Assistance Nous vous remercions pour l'achat de ce produit NETGEAR. Après l'installation de votre appareil, notez le numéro de série inscrit sur l'étiquette de votre produit. Il vous sera nécessaire pour enregistrer votre produit à l'adresse https://my.netgear.com. Vous devez enregistrer votre produit avant de pouvoir utiliser l'assistance téléphonique de NETGEAR. NETGEAR vous recommande d'enregistrer votre produit sur le site Web de NETGEAR. Pour obtenir des mises à jour de produits et accéder au support Web, rendez-vous à l'adresse http://support.netgear.com. NETGEAR vous recommande d'utiliser uniquement les ressources d'assistance officielles de NETGEAR. Le manuel de l'utilisateur est disponible en ligne à l'adresse http://downloadcenter.netgear.com ou via un lien dans l'interface utilisateur du produit. Contenu de la boîte Modem/routeur DSL WiFi N750 Edition Premium La boîte doit contenir les éléments suivants. Si l'un de ces éléments est incorrect, absent ou endommagé, contactez votre revendeur NETGEAR. Modèle DGND4000 Guide d'installation Filtre/répartiteur Marques commerciales NETGEAR, le logo NETGEAR et Connect with Innovation sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de NETGEAR, Inc. et/ou des filiales de NETGEAR aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Les informations sont sujettes à changement sans préavis. NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Câble Ethernet Conformité Pour consulter la déclaration de conformité actuelle, rendez-vous sur le site : http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/. Pour obtenir les informations relatives à la conformité légale, rendez-vous sur : http://www.netgear.com/about/regulatory/. Avant de brancher l'alimentation, reportez-vous au document de conformité légale. Pour une utilisation en intérieur uniquement. En vente dans tous les états membres de l'ue, les états de l'aele et la Suisse. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134, Etats-Unis Septembre 2014 DGND4000 Modem/routeur Adaptateur secteur (2 éléments) Câble téléphonique
Utilisez ce schéma pour connecter votre modem/routeur à l'adsl (1a) ou au réseau câble/fibre optique (1b), ou suivez les instructions de ce manuel. 1a : Pour connexion Internet ADSL 2. Ordinateur Internet OU 3. Alimentation 1b : pour connexion Internet câble/fibre 4. Navigateur Internet 2,4 GHz Voyant Sans fil Modem câble/fibre Ouvrez le navigateur et suivez les instructions d'installation Remarque : un Manuel de l'utilisateur est disponible en ligne à l'adresse http://downloadcenter.netgear.com ou via un lien présent sur l'interface utilisateur du modem/routeur.
Sommaire Avant de commencer................................ 2 Installation du modem/routeur.......................... 3 Sécurité sans fil prédéfinie............................ 6 Paramètres de réseau sans fil....................... 7 Ajout de périphériques sans fil au réseau................. 8 Méthode WPS................................... 8 Méthode manuelle............................... 8 Accès au Routeur N750 pour apporter des modifications..... 9 Dépannage........................................ 11 Application NETGEAR Genie.......................... 12 Application NETGEAR Genie mobile................ 13 Accès ReadySHARE................................ 14 ReadySHARE Print................................. 16 Configuration de Control Center.................... 17 Imprimante USB................................ 18 Numérisation à l'aide d'une imprimante multifonction.... 19 Time Machine...................................... 20 Autres fonctionnalités................................ 20
