INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION"

Transcription

1 INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION Copie de la notice originale FRANCAIS /05/ Rev.4 1

2 Sommaire INTRODUCTION... 3 Disposition des rayons... 3 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES... 4 Branchements émetteur (modèles AV/AC/B)... 4 Branchements émetteur (modèles C)... 4 Branchements émetteur (modèles AV/AC)... 5 Branchements récepteur (modèles B)... 5 Branchements récepteur (modèles C)... 6 Raccordement Micron-PC par câble USB (ReeR CSU M )... 6 Sorties Push-Pull (seulement modèles avec pas de 10 mm, 30 mm) Avertissements sur les câbles de raccordement... 7 SIGNAUX LUMINEUX... 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES... 9 Dimensions mécaniques LOGICIEL DE CONFIGURATION Utilisation du programme de configuration ReeR MICRONCONFIGURATOR Opérations préliminaires Branchement/débranchement barrière Configurations initiales (1) Configuration synchronisme : Configuration sensibilité récepteur (Seulement pour les modèles 25mm, 50mm, 75mm): 14 Configuration orientation : Configuration cycles balayage : Configuration broche d entrée (2) Modalité TEACH IN (3) Configuration sorties analogiques (modèles AC/AV) (4) Configuration sorties numériques (5) La case CONDITION Configuration sorties RS485 (modèles B) (6) Paramètres de transmission Données à transmettre Modalité d'envoi des données Surveillance de l'état de la barrière Modèles AV/AC Modèles B /05/ Rev.4 2

3 Les barrières Micron NE doivent PAS être utilisées comme dispositifs de sécurité pour la protection d opérateurs dans des zones dangereuses. INTRODUCTION La barrière immatérielle Micron est un système optoélectronique multi-rayons, composé d'une unité Emetteur et d'une unité Récepteur, utilisable pour la détection ou la mesure d'objets. La synchronisation entre les deux unités peut avoir lieu par fibre optique ou par câble. L état des sorties de la barrière (résidant dans le récepteur) varie dès qu'une mesure est effectuée (ou qu'un objet est détecté). Disposition des rayons La figure suivante illustre la disposition des rayons et leur numérotation : Rayon n (synchronisme) Rayon n-1 Rayon 6 Rayon 5 Rayon 4 Rayon 3 Raggio 2 Raggio 1 Figure 1 Il est important de signaler que la numérotation part toujours du bas, comme on peut le voir dans la figure 1. Dans le cas où le synchronisme aurait lieu par câble, le dernier rayon peut lui aussi être utilisé pour les mesures. Quand on utilise le synchronisme optique, le dernier rayon vers le haut ne doit jamais être occupé pour éviter l interruption de la fonction de mesure /05/ Rev.4 3

4 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Afin d'assurer le bon fonctionnement de la barrière est essentiel de respecter les connexions indiquées dans les tableaux ci-dessous. Il est conseillé de séparer l alimentation de la barrière et de celle des autres équipements électriques de puissance (moteurs électriques, inverseurs, variateurs de fréquence) et autres sources d'interférence. Nous recommandons l'utilisation d'un câble blindé pour le raccordement de Ligne série RS-485 (Micron B). Branchements émetteur (modèles AV/AC/B) Figure 2 BROCHE COULEUR NOM TYPE DESCRIPTION 1 Marron 24VDC - Alimentation 24VDC 2 Blanc RANGE INPUT Entrée 24VDC HAUTE portée Entrée 0DC BASSE portée 3 Bleu 0VDC - Alimentation 0VDC 4 Noir SYNC INPUT ENTREE SYNCHRONIE RX-TX (EN OPTION) 5 Gris PE - Raccordement à la terre Tableau 1 - M12, 5 pôles Branchements émetteur (modèles C) Figure 3 BROCHE COULEUR NOM TYPE DESCRIPTION 1 Marron 24VDC - Alimentation 24VDC 2 Blanc RANGE INPUT Entrée 24VDC HAUTE portée Entrée 0DC BASSE portée 3 Bleu 0VDC - Alimentation 0VDC 4 Noir - - Non utilisée 5 Gris PE - Raccordement à la terre Tableau 2 - M12, 5 pôles /05/ Rev.4 4

5 Branchements émetteur (modèles AV/AC) Figure 4 BROCHE COULEUR NOM TYPE DESCRIPTION FONCTIONNEMENT 1 Blanc OUT2/SYNC OUTPUT Sortie statique 2 / Synchronie RX-TX 24VDC, 100mA 2 Marron 24VDC - Alimentation 24VDC - 3 Vert OUT1 OUTPUT Sortie statique 1 24VDC, 100mA 4 Jaune INPUT INPUT Entrées à fonctions programmables Conformes à la norme EN Gris ANALOG_OUT2 OUT Sortie analogique 2 (AC) Sortie en courant 4 20mA * Sortie analogique 2 (AV) Sortie en tension 0 10Vdc * 6 Rose ANALOG_OUT1 OUT Sortie analogique 1 (AC) Sortie en courant 4 20mA * Sortie analogique 1 (AV) Sortie en tension 0 10Vdc * 7 Bleu 0VDC - Alimentation 0VDC - 8 Rouge PE - Raccordement à la terre - * (Se référant à 0VDC, broche 7) Tableau 3 - M12, 8 pôles RX Branchements récepteur (modèles B) Figure 5 BROCHE COULEUR NOM TYPE DESCRIPTION FONCTIONNEMENT 1 Blanc OUT2/SYNC OUTPUT Sortie statique 2 / Synchronie RX-TX 24VDC, 100mA 2 Marron 24VDC - Alimentation 24VDC - 3 Vert OUT1 OUTPUT Sortie statique 1 24VDC, 100mA 4 Jaune ENTREE INPUT Entrées à fonctions programmables Conformes à la norme EN Gris LINE - (A) IN/OUT Ligne série RS-485 -(A) RS Rose LINE + (B) IN/OUT Ligne série RS-485 +(B) RS Bleu 0VDC - Alimentation 0VDC - 8 Rouge PE - Raccordement à la terre - Tableau 4 - M12, 8 pôles RX /05/ Rev.4 5

