RCE86.4/NG RCE86.41/NG

Documents pareils
HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

APS 2. Système de poudrage Automatique

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Instructions d'utilisation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Manuel d utilisation du modèle

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

08/07/2015

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Principes de base d'une alarme Anti intrusion

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Soupape de sécurité trois voies DSV

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Logiciel de Télégestion

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Module Relais de temporisation DC V, programmable

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Système de surveillance vidéo

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Notice de montage et d utilisation

Pose avec volet roulant

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Caractéristiques techniques

ALIMENTATIONS SECOURUES

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Références pour la commande

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Chaudières électriques MURALES

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

HA33S Système d alarme sans fils

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

L efficience énergétique...

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

PROMI 500 Badges - Codes

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

VOCALYS LITE.

Centrale d alarme DA996

H E L I O S - S T E N H Y

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Notice de montage et d utilisation

Technique de sécurité

UP 588/13 5WG AB13

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Centrale de surveillance ALS 04

Alarme intrusion. Caractéristiques générales Règles générales d'installation Schémas électriques Configuration...

Energy Logic : Emerson Network Power. Feuille de route pour la réduction r de la consommation d'énergie dans le Centre de données

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

Système d enregistreurs de données WiFi

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Transcription:

BATIGYR Régulateur de température ambiante pour ventilo-convecteurs à quatre tubes avec communication par BatiBUS 3 534 RCE86.4/NG RCE86.41/NG Action PI, alimentation 23 V~. Sortie 3 points pour la commande de vannes 24 V~. Sortie pour commande de ventilateur 3 allures 23 V~. Sortie de commande chronoproportionnelle 23 V~ pour batterie électrique. Bus de données 2 fils "BatiBUS". "Certificat BatiBUS" ACERLI. Domaines d'application Régulation de la température ambiante dans des pièces et des zones qui doivent être chauffées ou refroidies par des ventilo-convecteurs 4 tubes. Pour la commande : d'un ventilateur 3 allures, de deux servomoteurs de vanne pour échangeur de chaleur, d'une batterie électrique (avec RCE86.4/NG seulement). Références et désignations Désignation Régulateur de température avec commande pour batterie électrique Régulateur de température sans commande pour batterie électrique Référence RCE86.4/NG RCE86.41/NG Commande A la commande, indiquer la désignation et la référence de l'appareil désiré. Exemple : régulateur de température RCE86.4/NG Combinaisons d'appareils Désignation Référence Fiche Sonde de température ambiante RCE86.72 1727 Appareil d'ambiance RCE86.91, RCE86.92, RCE86.82 1675 Appareil d'ambiance avec télécommande IR RCE86.93, RCE86.94 1676 Servomoteur de vanne SQS81/112 4575 Vanne VP44 4844 Amplificateur pour moteur 3 points SE81.95 3771 Sonde de température QAH86.3 1834 Contrôleur PRV2. 8411 Interface BatiBUS PNB 8942 Siemens Building Technologies C2N3534F / 9.1999 Landis & Staefa Division 1/12

