Niveau automatique laser SP30 MANUEL D'UTILISATION

Documents pareils
Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Milliamp Process Clamp Meter

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

AUTOPORTE III Notice de pose

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Ell-Cam Serrure électronique

Manuel d installation du clavier S5

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

HA33S Système d alarme sans fils

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Centrale d alarme DA996

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Notice de montage et d utilisation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

NOTICE D UTILISATION

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Notice de montage et d utilisation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

PROMI 500 Badges - Codes


ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

SpeechiTablet Notice d utilisation

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Importantes instructions de sécurité

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE

UP 588/13 5WG AB13

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Récepteur mobile de données WTZ.MB

ALARME DE PISCINE SP - 002

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Détecteur de mouvement images

Slim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur :

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Colonnes de signalisation

SOHACP730TR 2 YEARS. Attention

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Caméra de surveillance extérieure

Centrale de surveillance ALS 04

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Collimateur universel de réglage laser

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

M55 HD. Manuel Utilisateur

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

CONSIGNES DE SECURITE

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Transcription:

Niveau automatique laser SP30 MANUEL D'UTILISATION Attention : Ne regardez pas fixement le rayon laser Ne démontez pas l'instrument ou essayer de le réparer, Toute intervention sur ce laser doit être exécutée par le fabricant ou son revendeur agrée. D A N G E R! Evitez une l'exposition directe au rayonnement du laser Évitez de stocker l'instrument à des températures extrêmes ou à de violents changements de température. (Température ambiante.- 10 C-+50 C) L'instrument fonctionnera anormalement lorsque la température est hors de cette gamme. Stockez l'instrument dans sa caisse, à l épreuve de l'eau, et de la poussière. Évitez l'exposition directe de l oeil au rayon laser lors de la mise en marche l'instrument ou d'autres opérations Examinez si l'instrument à été stocké pendant une long période, s assurer qu il n y ai aucune Veuillez confier à l'usine spécialisée pour toute réparation. Ne réparez pas l'instrument par vous-même. Toute intervention sur l appareil entraîne automatiquement l annulation de la garantie Reportez vous svp aux précautions ci-dessus énumérées pour une utilisation correcte. L Unité SP30 L'unité est utilisable quand la bulle est au centre du niveau circulaire. Après le nivellement automatique horizontal le rayon laser est émis. Si le laser est bousculé ou hors de la gamme de nivellement automatique, il cesse de tourner et clignote pour indiquer une erreur. La lampe d'avertissement orange illumine quand l appareil est hors de la gamme nivellement automatique. La lampe d'avertissement rouge s illumine quand le remplacement des piles est nécessaire. La fiole circulaire est reflétée et permet donc de visualiser la bulle du niveau de n'importe quel côté. L'unité peut être fixe sur n'importe quel type de trépied, y compris trépied à tête plate et à dôme Détecteur LS-6 La précision du détecteur peut être changée en selon la condition d utilisation. La position du rayon laser est indiquée par l afficheur LCD mais aussi par avertissement sonore, cette fonction peut être désactivée. L'affichage à cristaux liquides est illuminé dans l'obscurité, et sera automatiquement éteint après dix minutes. L autonomie des piles est affichée et indique si leur remplacement est nécessaire. Le détecteur peut s'arrêter automatiquement si aucun rayon laser n est perçu pendant dix minutes, ceci afin d économiser les piles en cas où, si l on oublie d arrêter l appareil. 1

Équipement standard : 1 Unité SP30 2 détecteur LS-6 avec bride (LA-6/LA-6Q) 3 clé de réglage 4 boîtier de transport 5 manuel d'utilisateur Description 2

Installation des piles Pousser le crochet sur le dessus du couvercle et maintenir le couvercle des deux cotés pour le retirer Mettre quatre piles en respectant les polarités comme indiqué n sur la boîte Maintenir d une main l unité et avec l autre refermer le compartiment des piles en s assurant bien d entendre le «clic» de la fermeture du boîtier Installation sur le trépied Les trépieds à tête bombée sont également adaptés pour l'unité. Faites l installation sur la zone de travail. Réglez le trépied à la hauteur voulue. Installation de l'unité SP30 Mettez l'unité SP30 sur la plateforme, tenez-la, et visser la vis dans l'unité 3

Ajustez les trois vis pour placer la bulle au centre de la fiole. Préparation du détecteur LS-6 Placez le détecteur sur la bride en mettant la principale cheville de la bride dans le trou principal du détecteur. Placez la vis sur le détecteur et serrer étroitement. Utiliser le SP30 Mettre le commutateur de puissance sur la position «I» pour mettre l unité en service, si l unité est de niveau, le laser est émis. Mettre le commutateur de puissance sur la position «0» pour arrêter l unité. Utiliser le détecteur LS-6 Appuyez sur le bouton de puissance pour mettre l unité en service, appuyez sur le bouton de puissance une seconde fois pour mettre l unité hors service. Choix précision Presser le commutateur de précision pour choisir le niveau de précision de détection. Détection de grande précision : précision. Détection de petite précision: pour détecter le niveau de référence avec une grande Lorsque qu une grande précision n'est pas nécessaire ou quand le niveau de référence n est pas stable due à des vibrations ou autres. Avertisseur sonore de réception Presser ce commutateur pour activer l avertisseur sonore lors de la réception du faisceau, presser une seconde fois pour désactiver cette fonction. 4

Rétro éclairage de l'affichage Presser ce commutateur pour activer le rétro éclairage de l afficheur, presser une seconde fois pour désactiver cette fonction. Détecter le niveau de référence Au point de mesure, placez le détecteur presque à hauteur du faisceau laser. Utiliser la fonction détection sonore (ou non) et regardez l affichage, il indique la direction vers laquelle le détecteur doit être déplacer pour être au niveau du laser. Déplacez le détecteur en haut et en bas encore selon l'affichage de réception de faisceau (ou le vibreur) et obtenez le niveau de référence. Inscription directe Après que le niveau de référence ait été détecté, marquez une ligne le long de l'index du détecteur, ou de l extrémité de dessus ou de dessous. 5

Entretien après utilisation Brosser la poussière de l appareil et absorber éventuellement l eau. Enlever les taches avec un tissu doux imbibé d eau En cas de tache sérieuse, utilisez u peu de savon avec de l eau distillée. Otez les piles de l'unité ou du détecteur si il ne sont pas utilisés. Description Unité : Gamme de mesure (SP30) : Rayon 0.5-150m Température de fonctionnement : -10 C +50 C Gamme Nivellement automatique : ±10' Exactitude : ±1mm/10m Sensibilité de la fiole : 8 '/2mm Tension de puissance : DC3.9-6.0V Alimentation : : 4 piles AA Autonomie : 15 heures de trépied (piles alcalines). Dimensions : 157(w) x 162(d) x 247 (h) millimètres Poids : : 2,5 kg Détecteur : Gamme de faisceau évident : Exactitude fine : ±1mm : exactitude brute ±2.5mm Affichage : Affichage à cristaux liquides ou vibreur Sensibilité de la fiole : 30 '/2mm Tension de puissance : Batterie stratifiée par 9V de C.C Délai de fonctionnement : 40 heures par l'accumulateur alcalin Arrêt automatique : 10 minutes Dimensions : 140Lx68Wx25Hmm Poids : 200g 6