ELITE. Pentures, serrures et pièces de fixation Locks and patch fittings LES + PRODUITS. Grande qualité de finition Gamme complète Réversibles

Documents pareils
Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

FERMOD FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Outdoor glass solutions Espace extérieur - Solutions pour le verre

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

Serrure [à larder] GAMME BRAVO

Une fiabilité et une solidité éprouvées

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

VERROUILLAGE ET SERRURERIE

SERRURES EXTRA-PLATES

Qualité et design pour cette gamme de standing!

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

605061M XX

la Tradition! Concepteur de VOTRE SÉCURITÉ Métalux préserve G É N É R A L C A T A L O G U E

SÉCURIBLOC 31 / 30. La rénovation plus pratique et plus esthétique : label A2P* (1) ou version standard

Tout ce que vous voulez savoir sur les antipaniques

TEL :

Stérilisation / Sterilization

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

Electroserrures à larder 282, 00

2-3 points applique. CAVITH Evolution A2P***...7 à 9 PERFECTA A2P*...10 PERFECTA NON A2P ZÉNITH...12 à 15. STYL BARR/CRÉMONE...

15 rue de l Industrie - BP HOERDT CEDEX marketing@oppermann.fr

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

SERRURES ET ACCESSOIRES LOCKS AND ACCESSORIES

INNOVATION ET TRADITION AU SERVICE DE LA SECURITE

Rénovez vos équipements existants avec nos kits Evolution

Serrures multipoint de porte

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

LOT N 4 - SERRURERIE. GNAT INGENIERIE BUREAU D'ETUDES 5, rue de l'hospice


SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR

Porte de garage. Serrures en applique Serrures pour portes sectionnelles Serrures carénées Crémones carénées Accessoires serrures

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

Clé USB Original SPÉCIFICITÉS OPTIONS DE PERSONNALISATION OPTIONS MAINTENANT DISPONIBLE EN COULEUR LAQUÉE BLANC

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

PORTES ET CLOISONS DE VERRE GLASS ENTRANCE SYSTEMS. Table des matières. générales. Prel-Gard

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

Fabricant. 2 terminals

Micro contact à bascule 28

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

wor w k or i k ng essen ss ti en al ti s al France 2014

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Ferrures d assemblage et supports à tablette

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

CLÉS USB. Micro Square Card. La plus petite clé USB. Idéale pour une communication à but commercial. Légère. Avec une micro puce UDP

2096

PROTECTIONS COLLECTIVES

GAMME DES POIGNÉES.

Rampes et garde-corps

Kits et produits «faciles à poser» Offres réservées aux professionnels du bâtiment et de la sécurité

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

[LES portes de hall DECAYEUX ]

Litera. Caisson Universel. La meilleure manière de ranger tout ce dont vous avez besoin au bureau. steelcase.com

Ou vrez notre collection de

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Centr axe 1 point. Serrures PMR à larder : pour personnes à mobilité réduite. du produit. Caractéristiques. Descriptif cctp. Références.

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Fermetures antipaniques Fermetures d urgence

ideaux métalliques Les rideaux métalliques MURAX 110

Cerbère 3. multipoints en applique de haute sécurité *** gros plan. caractéristiques. description. série 67. applications principales

SERRURES DE SECURITE A LARDER POUR MENUISERIE METALLIQUE

New secure in place system for dividers / Nouveau système de blocage des cloisons

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

NOUVEAUTÉ. Euros TTC. H. 204 x L.73 cm. S adaptent aussi à nos kit cloison coulissant P.49

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

INSTRUCTIONS DE POSE

line desk multi desk system desk

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

CES Système WD. Système de clé réversible vertical avec un grand confort d utilisation, protection contre la reproduction. Sécurité sans compromis

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Catalogue Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359

Gamme Prélude (économique) à 185. Gamme Bastion (découpe LASER) Gamme Fortys (découpe LASER) à 189

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

BULLETIN DE TERMINOLOGIE 159 TERMINOLOGY BULLETIN DE LA TERMINOLOGIE ET DE LA DOCUMENTATION AND DOCUMENTATION DIRECTORATE.