Avant de commencer Vous pouvez vous connecter directement à une ligne DSL ou à un modem câble/fibre. Remarque : si vous choisissez de vous connecter à une ligne DSL, assurez-vous que votre service DSL est actif avant d'installer le modem/ routeur. Vous avez besoin des informations indiquées ici pour installer votre modem DSL et vous connecter à Internet. Localisez ces informations et gardez-les à portée de main avant de commencer la procédure d'installation. Nom d'utilisateur et mot de passe DSL. Ces informations sont indiquées dans la lettre de bienvenue envoyée par votre fournisseur d'accès DSL lors de votre inscription au service. Notez ici le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte Internet DSL : Nom d'utilisateur : Mot de passe : Votre numéro de téléphone ou numéro de compte DSL. Si votre abonnement n'inclut pas de service de téléphonie, vous pouvez utiliser votre numéro de compte DSL à la place d'un numéro de téléphone. Si vous ne connaissez pas votre nom d'utilisateur et votre mot de passe ou si vous ne parvenez pas à les retrouver, contactez votre fournisseur d'accès Internet DSL. Soyez précis lorsque vous vous adressez à votre fournisseur d'accès Internet DSL. Vous pouvez par exemple dire : J'ai besoin de mon nom d'utilisateur et de mon mot de passe de service DSL. Pouvez-vous faire quelque chose pour moi? Remarque : si votre fournisseur déclare ne pas fournir d'assistance pour les périphériques NETGEAR, dites-lui que vous n'avez besoin que de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe DSL et non d'assistance technique. 2
Installation du modem/routeur Remarque : conservez votre modem/routeur en position verticale. Pour installer le modem/routeur : 1. Connectez-vous à Internet via une ligne ADSL ou le WAN Ethernet. Vous pouvez vous connecter soit directement à une ligne DSL, soit à un modem câble/fibre. a. Connectez-vous à l'adsl (en cas de connexion directe à une ligne DSL). Internet 1 Installez un microfiltre ADSL entre la ligne téléphonique et votre téléphone. Les microfiltres éliminent les interférences DSL des équipements téléphoniques standard partageant la ligne avec le service DSL. Il peut s'agir par exemple de téléphones, de télécopieurs, de répondeurs ou de systèmes de présentation du numéro d'appel. Connectez le port ADSL du modem/routeur au port ADSL du microfiltre. 3
Remarque : utilisez un microfiltre ADSL pour chaque ligne téléphonique de votre domicile si votre modem/routeur et le téléphone se connectent sur la même ligne téléphonique. Se branche sur la ligne ADSL b. Connectez-vous au câble ou à la fibre optique (en cas de connexion à un modem câble/fibre). 1 Internet Cable/fiber modem 2. Connectez votre ordinateur. Utilisez un câble Ethernet (non fourni). Internet 2 Internet 4
3. Mettez votre routeur sous tension. Internet Internet 2.4 GHz Wireless LED a. Connectez l'adaptateur secteur au routeur et branchez-le dans une prise. b. Attendez que le voyant sans fil de 2,4 GHz soit vert. 4. Ouvrez un navigateur. L'assistant d'installation NETGEAR Genie apparaît. 5
Si l'écran de l'assistant Genie ne s'affiche pas, fermez le navigateur, relancez-le, puis saisissez l'adresse http://routerlogin.net dans la barre d'adresse. Consultez la section Dépannage à la page 11. 5. Cliquez sur Next (suivant) pour permettre à l'assistant Genie de vous aider. Suivez la procédure de configuration de votre connexion Internet. Remarque sur les connexions DSL : si votre fournisseur d'accès Internet DSL requiert un nom d'utilisateur ou un mot de passe, vous êtes invité à les saisir. Si vous ne les connaissez pas, contactez votre fournisseur d'accès Internet (voir la section Avant de commencer à la page 2). Sécurité sans fil prédéfinie Ce produit possède un nom de réseau Wi-Fi (SSID) et une clé réseau (mot de passe) uniques. Le SSID et la clé réseau (mot de passe) par défaut sont générés pour chaque périphérique (à l'image d'un numéro de série), afin de protéger et d'optimiser votre