Notice d emploi PCE-155

Documents pareils
Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Table des matières. Pour commencer... 1

MANUEL D INSTRUCTION

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Modules d automatismes simples

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Manuel d utilisation DeveryLoc

CATEYE MICRO Wireless

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Technologie de mesure professionnelle au format de poche

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

INdICAteur MISE EN SERVICE. INdICAteur. Afficheur déporté pour BAMOFLONIC PFA. MeS. Indicateur pour BAMOFLONIC /1. Code article :

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

NOTICE SIMPLIFIEE ER-A280F. I Initialisation avec Remise à Zéro de la caisse : ENTER PASSWORD ER-A280V. Ver1.02

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

IC 915/P/R/V-I. Instruction bref 11/2010

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Unité centrale de commande Watts W24

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

SECURITE ET ENTRETIEN

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

Glossaire technique Veditec

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Thermomètre portable Type CTH6500

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Reekin Timemaster Station météo

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

INSTRUCTIONS RAPIDES POLAR RS100

COACH-II Manuel d utilisation

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

III. Le DAG A. Assemblage DAG dossard p4 B. Codification p4 C. Briefing aux coureurs p4

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

Le déclenchement de l XPerience en HF est «On Demand» avec 2 options possibles :

Appareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Manuel de lʼutilisateur EBT-10. Electronic Beat Tutor

Autoradio AEG AR4027. Code : Conrad sur INTERNET Version 11/13. Note de l éditeur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Polar RS200. Manuel d Utilisation

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Unity Real Time 2.0 Service Pack 2 update

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

ScoutGuard SG550M Mode d emploi

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Aquastyle accueil. Affichage vidéo. Manuel d installation et d utilisation. BP TRÉMENTINES FRANCE Tél Fax

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Ma maison Application téléphone mobile

Voyons comment, même prisonnier de notre corps, on peut se mobiliser, communiquer et contrôler notre environnement

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs

Colonnes de signalisation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Yaris. Guide Express

TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II

1.0 Introduction. Guide général

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

Enregistreur de données d humidité et de température

Guide de démarrage rapide

Transcription:

Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr Notice d emploi PCE-155

Indications de sécurité S il vous plaît, lisez attentivement la notice d emploi avant de mettre l appareil en fonctionnement. PCE Group n est pas le responsable des dommages produits par un maniement incorrect du tachymètre ou d un de ses composants si vous ne respectez les instructions d utilisation. 2. Fonction - Cet appareil émet de la radiation laser qui peut être visualisée, évitez le contact direct avec le rayon laser. Notez que l utilisation des éléments optiques, par exemple des lunettes, augmente le risque. - Attention: ne dirigez pas le rayon laser aux personnes ou animaux d une façon directe. Utilisez le tachymètre laser seulement avec les fins pour lesquels il a été conçu. - Le tachymètre laser doit être utilisé par du personnel qualifié qui connait les spécifications techniques de cet appareil. - Le tachymètre respecte les prescriptions en vigueur et ne doit être utilisé que dans le domaine industriel. Ce tachymètre laser possède multiples fonctions que vous permettent d effectuer des mesures de vitesse, addition et de temps. Il peut être programmé pour les unités r.p.m., inch (pouce), feet (pied), yard (yard), mile (mille), centimètre et mètre. Il peut aussi être utilisé comme chronomètre ou minuterie d intervalles. Les fiches d entrée et de sortie permettent la connexion de capteurs ou indicateurs externes. 2.1. Description de l appareil Évitez le contact direct avec les yeux. Cela est le point de sortie du rayon laser. Traduction des termes de l image: LCD display: Écran LCD Menu / Select and Lock-on button: Touche du menu, /de sélection, /de fixation. Input socket: Fiche d entrée Output socket: Fiche de sortie Max / Scroll Up arrow: Touche valeur maximum / avancer Battery compartment: Compartiment de la batterie Belt clip: Fixation pour la ceinture Start / Reset button: Touche d allumage / de récupération de données Tripod mounting bushing: Fixation pour le trépied (partie postérieure) Min / Scroll Down arrow: Touche de valeur minimum / reculer 2