Tarif utilisateurs La gestion globale des accès

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

2378

CATALOGUE GENERAL

mécanique Serrures et Ferrures

Coffre BAL / BM Coffre Boite Aux Lettres & Boite Messagerie

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z Z Z Z Z41009

Serrures de porte et composants de retenue de porte

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

Serrures. Appelez au de n importe où au Canada - MC. Survol des systèmes de verrouillage...493

Transcription:

Pentures, ELITE Caractéristiques techniques Dimensions x65 mm (pièces standard V500, V50, V5, V54) Pour verre de 8, 0 et 2 mm ou 5 ou 9 mm Montage sur encoche V500E (pièces standard V500, V50, V5, V54) Poids maximum 00 kg Dimensions maxi. des portes 250 x 2350 mm ou 000 x 2450 mm Pour verre épaisseur 8 et 2 mm : Commander des intercalaires complémentaires. Technical features Dimensions x65 mm (standard fittings V500, V50, V5, V54) For 8, 0 and 2mm or for 5 or 9 mm thick glass Assembly on notch V500E (standard fittings V500, V50, V5, V54) Maximum door weight 00 kg Maximum size for glass doors 250 x 2350 mm or 000 x 2450 mm For 8 and 2 mm thick glass : Please order additional spacers LES + PRODUITS The + product Grande qualité de finition Gamme complète Réversibles High quality finishes Full range Reversible 20

INSTALLATION STANDARD STANDARD INSTALLATION Pentures, V8 V8 V8 V8 V8 V8 V8 V8 V58 V508 V50 V5. V5. V5. V5. V546 V5. V54 V50 V8 V8 V50 V50 V50 V50 V50 V3 V2 V3 V2 V54 V500 V8 V8 V500 V500 V2 V500 V500 V54 V500 V5 V5 V5.XX.2 KL00, KL002 V53 V8 V508 V8 V508 V50 V508 V546 V508 V50 V8 V8 V50 V8 V50 V54 V54 V50 V8 V8 V500 V8 V8 V8 V500 V8 V500 V54 V54 V500 V5.XX.2 V8 V5. V V 502 V 5 V50 V54 V8 V 50 V 54 Ferme - Porte Doorcloser V8 Gâche Strike plate V500 V54 V8 V 500 V 54 V5 2

Pentures, JEUX RECOMMANDÉS RECOMMENDED TOLERANCES 3 7 3 2 3 3 3 2 V502 26 40 30 58 2 25 5 Ø 5.5 90.5 Ø 0 2 Ø 2 Pivot supérieur pour V50/V20 Top pivot for V50/V20 V502.5 22

V502.3.33 0 M8 Pentures, 30 2 2 45 2 5 0-2 Pivot supérieur pour V50/V20 Top pivot for V50/V20 V50 30 68 V500E 48 Ø 8 62-68 -58 Ø2 0 P 00 Penture haute (Montage sur encoche V500E) Top patch fitting (Assembly on notch V500E) 65 V50.0 V50.2 V50.5 V50.30 V20 58 3 58 34 V200E 38 min. 00 Ø2 0 P 00 Penture haute à rotation axiale déportée (Montage sur encoche V200E) Top patch fitting with varable pivot point (Assembly on notch V200E) 65 V20.2 V20.5 V20.30 23

