Burette électronique Ergolab SA Réf

Documents pareils
LABORATOIRES DE CHIMIE Techniques de dosage

Indicateur d'unité Voyant Marche/Arrêt

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

TP 3 diffusion à travers une membrane

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Chapitre 7 Les solutions colorées

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Matériel de laboratoire

Sommaire Table des matières

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Synoptique. Instructions de service et de montage

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Capteur à CO2 en solution

Notice d utilisation

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

C2 - DOSAGE ACIDE FAIBLE - BASE FORTE

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Instructions d'utilisation

Mesures et incertitudes

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

2/ Configurer la serrure :

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Collimateur universel de réglage laser

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

La spectrophotométrie

Milliamp Process Clamp Meter

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

BAC BLANC SCIENCES PHYSIQUES. Durée : 3 heures 30

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

AUTOPORTE III Notice de pose

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

DÉTERMINATION DU POURCENTAGE EN ACIDE D UN VINAIGRE. Sommaire

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

EXERCICE II. SYNTHÈSE D UN ANESTHÉSIQUE : LA BENZOCAÏNE (9 points)

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

DETERMINATION DE LA CONCENTRATION D UNE SOLUTION COLOREE

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

Centrale d alarme DA996

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

SpeechiTablet Notice d utilisation

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Everything stays different

NOTICE D INSTALLATION

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Recopieur de position Type 4748

(aq) sont colorées et donnent à la solution cette teinte violette, assimilable au magenta.»

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

SVP ISO - Sécurité & Protection

HA33S Système d alarme sans fils

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Burette TITRONIC Titrateurs TitroLine

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

FICHE 1 Fiche à destination des enseignants

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Exemple de cahier de laboratoire : cas du sujet 2014

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Une production économique! Echangeur d ions TKA

CODEX ŒNOLOGIQUE INTERNATIONAL. SUCRE DE RAISIN (MOUTS DE RAISIN CONCENTRES RECTIFIES) (Oeno 47/2000, Oeno 419A-2011, Oeno 419B-2012)

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

TPG 12 - Spectrophotométrie

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

ROTOLINE NOTICE DE POSE

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

UP 588/13 5WG AB13

Transcription:

MESURE Burette électronique Ergolab SA Réf. 701 338 Description La burette électronique Ergolab SA est un dispositif volumétrique permettant de délivrer des volumes de liquides. Elle peut se substituer aux burettes de Mohr dans la plupart des manipulations de chimie ou ces dernières sont utilisées (dosage, distribution de solutions ). La burette est constituée d un boîtier en ABS sur lequel s insère une seringue de 50 ml. Le volume de réactif est délivré par action manuelle sur la manette rotative qui par l intermédiaire d un dispositif mécanique provoque l avancement du piston de la seringue. La burette électronique Ergolab SA est dotée d une sortie analogique permettant d informatiser la mesure de volumes avec tout système d acquisition de données. 5 1 6 7 8 2 9 3 4 1 Logements de la seringue de 50 ml. 2 Seringue de 50 ml. 3 Réglet gradué coulissant. 4 Verrou de blocage du réglet gradué. 5 Chariot mobile. 6 Leviers d embrayage/débrayage du chariot mobile. Schéma 1 7 Butée de la réglette graduée. 8 Manette rotative équipée d un clapet anti-retour. 9 Dispositif de lecture par vernier. 10 Emplacement de fixation de la pince pour montage sur statif. 10 11 13 12 14 Schéma 2 11 Voyant lumineux indicateur d état. 13 Sortie analogique 5 V / + 5 V. 12 Sélecteur de mode de fonctionnement. 14 Connecteur de l adaptateur secteur (réf. 281 243). 2002 1

