 46 HALABALA JINDRICH : 150 HERBST RENÉ : 68 HERMÈS : 113, 114, 115 ICO : 154 JACOBSEN ARNE : 148 JALLOT LÉON : 26 JANSEN : 97 JOUVE GEORGES : 155 KAGAN VLADIMIR : 173 KÉRAMIS : 48 KJÆRHOLM POUL : 146 KNOLL FLORENCE : 160 KRASS CHRISTIAN : 58 KURAMATA SHIRO : 169 LA SERNA (DE) ISMAËL GONZALÈS : 87 LALIQUE RENÉ : 55, 60 LE CHEVALLIER JACQUES : 69, 73 LE VERRE FRANÇAIS : 45 LELEU JULES : 54, 63, 79 LELEU PAULE : 31, 80, 143 LENOIR PIERRE-CHARLES : 40 LONGWY : 42 MADOURA : 151 MAISON CHARLES : 179, 180 MAJORELLE LOUIS : 11, 15 MAJORELLE LOUIS (ATTRIBUÉ À) : 25 MANGIAROTTI ANGELO : 170, 171, 181 MARE ANDRÉ : 30 MAX INGRAND : 128, 135 MINELLI GIOVANNI : 139, 168 MOTTE JOSEPH-ANDRÉ : 96, 141, 142 MOURGUE OLIVIER : 158 NOLL ALEXANDRE : 149 OLD MAXIME : 101, 102, 103, 104, 105, 107, 108 OTTO WAGNER : 7 PANSART ROBERT : 125 PARISI LUISA : 154 PAULIN PIERRE : 138 PERRIAND CHARLOTTE : 140 PERROT THÉO : 20, 23 PERZEL JEAN : 120, 122 POLI FLAVIO : 144 PONTI GIO : 82, 84, 109, 110, 127 PORTENEUVE ALFRED : 43 PRINTZ ENGÈNE : 64, 66 PRIVAT GILBERT AUGUSTE : 77 PROU RENÉ : 88 RAPHAËL (RAPHAËL RAFFEL DIT) : 137 REGGIANI : 147 RIDA ROBERTO GIULIO : 174, 175, 177, 188, 189 ROCHE SERGE : 87 RUHLMANN ÉMILE-JACQUES : 34, 44 SALOCCHI CLAUDIO : 156 SANDOZ ÉDOUARD-MARCEL : 27, 28, 35, 36, 37, 38 SEGUSO-MURANO : 144 SÈVRES (MANUFACTURE NATIONALE DE) : 28 SOGNOT LOUIS : 51 STUDIO SUPEREGO : 162, 186 SÜE LOUIS : 30 TEMPOESTINI MAURIZIO : 134 THURET ANDRÉ : 49 TIFFANY & CO : 2, 4 TRAVAIL ANGLAIS : 8 TRAVAIL HOLLANDAIS : 71 VALENTIN GILBERT : 184 VAUTRIN LINE : 153 VENINI : 82, 123 WIRKKALA TAPIO : 176 ZSOLNAY : 24 164 TAJAN ARTS DÉCORATIFS DU XX E SIÈCLE

37 rue des Mathurins 75008 Paris T. +33 1 53 30 30 30 www.tajan.com