Utilisable en: D, A, E, GB, F, B, DK, PL, FIN, GR, P, I, CH. CCX Car 2,4 GHz

Documents pareils
Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Wobe.

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Le cadeau publicitaire idéal

NOTICE D UTILISATION FACILE

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Systèmes de conférence

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Système de surveillance vidéo

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

UP 588/13 5WG AB13

Notice de montage et d utilisation

HemiSSon. HemWirelessCam

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

AUTOPORTE III Notice de pose

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Notice de montage et d utilisation

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

NOTICE D UTILISATION

Centrale d alarme DA996

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Le cadeau publicitaire idéal

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Module de communication Xcom-232i

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Notice Technique / Technical Manual

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel d'utilisation Version abrégée

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE


MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Votre automate GSM fiable et discret

DIGIProtect est une solution de radiocommunication numérique offrant des services de sécurité avancés tels que : La Protection du Travailleur Isolé

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Enregistreur de données d humidité et de température

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Caméra microscope USB

Système d enregistreurs de données WiFi

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Manuel d utilisation

TP DOMOTIQUE. 01 avril Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques.

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

MC1-F

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Installation kit NTS 820-F E9NN

Enregistrement automatique. des données

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

GUIDE D'INSTRUCTIONS

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

MMR-88 中文 F Version 1

Manuel de l utilisateur

HA33S Système d alarme sans fils

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

MANUEL D INSTRUCTION

Transcription:

Utilisable en: D, A, E, GB, F, B, DK, PL, FIN, GR, P, I, CH CCX Car 2,4 GHz Notice d utilisation Veillez lire attentivement la notice avant utilisation et conservez celle-ci précieusement même une fois l assemblage terminé Réf. 06 1170 F

Sommario Consignes de sécurités 2 Annulation de la garantie 2 Déclaration de conformité 3 Consignes de recyclage 3 Dispositions de télécommunications 3 Contenu du kit 3 Equipement conseillé 3 Description générale 4 Données techniques 4 Consignes de sécurités Lisez attentivement la notice et surtout les consignes de sécurités. Si vous utilisez pour la première fois ce genre d équipement ou une modèle réduit volant, nous vous conseillons de demander de l aide à une personne expérimentée dans ce domaine. Cette radiocommande est exclusivement destinée et autorisée à une utilisation dans le domaine du modèle réduit. De ce fait, la société Jamara décline toute responsabilité dans le cas d une utilisation non conforme de ce matériel. Les modèles réduits ne sont pas des jouets et ne doivent donc êtres manipulés que par des personnes responsables et prudentes. Les modèles réduits ne sont pas des jouets dans le sens propre du terme et ne doivent êtres utilisés par des enfants que sous la surveillance d un adulte. La construction et l utilisation de ces modèles demandent des connaissances techniques, une construction ou assemblage soigné en respectant surtout les consignes de sécurités. Une erreur ou une négligence lors de la construction ou du vol du modèle peut entraîner des dégâts matériels et/ou corporels. Du fait que ni le fabricant, ni le revendeur n a une influence sur l utilisation que vous ferez de ce matériel, nous vous rendons attentifs sur les dangers potentiels et nous déclinons toute responsabilité. Une mise en marche de votre modèle sans avoir allumé votre radiocommande peut également représenter un danger matériel et corporel. De ce fait, utilisez votre CCX 2,4GHz Car avec précautions. Respectez impérativement les consignes de sécurités. Allumez toujours l émetteur en premier puis seulement votre système de réception. Lors de l arrêt, effectuez les opérations dans l ordre inverse. N utilisez que des récepteurs originaux de notre gamme de produits. Aucune communication en 2,4GHz ne pourra être établie avec d autres systèmes de radiocommandes. Protégez votre radiocommande de toute poussière, saletés et humidité. N exposez jamais celle-ci à une forte source de chaleur, de froid ou de vibrations. Celle-ci ne doit être utilisée que dans une gamme de température entre -10 C et 40 C. N utilisez que des chargeurs de bonne qualité, vous pourrez également en trouver dans notre gamme de produits et respectez les indications du fabricant de votre accu. Charge de l accu 5 Eléments de commandes 5/6 Mise en place de l ensemble de réception 6/7 Synchronisation entre l émetteur et le récepteur 7 Ordre de mise en marche 8 Ordre pour l arrêt 8 Pilotage du modèle 9 Utilisation avec un simulateur 10 Evitez tout choc ou contrainte mécaniques. Vérifiez régulièrement votre système d émission et de réception, aussi bien du côté fonctionnement, connexions et câbles. Des composants défectueux ou ayant pris l humidité (même s ils sont à nouveau complètement sec) sont à changer directement! Changez les pièces en cause et retournez votre équipement à une de nos stations services. En plus des consignes ci-dessus, veillez respecter les consignes suivantes : gez l accu de réception avant chaque utilisation, pour cela respectez les indications du fabricant. le manche des gaz soit bien en position Off. les et se trouvent mutuellement. mande. avant le décollage. pointe de celle-ci étant l endroit rayonnant le moins. Placez l antenne de côté par rapport à votre modèle. les gens ou les animaux. d habitation ou d aéroports. pleuve ou par orage. votre équipement. recyclage. Il est formellement interdit d effectuer des modifications sur votre matériel. Dans le cas contraire la garantie n est plus valable. Annulation de la garantie Du fait que la société Jamara Modelltechnik n a pas la possibilité de contrôler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou les dommages qui pourraient survenir suite à cela. Dans ce cas, toute demande de remboursement des dommages sera rejetée. De même pour les dommages corporels ou matériels survenus après livraison, nous ne prenons pas en charge la garantie. Basé sur les différents textes de loi concernant les garanties ou l échange de matériel suite à des défauts de fabrications, le remboursement se limite à la valeur d achats du produit concerné. Cela n est pas valable dans le cas de non-respect des consignes d utilisations ou de négligence comme le prévoie les textes de lois concernés. 2