Pentures, V500F V500E 48 68 30 Ø 8 65-58 62-68 V500E 48 Ø 8 68 30 65 F 0 P 00 Penture basse pour axe carré français (Montage sur encoche V500E) Bottom patch fitting French square spindle (Assembly on notch V500E) V500F.0 V500F.2 V500F.5 V500F.30 V500D D 0 P 00-58 62-68 Penture basse pour axe rectangulaire allemand (Montage sur encoche V500E) Bottom patch fitting German rectangular spindle (Assembly on notch V500E) V500D.0 V500D.2 V500D.5 V500D.30 V200D V200E 38 3 34 58 58 65 D min. 48 D 0 P 00 min. 00 Penture basse pour axe rectangulaire allemand à rotation axiale déportée (Montage sur encoche V200E) Bottom patch fitting German rectangular spindle with variable pivot point (Assembly on notch V200E) 24 V200D.0 V200D.2 V200D.5 V200D.30

V550D Pentures, D Insert rectangulaire allemand pour V500 et V200 German rectangular insert for V500 and V200 V550F F Insert rectangulaire allemand pour V500 et V200 German rectangular insert for V500 and V200 V550I I Insert rectangulaire allemand pour V500 et V200 German rectangular insert for V500 and V200 25

Pentures, V535 30 68 V500E Ø 8 min. 67 48 4.3 0 P 00 Penture haute pour ferme porte 5600/5750 (Montage sur encoche V500E) Top patch fitting for door closer 5600/5750 (Assembly on notch V500E) 65 V535.0 V535.2 V535.5 V535.30 V235 58 3 58 34 V200E 38 min. 67 4.3 0 P 00 Penture haute pour ferme porte 5600/5750 rotation axiale déportée (Montage sur encoche V200E) Top patch fitting for door closer 5600/5750 with variable pivot point (To fit nottch V200E) 65 V235.0 V235.2 V235.5 V235.30 V5 V500E 48 Ø 8 68 30 65 0 P 00 Penture basse avec insert dome pour AC3 (Montage sur encoche V500E) Bottom patch fitting with dome insert for AC3 (Assembly on notch V500E) 50-56 64-70 26 V5.0 V5.2 V5.5 V5.30

5 M I N = 4 MAX = 9 9 5 V2 V200E 38 3 34 58 58 Pentures, 0 P 00 Penture basse avec insert dome pour AC3 rotation axiale déportée (Montage sur encoche V200E) Bottom patch fitting with dome insert for AC3with variable pivot point (Assembly on notch V200E) V2.0 V2.2 V2.5 V2.30 AC3.5 Ø 24 Min. 24 2 Max. 29 Ø 6 30 00 Faux pivot dome réglable pour V5 Dome floor pivot for V5 70 35 AC246.33 20 I Crapaudine à sceller axe carré italien Adjustable Italian square free swing floor pivot AC299.33 Ø 22. 2 Ø 20 Ø 30 20 D Crapaudine à sceller axe rectangulaire allemand Adjustable German rectangular free swing floor pivot 27

Pentures, Patch fittings and locks V5. V500E 48 68 30 65 Ø 8 Ø2 0 P 00 8-58 62-68 Contre-sabot d imposte avec tige filetée et cheville (Montage sur encoche V500E) Side fixed transom panel patch with pivot for double acting doors with rod and plug (Assembly on notch V500E) Ø2 V5..0 V5..2 V5..5 V5..30 V2 V200E 38 3 34 58 58 65 min. 00 8 Ø2 0 P 00 Contre-sabot d imposte à rotation axiale deplacée (Montage sur encoche V200E) Transom panel patch with off-centre pivot (Assembly on notch V200E) V2.0 V2.2 V2.5 V2.30 28

V53 46 55.5 3 33 Ø 5.5 35 V52E 35 R=9 Pentures, 3 40 48 65 0 P Pièce d angle d imposte avec plaque murale et avec butée réversible amovible (Montage sur encoche V52E) Side fixed transom panel patch with wall plate and removable reversible stop (Assembly on notch V52E) V53.0 V53.2 V53.5 V53.30 V582 7 05 35 V582E2 7 35 35 7 35 35 Ø 4 Ø 4 35 V582E 0 P Liaison pour 2 panneaux fixes (Montage sur encoche V582E-V582E2) Fixed panel connector for 2 fixed panels (Assembly on notch V582E-V582E2) V582.0 V582.2 V582.5 V582.30 V8 70 V8E V8E2 Ø 8 R = 30 R = 25 5 0 P Pièce de fixation murale pour glaces fixes à vis (Montage sur encoche V8E-V8E2) Wall to glass patch for fixed panel to screw on (Assembly on notch V8E-V8E2) V8.0 V8.2 V8.5 V8.30 29