2.2. Symboles de l écran LCD Indicateur d activation. Il s illumine s il y a un signal d entrée. S il y a des hautes fréquences, l indicateur reste illuminé sans interruptions. Indicateur de charge faible de la batterie. Lorsque cet indicateur s illumine, vous devrez changer la batterie. Multiplication par le facteur 10. Indique que la valeur mesurée est 10 fois supérieure à la valeur indiquée sur l écran. Indicateur du laser. Lorsque cet indicateur s illumine, cela signifie que le rayon laser est actif. Mode de fixation. Indique que le tachymètre a été réglé pour effectuer des mesures de longue durée. 3. Mesure 3.1. Mesure sans contact La mesure sans contact peut être effectuée d une façon interne (grâce au rayon laser) ou d une façon externe avec un capteur optique (OSENP) 1. Nettoyage d onde 2. Emplacement de la bande réfléchissante Placez des fines bandes pour des ondes étroites Emplacement du bout de la bande 3

3.2. Mesure avec contact Pour effectuer une mesure avec contact vous devrez utiliser l adaptateur RCA prévu pour cela. Nous disposons d un pointeur et une sphère de mesure, une roue de mesure de 10 cm et une roue de mesure de 12 pouces. 3.3. Connexion de capteurs externes. Introduisez la touche du capteur dans la fiche d entrée. Utilisez pour cela un adaptateur de contact, un capteur optique ou un capteur magnétique avec amplificateur. 4. Mode de tachymètre 4.1. Réglages 1. Allumez l appareil avec l aide de la touche d allumage (ON). Les unités sélectionnées la dernière fois que le tachymètre a été utilisé apparaîtront sur l écran. 1a. Pour activer ou désactiver la fixation de l appareil, appuyez sur la touche de fixation (touche supérieure centrale) et maintenez la touche d allumage (touche inférieure) appuyée. De cette façon, vous pourrez activer le mode de fixation. 2. Activez le mode de réglage (Set up) appuyant sur la touche de menu (touche supérieure centrale) 3. Pour aller à la sélection de mode, appuyez sur cette même touche de sélection dedans le menu (touche supérieure centrale). Sur l écran, il apparaîtra le mode sélectionné la dernière fois que le tachymètre a été utilisé. 4. Sélectionnez le mode de tachymètre (TACH) avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à que le message TACH apparaît sur l écran. 5. Mémorisez le mode de mesure avec la touche supérieure centrale. 6. Choisissez le mode de sélection d unités avec la touche supérieure centrale. 7. Sélectionnez l unité souhaitée avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à que l unité souhaité apparaît. 8. Mémorisez l unité avec la touche supérieure centrale. 9. Choisissez le mode de sélection de la position du point décimal appuyant sur la touche supérieure centrale. Le message none, 1, 2, ou 3 apparaît sur l écran 10. Sélectionnez la position du point décimal souhaitée avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à que le point décimal souhaité apparaît. 11. Mémorisez le point décimal avec la touche supérieure centrale. 12. Appuyez sur la touche inférieure pour abandonner le menu Set up et commencer à effectuer la mesure. Le tachymètre rappelle tous les réglages après de l éteinte. Lorsque vous le rallumez, l appareil peut accéder aux réglages effectués. 4