Caractéristiques techniques Capacité maxi 0-60 ml Capacité utile 0-50 ml Volume délivré / tour de manette 0,5 ml Volume délivré / déclic 0,025 ml Précision de la lecture de volume par vernier +/- 1 % du volume délivré Alimentation 230 V avec adaptateur secteur 12 V * Dimensions (avec seringue) l h p 320 80 65 mm Sortie analogique Gamme de mesure 0 / 50 ml : -5 / +5 V Précision burette non étalonnée +/- 1% du volume délivré Précision burette étalonnée +/- 0,4% du volume délivré Résolution 0,025 ml Connexion Fiches bananes de sécurité 4 mm * Adaptateur secteur (Réf. 281 243) non livré avec le produit. Le dispositif est équipé d un clapet anti-retour, permettant d empêcher l utilisateur de manœuvrer la manette rotative à contre sens et d éviter ainsi la remontée d air ou de liquide dans la seringue lors des manipulations. L appareil est livré avec : - une seringue jetable de 50 ml, - un tube en verre (long. 50 mm), - un tube capillaire (long 100 mm), - un mètre de tube souple en PVC cristal. Mise en œuvre de la burette 1 - Précautions préliminaires Avant toute manipulation, il est important de se munir des équipements de sécurité adaptés au risques que présentent les produits chimiques utilisés (lunettes, gants, blouse ). 2 - Préparation et remplissage de la seringue Couper la longueur de tube souple en PVC à la longueur souhaitée, la connecter à la buse de la seringue. Remplir la seringue du réactif en prenant soin d éliminer toutes les bulles de la seringue et du tuyau. Lorsque la seringue est utilisée avec le tube capillaire, il est préférable, pour des raisons de facilité de remplissage de le retirer de l extrémité du tube en PVC avant de remplir la seringue et de le replacer ensuite. 3 - Installation de la seringue sur burette électronique Ergolab SA. Débrayer le chariot mobile en actionnant le levier d embrayage/débrayage (1). 2 1 3 Schéma 3 2

Faire glisser manuellement le chariot et l adapter à l écartement entre le piston et le corps de la seringue. Insérer la seringue dans les logements prévus. Embrayer le chariot (2), et pousser le réglet coulissant en butée (7). Verrouiller celui-ci en actionnant le verrou de blocage du réglet sur la position verticale. Attention : Si le mécanisme résiste lors des opération d embrayage et de débrayage, tourner pas à pas la manette rotative tout en actionnant sans forcer le levier de débrayage jusqu'à ce que le mécanisme se débloque. 4 - Mise à zéro de la burette électronique Ergolab SA Cette opération a pour fonction de mettre la burette à zéro, ainsi que d effectuer les rattrapages de jeux mécaniques indispensables pour garantir une précision de la mesure du volume satisfaisante. Pour cette raison il convient de ne plus manœuvrer le levier de débrayage du chariot en cours de mesure. Une fois que le réglet coulissant est en butée (fin de l étape 3) manœuvrer la manette rotative jusqu à ce que le dispositif de lecture du volume indique 0 ml. Mettre à zéro la sortie analogique en effectuant une courte pression sur le bouton (12). 5 - Dosage Placer le tuyau souple muni du tube en verre à son extrémité au dessus du bécher contenant la solution à doser et délivrer le volume de réactif titrant en actionnant la manette rotative. Relever le volume délivré sur le dispositif de lecture par vernier. Le volume de la seringue est suffisant pour permettre la réalisation de plusieurs dosages successifs. Pour ce faire, à la fin du dosage, déverrouiller le réglet de mesure, le replacer en butée, le verrouiller à nouveau et procéder à la remise à zéro de la burette électronique Ergolab SA ainsi que la sortie analogique. Procéder ensuite au dosage suivant. Sortie analogique 1 - Etalonnage Le réglage par défaut de la sortie analogique garantit une précision de +/- 1% du volume délivré (précision inférieure à celle d une burette de Mohr). Pour obtenir une précision comparable à celle d une burette de Mohr (+/- 0,4 % du volume délivré) il est nécessaire de procéder à l étalonnage de la chaîne de mesure électronique. L étalonnage permet d adapter l électronique de l appareil à la seringue utilisée. Il est par conséquent nécessaire d étalonner la burette électronique Ergolab SA à chaque changement de seringue. 2 - Connexion au système d acquisition de données La sortie analogique est compatible avec toutes les interfaces équipées d entrées directes. La connexion entre les douilles de la sortie analogique (13) et l interface s opère avec des cordons bananes 4 mm de sécurité (schéma 6). 3 - mise à zéro En mode de fonctionnement normal, la réinitialisation de la tension de la sortie analogique (tension correspondant à 0 ml) est obtenue en opérant une courte pression sur le sélecteur de mode de fonctionnement (12). 3