sécurité sans fil. Ces informations sont indiquées sur l'étiquette située en dessous du produit. WiFi network name (SSID) Network key (password) (Nom de réseau Wi-Fi [SSI]) (Clé réseau [mot de pass]) NETGEAR vous recommande de ne pas modifier le nom de réseau Wi-Fi (SSID) et la clé réseau (mot de passe) prédéfinis. Si vous modifiez ces paramètres, le SSID et le mot de passe de sécurité indiqués sur le produit ne sont plus applicables. Remarque : le nom du réseau (SSID) et la phrase d'authentification sont sensibles à la casse. Le nom du réseau, la méthode de sécurité et la phrase d'authentification doivent être identiques pour tous les périphériques sans fil connectés à votre routeur sur un réseau. 6
Paramètres de réseau sans fil Notez ci-dessous les paramètres sans fil prédéfinis indiqués sur l'étiquette afin de pouvoir vous y référer facilement. Nom de réseau Wi-Fi (SSID) 2,4 GHz : Clé réseau (mot de passe) 2,4 GHz : Nom de réseau Wi-Fi (SSID) 5 GHz : Clé réseau (mot de passe) 5 GHz : Si vous modifiez les paramètres par défaut, notez-les ici pour pouvoir les consulter facilement, puis conservez ce manuel en lieu sûr : Nom de réseau Wi-Fi (SSID) 2,4 GHz : Clé réseau (mot de passe) 2,4 GHz : Nom de réseau Wi-Fi (SSID) 5 GHz : Clé réseau (mot de passe) 5 GHz : Pour récupérer ou mettre à jour votre mot de passe sans fil, saisissez http://www.routerlogin.net dans un navigateur Web et connectez-vous à l'aide du nom d'utilisateur (admin) et du mot de passe (password) par défaut. Sélectionnez Wireless (Sans fil) pour localiser vos mots de passe sans fil. 7
Ajout de périphériques sans fil au réseau Choisissez la méthode manuelle ou la méthode WPS (Wi-Fi Protected Setup) pour ajouter des ordinateurs et divers périphériques à votre réseau sans fil. Méthode WPS Si votre périphérique sans fil prend en charge la fonctionnalité WPS (Wi- Fi Protected Setup), que NETGEAR appelle la méthode Push 'N' Connect, il vous sera peut-être demandé d'appuyer sur un bouton WPS situé sur le routeur au lieu de saisir un mot de passe. Le cas échéant : 1. Appuyez sur le bouton WPS du routeur. 2. Dans un délai de 2 minutes, appuyez sur le bouton WPS situé sur le périphérique client ou suivez les instructions relatives à la fonctionnalité WPS accompagnant votre périphérique sans fil pour terminer la procédure WPS. Le périphérique sera alors connecté à votre routeur. 3. Répétez cette procédure pour ajouter des périphériques sans fil WPS supplémentaires. Remarque : le WPS ne prend pas en charge la sécurité WEP. Si vous tentez de connecter un client WEP à votre réseau à l'aide de la fonctionnalité WPS, cela ne fonctionnera pas. Méthode manuelle 1. Sur le périphérique sans fil que vous souhaitez connecter au réseau (iphone, ordinateur, console de jeu), ouvrez l'utilitaire gérant ses connexions sans fil. Cet utilitaire recherche l'ensemble des réseaux sans fil disponibles. 2. Recherchez le nom de réseau Wi-Fi (SSID) NETGEAR prédéfini et sélectionnez-le. Le SSID est indiqué sur l'étiquette du produit, située en dessous du routeur. Remarque : si vous avez modifié le nom de votre réseau lors du processus d'installation, recherchez ce nouveau nom de réseau. 8
3. Saisissez le mot de passe prédéfini (ou votre mot de passe personnalisé si vous l'avez modifié) et cliquez sur Connect (Connecter). Répétez les étapes 1 à 3 pour ajouter des périphériques sans fil supplémentaires. Accès au Routeur N750 pour apporter des modifications Une fois que vous avez installé le routeur à l'aide de l'assistant NETGEAR Genie, vous pouvez vous connecter au routeur pour afficher ou modifier ses paramètres. Pour vous connecter au routeur : 1. Ouvrez un navigateur Web depuis un ordinateur ou un périphérique sans fil connecté au routeur. 2. Saisissez www.routerlogin.net ou www.routerlogin.com dans le champ d'adresse du navigateur. Un écran de connexion s'affiche : 9