6 Branchements récepteur (modèles C) BROCHE COULEUR NOM TYPE DESCRIPTION FONCTIONNEMENT 1 Marron 24VDC - Alimentation 24VDC - 2 Blanc OUT2 OUTPUT Sortie statique 2 DARK-ON 24VDC, 100mA 3 Bleu 0VDC - Alimentation 0VDC - 4 Noir OUT1 OUTPUT Sortie statique 1 LIGHT-ON 24VDC, 100mA 5 Gris PE - Raccordement à la terre - Tableau 5 - M12, 5 pôles RX (modèles C) Raccordement Micron-PC par câble USB (ReeR CSU M ) Les modèles AC/AV/B sont munis d un connecteur M5 (en sortie du récepteur) qui permet de brancher la barrière à un PC dans lequel est installé le logiciel de configuration Micron. Figure 6 Raccorder d abord le connecteur M5 à la barrière puis brancher le connecteur USB au PC /05/ Rev.4 6

7 Sorties Push-Pull (seulement modèles avec pas de 10 mm, 30 mm). Les modèles avec pas de 10mm, 30mm sont munis de sorties numériques 0-24VDC de type Push-Pull. Les sorties sont en mesure de fonctionner aussi bien comme PNP que comme NPN. A l allumage, la barrière reconnaît le type de connexion de la charge et fonctionne en conséquence. Les deux sorties sont indépendantes et peuvent être connectées par exemple l une à une charge PNP et l autre à une charge NPN. La figure suivante représente toutes les connexions possibles. OUT1=NPN OUT2=NPN +24VDC OUT1=PNP OUT2=PNP Micron RX OUT1 OUT2 Micron RX OUT1 OUT2 GND OUT1=NPN OUT2=PNP +24VDC OUT1=PNP OUT2=NPN +24VDC Micron RX OUT1 OUT2 Micron RX OUT1 OUT2 GND GND Attention: il est indispensable d éteindre et de rallumer la barrière Micron après avoir modifié les connexions des sorties. Avertissements sur les câbles de raccordement Ne pas utiliser de câbles de plus de 50 m de long. Il est conseillé de séparer l alimentation de la barrière de celle des autres équipements électriques de puissance (moteurs électriques, inverseurs, variateurs de fréquence) ou autres sources d'interférence. Raccorder l Emetteur et le Récepteur à la prise de terre. Les câbles de raccordement doivent suivre un parcours différent de celui des autres câbles de puissance. L Emetteur, le Récepteur et le dispositif branché aux sorties doivent avoir la masse (0VDC) en commun /05/ Rev.4 7

8 SIGNAUX LUMINEUX LED A TROIS COULEURS (Rouge/Verte/Orange) ROUGE EMETTEUR (AC/AC/B/C) SIGNIFICATION Allumage système. ROUGE CLIGNOTANTE Condition de FAIL Figure 7 VERTE ORANGE CLIGNOTANTE Condition de fonctionnement normal A l allumage : 2 clignotements lents -> Basse portée 2 clignotements rapides -> Haute portée Absence de synchronisme par câble LED A DEUX COULEURS (Rouge/Verte) RECEPTEUR (AC/AV/B) LED A DEUX COULEURS (Orange/BLEU) ROUGE - SIGNIFICATION Condition de barrière occupée VERTE - Condition de barrière libre - ORANGE - BLEU Branchement à l'ordinateur via USB Entrée active/ reconnaissance activée - BLEU CLIGNOTANTE Reconnaissance Pattern - BLEU 3 CLIGNOTEMENTS Pattern absent Figure 8 ROUGE CLIGNOTANTE - Condition de FAIL ROUGE FIXE AVEC 1 INTERRUPTION ROUGE / VERTE AVEC 3 INTERRUPTIONS ROUGE / VERTE AVEC 4 INTERRUPTIONS - Absence de synchronisme - - Surcharge Sorties Analogiques (modèles AV) Sorties Analogiques pas connecté (modèles AC) Surcharge/FAIL Sorties statiques (modèles 10mm, 30mm) LED A DEUX COULEURS (Rouge/Verte) RECEPTEUR (C) LED A DEUX COULEURS (Orange/BLEU) SIGNIFICATION ROUGE - Condition de barrière occupée VERTE - Condition de barrière libre ROUGE CLIGNOTANTE - Condition de FAIL Figure 9 ROUGE FIXE AVEC 1 INTERRUPTION - Absence de synchronisme /05/ Rev.4 8

