HZ Mode d emploi

Documents pareils
Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

ROTOLINE NOTICE DE POSE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

M55 HD. Manuel Utilisateur

AUTOPORTE III Notice de pose

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:


Manuel de l utilisateur

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Table des matières. Pour commencer... 1

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Traceur GPS-GSM GT-170 / GT-280

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

MODE D EMPLOI. PX Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Guide de référence Konftel 300W

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

HA33S Système d alarme sans fils

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR...3 CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE...7 PLACEZ LE HAUT-PARLEUR DANS VOTRE VÉHICULE...7

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Comparaison des performances d'éclairages

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

ScoopFone. Prise en main rapide

NOTICE D UTILISATION

Guide de L utilisateur

Notice de montage et d utilisation

User guide Conference phone Konftel 100

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Système d'alarme GSM compact, sans fil

0 For gamers by gamers

FAIRE COMMUNIQUER UNE TABLETTE AVEC UN PERIPHERIQUE SANS FIL POUR DUPLIQUER L ECRAN 22 avril 2015

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE D UTILISATION FACILE

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Tableaux d alarme sonores

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

Système de contrôle de pression des pneus

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Importantes instructions de sécurité

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

SpeechiTablet Notice d utilisation

GESTION BOOTLOADER HID

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit II. Présentation du système... 3

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

La Solution Télématique Innovante pour la voiture basée sur Windows Mobile

Transmetteur téléphonique vocal

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

Notice d utilisation

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Manuel de l utilisateur

Tablette tactile X4. avec écran capacitif 7 Android 2.3, HDMI & 1 GHz

ALFA INSTALLATION LECTEUR MESSAGES SMS SERVICE

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Transcription:

Adaptateur mains libres Bluetooth & streamer MP3 pour autoradio HZ-1953-675 Mode d emploi

Adaptateur mains libres Bluetooth & streamer MP3 pour autoradio 12/2011 - EX:MH//EX:MH//MF

F TABLE DES MATIÈRES Votre nouvel adaptateur Bluetooth et streamer MP3... 5 Consignes préalables... 6 Description du produit... 9 Caractéristiques techniques... 10 Mise en marche... 11 Effectuer et gérer des appels... 16 Liste des signaux LED et audio... 20 4

VOTRE NOUVEL ADAPTATEUR BLUETOOTH ET STREAMER MP3 F Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu Adaptateur Bluetooth / Streamer MP3 Support Patch de fixation adhésif à scratch Câble de chargement USB Mode d emploi 5

F CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité Ce mode d emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Concernant les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! Ne démontez pas l appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l endommager. Ne plongez jamais le produit dans l eau ni dans aucun autre liquide. 6

F ATTENTION : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts dus à une mauvaise utilisation. Sous réserve de modification et d erreur! Conseils importants concernant le recyclage Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l emplacement d un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 7

F Déclaration de conformité La société Pearl Agency GmbH déclare ce produit HZ-1953 conforme aux exigences essentielles des directives actuelles du Parlement Européen. PEARL Agency GmbH PEARL-Str. 1-3 79426 Buggingen Allemagne 13.12.2011 Le formulaire de conformité détaillé est disponible sur www.pearl.de. Sur le côté gauche de la page, cliquez sur Support (FAQ, Treiber & Co.). Saisissez dans le champ de recherche la référence de l article, HZ-1953. 8

DESCRIPTION DU PRODUIT 3 Adaptateur Dock 5 6 7 F 4 1 2 1 Touche multifonction 2 Entrée Line-In 3,5 mm / Prise de chargement 3 Microphone intégré 4 Prise dock 3,5 mm 5 Fixation à scratch 6 Prise pour adaptateur 7 Câble audio 3,5 mm 9

F CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Standard Bluetooth : V2.1+EDR Profils Bluetooth : HSP, HFP, A2DP, AVRCP Fréquence Bluetooth : 2,402 GHz à 2,480 GHz Portée : max. 10 m Autonomie : jusqu à 6 heures en charge complète Autonomie en veille : jusqu à 84 heures en charge complète Tension de charge : 5 V, 120 ma Temps de chargement : env. 1,5 heures Dimensions : Adaptateur : 66 x 19,47 x 19,7 mm (L x P x H) Dock : 20,5 (ø) x 34 mm (H) Poids : Adaptateur : 11,7 g Dock : 17,4 g 10

