Issued by statutory authority of the Director of the Legal Metrology Branch of Consumer and Corporate Affairs Canada for (category of device):

Documents pareils
Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Schneider Electric 19 Waterman Ave. Toronto, Ontario M4B 1Y2. Square D/Schneider Electric 295 Tech Park Drive LaVergne, TN USA

Metretek Incorporated 305 East Drive, Suite A Melbourne, Florida, USA

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Itron Canada Inc. 6507C Mississauga Road Mississauga, Ontario L5N 1A6. Itron B North Highway 11 West Union, South Carolina, USA

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Monitor LRD. Table des matières

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Notice Technique / Technical Manual

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Bill 204 Projet de loi 204

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Fisher Controls International Inc South 17th Avenue Marshalltown, IA, USA

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Fabricant. 2 terminals

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

PVCHECK Rel /11/12

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Archived Content. Contenu archivé

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

BILL 203 PROJET DE LOI 203

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Bill 69 Projet de loi 69

Kraft Fuels/Alternate Fuels Technology Inc. 50 Ritin Lane, Unit 20 Concord, Ontario L4K 4C9

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Garage Door Monitor Model 829LM

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert

Practice Direction. Class Proceedings

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

sur le réseau de distribution

Certificat d Approbation CEE de modèle d instrument de mesure Numéro : UK 2549 Révision 1

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Exercices sur SQL server 2000

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

Fiche produit ifinance v4

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Transcription:

Consumer and Corporate Affairs Canada Legal Metrology Consommation et Corporations Canada Métrologie légale APPROVAL No. - NE D APPROBATION AE-0420 NOTICE OF APPROVAL Issued by statutory authority of the Director of the Legal Metrology Branch of Consumer and Corporate Affairs Canada for (category of device): AVIS D APPROBATION Émis en vertu du pouvoir statutaire du directeur de la Métrologie légale, Consommation et Corporations Canada, pour (catégorie d appareil): Electromechanical Single Phase Watt Hour Meter APPLICANT / REQUÉRANT Schlumberger Canada Limited Sangamo Electricity Division 215 Laird Drive Toronto, Ontario M4G 3X1 MODEL(S)/MODÈLE(S) Wattheuremètre monophasé électro-mécanique MANUFACTURER / FABRICANT: Schlumberger Canada Limited Sangamo Electricity Division Toronto, Ontario RATING/ CLASSEMENT K2PS K2PA See Summary Description / Voir Sommaire Description NOTE: This approval applies only to meters, the design, composition, construction and performance of which are, in every material respect, identical to that described in the material submitted, and that are typified by samples submitted by the applicant for evaluation for approval in accordance with sections 13 and 14 of the Electricity and Gas Inspection Regulations. The following is a summary of the principal features only. REMARQUE: Cette approbation ne vise que les compteurs dont la conception, la composition, la construction et le rendement sont identiques, en tout point, à ceux qui sont décrits dans la documentation reçue et pour lesquels des échantillons représentatifs ont été fournis par le requérant aux fins d évaluation, conformément aux articles 13 et 14 du Règlement sur l inspection de l électricité et du gaz. Ce qui suit est une brève description de leurs principales caractéristiques.