9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BARRIERE Micron 10mm, 30mm Modèle AV/AC B C Portée utile m 0 2 / / / 1 10 Alimentation VDC 24 20% 24 20% 24 20% Branchements Emetteur M12-5 pôles / Récepteur M12-8 pôles Connecteur M5 4 pôles (USB) pour configuration logicielle Emetteur M12-5 pôles / Récepteur M12-8 pôles Connecteur M5 4 pôles (USB) pour configuration logicielle Emétteur M12-5 pôles / Récepteur M12-5 pôles Temps de mesure (70us * nombre rayons + 500us)*n - (n = 1 3 en fonction des cycles de balayage configurés) (70us * nombre rayons + 500us)*2 Mode de Synchronisation Optique ou par câble sélectionnable Optique Puissance maxi W 1 (Emetteur)/ 2 (Récepteur) 1 (Emetteur)/ 2 (Récepteur) 1 (Emetteur)/ 2 (Récepteur) Sorties numériques Sorties analogiques (MODELES AC) Sorties analogiques (MODELES AV) Sortie RS-485 (MODELES B) 2 sorties statiques: 24VDC Push-Pull (fonctions configurables) 2 sorties en courant 4 20mA + 2% (Se référant à 0VDC) (fonctions configurables) OPERANT AVEC UNE RESISTANCE DE CHARGE Ohm 2 sorties en tension 0 10Vdc + 2% (Se référant à 0VDC) / 10mA maxi (fonctions configurables) - 2 sorties statiques: 24VDC Push-Pull (fonctions configurables) 2 sorties statiques: 24VDC Push-Pull (logique antivalente) Conforme au standard RS-485 Débit en bauds mini = 2400 / Débit en bauds maxi = (fonction configurable) Entrées Input avec fonctions configurables (0/24Vdc) Input avec fonctions configurables (0/24Vdc) - Durée minimum signal Entrée (ms) Long. maxi raccord. m Temp. fonctionnement C C C C Indice de protection IP 65 - IP 67 IP 65 - IP 67 IP 65 - IP /05/ Rev.4 9

10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BARRIERE Micron 25mm, 50mm, 75mm Modèle AV/AC B C Portée utile (REDUITE) (sélection par logiciel) Portée utile (NORMALE) (sélection par logiciel) m m 0 3 / / / / / 1 18 Alimentation VDC 24 20% 24 20% 24 20% Branchements Emetteur M12-5 pôles / Récepteur M12-8 pôles Connecteur M5 4 pôles (USB) pour configuration logicielle Emetteur M12-5 pôles / Récepteur M12-8 pôles Connecteur M5 4 pôles (USB) pour configuration logicielle Emétteur M12-5 pôles / Récepteur M12-5 pôles Temps de mesure (70us * nombre rayons + 500us)*n - (n = 1 3 en fonction des cycles de balayage configurés) (70us * nombre rayons + 500us)*2 Mode de Synchronisation Optique ou par câble sélectionnable Optique Puissance maxi W 1 (Emetteur)/ 2 (Récepteur) 1 (Emetteur)/ 2 (Récepteur) 1 (Emetteur)/ 2 (Récepteur) Sorties numériques Sorties analogiques (MODELES AC) Sorties analogiques (MODELES AV) Sortie RS-485 (MODELES B) 2 sorties statiques : 24VDC PNP (fonctions configurables) 2 sorties en courant 4 20mA + 2% (Se référant à 0VDC) (fonctions configurables) OPERANT AVEC UNE RESISTANCE DE CHARGE Ohm 2 sorties en tension 0 10Vdc + 2% (Se référant à 0VDC) / 10mA maxi (fonctions configurables) - 2 sorties statiques : 24VDC PNP (fonctions configurables) 2 sorties statiques : 24VDC PNP (logique antivalente) Conforme au standard RS-485 Débit en bauds mini = 2400 / Débit en bauds maxi = (fonction configurable) Entrées Input avec fonctions configurables (0/24Vdc) Input avec fonctions configurables (0/24Vdc) - Durée minimum signal Entrée (ms) Long. maxi raccord. m Temp. fonctionnement C C C C Indice de protection IP 65 - IP 67 IP 65 - IP 67 IP 65 - IP /05/ Rev.4 10

11 Entraxe 10 mm Modèle Hauteur de mesure (mm) Nombre rayons Entraxe 25 mm Modèle Hauteur de mesure (mm) Nombre rayons Entraxe 30 mm Modèle Hauteur de mesure (mm) Nombre rayons Entraxe 50 mm Modèle Hauteur de mesure (mm) Nombre rayons Entraxe 75 mm Modèle Hauteur de mesure (mm) Nombre rayons /05/ Rev.4 11

12 Dimensions mécaniques C C A B D A B D mm, 30mm 25mm, 50mm, 75mm Brides de fixation LE MODELE Cote A Cote B (entraxe 10mm, 30mm) 61,5 Cote B (entraxe 25mm, 50mm, 75mm) 69 Cote C 29 Cote D (entraxe 10mm) 11 Cote D (entraxe 25mm) 19 Cote D (entraxe 30mm) 41 Cote D (entraxe 50mm) 44 Cote D (entraxe 75mm) 69 Fixation 2 brides TYPE LE avec 2 inserts 3 brides TYPE LE avec 2 inserts (toutes les mesures sont exprimées en mm) /05/ Rev.4 12