MISE EN MARCHE Charger la batterie Avant la toute première utilisation, la batterie intégrée de l adaptateur Bluetooth doit être chargée. Pour ce faire, connectez l adaptateur à un adaptateur secteur USB ou à un port USB libre de votre ordinateur, à l aide du câble de chargement USB fourni. Pendant le chargement, une LED rouge brille sur l adaptateur. Dès que la LED s éteint, le chargement est terminé. F NOTE : Lorsque la batterie est presque vide, la LED rouge de l adaptateur clignote. En outre, vous entendez trois brefs signaux sonores toutes les 30 secondes. Dans ce cas, rechargez la batterie comme décrit ci-dessus. NOTE : Si vous n utilisez pas l adaptateur pendant une longue période, la batterie peut se décharger complètement. Dans ce cas, la LED rouge s allume seulement au bout de 30 minutes de chargement. 11

F Montage 1. Tout d abord, connectez le câble audio 3,5 mm du dock à l entrée AUX de votre autoradio. 2. Cherchez un endroit approprié pour poser le dock, tel que le tableau de bord de votre véhicule. Veillez à ce qu aucun obstacle n entrave l accès au dock et sa visibilité. Vous assurez ainsi une qualité optimale de la transmission de la parole par l adaptateur. 3. Placez à l endroit choisi un patch de fixation à scratch. Collez la pièce de scratch correspondante sur le pied du dock. Vous pouvez maintenant, votre guise, fixer et retirer le dock à la bande à scratch. 4. Connectez l adaptateur Bluetooth à la prise dock 3,5 mm du dock. L adaptateur est maintenant prêt à l emploi. NOTE : Vous pouvez également utiliser l adaptateur en dehors de votre véhicule, sur tout appareil doté d une entrée AUX. 12

Allumer et éteindre 1. Maintenez la touche multifonction de l adaptateur enfoncée pendant quelques secondes, jusqu à entendre un signal sonore. La LED bleue de l adaptateur clignote 5 fois. 2. Pour éteindre l adaptateur, maintenez de nouveau la touche multifonction enfoncée jusqu à ce que vous entendiez un signal sonore et que la LED rouge de l adaptateur clignote 5 fois. F Établir une connexion via Bluetooth (Appariement) 1. Activez le mode Bluetooth de votre téléphone portable. Vous trouverez plus d informations sur les étapes à suivre dans le mode d emploi de votre appareil. 2. Tenez votre téléphone portable à un mètre maximum de l adaptateur Bluetooth. 3. Appuyez et maintenez la pression sur la touche multifonction de l adaptateur éteint jusqu à ce que les LED rouge et bleue de ce dernier clignotent en alternance. 4. Sur votre téléphone portable, sélectionnez l appareil Bluetooth dénommé BTC015. 5. Lorsqu il vous est demandé, saisissez le mot de passe ou le code PIN 0000. 6. Si nécessaire, confirmez l établissement de la connexion. Une fois que la connexion a été établie avec succès, la LED bleue de l adaptateur clignote toutes les 5 secondes. 13

F NOTE : Si la tentative de connexion échoue, éteignez l adaptateur Bluetooth et répétez les étapes. NOTE : Lorsque vous l allumez, l adaptateur Bluetooth se connecte automatiquement au dernier téléphone portable identifié avec succès. Un nouveau processus d appariement n est nécessaire que lorsque l adaptateur est utilisé avec un autre téléphone portable. NOTE : Si la connexion entre le téléphone et l adaptateur Bluetooth est coupée, appuyez brièvement sur la touche multifonction pour la rétablir. NOTE : L adaptateur Bluetooth s éteint automatiquement lorsqu aucune connexion Bluetooth n est établie au bout de 5 minutes. 14