Fonctionnement Le régulateur mesure la température, soit à l'aide de la sonde de température ambiante incorporée à l'appareil d'ambiance, soit à l'aide de la sonde de température QAH86.3 dans l'air repris du ventilo-convecteur. Il commande le servomoteur de la vanne de chauffage ou de refroidissement en fonction de la température mesurée et enclenche automatiquement la vitesse optimale du ventilateur en fonction de l'ouverture de la vanne. La température est régulée sur la valeur de consigne réglée. Régimes Régime Confort 1) : Régime Economie 2) : Chauffage et refroidissement libérés, consigne confort Chauffage et refroidissement libérés, consigne économie Régime Hors-gel (veille) 2) : Chauffage libéré, refroidissement bloqué, consigne hors-gel 1) Régime standard en l'absence d'appareil d'ambiance. La correction de la valeur de consigne ( ± 4,5 K) et la commutation manuelle du régime sont possibles lorsqu'un appareil d'ambiance est raccordé. 2) Ne peut être activé que par l'intermédiaire d'un appareil d'ambiance ou de l'entrée de signalisation F (contact de fenêtre). Contact de fenêtre Si un contact externe (contact repos) est connecté à l'entrée de signalisation F, son ouverture (ouverture d'une fenêtre par exemple) fait automatiquement passer le régulateur en régime Hors-gel ou Veille (réglage usine), ce qui garantit une température ambiante de 8 C. Le paramètre P13 permet de sélectionner sur l'appareil d'ambiance si le régime actif doit être "Hors-gel" ou "Economie". Le sens d'action du "contact de fenêtre" peut, le cas échéant, être modifié à l'aide du paramètre P14. odes de fonctionnement du ventilateur V=1 : Après la fermeture de la vanne, le ventilateur doit rester en service pendant une minute au moins avant d'être arrêté par le régulateur. Si le régulateur fonctionne en régime confort et si le ventilateur n'a pas fonctionné au cours des 3 minutes précédentes (réglage usine ; réglable sur P16), le régulateur enclenche l'allure 1 du ventilateur pendant 2 secondes dans la zone neutre (réglage usine ; réglable sur P15). V=2 : Après la fermeture de la vanne, le ventilateur reste enclenché sur l'allure 1 dans la zone neutre, après la séquence de refroidissement ou de chauffage (réglage usine : P17 = ). Si le paramètre P17 est réglé sur 1, le ventilateur reste enclenché, en été seulement, sur l'allure 1, après la séquence de refroidissement. Après la séquence de chauffage, il est arrêté. Règle générale : Si le ventilateur reçoit l'ordre de passer à l'allure suivante (supérieure ou inférieure), la commutation intervient immédiatement s'il fonctionnait déjà depuis 2 minutes dans l'allure considérée ; sinon, il doit attendre que ce délai soit écoulé. Le ventilateur doit avoir fonctionné depuis au moins une minute avant de pouvoir être arrêté. C2N3534F / 9.1999 Siemens Building Technologies 2/12 Landis & Staefa Division

Algorithmes de régulation Les algorithmes de régulation mis en oeuvre dans le régulateur sont les suivants : Chauffage et refroidissement à eau pour RCE86.41/NG Y [ % ] II 1 I 3534D2 AE = 2 8 5 - Q [ % ] 1 8 5 1 1 5 8 1 + Q [ % ] Xp Xdz Xp ( IV ) V = 1 3 2 1 - Q [ % ] 1 8 5 1 1 5 8 1 + Q [ % ] ( IV ) V = 2 3 2 1 - Q [ % ] 1 8 5 5 8 1 + Q [ % ] Q Y I IV X P X dz Charge Grandeur de réglage "vanne" Grandeur de réglage "allures du ventilateur" Sorties de commande I à IV (cf. Schémas des connexions) Chauffage Refroidissement Bande proportionnelle Zone neutre Siemens Building Technologies C2N3534F / 9.1999 Landis & Staefa Division 3/12

pour RCE86.4/NG Chauffage avec batterie électrique seulement Régler le paramètre P3 de l'appareil d'ambiance sur A3 ou le modifier via BatiBUS. III Y [ % ] 1 3534D1 AE = 3 8 5 1 - Q [ % ] 1 8 5 1 Xp ( IV ) V = 1 3 2 1 - Q [ % ] 1 8 5 1 ( IV ) V = 2 3 2 1 - Q [ % ] 1 8 5 Q Y III IV X P X dz Charge Grandeur de réglage "batterie électrique" Grandeur de réglage "allures du ventilateur" Sortie de commande III (cf. Schéma des connexions) Sortie de commande IV (cf. Schéma des connexions) Chauffage Refroidissement Bande proportionnelle Zone neutre C2N3534F / 9.1999 Siemens Building Technologies 4/12 Landis & Staefa Division

Chauffage à eau + batterie électrique et refroidissement à eau III II Y [ % ] 1 I 3534D3 AE = 1 8 5 - Q [ % ] 12 1 8 5 1 1 5 8 1 + Q [ % ] Xp Xdz Xp ( IV ) V = 1 3 2 1 - Q [ % ] 12 1 8 5 1 1 5 8 1 + Q [ % ] ( IV ) V = 2 3 2 1 - Q [ % ] 12 1 8 5 5 8 1 + Q [ % ] Q Y I - IV X p X dz Charge Grandeur de réglage "vanne" ou "batterie électrique" Grandeur de réglage "allures du ventilateur" Sortie de commande I à IV (cf. Schéma des connexions) Chauffage Refroidissement Bande P Zone neutre Informations fournies par le régulateur L'appareil fournit une série de points de donnée, cf. "Liste des points de donnée BatiBUS". Une partie de ces points est envoyée spontanément au partenaire de communication via la communication BatiBUS. Ces points peuvent aussi être interrogés et modifiés par le partenaire. Celui-ci peut être par exemple le contrôleur PRV2 du système VISONIK. Les partenaires de communication sont en mesure d'utiliser tout ou partie des informations fournies par le régulateur. Siemens Building Technologies C2N3534F / 9.1999 Landis & Staefa Division 5/12