Déclaration de conformité Par la présente, la société Jamara e.k. déclare que le modèle CCX 2,4GHz Car est conforme en tous points avec les textes de la directive de l union européenne (surtout ceux cités ci-contre). Le kit comprend l émetteur et le récepteur. Si vous avez des questions à ce sujet, veillez vous adresser à notre service Jamara e. K. Inh. Erich Natterer Am Lauerbühl 5 DE-88317 Aichstetten Tel. +49 (0) 7565/9412-0 Fax +49 (0) 7565/9412-23 www.jamara.de - info@jamara.de Vous pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: www.jamara.de - Downloads - Konformitätserklärung. Consignes de recyclage Veillez à respecter les consignes de recyclage des appareils électroniques (radiocommande, chargeur ou modèle, ) en fonction des directives en vigueurs. Jetez uniquement ceux-ci dans les poubelles les bacs de ramassages que vous trouverez dans les magasins ou dans votre commune. Textes de la directive européenne (R&TTE) appareils de radio transmission (FTEG) 1999/5/EG (WEEE) appareils électroniques ou déchet électronique 2002/96/EG (RoHS) interdiction d utilisation de certain produits chimiques dangereux pour la réalisation des composants électroniques et pour la fabrication du matériel électronique 2002/95/EG X X X Dispositions de télécommunications Veillez respecter les consignes en cours dans le pays dans lequel vous utilisez votre modèle! Si vous avez des questions, veillez-vous adresser à nos services ou directement auprès de votre revendeur habituel. Vous pouvez également consulter notre tableau des fréquences européennes dans notre catalogue principal. Nous vous rappelons que c est l utilisateur qui est entièrement responsable de son modèle ainsi que de l équipement de radiocommunication. De ce fait, veillez respecter les consignes en vigueurs dans votre pays. Contenu du kit Vous trouverez dans le kit CCX 2,4GHz Car un émetteur 2 canaux et ses récepteurs 3 canaux associés ainsi que la notice d utilisation. Equipement conseillé Pour pouvoir piloter un modèle réduit avec votre radiocommande il vous faut des servos adapté au modèle utilisé, un accu de réception et un interrupteur ainsi qu un câble de charge. Pour un modèle réduit électrique il vous faut également un régulateur qui, dans la plus part des cas, s occupe également de l alimentation du système de réception. Pour pouvoir utiliser votre radiocommande il faut huit piles type mignon ou accu. Si vous utilisez des accus il vous faut également un chargeur adapté. N utilisez qu un équipement de qualité que vous pouvez trouver dans notre gamme. Veillez vous informer en consultant notre catalogue ou par internet (www.jamara.de). Chargeur universal Art. Nr. 15 0004 Câble de charge Art. Nr. 09 8254 Pile 8x Mignon 1,5V Art. Nr. 14 0095 Ou accu 8x Mignon 2600mAh 1,2V Art. Nr. 14 1016 3