Etalonnage Lors de la mise sous tension, la burette électronique Ergolab SA est en mode d utilisation normal. Celui-ci est indiqué par une couleur verte et continue du voyant lumineux (11). 1 - Procédure d étalonnage - Après avoir rempli la burette électronique Ergolab SA d eau déminéralisée et avoir éliminé toutes les bulles de la seringue et du tuyau, la connecter à une burette de Mohr de 25 ou 50 ml (schéma 4). - Actionner la manette rotative jusqu à ce que le niveau du liquide dans la burette de Mohr indique 25 ml (bas de l échelle graduée). Cette opération à également pour but de rattraper les jeux mécaniques et est importante pour garantir une bonne précision de l étalonnage. - Passer en mode d étalonnage en effectuant une pression prolongée sur le sélecteur de mode de fonctionnement (12). Cette opération initialise également la tension de la sortie analogique, le voyant (11) indique alors un clignotement vert. - Actionner la manette rotative et remplir la burette de Mohr jusqu à ce que le niveau de liquide atteigne 25 ml (25 ml de liquide injectés). - Valider en effectuant une pression courte sur le sélecteur de mode de fonctionnement (12) pour indiquer à l électronique que la valeur mesurée correspond à 25 ml. - Vider la seringue de l eau déminéralisé qu elle contient et la remplir du réactif. Replacer la seringue sur la burette électronique Ergolab SA. Le dispositif est prêt à être utilisé. Schéma 4 2 - Message d erreur Si, lors de l étalonnage à 25 ml, la burette électronique Ergolab SA mesure un volume sortant de plage de 25 ml +/- 2%, elle affiche alors un message d erreur par un clignotement rouge du voyant. Effectuer une courte pression sur le sélecteur de mode pour retourner en mode normal. Il est nécessaire de reprendre la procédure d étalonnage depuis le début. 3 - Retour au réglage par défaut Pour retourner au réglage par défaut (réglage de la sortie analogique avant étalonnage), il suffit, lorsque le burette est en mode étalonnage, d effectuer une longue pression sur le sélecteur de mode de fonctionnement (12) sans manœuvrer la manette rotative. 4

4 - Sortie du mode d étalonnage Si, suite à une erreur de manipulation, la burette électronique Ergolab SA passe en mode d étalonnage (signalé par un clignotement vert du voyant), il est possible de retourner en mode normal sans modifier la valeur d étalonnage stockée dans la mémoire de l appareil en procédant comme suit. Procéder à une pression courte sur le sélecteur de mode de fonctionnement (12) sans manœuvrer la manette rotative. Le voyant indique alors une couleur verte continue signifiant que l appareil est en mode fonctionnement normal. Si l utilisateur est perdu lors de l étalonnage de la burette, débrancher puis rebrancher le dispositif. La mémoire de l appareil ne conserve après sa mise sous tension que la dernière valeur d étalonnage enregistrée ou la valeur par défaut si celle ci n a pas été étalonnée. Montage et conseils d utilisation Schéma 5 1- Montage de la burette La burette électronique Ergolab SA peut être utilisée verticale montée sur un statif en utilisant la pince étau Modumontage (schéma 3) ou à plat sur la paillasse (schéma 4). 2 Modes d injection du réactif titrant Deux modes d injection du réactif titrant sont proposés en fonction du tube en verre placé à l extrémité du tube souple en PVC. a - Utilisation du tube classique (long 50 mm). Si ce tube est utilisé, le réactif titrant sera délivré au goutte à goutte comme avec burette de Mohr. Le tube sera placé au dessus du bécher contenant la solution à analyser. b Utilisation du tube capillaire (long 100 mm). Ce tube s utilise en le plongeant directement dans la solution à analyser. Cela permet de délivrer des volumes de réactif avec une résolution inférieure au volume de la goutte. Schéma 6 5

Entretien et accessoires La burette électronique Ergolab SA ne demande aucun entretien si elle est utilisée conformément aux recommandations de la présente notice. La seringue jetable de 50 ml et le tuyau souple de PVC sont utilisables plusieurs fois suivant la nature du réactif utilisé. Ils offrent une bonne résistance aux solutions acides et basiques diluées (acide chlorhydrique, sulfurique et hydroxyde de sodium molaires ). S ils sont employés avec des réactifs fortement oxydants (solutions d iode, de permanganate de potassium, de dichromate de potassium ) leur résistance sera plus limitée et leur remplacement plus fréquent. Attention! Eviter toute projection de liquide sur la burette électronique Ergolab SA.La résistance de la seringue du tuyau et de la burette électronique Ergolab SA aux solvants organiques (hydrocarbures, aromatiques, halogénés et oxygénés..) étant limitée, il convient d éviter l utilisation de cet appareil dans un environnement ou sont utilisés ces produits. La fixation de la burette électronique Ergolab SA nécessite l utilisation de la pince étau Modumontage. Seringue 60 ml de rechange et 1m de tube PVC souple Réf. 723 051 Adaptateur secteur 12 V Réf. 281 243 Pince étau Modumontage Réf. 703 529 Garantie et Service Après-Vente Cet appareil est garanti 2 ans. Pour toute réparation pendant ou après la garantie, adressez-vous à : S.A.V. Jeulin BP 1900 27019 EVREUX Cedex France 6