Tariffs Terminal elevators / Tarifs Silos terminaux



Documents pareils
Rapport annuel Campagne agricole

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

2. Détermination de la teneur en eau

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

Estimer le poids spécifique du maïs bien mûri après le séchage Classement

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

de stabilisation financière

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Bill 69 Projet de loi 69

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Practice Direction. Class Proceedings

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

La Gestion des Données Cliniques

Bill 204 Projet de loi 204

Archived Content. Contenu archivé

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

OFFRE TECHNIQUE TECHNICAL OFFER

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

Filed December 22, 2000

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

LOI DE LA TAXE SUR LES PRIMES D ASSURANCE INSURANCE PREMIUM TAX ACT. 1 In this Act, 1 Les définitions qui suivent s appliquent à la présente loi.

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Application Form/ Formulaire de demande

Notice of Ways and Means Motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Canada. Gazette. Gazette. du Canada. Partie II. Part II. Vol. 149, n o 9. Vol. 149, No. 9. OTTAWA, LE mercredi 6 mai 2015

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

SCHEDULE A. 1. The registration fee for a qualified electrical worker is...$ 25.

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Règlement sur l assurance des soldats de retour. Returned Soldiers Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

Compte-rendu technique complet et détaillé des cookies

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

Notice Technique / Technical Manual

Les systèmes CDMS. et les logiciels EDC

CONSOLIDATION DES COMPTES. Sophie de Oliveira Leite

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Lamia Oukid, Ounas Asfari, Fadila Bentayeb, Nadjia Benblidia, Omar Boussaid. 14 Juin 2013

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Commission canadienne des grains

Nouveautés printemps 2013

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

Supplément Gazette du Canada, Partie I Le 6 octobre Supplement Canada Gazette, Part I October 6, 2012 D AUTEUR

Transcription:

Tariffs Terminal elevators / Tarifs Silos terminaux Company: / Compagnie : Effective date: / Date d entrée en vigueur : / / (YY/MM/DD) / (AA/MM/JJ) Item / I 1. Elevation / Mise en silo (1) Receiving, elevating and loading out Réception, mise en silo et chargement a) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) b) oats / avoine c) barley / orge d) rye / seigle e) flaxseed / graines de lin g) corn / maïs h) sunflower seed / graines de tournesol i) soybeans or peas / soja ou pois j) other grains or screenings / autres grains et criblures (2) Additional charges for receiving from trucks Droit supplémentaire pour la réception par camion a) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) b) oats / avoine c) barley / orge d) rye / seigle e) flaxseed / graines de lin g) corn / maïs h) sunflower seed / graines de tournesol i) soybeans or peas / soja ou pois j) other grains or screenings / autres grains et criblures Tariffs Terminal Elevators / Tarifs Silos de Terminaux Page 1 of 7 / Page 1 de 7

I (3) Additional charges for shipping in railway cars Droit supplémentaire pour l expédition par wagon a) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) b) oats / avoine c) barley / orge d) rye / seigle e) flaxseed / graines de lin g) corn / maïs h) sunflower seed / graines de tournesol i) soybeans or peas / soja ou pois j) other grains or screenings / autres grains et criblures (4) Additional charges for shipping in trucks Droit supplémentaire pour l expédition par camion a) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) b) oats / avoine c) barley / orge d) rye / seigle e) flaxseed / graines de lin g) corn / maïs h) sunflower seed / graines de tournesol i) soybeans or peas / soja ou pois j) other grains or screenings / autres grains et criblures Tariffs Terminal Elevators / Tarifs Silos de Terminaux Page 2 of 7 / Page 2 de 7

I Rate / Prix rate($) 2. Storage, for each day or part thereof Stockage; pour chacun des jours a) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) b) oats / avoine c) barley / orge d) rye / seigle e) flaxseed / graines de lin g) corn / maïs h) sunflower seed / graines de tournesol i) soybeans or peas / soja ou pois j) other grains or screenings / autres grains et criblures 3. Special services / s spéciaux (1) Cleaning / Nettoyage a) for removal of dockage / extraction d impuretés i) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) ii) oats / avoine iii) barley / orge iv) rye / seigle v) flaxseed / graines de lin vi) canola, rapeseed or mustard seed vii) corn / maïs viii) sunflower seed / graines de tournesol ix) soybeans or peas / soja ou pois x) other grains or screenings / autres grains et criblures b) for removal of other grain in dockage (machine separation cars) in addition to charges, if any, under paragraph (a), all grains extraction de grains étrangers dans les impuretés (séparation mécanique des wagonnées) en sus du droit supplémentaire prévu à l article (a); tous les grains Tariffs Terminal Elevators / Tarifs Silos de Terminaux Page 3 of 7 / Page 3 de 7

(2) Special machine separations of mixed grains or straight grains to improve grade, all grains Séparation mécanique spéciale de quantités de grains mélangés ou de grains purs pour en améliorer le grade; tous les grains (3) Further processing of commercially clean grain to achieve export standards - all grains Traitement supplémentaire du grain commercialement net pour satisfaire aux caractéristiques d exportation - tous les grains (4) Additional charge for blending of protein levels in grains to complete a shipment - all grains Tarif supplémentaire pour mélanger diverses teneurs en protéines des grains pour compléter un chargement - tous les grains (5) Additional charge for the uniform blending of one or more grains, grades of grain, protein levels, varieties within a grade, and specially segregated products to be done at time of shipment as ordered by the shipper of grain, basis the gross tonnes of the entire blended shipment Frais additionnels pour le mélange uniforme d un ou de plusieurs grains, grades de grain, teneurs en protéines, variétés à l intérieur d un grade, et produits spécialement ségrégés qui doit être effectué au moment de l expédition tel qu exigé par l expéditeur du grain, en fonction des tonnes métriques brutes de l expédition entière mélangée (6) Special selection and segregation within a grade basis degrading factors (such as: i.e. fusarium levels, ergot, hard vitreous kernels, sprouted) or other factors requested by the owner of the grain Sélection et ségrégation spéciales à l intérieur d un grade en fonction des facteurs de déclassement (par exemple les niveaux de grains atteints par la fusariose, par l ergot, les grains vitreux durs, les grains germés) ou autres facteurs exigés par le propriétaire du grain I Tariffs Terminal Elevators / Tarifs Silos de Terminaux Page 4 of 7 / Page 4 de 7