File/Dossier: 06565-2 - Project/Projet: AP-EL-90-0032 SUMMARY DESCRIPTION: The K2PS or K2PA watt hour meter consists of the K2S or K2A inductive type meter (approved pursuant to Notice of Approval E-121) which has been fitted with an IMS-T200 solid state remotely interrogable encoder for remote meter reading. It employs a direction-sensitive optical encoder used to detect the rotation of the meter s disk. This is done by utilizing two photo transistors and light emitting diodes. The meter disk has 10 holes around its periphery. The encoder is powered from either an auxiliary winding in the host meter s potential electromagnet or a transformer connected across line potential. All register readings and meter constants are stored in a non volatile EEPROM, thus being retained in the event of a power outage. The programming of this encoder is accomplished by means of an IBM compatible PC using IMS-T200 Master Programmer software. An initial meter reading (from the mechanical register), a meter identification number and the appropriate Kh value can be programmed into the IMS-T200 register via a serial connection to the printed circuit board (accessible only with meter cover removed). The IMS-T200 microcomputer counts the pulses received from the optical encoder and stores up-to-date kilowatt hour consumption information in on-board nonvolatile EEPROM memory. DESCRIPTION SOMMAIRE: Les wattheuremètres K2PS ou K2PA se composent du wattheuremètre à induction K2S ou K2A approuvé en vertu de la circulaire E-121 auquel on a ajouté un codeur à semi-conducteurs de module IMS-T200 qui peut être interrogé à distance aux fins de télélecture du compteur. Il s agit d un codeur optique sensible aux directions qui permet de déceler les tours du disque du compteur à l aide de deux phototransistors et diodes électroluminescentes. Le disque du compteur comporte 10 trous sur son pourtour. Le codeur est alimenté par un enroulement secondaire se trouvant sur l électro-aimant de tension de l ordinateur principal ou un transformateur raccordé à la tension secteur. Toutes les lectures de la minuterie et les constantes du compteur sont stockées dans une mémoire morte programmable effaçable électriquement rémanente qui assure la conservation des données en cas de panne de courant. La programmation du présent codeur se fait au moyen d un OP compatible IBM utilisant le logiciel IMS-T200 Master Programmer. Une lecture de compteur initiale (provenant de la minuterie mécanique), un numéro d identification de compateur et la valeur kh appropriée peuvent être programmés dans la minuterie IMS-T200 par l intermédiaire d un raccordement série relié à la carte de circuits imprimés. Ce raccordement est accessible seulement lorsque le couvercle du compteur est déposé. Le micro-ordinateur IMS-T200 compte les impulsions transmises par le codeur optique et stocke les données à jour relatives à la consummation en kilowattheures dans une mémoire morte programmable effaçable électriquement rémanente interne.

File/Dossier: 06565-3 - Project/Projet: AP-EL-90-0032 SUMMARY DESCRIPTION: (Continued) The IMS-T200 is interrogated through a directlyconnected dial inbound meter interface unit (DIMIU) using a Neptune Information System ARB communications protocol. The DIMIU has an internal 300/1200 baud communication modem, enabling it to download automatically to a central station via telephone lines. The IMS-T200 detects tampering if the meter is tilted, setting a flag in the microcomputer. IMS-T200 control software also checks the validity of metering data. Both validity check failure and tamper indication are reported to the central station during interrogation of the IMS- T200. The programming and diagnostics are menu-driven. The programming port is located at the six o clock position on the circuit board behind the meter nameplate. The standard 5-dial clock register is available in 3 forms: 1. Straight 5-dial x 1. 2. Converted to 4-dial x 1 by a mask over the highest reading dial. (Notice of Approval SD- EA.601). 3. Converted to a 4-dial x 10 by a tag marked multi.x10" hanging on the shaft of the first reading dial. (Notice of Approval E-38). 100 ampere 345 volts, and 200 ampere 240 and 345 volts ratings require 5-dial x1 or 4-dial x 10 registers. Burden data of 0.1-10 ampere transformer type meter: Potential Coils at rated voltage: 60 Hz 1.0 w 7.8 rva 7.9 va 50 Hz 1.25 w 9.6 rva 9.7 va DESCRIPTION SOMMAIRE: (Suite) Le micro-ordinateur IMS-T200 est interrogé par une interface de compteur vers l intérieur à cadran raccordée directement (DIMIU) à l aide du protocole de communication Neptune Information Systems ARB. Le DIMIU comporte un modem de communication interne de 300/1200 bauds qui assure le téléchangement automatique des données vers un poste central au moyen des lignes télephoniques. Le micro-ordinateur IMS-T200 décèle toute tentative de détérioration si le compteur est incliné, auquel cas il active un indicateur interne. Le logiciel de gestion du microordinateur IMS-T200 vérifie également la validité des données de mesurage. Les erreurs relevées lors du contrôle de validité et les tentatives de détérioration sont signalées au poste central lors de l interrogation de l appareil IMS-T200. La programmation et les diagnostics sont pilotés par menus. La porte de programmation se trouve à la position de six heures sur la plaquette se trouvant à l arrière de la plaque signalétique du compteur. La minuterie standard à 5 cadrans à aiguille est disponible en 3 versions: 1. Minuterie simple à 5 cadrans x 1. 2. Minuterie couvertie à 4 cadrans x 1 - masque sur le cadran de lecture de la valeur la plus élevée (avis d approbation SD-EA.601). 3. Minuterie couvertie à 4 cadrans x 10 - etiquette marquée mult. X 10" suspendue à l arbre du premier cadran de lecture. (Avis d approbation E-38). Les cadrans de 100 amperes 345 volts et de 200 ampères 240 et 345 volts nécessitent des minuteries à 5 cadrans x 1 ou à 4 cadrans x 10. Charge de 0.1-10 pour le compteur de type transformateur: Bobines de tension à la tension nominale: 60 Hz 1.0 w 7.8 var 7.9 va 50 Hz 1.25 w 9.6 var 9.7 va