3. Saisissez admin comme nom d'utilisateur et password comme mot de passe. L'écran de l'assistant NETGEAR Genie s'affiche : Pour plus d'informations sur les écrans du routeur, consultez le Manuel de l'utilisateur. Pour modifier le mot de passe correspondant au nom de l'utilisateur du routeur : 1. Connectez-vous au routeur. 2. Sélectionnez Advanced (Avancé) > Administration > Set Password (Nouveau mot de passe) pour afficher l'écran Set Password : 10
3. Saisissez votre ancien mot de passe, puis saisissez le nouveau mot de passe deux fois. Dépannage Si le navigateur n'affiche par la page Web : Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au routeur par l'un des quatre ports de réseau local Ethernet ou en mode sans fil. Vérifiez que le routeur est sous tension et qu'il fonctionne. Son voyant Wi-Fi doit être allumé. Fermez puis rouvrez le navigateur afin de vérifier que ce dernier ne conserve pas la page précédente en mémoire cache. Accédez à http://routerlogin.net. Si l'ordinateur est configuré avec une adresse IP fixe ou statique (ce qui est rare), modifiez ce paramètre afin d'obtenir automatiquement une adresse IP auprès du routeur. Si le modem/routeur ne s'allume pas : 1. Vérifiez les câbles. Débranchez puis rebranchez tous les câbles. Normalement, lorsqu'un câble est correctement inséré, vous devez entendre un clic. Vérifiez que le câble téléphonique reliant votre modem/routeur DSL à la prise murale est branché dans un filtre. Aucun filtre n'est nécessaire si vous n'avez pas de service de téléphonie. Les filtres superflus peuvent perturber le signal ADSL. 2. Eteignez puis rallumez votre modem/routeur DSL. a. Eteignez votre ordinateur, puis le modem/routeur. b. Débranchez l'adaptateur secteur et tous les autres câbles du modem/routeur DSL. c. Patientez 30 secondes, rebranchez les câbles et l'adaptateur secteur sur le modem/routeur DSL, puis allumez-le. 11
d. Vérifiez que le voyant d'alimentation du routeur est allumé. Si le voyant est éteint, essayez de brancher l'adaptateur sur une autre prise de courant. e. Rallumez votre ordinateur, puis patientez jusqu'à ce que les voyants deviennent verts. 3. Ouvrez un navigateur Web et essayez d'accéder à Internet. Si le problème persiste après avoir suivi les étapes 1 à 3 : 4. Réinitialisez votre modem. Pour ce faire, utilisez une épingle ou un trombone pour maintenir le bouton de réinitialisation enfoncé. Application NETGEAR Genie L'application Genie constitue l'interface de votre réseau domestique. Elle vous permet de visualiser, gérer et contrôler en toute simplicité l'intégralité de votre réseau domestique et vous aide à résoudre les problèmes réseau courants. Vous pouvez utiliser l'application Genie ou Genie mobile. Internet STATUS GOOD WiFi Connection STATUS Connected Router Settings Click here Application Genie Network Map Parental Controls ReadySHARE Number of devices 16 Click here Click here Rendez-vous sur la page NETGEAR Genie à l'adresse www.netgear.com/genie. Depuis l'application Genie, vous pouvez effectuer les actions suivantes : Internet (Internet) : surveillez et réparez les problèmes de connectivité Internet, pour les connexions câblées et sans fil. 12