Descriptif général L émetteur CCX 2,4GHz Car travaille dans la bande ISM. Le plus grand avantage de cette technologie est qu il n est plus nécessaire d utiliser de quartz et qu il n est plus nécessaire de ce concerter avec les autres utilisateurs de radiocommande sans pour autant qu il y ai danger de double utilisation du même canal. De plus, les transmissions sur la bande des 2,4GHz sont beaucoup moins sensibles aux perturbations. D un autre côté, il est absolument vital de synchroniser le récepteur avec la radiocommande. La radiocommande 2 canaux est équipée d une commande gaz et une commande direction de grande qualité. Pour l utilisation de celle-ci il vous faut également 8 piles type Mignon ou accus de la même taille. Veillez à utiliser toujours des piles ou accus ayant assez de capacité. C est uniquement dans ces conditions que le système fonctionnera fidèlement. Surveillez soigneusement la LED Power et changez les piles ou chargez les accus avec un chargeur adapté avant qu ils ne soient complètement vides. L émetteur est équipé de tout un tas d éléments de programmation très utiles. Grâce à cela l émetteur peut être facilement adapté à vos habitudes ou à votre modèle. Les éléments de programmations sont protégés sous un couvercle amovible. Il est possible de relier votre émetteur directement à un PC ou un ordinateur portable au travers du port DSC. Pour cela il vous faut le câble d interface USB en option. Grâce à celui-ci vous pouvez également utiliser votre émetteur pour les simulateurs. Données techniques Emetteur CCX 2,4 Car Bande de fréquence 2,4GHz Type de modulation GFSK Résolution pour servo 10 bit (1024 pas) Type de modèles Voiture, Bateau Fonctions de commande 2 Dual Rate Gamme de température -15 C à +58 C Tension d alimentation 9,6V à 12V Alarme de sous-tension 9V Longueur d antenne de réception env. 26cm Tension d alimentation 12V DC (8 éléments) Charge d accu par prise de charge Port DSC (prise simulateur) 3,5mm enfichable Dimensions 159x99x315mm Poids 328g Récepteur CCX 2,4 Car Art. Nr. 06 1171 Bande de fréquence 2,4GHz Type de modulation GFSK Résolution pour servo 10 bit (1024 pas) Tension d alimentation 4,5V à 6,0V Dimensions 38x22x13mm Poids 6g 4