(7) Drying grain or screenings / Séchage du grain ou des criblures a) tough / produit gourd I i) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) ii) oats / avoine iii) barley / orge iv) rye / seigle v) flaxseed / graines de lin vi) canola, rapeseed or mustard seed vii) corn / maïs viii) sunflower seed / graines de tournesol ix) soybeans or peas / soja ou pois x) other grains or screenings / autres grains et criblures b) damp, moist and wet / produit humide, mouillé et trempe i) wheat (including durum) / blé (y compris le blé dur) ii) oats / avoine iii) barley / orge iv) rye / seigle v) flaxseed / graines de lin vi) canola, rapeseed or mustard seed vii) corn / maïs viii) sunflower seed / graines de tournesol ix) soybeans or peas / soja ou pois x) other grains or screenings / autres grains et criblures (8) De-stoning, all grains / Épierrage; tous les grains (9) Fumigation, all grains / Fumigation; tous les grains plus cost of fumigant / coût du fumigant en sus Tariffs Terminal Elevators / Tarifs Silos de Terminaux Page 5 of 7 / Page 5 de 7

I Rate / Prix rate($) (10) For additional expense in handling and unloading bulkhead cars Frais supplémentaires liés à la manutention et au déchargement des wagons à cloisons (11) Preparing cars for loading (where paper liners are used) Préparation des wagons en vue du chargement (utilisation d une doublure en papier) per bulkhead / par wagon à cloisons plus cost of liners / coût de la doublure en sus (12) Preservation of identity of specially binned grain (including storage), for each day or part thereof, excluding the day on which the storage period ends, all grains Préservation de l identité du grain stocké en cellule spéciale (stockage compris); pour chacun des jours, exclusion faite du dernier jour de la période de stockage per tonne of wheatequivalent storage capacity in the special bin (one tonne of wheat-equivalent storage capacity is equal to 1.2987 m 3 of storage) / par tonne selon la capacité de stockage équivalent blé en cellule spéciale (capacité de stockage équivalent blé : 1,2987 m 3 ) (13) Separate binning of held identity preserved, suspect treated seed, or sample admixture account treated seed grain, for each day or part thereof, excluding the day on which the separate binning ends, all grains Mise en cellule spéciale de grain dont l identité doit être préservée, de graines soupçonnées d avoir été traitées, de mélange non apparents en raison de traitement; chacun des jours, exclusion faite du dernier jour de la période de stockage en cellule spéciale; tous les grains (14) Documentation for self-administered producer railway cars respecting delivery of grain to the Canadian Wheat Board and issuance of payment Documentation afférente à la livraison de grain à la Commission canadienne du blé et au versement des paiements concernant les wagons gérés par les producteurs (15) Elevation surcharge when special protocols are required during the unloading and sampling of railcars, and/or during the loading and sampling of export and domestic cargoes Frais supplémentaires d élévation dans les cas où des protocoles spéciaux sont exigés au moment du déchargement et de l échantillonnage de wagons, ou durant le chargement et l échantillonnage de cargaisons destinées au marché intérieur et étranger (16) Additional charge for unloading any car that has been previously designated as a suspect car Frais additionnels pour décharger tout wagon qui avait été précédemment désigné comme wagon suspect Tariffs Terminal Elevators / Tarifs Silos de Terminaux Page 6 of 7 / Page 6 de 7

I Rate / Prix rate($) (17) Direct Hit Loading (Wheat and Durum) Chargement d expédition directe (Blé et blé dur) Notes: 1. The charges set out in this schedule for cleaning, drying and other treatment of grain and screenings shall be computed, in the case of grain, on the accountable gross weight of the grain or, in the case of screenings, on the weight of the screenings. The charges set out in this schedule for the storage of the grain and screenings shall be computed on the weight of the grain or screenings after drying. 2. The charges set out in this schedule for the elevation and storage of screenings shall be computed on the weight of the screenings, and the charges set out in this schedule for the elevation and storage of grain shall be computed on the net weight of the grain, except where the grain is handled on a gross weight basis, in which case the charges shall be computed on the accountable gross weight of the grain. Nota : 1. Les droits énumérés dans le tableau ci-dessus concernant le nettoyage, le séchage et les autres traitements du grain et des criblures doivent être calculés, selon le cas, soit en fonction du poids brut comptable du grain, soit en fonction du poids des criblures. 2. Les droits énumérés dans le tableau ci-dessus concernant la mise en silo et le stockage des criblures doivent être calculés en fonction du poids des criblures. Les droits énumérés dans le tableau ci-dessus concernant la mise en silo et le stockage du grain doivent être calculés en fonction du poids net du grain. Par contre, lorsque le grain est manutentionné en tenant compte du poids brut, les droits doivent être calculés en fonction du poids brut comptable du grain. Tariffs Terminal Elevators / Tarifs Silos de Terminaux Page 7 of 7 / Page 7 de 7