WiFi Connection (Connexion Wi-Fi) : consultez ou modifiez les paramètres de votre routeur. Router Settings (Paramètres routeur) : connectez-vous à votre routeur pour afficher ou modifier ses paramètres. Network map (Mappage réseau) : affichez les périphériques réseau connectés à votre réseau. Parental Controls (Contrôle parental) : gérez les paramètres de contrôle parental pour protéger les périphériques de votre réseau contre les contenus inappropriés. ReadySHARE : accédez au contenu d'une imprimante ou d'un périphérique de stockage USB connecté au port USB de votre routeur. Support (Assistance) : consultez les FAQ d'assistance sur votre ordinateur sans connexion Internet. Cette section vous donne les réponses aux problèmes de routeur courants. Des outils réseau simples sont également à votre disposition pour vous aider à résoudre les problèmes de réseau. Application NETGEAR Genie mobile Pour installer l'application Genie mobile : 1. A l'aide de votre périphérique mobile, accédez à l'app Store d'apple ou à Google Play pour Android, puis recherchez NETGEAR Genie. Vous pouvez scanner les codes QR suivants pour gagner du temps : Application ipad Application iphone Application Android 2. Installez l'application sur votre tablette ou votre téléphone. 13
3. Lancez l'application. La fenêtre du tableau de bord s'affiche. Pour utiliser cette application, votre téléphone ou votre tablette doit être connecté(e) par Wi-Fi à votre réseau domestique NETGEAR. Gérez les paramètres Wi-Fi et l'accès invité de votre réseau domestique. Affichez le mappage de votre réseau. Configurez et gérez les options de contrôle parental. Utilisez le compteur de trafic pour surveiller votre consommation de bande passante. Avec My Media (Mes Médias), lisez des fichiers multimédias sur les périphériques connectés à votre réseau. Accès ReadySHARE Une fois l'installation et la configuration du modem/routeur effectuées, vous pouvez connecter un périphérique de stockage USB au port USB du modem/routeur pour partager son contenu avec les autres utilisateurs du réseau (si votre périphérique USB utilise des pilotes spéciaux, il ne sera pas compatible). Remarque : si votre périphérique USB a besoin d'une alimentation, utilisez-la lorsque vous connectez votre périphérique à un routeur ou une passerelle NETGEAR. La mise en route du partage peut prendre jusqu'à 2 minutes après la connexion du périphérique USB au routeur. 14
Pour accéder à votre périphérique USB : Sous Windows, utilisez l'une des méthodes suivantes : Sélectionnez Start > Run (Démarrer > Exécuter) et saisissez \\readyshare dans la fenêtre qui s'affiche. Cliquez sur OK. Ouvrez un navigateur Web et saisissez \\readyshare dans la barre d'adresse. Accédez aux favoris réseau et saisissez \\readyshare dans la barre d'adresse. Sous Mac, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Go > Connect to Server (Aller > Se connecter au serveur). 2. Saisissez smb://readyshare comme adresse de serveur. 3. Cliquez sur Connect (Se connecter). Le fichier readyshareconnect.exe file (pour Windows) est disponible en téléchargement à l'adresse www.netgear.com/readyshare 15
ReadySHARE Print L'utilitaire USB Control Center permet de contrôler depuis votre ordinateur un périphérique USB partagé connecté au port USB de votre routeur. Cet utilitaire vous permet de contrôler une imprimante. L'utilitaire doit être installé sur chacun des ordinateurs de votre réseau que vous souhaitez utiliser pour contrôler le périphérique. Vous pouvez le télécharger à l'adresse : www.netgear.com/landing/en-us/readyshare.aspx. A l'ouverture de l'utilitaire USB Control Center, un écran semblable à l'écran ci-dessous s'affiche : Il s'agit de l'écran principal. Celui-ci affiche l'icône, la description et le statut du périphérique USB. Available (Disponible). Le périphérique est accessible depuis l'ordinateur que vous utilisez. Waiting to Connect (En attente de connexion). Vous devez vous connecter à ce périphérique depuis l'ordinateur que vous utilisez. S'il s'agit de votre première connexion, vous serez peut-être invité à installer le pilote du périphérique. 16