4.2. Fonctionnement comme tachymètre - Pour effectuer la mesure vous devez maintenir la touche d allumage (touche inférieure) appuyée ou bien activer le mode de fixation de l appareil appuyant sur la touche de fixation (touche supérieure centrale) et la touche d allumage (touche inférieure). - Pour récupérer la valeur maximum vous devrez appuyer sur la touche de valeur maximum (touche supérieure droite). L écran montrera la vitesse maximum. - Pour récupérer la valeur minimum vous devez appuyer sur la touche de valeur minimum (touche supérieure gauche). L écran montrera la vitesse minimum. - Si l appareil est réglé, appuyant sur la touche inférieure, vous pourrez récupérer les valeurs maximum et minimum. - Pour éteindre l appareil, appuyez au même temps la touche supérieure gauche et la supérieure gauche ou après 90 secondes d inactivité il s éteindra automatiquement. 5. Mode de vitesse 5.1. Réglages Attention: il est nécessaire l utilisation de l adaptateur externe (RCA) pour effectuer ce type de mesure. 1. Allumez l appareil avec l aide de la touche d allumage (ON). Sur l écran il apparaît le message EXTRN, ensuite un message giratoire et finalement l unité sélectionnée la dernière fois que le tachymètre a été utilisé. 1a. Pour activer ou désactiver la fixation de l appareil, appuyez sur la touche de fixation (touche supérieure centrale) et maintenez appuyée la touche d allumage (touche inférieure). De cette façon, vous pourrez activer le mode de fixation. 2. Vous pourrez accéder au mode de réglage (Set up) appuyant sur la touche du menu (touche supérieure centrale). 3. Pour aller à la sélection de mode appuyez sur cette touche de sélection dedans le menu (touche supérieure centrale). Sur l écran il apparaît le mode sélectionné la dernière fois. 4. Sélectionnez le mode de vitesse (RATE) avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises. Vous pourrez voir que les messages RATE et TOTAL s alternent sur l écran. Sélectionnez l option RATE (indicateur de vitesse). 5. Mémorisez le réglage avec la touche supérieure centrale et continuez avec la programmation. 6. Choisissez le mode de sélection d unités avec la touche supérieure centrale ou sélectionnez le processus giratoire: CRPS, CRPM ou CRPH. 7. Sélectionnez l unité souhaitée avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à que l unité souhaitée apparaît: IPS, IPM, IPH, FT/S, FT/M, FT/H, YPS, YPM, YPH, MPH, CM/S, CM/M, CM/H, M/SEC, M/MIN, M/H. 8. Mémorisez l unité avec la touche supérieure centrale. Il y a des unités giratoires (il apparaît le message DECPT dans la partie inférieure de l écran) et unités linéaires (il apparaît le message WHEEL sur l écran). Seulement pour des unités linéaires 8a. Appuyez sur la touche supérieure centrale pour accéder au mode de sélection de la roue de mesure. Sur l écran il apparaît un message avec la roue sélectionnée la dernière fois. 8b. Appuyez sur la touche supérieure gauche pour sélectionner la roue de mesure. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche supérieure droite pour échanger entre 10 CM et 12 IN. 8c. Mémorisez la sélection avec la touche supérieure centrale et continuez avec la programmation. 9. Choisissez le mode de sélection de la position du point décimal appuyant sur la touche supérieure centrale. Sur l écran il apparaît le message none, 1, 2, ou 3. 5

10. Sélectionnez la position du point décimal souhaitée avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à que le point décimal souhaité apparaît. 11. Mémorisez le point décimal avec la touche supérieure centrale. 12. Appuyez sur la touche inférieure pour abandonner le menu Set up et commencer à effectuer la mesure. Sur l écran il apparaîtra le message DONE, USE CONTACT TIP (utiliser la roue de mesure). Le tachymètre rappelle tous les réglages après l éteinte. Lorsque vous rallumez à nouveau l appareil vous pouvez accéder aux réglages effectués. 5.2. Fonctionnement - Pour effectuer la mesure vous devrez maintenir la touche d allumage appuyée (touche inférieure) ou bien activer le mode de fixation de l appareil appuyant sur la touche de fixation (touche supérieure centrale) et la touche d allumage (touche inférieure). - Pour récupérer la valeur maximum vous devez appuyer sur la touche de valeur maximum (touche supérieure droite). L écran montrera la vitesse maximum. - Pour récupérer la valeur minimum vous devez appuyer sur la touche valeur minimum (touche supérieure gauche). L écran montrera la vitesse minimum. - Si l appareil est réglé, appuyant sur la touche inférieure vous pourrez récupérer les données maximum ou minimum. - Pour éteindre l appareil, appuyez au même temps la touche supérieure gauche et la supérieure gauche ou bien l appareil s éteindra automatiquement après 90 secondes d inactivité si l appareil se trouve réglé. 6. Mode addition 6.1. Réglages 1. Allumez l appareil avec l aide de la touche d allumage (ON). Sur l écran plusieurs messages pour son utilisation externe ou interne apparaissent. L utilisation externe ou avec capteur externe montre l unité sélectionné la dernière fois, et l utilisation avec le module de mesure manuel externe montre le message EXTRN, ensuite, un message giratoire et finalement l unité sélectionnée la dernière fois. 1a. Pour activer ou désactiver la fixation de l appareil, appuyez sur la touche de fixation (touche supérieure centrale) et maintenez la touche d allumage appuyée (touche inférieure). De cette façon, vous pourrez activer le mode de fixation. 2. Vous pourrez accéder au mode de réglage (Set up) appuyant sur la touche du men (touche supérieure centrale). 3. Pour aller à la sélection de mode appuyez cette touche de sélection dedans le menu (touche supérieure centrale). Sur l écran il apparaît le mode sélectionné la dernière fois. 4. Sélectionnez le mode addition (TOTAL) avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à que le message TOTAL apparaît sur l écran. 5. Mémorisez le réglage avec la touche supérieure centrale et continuez avec la programmation. 6. Choisissez le mode de sélection d unités avec la touche supérieure centrale. Des options différentes apparaissent pour l utilisation interne ou externe. L utilisation externe ou avec capteur externe montre le calcul (COUNT), et l utilisation avec le module de mesure manuelle externe montre le message de mesure giratoire et les unités linéaires: INCH (pouce), FEET (pied), YARD (yard), CM (centimètre) et METER (mètre). 7. Sélectionnez l unité souhaitée avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure jusqu à que l unité souhaité apparaît. 8. Mémorisez l unité avec la touche supérieure centrale. Il apparaît le message SET UP dans la partie supérieure et DECPT dans la partie inférieure de l écran pour COUNT ou REV ou bien le message SET UP dans la partie supérieure et WHEEL dans la partie inférieure pour des unités linéaires. 6