Exécution L'appareil comporte un boîtier en deux parties : capot en matière plastique gris clair et socle gris foncé. Une carte imprimée supportant l'électronique, les éléments de raccordement des câbles et un bloc de commutateurs DIP est fixée au socle. Le capot est relié au socle par clipsage et fixé par deux vis. L'appareil est conçu pour montage mural ou pour montage sur un rail DIN. Eléments de réglage et d'installation 1 2 3532Z4 Légende 1 Bloc de commutateurs DIP Commutateur 1: Bande P, XP ON = 2 K OFF = 4 K Commutateur 2: Temps d'intégration TN ON = 5 min OFF = 1 min Commutateur 3: ode de fonctionnement du ventilateur ON = le ventilateur s'arrête quand la vanne est fermée (V = 1) OFF = le ventilateur fonctionne à l'allure 1 quand la vanne est fermée (V = 2) Commutateur 4: inutilisé 2 Shunt à enlever en cas de raccordement d'un "contact de fenêtre" Indications pour l'ingénierie Les valeurs réglées ou la position des contacts pour la bande P, le temps d'intégration et le mode de fonctionnement du ventilateur, doivent être reportées sur les documents relatifs à l'installation. En cas d'utilisation de la sonde de température ambiante RCE86.72, utiliser pour le paramétrage du régulateur un appareil d'ambiance avec affichage, par ex. RCE86.91. Adresse BatiBUS Il faut fixer l'adresse BatiBUS du régulateur. Elle se règle sur l'appareil d'ambiance. Comportement au démarrage Règle de principe : Le comportement au démarrage du système est indiqué dans la description technique du partenaire de communication. Si le partenaire envoie régulièrement l'information "Centrale présente", la communication avec le régulateur peut s'engager 115 secondes après la mise sous tension du bus. Si le partenaire n'envoie pas l'information "Centrale présente", la communication avec le régulateur peut s'engager 25 secondes après la mise sous tension du bus. Indications pour le montage et l'installation Aucune restriction quant à la position de montage. Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne doit pas être à découvert et ne doit être accessible qu'à l'aide d'un outil. Le régulateur doit être placé de façon à éviter toute infiltration d'eau à l intérieur. Réaliser et vérifier le câblage et les positions des commutateurs d'après les documents relatifs à l'installation. C2N3534F / 9.1999 Siemens Building Technologies 6/12 Landis & Staefa Division