Charge de l accu Lorsque vous mettez en place des accus NiCd ou NiMH, veillez à ce que ceux-ci soient complètement chargés. Du fait que ces accus ont une consommation propre, rechargez les avant chaque utilisation. Veillez respecter les consignes du fabricant de l élément. Utilisez absolument un chargeur adapté comme par exemple Art. Nr. 15 0004, laissez vous conseiller par votre revendeur habituel. Après avoir complètement rechargé les éléments, débranchez le chargeur de la prise secteur. Sortez les accus de votre émetteur et du modèle lorsque vous ne les utilisez plus pendant un certain temps. Pour la charge de l accu de l émetteur procédez comme suit : 1. mettez en place les accus en respectant la bonne polarité. 2. branchez le chargeur sur une prise secteur. 3. branchez le câble de charge dans la prise de charge de l émetteur. 4. débranchez le chargeur du secteur lorsque le processus de charge est achevé. Attention! Lors de la charge ouvrez le couvercle du compartiment! Eléments de commandes 1 2 3 4 5 Vue de côté 1. boite de programmation 2. antenne 2,4 GHz 3. volant directionnel 4. levier des gaz 5. compartiment d accus/piles 6 7 8 9 A B C D E Champs de programmation 6. inverseur directionnel 7. LED power 8. Trim directionnel 9. Interrupteur On/Off A. inverseur de la fonction gaz B. Power Check C. Touche de synchronisation D. Dual Rate E. Trim de la fonction gaz Par l affectation correcte des touches, interrupteurs et indicateur LED, votre émetteur CX 2,4 Car peut être programmé et utilisé rapidement. Es deux canaux peuvent êtres trimmés et le sens de rotation peut être inversé. De plus vous avez la fonction Dual Rate de disponible. Une LED vous indique l état de charge d l alimentation. 5

Eléments de commandes Dos de l émetteur F. Prise de charge G. Prise pour câble de simulation F G Si vous chargez au travers de la prise de charge, veillez ouvrir le couvercle du compartiment de piles. Cela permet le refroidissement des accus. Mise en place de l ensemble de réception Attention! Lors de la connexion, veillez à respecter la bonne polarité des câb les (pole + et -), dans le cas contraire le récepteur sera court-circuité. Modèle avec propulsion électrique Interrupteur Régulateur Servo directionnel Moteur Canal 2 Accu de propulsion Récepteur Canal 1 Interrupteur Modèle avec propulsion par moteur thermique Accu de propulsion Servo des gaz Récepteur Servo directionnel 6

Fixez l antenne de réception verticalement, comme indiqué sur l illustration. Il est interdit de fixer l antenne sur les pièces mécaniques, la portée serait raccourcie. Antenne 2,4 GHz Récepteur Synchronisation entre l émetteur et le récepteur Pour un émetteur moderne il est absolument nécessaire de synchroniser l émetteur avec le récepteur du modèle. Après ce procédé, le récepteur n accepte plus que les signaux émis par cet émetteur. Si pour une raison quelconque vous souhaitez refaire une synchronisation, procédez comme suit : A. Mettez en place des accus chargés ou de nouvelles piles dans l émetteur. Laissez l émetteur éteint en attendant. B. Branchez le câble de synchronisation dans la sortie du canal 3 C. Mettez en marche l unité de réception en branchant l accu de réception au récepteur. La LED du récepteur commence à clignoter et vous indique que le récepteur se trouve en mode synchronisation. D. Restez appuyé sur la touche de synchronisation de l émetteur et mettez le en marche. E. Observez la LED du récepteur, dès que celle-ci arrête de clignoter, le processus de synchronisation est effectué avec succès. Ce processus peut durer environ 5 secondes. F. Relâchez la touche de synchronisation de l émetteur et enlevez la prise du récepteur. G. Installez tout correctement et vérifiez soigneusement le bon fonctionnement de l ensemble. H. Si le processus ne s est pas effectué avec succès, réitérez le processus de synchronisation. L illustration vous montre graphiquement le déroulement de la synchronisation et désigne les différents éléments devant êtres actionnés. Accu LED Touche de synchronisation Connecteur de synchronisation 7