Seulement pour des unités linéaires 8a. Appuyez sur la touche supérieure centrale pour accéder au mode de sélection de la roue de mesure. Sur l écran il apparaît un message avec la roue sélectionnée la dernière fois. 8b. Appuyez sur la touche supérieure gauche pour sélectionner la roue de mesure. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche supérieure droite pour échanger entre 10 CM et 12 IN. 8c. Mémorisez la sélection avec la touche supérieure centrale et continuez avec la programmation. Sur l écran vous pouvez voir le message SET UP dans la partie supérieure et DECPT dans la partie inférieure. 9. Choisissez le mode de sélection de la position du point décimal appuyant sur la touche supérieure centrale. Dans la partie supérieure de l écran il apparaîtra le message none, 1, 2, ou 3 et DECPT dans la partie inférieure. 10. Sélectionnez la position du point décimal souhaitée avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à qu il apparaît le point décimal souhaitée. 11. Mémorisez le point décimal avec la touche supérieure centrale et continuez avec la programmation. Sur l écran, vous pouvez voir le message SET UP dans la partie supérieure et MODE dans la partie inférieure. 12. Appuyez sur la touche inférieure pour abandonner le menu Set up et commencer à effectuer la mesure. Sur l écran, il apparaît le message DONE pour le calcul et DONE, USE CONTACT TIP pour la roue de mesure. Dans les deux cas, les unités correspondantes se montrent. Le tachymètre rappelle tous les réglages après l éteinte. Lorsque vous rallumez l appareil, vous pouvez accéder aux réglages effectués. 6.2. Fonctionnement - Pour effectuer la mesure vous devez maintenir la touche d allumage appuyée (touche inférieure) ou activer le mode de fixation de l appareil appuyant sur la touche de fixation (touche supérieure centrale) et la touche d allumage (touche inférieure). - Pour récupérer la valeur maximum vous devez appuyer sur la touche de valeur maximum (touche supérieure droite). L écran montrera la vitesse maximum. - Pour récupérer la valeur minimum vous devrez appuyer sur la touche de valeur minimum (touche supérieure gauche). L écran montrera la vitesse minimum. - Si l appareil est réglé, appuyant sur la touche inférieure vous pourrez récupérer les valeurs maximum ou minimum. - Pour éteindre l appareil, appuyez au même temps la touche supérieure gauche et la supérieure gauche ou si l appareil est réglé, après 90 secondes d inactivité il s éteindra automatiquement. 7

