Barbecue au charbon de bois sphérique, portatif de 22 po

Documents pareils
maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

MC1-F

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Edition. Catalogue. produits. WeBeR.COM

MANUEL D'UTILISATION

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

MANUEL D UTILISATION

Sommaire Table des matières

NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

ICPR-212 Manuel d instruction.

L INCENDIE CHEZ VOUS. Comment l éviter? Que faire s il survient? Brigade de sapeurs-pompiers de Paris

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

ACIER INOX AISI 304 (EN ) PUPITRE 1 PORTE Référence : X40650 Dimension: mm. 500 x 400 x 1170 H ACIER INOX AISI 304 (EN 1.

Woody acier peinture noire haute température pour le rangement du bois dimensions ± 195hx30x165cm

LORS DE L UTILISATION DE LA CHAUSSEE POUR DES MANIFESTATIONS PROVISOIRES À L INTERIEUR DES LOCALITES

RÈGLEMENT Richard Rheault, Sylvain Beaudoin, Yolande St-Amant et Jean-Félipe Nadeau.

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec pile de 10 ans scellée

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

MANUEL D INSTALLATION ET D EMPLOI

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

Mécanique véhicules lourds

Mobilier industriel en acier inoxydable

Everything stays different

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN : 2010 License No. KM98848

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE

Ell-Cam Serrure électronique

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

DOMAINE «ENVIRONNEMENT EXTERNE»

Regardez le clip vidéo sur la gazéification

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Comment l éviter? Que faire s il survient?

Instructions d installation

Serrures de coffre-fort MP série 8500

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Mobilier industriel en acier inoxydable

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

préparation statique zone de lavage

depuis 1840 chaque jour un peu plus

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

L oxygénothérapie à long terme

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Manuel de I'utilisateur

Nos politiques CATALOGUE DES AIDES COMPENSATOIRES. Programme d aides techniques en appareillage Clientèle des adultes et des aînés

Astuces. L eau. moins. dépenser. pour

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

ALARME DE PISCINE SP - 002

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo

Détecteurs de Monoxyde de Carbone Kidde 7CO & 7DCO

L INCENDIE CHEZ VOUS. Comment l éviter? Que faire s il survient? Brigade de sapeurs-pompiers de Paris

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

Avertisseur de monoxyde de carbone

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013

Bien utiliser son échelle : généralités

CLEANassist Emballage

guide domestiques des incendies Assurer son logement, c est obligatoire et utile

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

Ergonomie et. service de pneus >>>

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Mon hochet Tut-Tut VTech Imprimé en Chine x

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Gestion de tablettes Baie pour 16

SYSTEME DE RANGEMENT SECURISE. Capacité (m 3 ) Nbr de modèles. Système de rangement sécurisé. Page

GUIDE D'INSTRUCTIONS

guide d installation Collection Frame

Tout en coup d œil: Poubelles Naber

Coffrets de table Accessoires

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

ROTOLINE NOTICE DE POSE

BEKO WMD Mode d emploi

Chauffe-eau électrique

Bacs de lavage et équipements de buanderie

La sécurité avec les échelles et les escabeaux

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

La prévention des incendies domestiques

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Transcription:

Barbecue au charbon de bois sphérique, portatif de 22 po MANUEL D UTILISATION, D ENTRETIEN ET D ASSEMBLAGE 85-1448-8 ST22022D Lisez ce guide et conservez-le comme référence. En cas de préassemblage, laissez ce guide avec le barbecue pour fins de consultation par le propriétaire. Pour toute question sur le barbecue, les pièces, la garantie et le dépannage, veuillez téléphoner au 1 877 707 5463.

4 1 4 3 5 6 2 7 8 13 9 14 15 11 10 12 16 19 18 17 22 22 21 24 20 23

LISTE DES PIÈCES Élement Quantité Désignation 1 1 Poignée, Couvercle (embout à plat Vis et rondelle inclue) 2 1 Couvercle 3 1 Soupape, Couvercle 4 1 Vis, Soupape 5 1 Rondelle, Soupape 6 1 Ecrou, Soupape 7 1 Crochet à suspendre au couvercle 8 1 Gril 9 1 Grille 10 1 Cuve à feux 11 2 Poignée, Cuve à feux (Embout à angle inclinée- Vis et rondelle inclue) 12 1 Trappe à cendres, Cuve à feux 13 1 Vis, Trappe à cendres 14 1 Rondelle, Trappe à cendres 15 1 Ecrous, Trappe à cendres 16 4 Support de montant 17 2 Montant long (Vis et rondelle inclue) 18 2 Montant court (Vis et rondelle inclue) 19 1 Cendrier 20 1 Étagère en grillage 21 2 Roulette 22 2 Roue, Ecrou de roué (plastique noir) 23 2 Rondelle, Roue (plastique) 24 2 Roulette, Rondelle

INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Outils requis Clé ouverte de 5/16 po Tournevis à lame plate Pinces Tournevis Liste de contrôle à consulter avant l assemblage 1. Pour effectuer rapidement et facilement l assemblage, suivez les instructions ci-dessous en respectant l ordre chronologique des étapes. 2. Inspectez soigneusement toutes les pièces en prenant soin de les comparer à celles de la nomenclature des pièces. 3. S il manque des pièces, assurez-vous de l indiquer ultérieurement au personnel du magasin où vous avez acheté l article. Avertissement: De grand soins ont été pris Durant la fabrications pour enlever tout les rebords tranchant mais vous devez tout de même manipulée les composent avec soins pour éviter les possibilité de blessure. 1Installer la poignée de couvercle (1) et le crochet à suspendre au couvercle (7) au même moment au couvercle (2) utilisant les vis et rondelles déjà inclue avec la poignée de couvercle. 2Installer la soupape (3) au couvercle utilisant las vis (4), rondelle (5) et écrou (6). Installer les deux poigne de cuve a feux avec embout a angle inclinée (11) a la cuve a feux (10) utilisant) utilisant les vis et rondelles déjà inclue avec les poignées.