Pentures, V58 7 35 V58E 7 Ø4 35 05 0 P Pièce de liaison pour 2 glaces fixes avec double butée réversible (Montage sur encoche V58E) Fixed panel connector for two fixed panels with reversible stop (Assembly on notch V58E) V58.0 V58.2 V58.5 V58.30 V54 V500E 48 Ø 8 68 30 65 0 P Serrure d angle avec cylindre Européen (Montage sur encoche V500E) Corner lock with Euro profile cylinder (Assembly on notch V500E) 3 4 Ø2 54 V54.0 V54.2 V54.5 V54.30 V59. Ø 8 48 V500E 68 30 65 9.5 6 20 3 40 0 P Contre-boîtier pour serrure de coin avec ou sans butée réversible et tige filetée (Montage sur encoche V500E) Side fixed transom panel patch for corner lock with or without reversible stop, rod and plug (Assembly on notch V500E) 30 V59..0 V59..2 V59..5 V59..30

Pentures, 3

Pentures, V546 V545E 49.5 69.5 69.5 49.5 Ø 8 0 P Double contre-boîtier pour serrure d angle avec ou sans butée réversible (Montage sur encoche V500E) Double transom panel patch for corner lock with or without reversible stop (Assembly on notch V500E) 20 335 8 3 3 40 3 V546.0 V546.2 V546.5 V546.30 V2 Ø2 4 95 V2E R=9 00 78 60 55 64 0 P Serrure universelle à pêne dormant avec cylindre Européen (Montage sur encoche V2E) Reversible lock with Euro profile cylinder (Assembly on notch V2E) V2.0 V2.2 V2.5 V2.30 V3 95 V2E R=9 00 2.5 6 78 60 55 64 2 0 P Contre-boîtier pour V2 (Montage sur encoche V2E) Patch keep for V2 (Assembly on notch V2E) V3.0 V3.2 V3.5 V3.30

2 8 2 7 V542.2 Ø55 65 Pentures, V542E 65 8-0 Serrure d angle réversible pour cylindre Européen (Montage sur encoche V542E) Reversible corner lock with Euro profile cylinder and security rosettes (Assembly on notch V542E) V542.2.2 V542.2.5 V542.2.30 V55 Ø 24 Ø 4 Ø 8 Chromé mat brossé Brushed matt chromium Gâche anti-poussière pour V54 V2- V542.2 Tubular dustproof bolt keep for V54 V2 V542.2 V55.33 V5 43 6 Ø6,5 25 2,5 62 8 Gâche pour V54 V2 V542.2 C222 Flat keep for V54 V2 V542.2 C222 V5.5 V5.2 8 70 70 2,5 2,5 43 6 56 Ø6 6 43,5 25 Gâche pour 2 serrures de coin V54 Flat keep for 2 corner locks V54 V5.2.5 33

Pentures, V50 07 07 Ø 8 Ø 8 V509E 73 0 P Pièce de liaison imposte et glace fixe avec butée reversible (Montage sur encoche V509E) Transom and side panel link patch with reversible stop (Assembly on notch V509E) V50.0 V50.2 V50.5 V50.30 V508 07 Ø 2 55-6 220 65-7 8 73 87 50 V508E 70 0 P Pièce de liaison imposte et glace fixe avec pivot (Montage sur encoche V508E) Transom and side panel link patch with pivot (Assembly on notch V508E) V508.0 V508.2 V508.5 V508.30 34