Les options disponibles dans le menu sont les suivantes : System (Système) : utilisez cette option pour quitter l'utilitaire. Tools (Outils) : accédez à l'écran Control Center Configuration (Configuration de Control Center) pour configurer votre périphérique USB partagé. Consultez la section suivante, Configuration de Control Center. About (A propos de) : affichez les informations relatives au logiciel USB Control Center. Configuration de Control Center Sélectionnez Tools (Outils) > System (Système) pour accéder à l'écran suivant : 17
Automatically execute when logging on Windows (Exécution automatique lors de l'ouverture de session Windows) : cochez cette case pour que l'utilitaire démarre automatiquement dès que vous ouvrez une session Windows. Timeout (Temps d'inactivité) : précisez le délai après lequel la ressource USB est désactivée lorsqu'elle n'est pas utilisée. Language (Langue) : sélectionnez la langue d'affichage de l'utilitaire. Imprimante USB Lors de la première utilisation d'une imprimante, vous devez cliquer sur Connect (Connecter). Vous serez peut-être invité à installer le pilote de cette imprimante. Une fois le pilote installé, le statut de l'imprimante passe à Available (Disponible). Remarque : pour certaines imprimantes USB (HP et Lexmark, par exemple), vous devez attendre que le logiciel d'installation vous invite à connecter le câble USB avant de le faire. Si l'imprimante USB est détectée et connectée automatiquement, vous devez la déconnecter et attendre d'être invité à cliquer sur Connect (Connecter). 18
Une fois que l'imprimante affiche le statut Available (Disponible), l'état grisé Paused (En pause) ne s'affiche plus dans la fenêtre Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs) de Windows. L'imprimante USB est prête. L'utilitaire ne maintient pas la connexion de cette imprimante USB en permanence. Dès qu'une tâche d'impression est lancée sur cette imprimante USB, l'utilitaire USB s'y connecte automatiquement, puis lance l'impression. Une fois l'impression effectuée, le statut de l'imprimante revient à l'état Paused (En pause). Numérisation à l'aide d'une imprimante multifonction Vous pouvez utiliser la fonction de numérisation d'une imprimante multifonction. 1. Assurez-vous que le statut de l'imprimante est défini sur Available (Disponible). 2. Cliquez sur le bouton Network Scanner (Scanner réseau). La fenêtre du scanner permettant d'effectuer des numérisations est activée. 19
Time Machine Fonctionnant uniquement sur les ordinateurs Mac, Time Machine sauvegarde automatiquement l'intégralité du contenu de votre ordinateur sur un disque dur USB connecté à votre ordinateur. Pour utiliser ce logiciel, procédez comme suit : Remarque : Si vous utilisez déjà le logiciel Time Machine avec votre disque dur USB, vous pouvez ignorer les étapes 1 à 3 et passer directement à l'étape 4. 1. Connectez le disque dur USB à votre Mac. 2. Formatez le disque dur USB. 3. Ouvrez l'utilitaire Disk utility (Utilitaire de disque) et formatez votre disque. 4. Vous pouvez à présent utiliser Time Machine en mode sans fil en connectant le disque dur USB au routeur DGND4000. 5. A partir du bureau de votre Mac, ouvrez Macintosh HD. 6. Cliquez sur le bouton Connect As (Se connecter en tant que). Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Registered User (Utilisateur référencé), puis saisissez le nom d'utilisateur admin et le mot de passe password. Cliquez sur Connect (Se connecter). 7. Une fois la connexion établie, vous pouvez répertorier les périphériques connectés. Notez qu'un périphérique supplémentaire apparaît sous le nom admin lorsque vous vous connectez en utilisant le nom d'utilisateur admin. 8. Cliquez sur le bouton Use for Backup (Utiliser pour la sauvegarde) pour terminer la sélection. 9. Saisissez le mot de passe (password). La sauvegarde démarre. Autres fonctionnalités Pour accéder aux fonctionnalités supplémentaires, notamment Live Parental Controls, le compteur de trafic, ReadySHARE et l'accès invité, connectez-vous à votre routeur à l'adresse http://routerlogin.net. 20