13 LOGICIEL DE CONFIGURATION Utilisation du programme de configuration ReeR MICRONCONFIGURATOR Micron dispose d un connecteur sur le récepteur (voir paragraphe Raccordements) pour le branchement à un ordinateur par ligne USB. Grâce au système de programmation des fonctions (ReeR MICRONCONFIGURATOR), il est possible de choisir la configuration de Micron en termes d'instauration des conditions (même combinées à travers les opérateurs NULL, AND et OR) qui permettent d activer les sorties. Il est possible de choisir parmi les conditions suivantes : FBO Premier rayon occupé LBO Dernier rayon occupé CBO Rayon central occupé * NBO Nombre de rayons occupés NCBO Nombre maximum de rayons consécutifs occupés * BNO Rayon numéro n occupé * Dans le cas où plusieurs zones seraient occupées, les données se réfèrent à la zone ayant le plus grand nombre de rayons occupés. Il est également possible d'afficher une interface graphique pour le contrôle en temps réel des conditions de la barrière. Les figures suivantes illustrent certaines pages-écrans du programme ReeR MicronConfigurator dans lesquelles il est possible de configurer la logique de fonctionnement de Micron. Opérations préliminaires Introduire le CD-ROM MICRONCONFIGURATOR dans l ordinateur et suivre les instructions pour installer le logiciel. Pour lancer MicronConfigurator double-cliquer sur l'icône qui a été créée sur le bureau. MODELE ET DONNEES DE LA BARRIERE CONFIGURATIONS INITIALES Micron (1) Figure /05/ Rev.4 13

14 Il est possible de remplir les champs relatifs à la configuration même en l absence de raccordement avec la barrière et sauvegarder la configuration sur l ordinateur à travers l icône. Dans un second temps, l opérateur peut rappeler la configuration précédemment sauvegardée avec la touche. Branchement/débranchement barrière Le cadre «Caractéristiques barrières» en haut à gauche est automatiquement rempli quelques secondes après la connexion USB. Pour envoyer la configuration à Micron, utiliser la touche redémarre en utilisant la nouvelle configuration. Pour lire la configuration présente sur Micron, utiliser la touche données relatives à la configuration rappelée. (upload) : à la fin de la procédure d envoi, la barrière (download) ; sur le programme s afficheront les Configurations initiales (1) Configuration synchronisme : Il est possible de programmer la synchronisation entre TX et RX selon les modalités suivantes : SYNCHRONISME PAR CABLE SYNCHRONISME OPTIQUE La synchronisation s effectue en raccordant les signaux SYNC de l émetteur et du récepteur. La synchronisation s effectue en utilisant le dernier rayon de la barrière. Quand on utilise le synchronisme optique, le dernier rayon vers le haut ne doit jamais être occupé pour éviter l interruption de la fonction de mesure. Quand on utilise le synchronisme par câble, la sortie numérique 2 ne peut pas être utilisée. Le passage du synchronisme par câble au synchronisme optique nécessite un cycle d'extinction et d'allumage du projecteur. Configuration sensibilité récepteur (Seulement pour les modèles 25mm, 50mm, 75mm): Il est possible de modifier la sensibilité du récepteur en fonction de la distance par rapport à l'émetteur. SENSIBILITE NORMALE SENSIBILITE REDUITE Recommandée pour d > 50 cm Recommandée pour d < 50 cm Quand on utilise la sensibilité réduite, il est recommandé de sélectionner la basse portée sur l'émetteur. Configuration orientation : Il est possible de configurer la numérotation des rayons en fonction de l orientation de la barrière : ORIENTATION NORMALE ORIENTATION RENVERSEE Connecteurs en bas premier rayon en bas Connecteurs en haut premier rayon en haut Dans le cas du synchronisme optique, seule l orientation normale est autorisée. Configuration cycles balayage : Il est possible de configurer le nombre de cycles utilisés pour effectuer la mesure : Un seul cycle : mesure rapide mais imprécise et sensible aux perturbations 1 lumineuses 2 deux cycles : mesure avec un bon équilibre vitesse/précision trois cycles : mesure précise et insensible aux perturbations lumineuses mais plus 3 lente /05/ Rev.4

15 Le temps de mesure dépendra du nombre de cycles programmé d'après la formule : (0,07ms * nombre rayons + 0,5ms)*n ms (n configurable 1 3 en fonction des cycles de balayageconfigurés). CONFIGURATION BROCHE D ENTREE (2) Figure 11 Configuration broche d entrée (2) Il est possible de configurer l utilisation de la broche d'entrée selon les modalités suivantes : Aucune fonction (désactivée). Fonction de trigger : elle peut être utilisée pour activer des sorties analogiques et numériques, effectuer des stand-by et des mesures start/stop. Avec cette modalité, il est possible de définir la durée minimum du trigger interne de 0 à 250 ms. (La led BLEU s allume pour signaler l entrée active). Fonction de démarrage teach-in : la broche peut être utilisée afin de faire apprendre à la barrière le pattern d'un objet grâce à la procédure suivante : ACTION LED BLEU 1 Pattern absent led BLEU clignotante trois fois clignotement ininterrompu de la led 2 Brancher la broche d entrée à 24VDC BLEU 3 Saisir l objet à reconnaître dans le champ de mesure de la clignotement ininterrompu de la led barrière BLEU led BLEU clignotante deux fois puis 4 Débrancher la broche d'entrée auto-réinitialisation de la barrière 5 Reconnaissance active led BLEU allumée fixe A la fin effacer le pattern de l'objet mémorisé, il faut répéter la procédure précédemment décrite avec le champ de mesure libre. Pour la modalité de reconnaissance, voir le chapitre spécifique. Il est possible de programmer le filtre sur la broche d entrée de 3 à 250 ms (les impulsions plus brèves de la valeur programmée ne sont pas prises en considération). Ce signal est actif haut mais grâce à la case Inv.Input il est possible d invertir la logique (actif bas) /05/ Rev.4 15