Écouter de la musique 1. Assurez-vous que la connexion Bluetooth est établie entre votre téléphone portable et l adaptateur, et que l adaptateur est connecté à votre autoradio. 2. Sélectionnez la prise AUX de votre autoradio en tant que source audio. Les étapes nécessaires pour ce faire sont décrites dans le mode d emploi de votre autoradio. 3. Lisez de la musique sur votre téléphone portable. Vous pouvez maintenant écouter la musique via votre autoradio. Pour interrompre ou reprendre la lecture audio, appuyez brièvement sur la touche multifonction de l adaptateur. 4. Vous pouvez également brancher, par exemple, un lecteur MP3 directement à la prise Line-In 3,5 mm de l adaptateur Bluetooth. Le contrôle de la lecture ne se fait alors pas par la touche multifonction. F NOTE : Si une source audio est branchée à la prise Line-In de l adaptateur, la musique est lue uniquement si aucune lecture n est active via un appareil Bluetooth. 15

F EFFECTUER ET GÉRER DES APPELS Vous pouvez effectuer, prendre ou gérer un appel directement via l adaptateur Bluetooth. Vous trouverez ci-dessous une liste des commandes possibles : Fonctions de base (TMF = touche multifonction) Fonction Statut de l adaptateur Commande des touches Annuler l'appel L'appel sort 1 pression brève sur TFM Accepter une conversation L'appel entre 1 pression brève sur TFM Refuser une conversation L'appel entre Maintenir TMF enfoncée pendant 2 sec. Terminer la conversation Pendant une conversation 1 pression brève sur TFM 16

Fonction Statut de l adaptateur Commande des touches Couper son du microphone Pendant une conversation 2 pressions brèves sur TFM Rétablir le son Pendant une conversation 2 pressions brèves sur TFM Transmission de l'appel (adaptateur vers téléphone) Transmission de l'appel (téléphone vers adaptateur) Recomposer le dernier numéro appelé Pendant une conversation Tenir TMF enfoncée pendant 2 sec., relâcher après bip sonore Pendant une conversation Maintenir TMF enfoncée pendant 2 sec. et relâcher après bip sonore Connecter à l'adaptateur 2 pressions brèves sur TFM Sélection de la langue Connecter à l'adaptateur Maintenir TMF enfoncée pendant 2 sec. F 17

F Gérer les conversations (TMF = touche multifonction) Fonction Statut de l adaptateur Commandes des touches Une deuxième conversation s'intègre Terminer la conversation en cours et répondre à une autre Maintenir la conversation en cours et en accepter une deuxième Pendant une conversation, un deuxième appel entre Pendant une conversation, un deuxième appel entre Pendant une conversation, un deuxième appel entre Aucun ; vous entendez deux signaux sonores de façon répétée Appuyer deux fois brièvement sur TFM Appuyer une fois brièvement sur TFM 18

Fonction Statut de l adaptateur Commandes des touches Basculer entre deux conversations Terminer l'appel en cours et basculer vers la conversation en attente Pendant une conversation, le deuxième appel est mis en attente Pendant une conversation, le deuxième appel est mis en attente Appuyer une fois brièvement sur TFM Appuyer deux fois brièvement sur TFM F NOTE : Si un appel est accepté via le téléphone portable, vous devrez, le cas échéant, transmettre la conversation manuellement vers l adaptateur. NOTE : Si vous entendez de l écho, ajustez le volume de votre autoradio et/ou l orientation de l adaptateur. 19

F LISTE DES SIGNAUX LED ET AUDIO Voici une liste de tous les signaux LED et audio de votre adaptateur Bluetooth. Bips sonores Bip sonore Signification 2 bips toutes les 8 sec. Pendant une conversation, le son du microphone est coupé. 3 bips toutes les 30 sec. La batterie est presque vide Signaux LED (pendant le chargement) Signal LED La LED rouge brille La LED rouge ne brille pas 20 Signification Le processus de chargement est actif Le processus de chargement est terminé

F Signaux LED (lors d une connexion Bluetooth active) Signal LED Signification Les LED rouge et bleue clignotent en alternance Mode appariement actif La LED bleue clignote toutes les 2 sec. Mode veille (non connecté) La LED bleue clignote 2 fois toutes les 5 sec. Connecté à un appareil La LED bleue clignote 3 fois toutes les 5 sec. Connecté à un appareil compatible A2DP La LED bleue clignote rapidement Appel entrant ou sortant La LED bleue clignote 1 fois toutes les 4 sec. Conversation active La LED bleue clignote 1 fois toutes les 5 sec. Le microphone est muet La LED rouge clignote 1 fois toutes les 30 sec. La batterie est presque vide 21