Pentures, V 20 220 68 2,5 07 73 87 50 V508E 70 0 P Pièce de liaison imposte et glace fixe, contre-boîtier avec ou sans butée réversible pour serrure V54 (Montage sur encoche V508E) Transom and side panel link patch with strike with or without reversible stop for lock V54 (Assembly on notch V508E) V.0 V.2 V.5 V.30 V564 V508E 87 50 Ø6 73 35 70 220 42 0 P 8 Ø 2 55-6 65-7 Pièce de liaison imposte et glace fixe avec pivot et ailette de contreventement (Montage sur encoche V508E + V52E) Transom and side panel link patch with pivot and fin link holder (Assembly on notch V508E + V52E) 07 V564.2 V564.5 V565 V508E 87 50 V52E Ø6 73 35 220 70 42 0 P 8 55-6 65-7 Pièce de liaison imposte et glace fixe avec pivot et ailette de contreventement (Montage sur encoche V508E + V52E) Transom and side panel link patch with pivot and fin link holder (Assembly on notch V508E + V52E) Ø 2 07 V565.2 V565.5

Serrures anti-paniques Anti-panic locks

Serrures anti-paniques Anti-panic locks Porte A / Door A Porte B / Door B Porte C / Door C LES + PRODUITS The + product Adaptée pour porte en verre Esthétique Adapted to glass doors Aesthetic Porte D / Door D Porte E / Door E ARTICLES NÉCESSAIRES / REFERENCES NEEDED Type de condamnation Closing Type M040 + V586 Encoche N Notch N AO22330 + V587 Encoche N 2 Notch N 2 V588 Encoche N 6 Notch N 6 AO4730 Poignée Ext. Ext. Handle Porte A / Door A Porte B / Door B Porte C / Door C Porte D / Door D Porte E / Door E 2 2 2 2 38

M040 + V586 Serrures anti-paniques Anti-panic locks 40 38 Min. 38 3 3 58 0 S 58 S M040 0 60 MAXI 042 V586 005-205 3 6 2 6 6 6 7 40 MAXI 042 M040 Barre anti-panique pour sortie de secours (995 mm), montage sur verre avec accessoire V586 Anti panic device for single glass door to fit on glass with accessory V586. Laqué argent Lacquered silver M040.73 Laqué noir Lacquered black M040. V586 8-0-2 Aluminium anodisé noir Black Anodised Accessoire pour montage du mécanisme de fermeture latérale M040 (Montage sur encoche) Pair of glass fitting, for side latch mechanism for M040 panic exit device (Assembly on notch) V586.2 V586.9 39

Serrures anti-paniques Anti-panic locks AO22330 + V587 38 3 40 3 6 40 60 7 60 6 6 6 AO22330 V587 AO22330 Mécanisme de fermeture supérieur et inférieur avec tringles et butées, pour porte jusqu à 2500 mm, montage sur verre avec accessoire V587 Top and bottom latches, strikers and vertical rods for doors up to 2500 mm to fit on the glass with accessory V587 Laqué argent Lacquered silver AO22330.73 Laqué noir Lacquered black AO22330. V587 8-0-2 Aluminium anodisé noir Black Anodised Accessoire pour montage du mécanisme supérieur et inférieur AO22330 (Montage sur encoche ) Pair of supports for top and bottom latch to fit accessory AO22330 (Assembly on notch) V587.2 V587.9 40

V588 V8E R=25 Serrures anti-paniques Anti-panic locks 8-0-2 Aluminium anodisé noir Black Anodised Boîtier gâche supérieur montage sur imposte Matching patch keep to fit on overhead panel V588.2 V588.9 AO4730 44 94 96 50 20 Poignée de manoeuvre extérieure à cylindre (manoeuvrable avec clé uniquement). Utilisation avec M040. Handle with locking cylinder (opening with key only). Use with M04 Laqué argent Lacquered silver AO4730.73 Laqué noir Lacquered black AO4730. 4