File/Dossier: 06565-4 - Project/Projet: AP-EL-90-0032 SUMMARY DESCRIPTION: (Continued) Current Coils at 5 amperes: 2 wire 60 Hz 0.9 w, 3.7 rva, 3.8 va 50 Hz 0.9w, 3.3 rva, 3.4 va 3 wire (each coil) 60 Hz 0.45w, 1.8 rva, 1.9 va 50 Hz 0.45w, 1.6 rva, 1.7 va Approved Ratings: DESCRIPTION SOMMAIRE: (Suite) Bobines de courant à 5 amperes: 2 fils 60 Hz 0.9 w, 3.7 var, 3.8 va 50 Hz 0.9 w, 3.3 var, 3.4 va 3 fils (chaque bobine) 60 Hz 0.45 w, 1.8 var, 1.9 va 50 Hz 0.45 w, 1.6 var, 1.7 va Caractéristiques approuvées: CURRENT RANGE DISC AMPERES CONSTANT REGISTER RATION (Rr) - CLOCK TYPE Plage de Constante (CYCLOMETER TYPE) / Rapport de Courant VOLTAGE WIRE du disque la minuterie (Rr) - à aiguille Ampères Tension Fils (Kh) (minuterie à rouleaux) 4-DIALx1 4-DIALx10 5-DIALx1 4-cadrans x1 4-cadrans x10 5-cadrans x1 (4-DRUM x1) (4-DRUM x10) (5-DRUMx1) (4-rouleaux x1) (4-rouleaux x10) (5-rouleaux x1) 0.1-10 1 120 2 0.18 555-5/9-555-5/9 (1111-1/9) - (1111-1/9) 240 2&3 0.36 277-7/9-277 - 7/9 (555-5/9) - (555-5/9) 345 2 0.54 185-5/27-185-5/27) (370-10/27) - ( 370-10/27) 1-100 120 2 1.8 55-5/9 555-5/9 55-5/9 (111-1/9) (1111-1/9) (111-1/9) 240 3 3.6 27-7/9 277-7/9 27-2/9 (55-5/9) (555-5/9) (55-5/9) 345 2 5.4-185-5/27 (18-14/27) - (370-10/27) (37-1/27) 2-200 2 120 2 3.6 27-7/9 277-7/9 27-7/9 (55-5/9) (555-5/9) (55-5/9) 240 3 7.2-138-8/9 13-8/9 - (277-7/9) (27-7/9) 345 2 10.8-92-16/27 9-7/27 - (185-5/27) (18-14/27) Frequency: 50 and 60 Hz, all ratings. Fréquence: 50 et 60 Hz pour tous les compteurs. 1. Transformer type, all other ratings are selfcontained. The 2-wire transformer type socket meter is available in either the 4- or 5- terminal base. 1. Type transformateur, tous les autres types de compteurs sont autonomes. Le compteur de type transformateur à 2 fils à socle de raccordement est fourni avec une base à 4 ou 5 bornes.