Poser séparément les câbles conduisant la tension secteur (alimentation, ventilateur, batterie électrique) et ceux conduisant la très basse tension de sécurité (appareil d'ambiance, sonde d'air repris, servomoteur de vanne, contact de fenêtre, BatiBUS). Les raccordements correspondants ne doivent en aucun cas être reliés au fil de protection. Le câble du BatiBUS ne doit pas être posé à côté d'autres câbles (tension secteur et très basse tension de sécurité). Les connecteurs FastON (servomoteur, sonde) doivent être pourvus de caches en plastique. A proximité des bornes de raccordement et des connecteurs FastON, les câbles doivent être fixés par une éclisse. Enlever le shunt entre les bornes F et si un "contact de fenêtre" est raccordé. Si l'entrée de signalisation F n'est pas utilisée, ne pas ôter le shunt car cela perturberait le fonctionnement. Respecter la température et l'humidité ambiantes admissibles, cf. "Caractéristiques techniques". Liste des points de donnée BatiBUS Les informations suivantes sont émises spontanément par le régulateur ou peuvent être interrogées et modifiées par un partenaire de communication : Information S A V Remarque Température ambiante ou température d'air repris mesurée X X Température ambiante ou d'air repris utilisée par le régulateur (correspond à la valeur affichée sur l'appareil d'ambiance); est émise toutes les 5 minutes Consigne "Chauffage-confort" X X X Emise après chaque modification locale Consigne "Refroidissement-confort" X X X Emise après chaque modification locale Consigne "Chauffage-économie" X X Consigne "Refroidissement-économie" X X Limite de consigne "Confort" X X Le réglage usine de la limite de ± 4,5 K pour la modification locale de la consigne peut être modifié via la communication Régime (confort, économie, hors-gel) X X X Emise après chaque modification locale Change-over X X Le paramètre P2 doit être réglé sur! Contact de fenêtre X X Emise après chaque ouverture/fermeture du contact Consommation d'énergie électrique X Avec l'information "Puissance de la batterie électrique", le régulateur RCE86.4/NG calcule en permanence la consommation d'énergie électrique depuis la dernière interrogation Puissance de la batterie électrique X X Peut être programmée lors de l'installation à l'aide de la communication, pour que le régulateur puisse calculer l'énergie électrique consommée Limitation sortie de commande batterie électrique X X La position initiale de la sortie de commande de la batterie électrique peut être limitée par pas de 1 % entre et 1 %. Sorties bloquées / actives X X X AE1 : toutes les sorties sont actives AE2 : la sortie de commande de la batterie électrique est bloquée AE3 : sortie de vanne bloquée Position du servomoteur X Position du servomoteur, du ventilateur et de la batterie électrique, calculée à un instant donné aître / Esclave X X X Information pour empêcher chauffage et refroidissement simultanés par plusieurs régulateurs dans la même pièce Diagnostic X Information sur le protocole BatiBUS (nombre de collisions de télégrammes, nombre de télégrammes défectueux) Ventilateur X X Le mode de fonctionnement du ventilateur est sélectionné manuellement ; sa puissance est limitée par la position de la vanne et par la puissance de la batterie électrique 1) S = émis spontanément A = peut être interrogé V = peut être modifié 1) La protection antigel n'est pas garantie si le paramètre P18 = 1 (ode Service : le régulateur est arrêté) Siemens Building Technologies C2N3534F / 9.1999 Landis & Staefa Division 7/12

Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 23 V~ ±15 % Fréquence 5 / 6 Hz Consommation max. 6 VA Bus de données BatiBUS spécification selon DBTA36C et DBTA37B charge du régulateur (C) 3 µa (,6) capacité du régulateur (DS) 1,1 nf (2,2) Entrée sonde (passive) thermistance CTP, QAH86.3 Sorties de commande, Y2,, Y2 (servomoteur de vanne) 24 V~, 1,4 VA Sorties de commande Q1, Q2, Q3 (allures ventilateur) 23 V~, max. 3,3 A (rés.) Sortie de commande Q14 (batterie électrique) 23 V~, max. 12,5 A (rés.) Durée de cycle du signal impulsion-pause 1 min Consigne de base Confort chauffage, réglable (P1) 14,5 27,5 C local, 6 32 C via BUS réglage usine 19 C refroidissement, réglable (P11) 16,5 29,5 C local, 8 34 C via BUS réglage usine 25 C variation locale de la consigne (P12) ±4,5 K réglage usine ± 4,5 K Consigne Economie chauffage 14 C refroidissement 3 C zone neutre minimale Xdz 2 C Consigne Hors-gel "chauffage" ("refroidissement" bloqué) 8 C Band P XP, réglable (commutateur DIL S1) 2 ou 4 K Temps d'intégration TN, réglable (commutateur DIL S2) 5 ou 1 min Conditions ambiantes Fonctionnement selon CEI 721-3-3 Conditions climatiques classe 3K5 température...5 C humidité < 85 % hum. rel. Transport selon CEI 721-3-2 Conditions climatiques classe 2K3 température 25...+65 C humidité < 95 % hum. rel. Conditions mécaniques classe 22 Compatibilité électromagnétique Rayonnements perturbateurs EN 5 81-1 Sensibilité aux influences parasites EN 5 82-1 Conformité selon directive CE 89/336/CEE directive relative à la basse tension 73/23/CEE Normes relatives aux produits Appareils électriques automatiques de régulation et de commande pour usage domestique et applications similaires EN 6 73 Degré d'encrassement normal, selon EN 6 73 Classe de protection II, selon EN 6 73 Type de protection IP 2, selon EN 6 529 Bornes de raccordement pour 2 x 1,5 ou 1 x 2,5 mm 2 Poids env.,53 kg C2N3534F / 9.1999 Siemens Building Technologies 8/12 Landis & Staefa Division