Ordre de mise en marche Mise en marche 1. Mettre en marche l émetteur 2. Mettre en marche le récepteur 1. Branchez tous les composants 2. Mettez en marche l émetteur 3. Branchez l accu de réception avec le récepteur 4. Vérifiez si la LED de l émetteur et celle du récepteur sont allumées 5. Le système est activé et peut être utilisé Ordre pour l arrêt Arrêt de l ensemble 1. arrêter le récepteur 2. arrêter l émetteur 1. Débranchez l accu de réception 2. Arrêtez l émetteur 8

Pilotage du modèle Direction Avec cette fonction vous dirigez votre modèle en actionnant la direction de celui-ci. Lorsque vous tournez le volant de la radiocommande, les roues de l axe avant doivent également s incliner dans la même direction. Lorsque vous tournez le valant sur votre droite, les roues doivent s incliner à droite comme indiqué sur l illustration ci-contre. Sur l illustration en-dessous vous réalisez un virage à gauche. Avec l interrupteur (6) dans la zone de programmation vous pouvez, si nécessaire, changer le sens de rotation d la direction. Pour obtenir un pilotage plus fin, utilisez la fonction Dual Rate au travers de la touche Dual Rate. L amplitude de commande dans la zone du neutre de la commande de gaz n induit qu un petit mouvement de la direction. Néanmoins tout le débattement reste disponible pour effectuer des demi-tours par exemple. Gaz Avec cette fonction vous déterminer si vous roulez en avant ou en arrière ainsi que la vitesse. Lorsque vous tirez la commande de gaz en arrière, le modèle va en avant comme indiqué sur l illustration ci-contre. Lorsque vous poussez la commande de gaz en avant comme indiqué sur l illustration ci-contre, le modèle freine dans un premier temps puis recule. Bien sur ici il est question d une voiture à propulsion électrique avec régulateur compatible marche arrière. 9

Utilisation avec un simulateur L émetteur CCX 2,4 Car peut être également utilisé avec un simulateur afin de pouvoir piloter une voiture sur un PC ou un Notebook. Pour cela, il vous faut un câble d interface en option. Le connecteur doit être branché sur la prise DSC de l émetteur et la prise USB dans un des ports USB de disponible sur votre PC ou Notebook comme indiqué sur l image ci-dessous. Prise DSC Cavo adaptatore Vers la prise USB du PC/Notebook Pour une utilisation avec un simulateur, procédez comme suit : 1. Connectez l émetteur à votre PC ou Notebook au travers du câble d interface. 2. Mettez en marche l émetteur et le PC/Notebook. 3. Démarrez le logiciel de simulation pour votre voiture RC en option. 4. Effectuez les différents réglages sur votre PC comme indiqué dans la notice du simulateur. 5. Pilotez votre voiture virtuelle. Remarque : A l aide du logiciel de simulation pour pouvez apprendre facilement et rapidement le pilotage d une voiture RC. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou sur internet afin de trouver un logiciel adapté. Il existe différents logiciels pour pratiquement toutes les pistes de courses du monde. Avec votre émetteur CCX 2,4 Car vous avez entre les mains l outil idéal de pilotage. 10

Nota 11

All rights reserved. Copyright JAMARA e.k. 2010 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.k. Buono - Coupon Richiedete il nuovo Catalogo Generale dei nostri prodotti al vostro punto vendita JAMARA Order the current catalogue with our complete assortment of modelling goods today. Cognome/Name Nome/First name Indirizzo/Street CAP Città/City Telefono/Phone E-mail Vi prego di spedire il cataligo al seguente punto vendita: Please send the catalogue to the following specialist dealer: Rivenditore/Your dealer Il vostro catalogo sarà incluso nella prossima spedizione al vostro punto vendita. We will include a catalogue for your attention with the next order of the specialist dealer. Newsletter Potrete ricevere tutti i futuri aggiornamenti sul vostro computer: mandateci la vostra E-mail You can receive up-to-date news through our newsletter. If you are interested, plese apply for the Jamara Newsletter. Your E-mail-Address Jamara e. K. Inh. Erich Natterer Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23 info@jamara.de www.jamara.de