16 Modalité TEACH IN (3) BARRIERE IMMATERIELLE DE MESURE Quand la broche de sortie est programmée comme démarrage Teach in, le cadre «Modalité Teach in» s'active. Le Teach in est utilisé si la barrière doit reconnaître un objet ou un pattern particulier et il peut avoir lieu selon trois modalités différentes. MODALITE 1 Reconnaissance objet en mouvement 2 Reconnaissance objet fixe (pattern) 3 Blanking DESCRIPTION L'objet à reconnaître devra avoir une forme compacte (sans points de transparence) et occuper un certain nombre de rayons contigus. La barrière reconnaîtra donc l objet précédemment mémorisé quelle que soit sa position à l intérieur du champ de mesure. L objet à reconnaître pourra avoir tout type de forme, être discontinu et présenter plusieurs points de transparence. La barrière reconnaîtra l'objet seulement s'il occupe (dans le champ de mesure) la même position que celle au moment où il a été mémorisé. L objet à reconnaître pourra avoir tout type de forme, être discontinu et présenter plusieurs points de transparence. Dans ce cas, il s agit de parties de la machine (protections, bras, etc) qui occupent une partie du champ visuel. La barrière considèrera l objet comme inexistant et le négligera dans les mesures effectuées. Dans les cas 1 et 2, la barrière signalera la reconnaissance survenue par un clignotement de la led BLEU. La reconnaissance générera un signal logique de trigger interne qui peut dont être utilisé pour activer des sorties, habiliter des stand-by, etc. Il est possible de sélectionner de 0 à 2 rayons de tolérance pour la reconnaissance. Dans le cas d objets particulièrement rapides, on peut programmer une durée minimale du signal de trigger interne de 0 à 250 ms. La barrière est en mesure de mémoriser 2 patterns différents pour les modalités 1 et 2. A l aide de la touche il est possible d'effacer les patterns précédemment mémorisés. MODALITE TEACH IN (3) Figure /05/ Rev.4

17 Configuration sorties analogiques (modèles AC/AV) (4) CONFIGURATION SORTIES ANALOGIQUES (4) Figure 13 Il est possible de configurer les conditions qui déterminent l activation de chaque sortie. Dans la case ACTIVATION il est possible de choisir les modalités d'activation de chaque sortie analogique. MODALITE DESCRIPTION 1 Sortie désactivée La sortie n est pas active et fournit 0V dans les modèles AV et 4mA dans les modèles AC La sortie reporte constamment la valeur analogique correspondant à la mesure 2 Sortie toujours activée sélectionnée 3 Sur trigger/reconnaissance IL EST POSSIBLE DE CHOISIR PARMI : a. Activation b. Stand-by c. Start/stop d. Switch mesure Il est possible de sélectionner comme mesure à appliquer à la sortie : FBO Premier rayon occupé LBO Dernier rayon occupé CBO Rayon central occupé NBO Nombre de rayons occupés NCBO Nombre maximum de rayons consécutifs occupés Avec l entrée non active/objet non reconnu la sortie fournira 0V dans les modèles AV et 4mA dans les modèles AC Avec l entrée active/objet reconnu la sortie fournira constamment la valeur analogique correspondant à la mesure relevée. Avec l entrée non active/objet non reconnu la sortie fournira constamment la valeur analogique correspondant à la mesure relevée. Avec l entrée active/objet reconnu la sortie gardera la dernière valeur émise. Avec l entrée active/objet reconnu la barrière commencera une session de mesure en mémorisant la valeur la plus élevée de la mesure sélectionnée. A la désactivation de l'entrée/objet non reconnu, la sortie fournira la valeur analogique correspondant à la valeur maximum relevée de la mesure sélectionnée. Cette valeur restera sur la sortie jusqu'à la prochaine session Start/stop. Avec l entrée non active/objet non reconnu la sortie fournira constamment la valeur analogique correspondant à la mesure sélectionnée dans la case Mesure 1. Avec l entrée active/objet reconnu la sortie fournira constamment la valeur analogique correspondant à la mesure sélectionnée dans la case Mesure 2. Les barrières de type AV fourniront sur les sorties une tension proportionnelle à la mesure effectuée selon la formule suivante : Vo=((10V/nombre rayons)*mesure) Exemple : dans le cas d une barrière de 30 rayons et ayant une mesure de NBO égale à 15, Micron fournira en sortie : Vo=((10V/30)*15)=5V Les barrières de type AC fourniront sur les sorties un courant proportionnel à la mesure effectuée selon la formule suivante: Io=((16mA/nombre rayons)*mesure)+4ma Exemple : dans le cas d une barrière de 26 rayons et ayant une mesure de LBO égale à 13, Micron fournira en sortie : /05/ Rev.4 17