Exemples d'installations Installation avec régulateur de température ambiante RCE86.4/NG 1 E1 Y2 N1 U1 3534S1 S1 Légende E1 1 N1 S1 U1 Y2 Sonde d'air repris QAH86.3 Batterie électrique Ventilateur Régulateur RCE86.4/NG Contact de fenêtre Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Installation avec régulateur de température ambiante RCE86.41/NG 1 Y2 N2 U1 3534S2 S1 Légende 1 N2 S1 U1 Y2 Sonde d'air repris QAH86.3 Ventilateur Régulateur RCE86.41/NG Contact de fenêtre Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Siemens Building Technologies C2N3534F / 9.1999 Landis & Staefa Division 9/12

Schémas des connexions RCE86.4/NG L N 1 2 3 4 F Q1Q2 Q3 N Q14 N Y2 G W1 Y2 G 3534G1 IV III II I RCE86.41/NG L N 1 2 3 4 F W1 Q1Q2 Q3 N Y2 G Y2 G 3534G2 IV II I Légende des schémas des connexions L, N Tension d'alimentation 23 V~ 1, 2 Entrées/sorties pour communication avec appareil d'ambiance 3, 4 Alimentation "Appareil d'ambiance" Signal de mesure "Sonde d'air repris" Zéro de mesure "Sonde d'air repris" F Signal de mesure "Contact de fenêtre" (sens d'action réglable sur P14) Zéro de mesure "Contact de fenêtre" W1 Signal du bus Zéro du bus, Y2, G Sortie de commande I "Servomoteur de vanne chauffage", 24 V~ Signal de commande "Ouverture" Y2 Signal de commande "Fermeture" G Potentiel du système, Y2, G Sortie de commande II "Servomoteur de vanne refroidissement", 24 V~ Signal de commande "Ouverture" Y2 Signal de commande "Fermeture" G Potentiel du système Q14, N Sortie de commande III "Batterie électrique", 23 V~ (max. 2 875 VA) Q14 Signal de commande chronoproportionnel N Zéro de l'alimentation Q1, Q2, Q3, N Sortie de commande IV "Ventilateur", 23 V~ (max. 76 VA) Q1 Signal de commande "Allure 1" Q2 Signal de commande "Allure 2" Q3 Signal de commande "Allure 3" N Zéro de l'alimentation C2N3534F / 9.1999 Siemens Building Technologies 1/12 Landis & Staefa Division

Schémas de raccordement avec RCE86.4/NG L 1 2 3 4 U1 1) S1 BatiBUS 3534A1 2) L 1 2 3 4 F W1 N Q1 Q2 Q3 N G Y2 G Y2 Q14 N N1 I II III N Y2 Y2 G 1 Y2 E1 G N 1) Raccordement 2 fils, permutables 2) Enlever le shunt s'il faut raccorder S1 Sonde d'air repris QAH86.3 E1 Batterie électrique (2 875 VA max.) 1 Ventilateur 3 allures (76 VA max.) N1 Régulateur RCE86.4/NG S1 Contact de fenêtre (contact repos) U1 Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Y2 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 avec RCE86.41/NG L 1 2 3 4 U1 1) S1 BatiBUS 3534A2 2) L 1 2 3 4 F W1 N Q1 Q2 Q3 N G Y2 G Y2 N2 I II III N Y2 Y2 G 1 Y2 G N 1) Raccordement 2 fils, permutables 2) Enlever le shunt s'il faut raccorder S1 Sonde d'air repris QAH86.3 1 Ventilateur 3 allures (76 VA max.) N2 Régulateur RCE86.41/NG S1 Contact de fenêtre (contact repos) U1 Appareil d'ambiance RCE86.72, RCE86.82, RCE86.91, RCE86.92, RCE86.93 ou RCE86.94 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Y2 Servomoteur SQS81/112 avec vanne VP44 Siemens Building Technologies C2N3534F / 9.1999 Landis & Staefa Division 11/12

Encombrements 112 93 5 163 1 6 EN 5 22-35 x 7,5,5 6,5 Plan de perçage 35321 Dimensions en mm 1999 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications C2N3534F / 9.1999 Siemens Building Technologies 12/12 Landis & Staefa Division