3Insérer les supports de montant (16) sur les montant court (18) et les montants long (17), et attachée les en dessous de la cuve a feux (10), une a la fois, utilisant les vis et rondelles déjà inclue avec chaque montant. Serrée a la main jusqu a ce que chaque montant soit assemblée. Remarque: Une poignée devrait être positionnée entre les deux monts long et l autre poigne doit être positionnée entre les deux montant court. 4Insérer l étagère en grillage (20) dans les montants. Les embouts courber vont dans les orifices des montant long en premier. Ensuite aligner et insérer l autre extrémité dans les orifices des montants court. (Assurer que les orifices le plus près a l extrémité des montants font face a l extérieur). 5Insérer les rondelles (23), roues (21), et rondelles (24) et solidifier avec les écrous de roues (22) des deux coter.

6Serrer toute les vis pour vous assurer que le tout est solide avant de mettre debout. 7Installée le cendrier (19) aligner les onglets avec les montant et tourner pour verrouiller en position.

8Positionnée la petite grille (9) dans la cuve a feux et le gril (8) dessus la cuve a feux. IMPORTANT Tout comme c est le cas pour tout autre barbecue sphérique, vous devez prendre soin d éviter que la chaleur endommage tout article qui se trouve autour de cet appareil de cuisson et sous ce dernier. Pour éviter d endommager le barbecue, ne l arrosez pas lorsqu il est chaud. Fermez le ou les évent(s) pour éteindre les toisons. Pour éviter de vous blesser, manipulez soigneusement le barbecue et tous ses composants. MISES EN GARDE Assemblez le barbecue en suivant les instructions, car il peut être dangereux s il est mal assemblé. Gardez toute matière inflammable à au moins 50 cm (24 po) du dessus, du fond, de l arrière et des côtés du barbecue. Ne mettez jamais de housse ni d autre article sur la tablette inférieure du barbecue. Ne vous penchez jamais au-dessus du barbecue durant l allumage. Nettoyez le barbecue régulièrement. Ne mettez jamais d essence, d allume-feu ni d alcool sur le charbon de bois. N utilisez jamais de charbon de bois à auto-allumage. Ne laissez jamais les enfants et les animaux domestiques près du barbecue sans surveillance. Assurez-vous que le cendrier est en place lorsque vous utilisez le barbecue. Enlevez toujours le couvercle pour allumer le barbecue. Ne remettez pas le couvercle tant que le barbecue n est pas allumé. Attendez que le charbon soit complètement éteint avant de vider le cendrier. Ne touchez jamais les grilles ni les cendres pour voir s ils sont chaudes. N utilisez pas d eau pour contrôler les flambées, car vous pourriez endommager le fini émaillé. Fermez partiellement les évents et mettez le couvercle. Pour éteindre les tisons, fermez complètement les évents après avoir mis le couvercle sur le barbecue. Portez des gants isolants durant la cuisson et pour régler les évents, pour ajouter du charbon et pour manipuler le couvercle ou le thermomètre. Ne jetez jamais de cendres où elles pourraient causer un incendie. Ne jetez jamais de tisons ardents ; attendez qu ils soient complètement éteints. Ne rangez pas le barbecue tant qu il n est pas complètement éteint. Si le barbecue n est pas utilisé pendant un certain temps, assurez-vous qu il n y a pas de fuite de gaz et que le brûleur n est pas obstrué. Consultez les instructions pour savoir comment procéder.

MISE EN GARDE Ce barbecue est conçu pour être utilisé à l extérieur seulement! Ne l utilisez que dans un endroit bien aéré, et jamais dans un garage, dans un bâtiment ni dans aucun autre endroit clos. Distance minimale de tout matériau combustible : 76 cm (30 po) de chaque côté du barbecue. 76 cm (30 po) de l arrière du barbecue. Gardez toujours la zone environnante propre et n y laissez aucune matière combustible telle que de l essence, du liquide inflammable, du papier ou des linges huileux. N utilisez pas le barbecue en dessous d une structure en porte-à-faux. Cet appareil est conçu pour un usage extérieur seulement et ne doit pas être utilisé dans un véhicule de plaisance ni sur un bateau. Utilisez ce barbecue à l extérieur, dans un endroit bien aéré, à au moins 3 m (10 pi) de toute habitation ou structure. Le barbecue devient chaud durant l utilisation ; ne le laissez jamais sans surveillance. Ne l utilisez pas dans un garage ni dans un endroit clos. Ne laissez jamais le barbecue fonctionner sans surveillance. N obstruez pas le passage de l air autour du barbecue. N utilisez pas le barbecue si vous êtes sous l influence de la drogue. Ne laissez pas les enfants s amuser à proximité du barbecue. DISTRIBUTOR Trileaf Distribution Trifeuil Toronto, Canada M4S 2B8