File/Dossier: 06565-5 - Project/Projet: AP-EL-90-0032 2. The 2-200 ampere current range also applies to a dual-rated 2-200 (2-100) ampere rating. The rating is determined by a small removable tab marked 100" that masks the 200 marked on the nameplate. The 3 Wire, 240 V, 200 A meters may be fitted with a 4-dial clock type register with test dial, having a register ratio of 1388-8/9 and a multiplier of 100. Nameplates and markings are as shown on page 7 except as otherwise herein stated. Specifications of IMS-T200: Power Requirement: Less than 1.7 VA Operating Voltage: Rated +10%, -20% Operating Temperature: -40 C to +53 C For more comprehensive information regarding design, construction, capabilities, calibration, installation, use, etc., the manufacturer s literature, the manufacturer or the manufacturer s agent(s) should be consulted. 2. La plage de courant des compteurs de 2-200 A se trouve également chez les compteurs doubleintensité 2-200 (2-100) ampères. La puissance en utilisation est indiqué par une petite languette amouvible marquée 100" qui masque la valeur 200" sur la plaque signalétique. Les compteurs à 3 fils de 240 V, 200 A peuvent être équipés d une minuterie à 4 cadrans à aiguille et à 1 cadran d essai don t le rapport est de 1388-8/9 et dont le multiplicateur est de 100. Sauf indication contraire, les plaques signalétiques et les marquages sont conformes à ceux illustrés à la page 7. Caractéristiques de l appareil IMS-T200: Alimentation électrique: Moins de 1.7 VA Tension de service nominale: +10%, -20% Tempérasture de service: -40 C à +53 C Pour obtenir plus de renseignements sur la conception, la construction, la portée, l étalonnage, l installation, l exploitation, etc., consulter la documentation du fabricant ou contacter le fabricant ou un de ses représentants.

File/Dossier: 06565-6 - Project/Projet: AP-EL-90-0032 APPROVAL: The design, composition, construction and performance of the meter type(s) identified herein have been evaluated in accordance with regulations and specifications established under the Electricity and Gas Inspection Act. Approval is hereby granted accordingly pursuant to subsection 9(4) of the said Act. The sealing, marking, installation, use and manner of use of meters are subject to inspection in accordance with regulations and specifications established under the Electricity and Gas Inspection Act. The sealing and marking requirements are set forth in specifications established pursuant to section 18 of the Electricity and Gas Inspection Regulations. Installation and use requirements are set forth in specifications established pursuant to section 12 of the Regulations. Verification of conformity is required in addition to this approval for all metering devices excepting instrument transformers. Inquiries regarding inspection and verification should be addressed to the local inspection office of Industry Canada. APPROBATION: La conception, la composition, la construction et le rendement du(des) type(s) de compteurs identifié(s) cidessus, ayant fait l objet d une évaluation conformément au Règlement et aux prescriptions établis aux termes de la Loi sur l inspection de l électricité et du gaz, la présente approbation est accordée en application du paragraphe 9(4) de la dite Loi. Le scellage, l installation, le marquage, et l utilisation des compteurs sont soumis à l inspection conformément au Règlement et aux prescriptions établis aux termes de la Loi sur l inspection de l électricité et du gaz. Les exigences de scellement de marquage sont définies dans les prescriptions établies en vertu de l article 18 du Règlement sur l inspection de l électricité et du gaz. Les exigences d installation et d utilisation sont définies dans les prescriptions établies en vertu de l article 12 du dit règlement. Sauf dans les cas des transformateurs de mesure, une vérification de conformité est requise. Toute question sur l inspection et la vérification de conformité doit être adressée au bureau local d Industrie Canada. W.R. Virtue Chief, Legal Metrology Laboratoires Date: FEB 19 1992 Chef, Laboratoires de la Métrologie légale

File/Dossier: 06565-7 - Project/Projet: AP-EL-90-0032