18 Io=((16mA/26)*13)+4mA=12mA Configuration sorties numériques (5) CONFIGURATION SORTIES NUMERIQUES (5) Figure 14 Dans la case «Activation», il est possible de choisir les conditions qui déterminent l activation de chaque sortie numérique. MODALITE DESCRIPTION 1 Sortie désactivée La sortie n est pas active et fournira 0VDC. La sortie est active et fournira 0VDC ou 23VDC selon la condition programmée. 2 Sortie toujours activée (-> cadre Condition Sortie Active ) 3 Sur trigger/reconnaissance IL EST POSSIBLE DE CHOISIR PARMI : a. Activation Avec l entrée non active/objet non reconnu la sortie fournira 0VDC Avec l entrée active/objet reconnu la sortie est active et fournira 0VDC ou 24 VDC selon la condition programmée. Avec l entrée non active/objet non reconnu la sortie fournira 0VDC ou 24 VDC selon la condition programmée. b. Stand-by Avec l entrée active/objet reconnu la sortie gardera le dernier niveau logique envoyé. c. Start/stop d. Switch condition c. Copie Avec l entrée active/objet reconnu la barrière commencera une session de mesure en mémorisant (pendant cet état) si la condition programmée est remplie. A la désactivation de l'entrée/objet non reconnu, la sortie numérique se placera sur 0VDC ou 24 VDC si dans la session précédente la condition programmée est remplie. La valeur de la sortie restera telle quelle jusqu'à la prochaine session start/stop. Avec l entrée non active/objet non reconnu la sortie numérique suivra la condition programmée dans la colonne de gauche (condition 1). Avec l entrée active/objet reconnu la sortie numérique suivra la condition programmée dans la colonne de droite (condition 2). La sortie copie l état de l entrée/objet reconnu : Avec l entrée active/objet reconnu la sortie numérique fournira 24VDC Avec l entrée non active/objet non reconnu la sortie fournira 0VDC En cas de transitions toujours actif de la sortie, il est possible de programmer la durée minimum de la sortie de 0 à 250 ms /05/ Rev.4

19 La case CONDITION Dans la case CONDITION il est possible de programmer la condition qui envoie la sortie à LL1 (24VDC) : Sélectionner d abord l opérateur 1 de la colonne de gauche. Il est possible de choisir parmi les conditions suivantes : FBO Premier rayon occupé LBO Dernier rayon occupé CBO Rayon central occupé NBO Nombre de rayons occupés NCBO Nombre maximum de rayons consécutifs occupés BNO Rayon numéro n occupé Sélectionner ensuite la condition : >= = <= Sélectionner ensuite la valeur. Ex : 12 Exemple : s il faut que la sortie se place sur LL1 si le dernier rayon occupé est supérieur ou égal à 12, on sélectionne : LBO, >=, 12 Figure 15 Si des conditions logiques plus complexes sont nécessaires, les opérateurs logiques OR ou AND sont disponibles pour mettre en relation les conditions de la colonne de gauche avec celle de droite. Exemple : s il faut que la sortie se place sur LL1 si le dernier rayon occupé est supérieur ou égal à 12, et que le nombre de rayons occupés est égal à 5, on sélectionne : LBO, >=, 12 AND NBO, =, 5 Figure /05/ Rev.4 19

20 Configuration sorties RS485 (modèles B) (6) CONFIGURATION RS485 (6) Figure 17 Dans la case «Activation», il est possible de choisir les conditions qui déterminent l activation de la transmission série RS485. Activation MODALITE DESCRIPTION 1 RS485 désactivée La transmission n est pas active 2 RS485 toujours activée La transmission est toujours active La transmission démarre seulement en cas de reconnaissance d'un caractère reçu. 3 RS485 sur demande Le caractère est personnalisable par l'utilisateur 4 RS485 sur changement état rayons La transmission est activée par le changement de l état des rayons 5 Sur trigger/reconnaissance IL EST POSSIBLE DE CHOISIR PARMI : Avec l entrée non active/objet non reconnu la transmission n est pas active a. Activation Avec l entrée active/objet reconnu la transmission est toujours active b. Stand-by Avec l entrée non active/objet non reconnu la transmission est toujours active Avec l entrée active/objet reconnu la transmission répète la dernière donnée relevée c. Start/stop d. One shot Avec l entrée active/objet reconnu la barrière commencera une session de mesure en mémorisant la valeur la plus élevée de la mesure sélectionnée. A la désactivation de l'entrée/objet non reconnu, la transmission fournira une fois la valeur maximale correspondant à la mesure sélectionnée Avec l entrée non active/objet non reconnu la transmission est désactivée Avec l entrée active/objet reconnu la transmission fournira une fois la mesure sélectionnée Durée Inter-caractère : en cas de transmission continue il est possible de personnaliser le temps d inter-caractère entre un paquet et le suivant en modifiant le paramètre Durée Inter-caractère. Le programme vérifie si le temps Intercaractère choisi est compatible avec les paramètres de la transmission. La valeur Durée Inter-caractère configurée sur zéro indique que la transmission du prochain paquet de données commence dès que la mesure suivante est disponible /05/ Rev.4

