Dell Storage Center. Guide de mise en route. Boîtier d extension SC100 et SC120. Modèle réglementaire: E03J, E04J Type réglementaire: E03J001, E04J001

Documents pareils
Système de stockage Cisco NSS baies Gigabit

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Serveur EMC/CX Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN

Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD

Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash

Choix d'un serveur. Choix 1 : HP ProLiant DL380 G7 Base - Xeon E GHz

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Serveur Lynx CALLEO Application 2240S Fiches Technique

Serveur Lynx CALLEO Application 2240 Fiches Technique

SERVEUR CALLEO APPLICATION R269M

Système de stockage EMC CLARiiON AX4

SERVEUR LYNX CALLEO DATACENTER 2460

MODE DE LIGNE : tension de secteur d'onde sinusoïdale 120 V (-13% / +15%), MODE DE PILE : sortie d'onde sinusoïdale 120 V (+/-5 %)

Spécifications détaillées

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Références pour la commande

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Système de stockage sur disque IBM Storwize V5000

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750

Dell Latitude XT3. Installation et caractéristiques. À propos des avertissements. Vues avant et arrière

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS


Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Module Relais de temporisation DC V, programmable

RELEVÉ DES RÉVISIONS

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

Dispositions relatives à l'installation :

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

Manuel de l utilisateur

file://\\tsclient\unix\msa.html

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Ajouter un cache SSD à son ordinateur

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

APS 2. Système de poudrage Automatique

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

LTC Unité de traduction de code

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Les mains dans la bête

Hyper-V et SC Virtual Machine Manager sous Windows Server 2008 R2

supports métalliques basse fréquence gamme "Polycal-Ressort" standard définition R P

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Manuel de référence O.box

Carte IEEE Version 1.0

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14


Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système de surveillance vidéo

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML100 Series pour serveurs HP ProLiant ML110 G2, G3, G4 et G5, serveurs ProLiant ML115 et ML115 G5 et

Principaux utilisateurs du Réseau

08/07/2015

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Product positioning. Caméra Cloud d'extérieur PoE HD DCS-2310L/ Caméra Cloud HD sans fil d'extérieur DCS-2332L

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Dell PowerVault MD Storage Array Management Pack Suite version 6.0 pour Microsoft System Center Operations Manager Guide d'installation

Tarifs 15 juin 2015 REF MATRIX APPLIANCES. DESIGNATION RAID CAPACITE EN RAID Prix Public Unitaire HT.

--- Le Fusion RX1600Fibre. un stockage partagé haute performance optimisé pour l'édition vidéo

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

La situation des arrêts cardiaques dans le département

Dell PowerVault MD Storage Array Management Pack Suite version 5.0 pour Microsoft System Center Operations Manager et Microsoft System Center

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML110 Gen9

Description du produit

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

SOLUTIONS DE CONTRÔLE INDUSTRIEL SYSTÈME AVANCÉ DE COMMANDE DU TRAÇAGE ÉLECTRIQUE NGC-30

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel.

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Transcription:

Dell Storage Center Boîtier d extension SC100 et SC120 Guide de mise en route Modèle réglementaire: E03J, E04J Type réglementaire: E03J001, E04J001

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Copyright 2015 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois américaines et internationales sur le copyright et la propriété intellectuelle. Dell et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États- Unis et/ou dans d autres juridictions. Toutes les autres marques et noms mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2015-03 Rév. A01

Avant de commencer Prenez connaissance des meilleures pratiques suivantes avant de configurer le Boîtier d'extension SC100/ SC120. Avant de connecter les câbles entre le système de stockage et le boîtier d'extension, étiquetez physiquement chaque port et chaque connecteur. Suivez toujours les procédures de mise sous et hors tension lors des cycles d alimentation dans l'ensemble du réseau. Vérifiez que les composants essentiels du réseau se trouvent sur des circuits d alimentation différents. REMARQUE : Ce produit est conçu pour des emplacements à accès restreint, tel qu une armoire ou une salle d équipement dédiée. AVERTISSEMENT : Si le système est installé dans un rack clos ou multi-unités, la température ambiante de fonctionnement du rack peut être plus élevée que celle de la pièce. Il est donc important de veiller à installer l équipement dans un environnement compatible avec la température ambiante maximale (Tma) prescrite par le fabricant. Autres informations utiles Des informations supplémentaires peuvent également être nécessaires à l installation du boîtier d'extension. REMARQUE : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations qui accompagnent les composants du Storage Center. Les informations de garantie sont incluses dans un document distinct. Le Guide de déploiement du système de stockage Dell Storage Center SCv2000/SCv2020 fournit des informations concernant le câblage des composants matériels du Storage Center et la configuration d un nouveau Storage Center à l aide de Dell Storage Client. Le Guide de l'administrateur de Dell Storage Client de Dell Storage Centerexplique comment utiliser le Dell Storage Client pour gérer un Storage Center. Installation et configuration Avant de commencer l installation, assurez-vous que le site dans lequel vous allez installer le boîtier d'extension dispose d'une puissance standard à partir d une source indépendante ou d'une unité de distribution d alimentation de rack avec un onduleur. Déballage de l'équipement Storage Center Déballez le boîtier d'extension et identifiez les éléments livrés. 3

Figure 1. Composants du Boîtier d'extension SC100/SC120 1. Documentation 2. Boîtier d'extension 3. Rails de rack 4. Cadre avant Installation du Boîtier d'extensiondans un rack Installez le Boîtier d'extension SC100/SC120 dans un rack. REMARQUE : Montez le boîtier d'extension d une manière qui permette l'extension dans le rack et empêche le rack de devenir trop lourd. 1. Assemblez les rails en suivant les consignes de sécurité, ainsi que les instructions d'installation dans un rack, fournies avec le boîtier d'extension. 2. Déterminez l'emplacement de montage du boîtier d'extension dans le rack et marquez cet emplacement. 3. Installez les rails du rack à l emplacement marqué en utilisant les trous de montage supérieurs de l'emplacement U du bas. a. Insérez la goupille d arrêt supérieure dans le trou de montage central de l'emplacement U supérieur. b. Insérez la goupille d arrêt du bas dans le trou de montage inférieur de l'emplacement U du bas. 4. Montez le châssis du boîtier d'extension sur les rails. 4

Figure 2. Montez le châssis du Boîtier d'extension dans le rack. 1. Boîtier d'extension SC100/SC120 2. Système de stockage 5. Fixez le châssis du boîtier d'extension au rack à l aide des boulons de montage. Pour plus d informations sur l installation du boîtier d'extension, voir le Guide de déploiement du système de stockage Dell Storage Center SCv2000/SCv2020 (Guide de déploiement du système de stockage du Dell Storage Center SC2000/SC2020). Installation du cadre avant Installez le cadre sur la partie avant du boîtier d'extension. 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre sur le boîtier d'extension. Figure 3. Cadre avant 2. Insérez l extrémité gauche du cadre dans l emplacement de fixation jusqu à ce que le loquet de dégagement s enclenche. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Raccordement des câbles du Boîtier d'extension à un Système de stockage Connectez un Boîtier d'extension SC100/SC120 aux ports SAS principal d'un Système de stockage SCv2000/SCv2020. 5

REMARQUE : Dans un Boîtier d'extension SC100/SC120, le contrôleur de stockage supérieur est le contrôleur de stockage, et le contrôleur de stockage inférieur est le contrôleur de stockage. 1. Si vous installez plusieurs boîtier d'extension, effectuez le câblage des boîtiers d'extension en série en connectant un câble SAS du port B du module EMM supérieur d'un boîtier d'extension au port A du module EMM supérieur du boîtier d'extension suivant. Poursuivez le câblage des boîtiers d'extension en série jusqu à ce que tous les boîtiers d'extension soient interconnectés. 2. Connectez un câble SAS du port A du contrôleur de stockage1 au premier boîtier d'extension de la chaîne SAS : port A du module EMM supérieur. 3. Connectez un câble SAS du port B du contrôleur de stockage 2 au dernier boîtier d'extension de la chaîne SAS : port B du module EMM supérieur. 4. Connectez un câble SAS du port B du contrôleur de stockage 1 au dernier boîtier d'extension de la chaîne SAS : port B du module EMM inférieur. 5. Connectez un câble SAS du port A du contrôleur de stockage 2 au premier boîtier d'extension de la chaîne SAS : port A du module EMM inférieur. Figure 4. Câblage d'un Boîtier d'extension SC100/SC120 à un Système de Stockage SCv2000/SCv2020 1. Système de stockage 2. Contrôleur de stockage 1 3. Contrôleur de stockage 2 4. Boîtier d'extension SC100/SC120 5. Boîtier d'extension SC100/SC120 Connexion des câbles d'alimentation Connectez les câbles d alimentation au boîtier d'extension. 1. Placez les interrupteurs électriques du boîtier d'extension sur la position Arrêt avant de connecter les câbles d alimentation. 2. Branchez les câbles d alimentation sur les blocs d alimentation dans le châssis de boîtier d'extension. 6

Figure 5. Câbles d'alimentation 3. Fixez chaque câble d alimentation au châssis du boîtier d'extension à l aide des brides de retenue. 4. Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation distincte, tel qu'un onduleur ou une unité de distribution de l'alimentation. Mise sous tension du Boîtier d'extension Mettez sous tension le Boîtier d'extension SC100/SC120 une fois tous les composants du Storage Center mis en rack et câblés. Mettez sous tension le boîtier d'extension en appuyant sur les deux interrupteurs d alimentation en même temps. Figure 6. Emplacement des interrupteurs d'alimentation du Boîtier d'extension SC100/SC120. Le voyant d état bleu à l avant du boîtier d'extension s allume lorsque le boîtier d'extension est mis sous tension et qu'il est opérationnel. Informations sur la norme NOM (Mexique uniquement) Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : 7

Importateur : Numéro de modèle : Tension d'alimentation : Fréquence : Consommation électrique : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11 Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F. E03J et E04J 100-240 V CA 50/60 Hz 8.6-4.3 A Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques des Boîtiers d'extension SC100/SC120 sont répertoriées dans les tableaux suivants. Drives Disques durs SAS SC100 : jusqu'à 12 disques durs SAS remplaçables à chaud de 3,5 pouces ( 6 Gbits/s) SC120 : jusqu'à 24 disques durs SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces (6 Gbits/s) Modules de gestion d'enceinte (EMM) EMM Deux modules d E/S remplaçables à chaud Connectivité Configurations Storage Center prend en charge jusqu'à 168 lecteurs dans chaque chaîne SAS avec chemin redondant Un SCv2000 prend en charge jusqu à 13 boîtiers d'extension SC100 ou 6 boîtiers d'extension SC120. Un SCv2020 prend en charge jusqu à 12 boîtiers d'extension SC100 ou 6 boîtiers d'extension SC120. «Redundant Array of Independent Disks», matrice redondante de disques indépendants (RAID). Système de stockage Gestion SCv2000/SCv2020 Gestion RAID à l aide de Dell Storage Client2015 R1 Carte de fond de panier Connecteurs SC100 12 connecteurs de disques durs SAS SC120 24 connecteurs de disques durs SAS Deux connecteurs pour modules de ventilation/alimentation Deux ensembles de connecteurs EMM Un connecteur de panneau de commande pour les voyants du panneau avant Capteurs Deux capteurs de température 8

Connecteurs de panneau arrière (pour chaque module EMM) Connecteurs SAS Connecteurs SAS A et B pour la connexion d un boîtier d'extension à un système de stockage. REMARQUE : Les connecteurs SAS sont conformes SFF-8086/SFF-8088. Connecteur série Un connecteur mini-din UART à 6 broches REMARQUE : Non dédié à l usage par le client. Voyants Panneau avant Voyant bicolore indiquant l'état du système. Voyants de couleur unique d'état d'alimentation Support de disque dur Un voyant d'activité monochrome Un voyant d'état bicolore par lecteur EMM Bloc d'alimentation/ ventilateur de refroidissement Trois voyants d'état bicolores, un pour chaque port SAS du module EMM et un pour l'état de ce module Trois voyants pour l'état du bloc d'alimentation, les erreurs du bloc d'alimentation/ventilateur et l'état de l'alimentation CA) Blocs d'alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 700 W Tension 100 à 240 V CA (8.6-4.3 A) Dissipation thermique Courant d'appel maximal SC100 : 191-147 W SC120 : 133 à 114 W Dans des conditions de ligne types et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement du système, le courant d'appel peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation pendant un maximum de 10 ms. Alimentation disponible pour les disques durs (par logement) Consommation prise en charge pour l'alimentation des disques durs (en continu) SC100 : jusqu à 1,16 A à +5 V, jusqu à 1,6 A à +12 V SC120 : jusqu à 1,2 A à +5 V, jusqu à 0,5 A à +12 V Alimentation EMM (par logement) Puissance maximale consommée par le module EMM SC100 : 11 W à +12 V 9

Alimentation EMM (par logement) SC120 : 14 W à +12 V Puissance maximale disponible Puissance maximale disponible 100 W à +12 V 1 W à +5 V (en pause) Caractéristiques physiques Hauteur Largeur Profondeur Poids (configuration maximale) Poids sans lecteurs 8,68 cm (3,41 po.) 44,63 cm (17,57 po.) SC100 : 59,4 cm (23,4 pouces) SC120 : 54,1 cm (21,3 pouces) SC100 : 29,2 kg (64 livres) SC120 : 24,1 kg (53 livres) SC100 : 8,84 kg (19,5 livres) SC120 : 8,61 kg (19 livres) Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales pour des configurations particulières, voir le site dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement 5 à 40 C (41 à 104 F) avec un gradient thermique maximal de 10 C par heure REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 2 950 pieds (900 mètres), la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 F tous les 550 pieds (168 mètres). Stockage De -40 à 65 C (de -40 à 149 F) avec un gradient thermique maximal de 20 C par heure Humidité relative En fonctionnement Stockage De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure de 5 % à 95 % (sans condensation) Tolérance maximale des vibrations En fonctionnement Stockage 0,26 G à 5-350 Hz pendant 15 minutes 1,88 G à 10-500 Hz pendant 15 minutes Choc maximal 10

Conditions environnementales En fonctionnement Demi-choc sinusoïdal 31 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2,6 ms +/- 10 % seulement (dans des orientations de fonctionnement) Stockage Choc d'onde semi-sinusoïdale 71 G à +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10% (tous les côtés) Choc d'onde carrée 27 G avec changement de vitesse de 235 pouces/sec (tous les côtés) Altitude En fonctionnement De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds) REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 2 950 pieds (900 mètres), la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 F tous les 550 pieds (168 mètres). Stockage De -16 à 10 600 m (de -50 à 35 000 pieds) Niveau de contaminants atmosphériques Classe G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISA-S71.04-1985 11