7. Mode avec minuterie 7.1. Réglages 1. Allumez l appareil avec l aide de la touche d allumage (ON). Sur l écran les unités sélectionnées la dernière fois que l appareil a été utilisé apparaîtront. 1a. Pour activer ou désactiver la fixation de l appareil, appuyez sur la touche de fixation (touche supérieure centrale) et maintenez la touche d allumage appuyée (touche inférieure). De cette façon, vous pourrez activer le mode de fixation. 2. Activez le mode de réglage (Set up) appuyant sur la touche de menu (touche supérieure centrale) 3. Pour aller à la sélection de mode appuyez sur cette touche de sélection dedans le menu (touche supérieure centrale). Sur l écran il apparaît le mode sélectionné la dernière fois que le tachymètre a été utilisé. 4. Sélectionnez le mode de minuterie (TIMER) avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite à plusieurs reprises jusqu à qu il apparaît le message TIMER sur l écran. 5. Mémorisez le mode de mesure avec la touche supérieure centrale et continuez avec la programmation. Dans la partie inférieure de l écran il apparaît le message TIMER. 6. Appuyez sur la touche supérieure centrale pour accéder à la sélection de la fonction de minuterie. Dans la partie inférieure de l écran, il apparaît le message MAN ou AUTO (manuel ou automatique). 7. Sélectionnez la fonction de minuterie avec la touche supérieure gauche ou appuyez sur la touche supérieure droite pour échanger entre le mode manuel ou automatique. 8. Mémorisez le réglage avec la touche supérieure centrale et continuez avec la programmation. Dans l écran vous pouvez voir le message SET UP dans la partie supérieure et MODE dans la partie inférieure. 9. Appuyez sur la touche inférieure pour abandonner le menu Set up et commencer à effectuer la mesure. Sur l écran il apparaît le message DONE et l unité correspondante. Le tachymètre rappelle tous les réglages après l éteinte. Lorsque vous rallumez l appareil, vous pouvez accéder aux réglages effectués. 7.2. Fonctionnement - Pour effectuer la mesure manuelle vous devez maintenir la touche d allumage appuyée (touche inférieure). Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, il s activera Start (début) ou Stop (arrêt). - Pour effectuer la mesure automatique vous devrez maintenir la touche d allumage appuyée (touche inférieure) ou la touche début et arrêt (Start / Stop) sont enregistrées grâce à un capteur externe. - Si vous souhaitez arrêter la minuterie, vous devez appuyer sur la touche de valeur maximum. Il se produit au même temps la mise à zéro de la minuterie 00:00.0 - La minuterie s arrêt après une période de temps déterminée. Si vous souhaitez continuer, vous devez appuyez à nouveau la touche supérieure droite. - Pour éteindre l appareil, appuyez au même temps la touche supérieure gauche et supérieure gauche ou s il est réglé l appareil s éteindra automatiquement après 90 secondes d inactivité. 8

8. Réalisation des mesures 8.1. Mesures sans contact 8.1. Mesures avec contact Mesures rotatoires Mesures linéaires Lorsque vous êtes en train d effectuer la mesure exercez une pression modérée sur l appareil AVERTISSEMENT: Lorsque vous effectuez une mesure avec contact sur des objets tournants, il y a certains risques que vous devez éviter. Évitez le contact direct des cheveux ou les vêtements détachés avec machines de ce type. Maintenez le plus loin possible le module de contact. N utilisez pas l appareil pour mesurer des tours supérieurs à 20.000 r.p.m. 9

9. Entrée / Sortie Fiche d entrée Fiche de sortie Entrée: accepte capteurs ou modules de contact avec une fiche stéréo de 3,5 mm. Sortie: 1 impulsion par tour comme signal de sortie avec fonctionnement interne. Reproduction d impulsions à travers de la fiche mono de 3,5 mm. Entrée du signal Sortie de + 3 V pour le capteur Masse (GND) Sortie de + 3 V pour le capteur Masse (GND) Entrée du signal 10

Détail de la fiche d entrée (stéréo) Entrée du signal Masse (GND) Masse (GND) Entrée du signal Détail de la fiche de sortie (mono) 10. Batteries Lorsqu il apparaît le symbole de batterie sur l écran, vous devez changer les batteries. Installez deux batteries alcalines AA de 1,5 V. Attention: les deux batteries doivent être placées dans la même direction. 11

Spécifications techniques Indicateur: Plages de mesure: écran LCD alphanumérique de 5 positions mesure optique: de 5 à 200.000 r.p.m. (Dépendant de la clarté environnementale) Mode addition: de 1 à 200.000 Capteur de contact: de 0,5 à 20.000 r.p.m. (Indication en unité/seconde ou heure) Précision: mesure optique: ± 0,01 de l indicateur Capteur de contact: ± 0,05 % de l indicateur (r.p.m.) Résolution: de 0,001 à 10 r.p.m. (selon la plage de mesure) Plage opérationnelle: de 5 cm à 8 m, ± 70º Mémoire: Alimentation: Carcasse: Dimensions: Poids: Température ambiante: Composants: mémoire interne pour la valeur MAX, MIN et dernière valeur 2 batteries AA de 1,5 VDC pour 30 heures opératif plastique ABS avec latéraux en gomme 61 mm x 175 mm x 41 mm environ 210 g 5 40 ºC, 5% 80% H.r. sphère, pointeur de mesure, roue de mesure de 10 cm avec anse, capteurs optiques, bandes réfléchissantes et mallette 12

Sur ce lien vous aurez une vision de la technique de mesure: http:///instruments-de-mesure.htm Sur ce lien vous trouverez une liste de mesureurs: http:///mesureurs.htm Sur ce lien vous trouverez une liste de balances: http:///balances.htm ATTENTION: Cet appareil ne possède pas de protection ATEX, il ne doit donc pas être utilisé dans des atmosphères potentiellement explosives (poudres, gaz inflammables). http://www.pce-instruments.com 13