21 Paramètres de transmission MODALITE DESCRIPTION 1 Débit en Bauds 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, Parité Pairs, impairs, aucune 3 Stop bit 1, 2 4 RS485 sur changement état rayons La transmission est activée par le changement de l état des rayons 5 ID barrière Caractère qui identifie la barrière pour permettre la connexion de plusieurs barrières sur la même ligne RS485 6 Checksum En modalité envoi données Protocole, il ajoute un octet de checksum au paquet de données Données à transmettre FBO Premier rayon occupé LBO Dernier rayon occupé CBO Rayon central occupé NBO Nombre de rayons occupés NCBO Nombre maximum de rayons consécutifs occupés Etat de tous les rayons : la valeur 1 correspond au rayon libre, le premier rayon est représenté par le MSB État du premier octet. Les bits ne correspondant pas à un rayon valent zéro. Le nombre d octets transmis sera le nombre de rayons/8 arrondi par excès. Par exemple une barrière de 26 rayons transmettra 26/8 = 3,25 -> 4 octets dont pour le dernier seuls 2 bits les plus significatifs seront valides. Modalité d'envoi des données En modalité Comparateur la barrière envoie un nombre d'octets correspondant aux mesures sélectionnées dans la section Données à transmettre contenant la valeur actuelle des mesures. En modalité Protocole la barrière transmet un paquet de données dont le format est le suivant : Micron ID Data len Data Checksum Le champ Micron ID a une dimension d 1 octet. Il contient le caractère sélectionné dans le paramètre 4 de la section Paramètres transmission. Le champ Data Ien a une dimension d 1 octet et contient le nombre d'octets correspondant aux mesures sélectionnées dans la section Données à transmettre. Le champ Data est composé du nombre d octets indiqué par le champ précédent Data Ien et contient la valeur actuelle des mesures sélectionnées dans la section Données à transmettre. Le champ Checksum a une dimension d 1 octet et contient le complément à 1 de la somme de tous les octets du message sauf lui-même. Le champ Checksum n'est présent que s'il est sélectionné dans la section Paramètres transmission /05/ Rev.4 21

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée

Plus en détail

Transmissions série et parallèle

Transmissions série et parallèle 1. Introduction : Un signal numérique transmet généralement plusieurs digits binaires. Exemple : 01000001 ( huit bits). Dans une transmission numérique on peut envisager deux modes : les envoyer tous en

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

La solution à vos mesures de pression

La solution à vos mesures de pression Mesure de force linéique La solution à vos mesures de pression Sensibilité Répétabilité Stabilité Le système X3 de XSENSOR propose un concept innovant spécialement adapté pour vos applications de mesure

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0 www.nsi.fr MUXy diag R Guide utilisateur 13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0 Auteur : Approbation : Bruno Cottarel C. Andagnotto Page laissée intentionnellement blanche I. Contenu I. CONTENU... 1 II. AVERTISSEMENTS...

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 280 Rue Edouard Daladier 84973 CARPENTRAS Cedex Tél : 04 90 60 05 68 - Fax : 04 90 60 66 26 Site : http://www.erm-automatismes.com/ E-Mail : Contact@erm-automatismes.com 1

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

ABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF 1 SOMMAIRE DU MANUEL UTILISATEUR I. LE POSITIONNEMENT PAR GPS..3 II. INTRODUCTION - GPS HAICOM HI-303MMF... 4 III. COMPOSITION DU PACK GPS...5 IV. INSTALLATION

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. Lisez d abord ceci! DÉPANNAGE 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l icône Modems. 3. Cliquez sur l onglet Diagnostics.

Plus en détail

COACH-II Manuel d utilisation

COACH-II Manuel d utilisation COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 8169 / 13.06 Présentation Le brasseur 8 RJ45 est constitué d un boitier contenant un filtre maitre, des prises RJ45, des barrettes à CAD (Connecteur Auto Dénudant), permettant

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 réf 2080 avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 DAC NTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce DAC (convertisseur audio numérique-analogique)

Plus en détail

Connecter un PC sur une TV.

Connecter un PC sur une TV. Connecter un PC sur une TV. Mode opératoire pour connecter un poste de téléviseur sur un ordinateur. Vous devez posséder une carte graphique avec une sortie TV (TV-Out). Il vous faudra également un cable

Plus en détail

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide de démarrage AquaPro PC VR1.00 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un PC AquaPro. Il est conseillé de faire installer

Plus en détail

Mise en service HORUS version HTTP

Mise en service HORUS version HTTP HTTP 1 / 8 Mise en service HORUS version HTTP Date Indice Nature des modifications Rédaction Nom/visa 03/05/06 A Première rédaction XI Vérification Nom/visa Approbation Nom/visa HTTP 2 / 8 SOMMAIRE 1)

Plus en détail

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4 Serrure biométrique IP Manuel de mise en service Table des matières 1. Description du matériel :... 3 2. Données techniques :... 3 3. Présentation de la serrure :... 4 4. Utilisation Lecture d'une empreinte

Plus en détail

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB.

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB. 2 3 4 Power Ethernet USB Wireless Voice Broadband Internet Upgrade La box est sous tension et allumée. Un équipement (ordinateur, téléphone IP, etc.) est connecté à la box via un câble réseau Ethernet.

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71 Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Hiérarchie Produit Coloris Tension électrique Dimensions en mm Fixation 697 rouge/vert 24 V ø 70 x 138 697 rouge/jaune 24 V ø 70 x

Plus en détail

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE.

COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE. COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE. RESUME le fichier exécutable «morsebinaire_win_orphygts II_v2.exe», est un logiciel de démonstration permettant de faire

Plus en détail

galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation

galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation II8-0079 Edition 03/2003/A Manuel d'installation du module Télécom F SOMMAIRE SECTION 1 Présentation... 1-1 Compatibilité... 1-1 Adressage... 1-1

Plus en détail

INSTALLATION MODULE WEB

INSTALLATION MODULE WEB INSTALLATION MODULE WEB NOTICE INSTALLATEUR CP015551 02/02/2012 Version 2.0 CP015551 23/04/14 V2.1 - page 1 - BLOSOL COMBI Sommaire 1. COMPOSITION... 3 2. GENERALITE... 4 2.1. Présentation du module...

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide 2013 Welotec GmbH, tous droits réservés. Toute reproduction sans autorisation est interdite 1. Description de l'appareil Ce module de télémétrie est

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Guide de l utilisateur ArpentGIS-Trajet 1.2 ArpentGIS-Expert 1.4

Guide de l utilisateur ArpentGIS-Trajet 1.2 ArpentGIS-Expert 1.4 D3E ELECTRONIQUE Copyright D3E Electronique SAS 2010 Guide de l utilisateur ArpentGIS-Trajet 1.2 ArpentGIS-Expert 1.4 D3E Electronique Parc du Grand Troyes - 3 Rond-point Winston Churchill - 10302 SAINTE

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

PocketNet SNMP/Modbus

PocketNet SNMP/Modbus Volume 1 RBEI-ADISCOM Manuel utilisateur PocketNet SNMP/Modbus CONVERTISSEUR SERIE - ETHERNET Manuel utilisateur PocketNet SNMP/Modbus Table des matières CHAPITRE 1 Caractéristiques utiles à la mise en

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²... Displays ACCESSOIRES AFFICHEURS Encoder Encoder 1 sur 1 Le dispositif Encoder est nécessaire pour une codification 1 fil par étage avec des afficheurs conçus pour code binaire. Le dispositif Encoder convertit

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

VRM Monitor. Aide en ligne

VRM Monitor. Aide en ligne VRM Monitor fr Aide en ligne VRM Monitor Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 3 2 Vue d'ensemble du système 3 3 Getting started 4 3.1 Démarrage de VRM Monitor 4 3.2 Démarrage de Configuration

Plus en détail

DTS MOBATime's Distributed Time System

DTS MOBATime's Distributed Time System GPS ou DCF 77 DTS Masterclock DTS Manager et DTS Master Software DTS MOBATime's Distributed Time System LAN Le serveur de temps multi-usage dans le nouveau Distributed Time System de MOBATIME, basé sur

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement

Plus en détail

SYSTEMES MODULAIRES INDUSTRIELS DE TELETRANSMISSION TELEGESTION

SYSTEMES MODULAIRES INDUSTRIELS DE TELETRANSMISSION TELEGESTION SYSTEMES MODULAIRES INDUSTRIELS DE TELETRANSMISSION TELEGESTION SYSTEMES BREVETES MARQUES DÉPOSÉES P E R A X S A 48, rue de Fenouillet - BP 56 31140 SAINT ALBAN Tél : 05 62 75 95 75 Fax : 05 61 70 35 93

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide pour Mac OS X But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

Vidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires

Vidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires Vidéosurveillance Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires Gamme IP : Surveillance à distance via Internet KIT IP 4 CAMÉRAS AVEC DISQUE DUR INTÉGRÉ

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10 Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10 Manuel d utilisation ProCod TWK France 13-15, avenue de Stalingrad 93170 BAGNOLET T. 01 43 62 00 05 F. 01 43 63

Plus en détail

Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02)

Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02) Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02) Ne rien livrer au hasard, c est économiser du travail Pont Sainte Maxence(O C est quoi USB? Comment ça marche? Les standards? La technique en détail

Plus en détail

Sommaire. 1. Tout savoir sur la Box. 1.1 Caractéristiques techniques

Sommaire. 1. Tout savoir sur la Box. 1.1 Caractéristiques techniques 1. Tout savoir sur la Box Sommaire 1.1 Caractéristiques techniques 1- Tout savoir sur La Box 1.1 Caractéristiques techniques 1.2 Contenu de la boîte 1.3 La Box en détails 1.4 Installation La Box est une

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau - - Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Capteur de mesure de distance

Capteur de mesure de distance Capteur de mesure de distance Pour les mesures de 0 mm à 50 m Capteurs optiques de mesure de distance à partir de la page 58 à partir de la page 4 FT 50 Plage de travail (distance de mesure) de 30 à 300

Plus en détail

UE 503 L3 MIAGE. Initiation Réseau et Programmation Web La couche physique. A. Belaïd

UE 503 L3 MIAGE. Initiation Réseau et Programmation Web La couche physique. A. Belaïd UE 503 L3 MIAGE Initiation Réseau et Programmation Web La couche physique A. Belaïd abelaid@loria.fr http://www.loria.fr/~abelaid/ Année Universitaire 2011/2012 2 Le Modèle OSI La couche physique ou le

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR Version document: 1.1 Mise à jour: Mars 2010 Langue: Français Les caractéristiques de ce produit peuvent être sujettes à modifications sans préavis. Toute

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail