GÉNÉRATEUR D AIR CHAUD MOBILE À GAZ (GPL)

Documents pareils
Manuel d utilisation du modèle

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Centrale de surveillance ALS 04

Instructions d'utilisation

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

NOTICE D INSTALLATION

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

APS 2. Système de poudrage Automatique

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

Notice d utilisation

Chaudières électriques MURALES

Eau chaude Eau glacée

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

AUTOPORTE III Notice de pose

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

NOTICE D UTILISATION

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

ROTOLINE NOTICE DE POSE

MC1-F

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

COMPOSANTS DE LA MACHINE

H E L I O S - S T E N H Y

Manuel de l utilisateur

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Pose avec volet roulant

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Notice de montage et d entretien

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Entretien domestique

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version


XTR. Humidificateur vapeur à électrodes

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Recopieur de position Type 4748

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

1- Maintenance préventive systématique :

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

BBT NORTH AMERICA Bosch Group

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

MANUEL D'UTILISATION

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

NOTICE D UTILISATION

Variantes du cycle à compression de vapeur

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

Transcription:

GÉNÉRATEUR D AIR CHAUD MOBILE À GAZ (GPL) MODÈLES : ECO 40 M ECO 40 A MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN Important : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser votre Générateur Gaz. Conservez le soigneusement et consultez le chaque fois que nécessaire. La responsabilité de la Société S.PLUS ne saurait être engagée en cas de non respect des règles et consignes indiquées ci-après. CONFORMITE CE Les appareils ECO 40 M et ECO 40 A sont conformes aux exigences de sécurité reprises dans la Directive EMC 89/336/CEE, y compris les modifications introduites par la Directive gaz 90/396/CEE, la Directive basse pression 73/23/CEE et les modifications successives. DECLARATION D'ESSAI Nous certifions que tous les appareils, après leur mise au point, sont soumis aux tests suivants : * Test fonctionnel * Test en haute tension, 1200 V, durée l seconde * Test de la résistance dans le circuit électrique du conducteur de terre avec 6 V / 25 A. Résultat des mesures < 0,1 Ω. Réf. ECO 40 4/06-2012/IU Notice destinée à l installateur et à l utilisateur Page 1

I - DESCRIPTION Les Générateurs Gaz type ECO sont des appareils de chauffage à combustion directe. L'échange thermique est réalisé grâce au ventilateur qui fait passer l'air sur le brûleur. Ils doivent être installés sur le lieu à chauffer. Ils sont équipés de : - Sécurité de surchauffe. - Contrôle de flamme par thermocouple. Munis d'une poignée de transport, ils sont mobiles et peuvent être déplacés aisément selon les besoins. II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Puissance Thermique (kcal/h) Puissance Thermique (kw) Consommation Gaz (kg/h) Pression Gaz (bar) Alimentation électrique Tension Fréquence (V) (Hz) Débit d'air (m 3 /h) Dimension (L - H - I) Poids (kg) ECO 40 M ECO 40 A 22890-37387 26,62-43,47 2,1-3,43 2 220-240 50 850 690x400x280 13 III - RECOMMANDATIONS GENERALES : Ces Générateurs d'air chaud sont prévus pour fonctionner au gaz propane. L'installation et l'utilisation de ces appareils doivent respecter les réglementations et les lois en vigueur relatives à leur utilisation (en particulier, notez que l'emploi de ces appareils n'est pas autorisé dans les Etablissements Recevant du Public et dans les lo caux d'habitation). En outre, vous devez vous assurer que : - les instructions contenues dans ce livret soient suivies scrupuleusement ; - le générateur ne soit pas installé dans un lieu où il y aurait des risques d'explosion ou d'incendie ; - il n'y ait pas de matériaux inflammables stockés à côté de l'appareil ; - des mesures suffisantes pour la prévention des incendies aient été prévues ; - l'aération soit garantie et suffisante aux nécessités de ce générateur (grille de 25 cm 2 par kw installé, soit 425 cm 2 répartis en partie haute et basse avec un minimum de 250 cm 2 ; - il n'y ait pas d'obstacles ou d'obstructions à l'aspiration et/ou à la sortie de l'air, tels des toiles, des couvertures ou des objets encombrants posés sur l'appareil ou à côté ; - les bouteilles de gaz soient disposées conformément aux dispositions de lois en vigueur et en particulier qu'elles ne soient pas exposées ni à la chaleur, ni à des températures inférieures à -10 ; - un placement fixe pour l'appareil soit prévu ; - le générateur soit surveillé régulièrement durant son utilisation et contrôlé avant sa mise en marche ; - le ventilateur tourne librement au début de chaque période d'utilisation, avant de brancher la fiche à la prise de courant ; - à la fin de chaque période d'utilisation l'alimentation électrique soit coupée ; - N'UTILISEZ QUE LE DETENDEUR, PIECES ET TUYAUX GAZ D'ORIGINE. - ne pas dépasser 100 W/m 3 en considérant le volume vide. Le volume de la pièce ne doit pas être inférieur à 100 m 3 ; - ne pas utiliser le générateur dans des sous-sols ou en-dessous du niveau du sol ; - l'alimentation gaz de l'appareil doit être munie d'une vanne d'arrêt (robinet de la bouteille ou vanne sur tuyauterie le cas échéant); - le remplacement de la bouteille de gaz doit être effectué selon les normes de sécurité et en absence de flammes ; - le tuyau de gaz ne doit pas être soumis à des efforts de torsion ; - la bouche de sortie de l'air chaud doit se trouver à une distance de 3 mètres minimum de n'importe quel mur ou plafond inflammable et ne doit pas être dirigé vers la bouteille de gaz ; - les équipements auxquels ce manuel se rapporte ne sont pas conçus pour une utilisation domestique ; - si le générateur fonctionne longtemps au maximum de sa puissance, la bouteille de gaz peut "givrer" (formation de givre ou de glace sur la bouteille) dans ce cas il faut jumeler une bouteille supplémentaire (voir paragraphe IV). Ne jamais orienter le flux d'air chaud vers la bouteille ; - en cas de fonctionnement défectueux, consulter votre service après-vente. Réf. ECO 40 4/06-2012/IU Notice destinée à l installateur et à l utilisateur Page 2

IV - INSTALLATION : - Alimentation Gaz : Le débit gaz du générateur est indiqué ci-dessus. Ce générateur est prévu pour être alimenté par bouteilles de propane. - Bouteilles : Selon la durée d'utilisation du générateur, il faut prévoir un nombre suffisant de bouteilles de 13 ou 35 Kg de propane pour assurer le débit nécessaire. Pour une utilisation par une température de 0 à -10, il est conseillé de prévoir 3 bouteilles jumelées. - Citernes : Dans ce cas, veillez à ce que la pression d alimentation en gaz n excède pas 2 bars. - Raccordement Gaz : Le Générateur est livré avec tuyau de raccordement gaz, détendeur fixe 2 bars. Raccorder dans l'ordre générateur - tuyau - détendeur - bouteille de gaz. Vérifier l'étanchéité des raccords à l'aide d'eau savonneuse. Tous les raccords ont un filetage à gauche. Ne jamais vérifier l étanchéité des raccords avec une flamme. - Alimentation Electrique : Le Générateur doit être raccordé à une prise électrique 230 V monophasée + terre de puissance adaptée. Le générateur automatique (A) est prévu pour être piloté par thermostat. Utilisez de préférence un thermostat étanche ou le thermostat précâblé proposé par S.PLUS, référence TPFG. Si le thermostat n'est pas raccordé, le générateur pourra néanmoins fonctionner mais sans régulation. La ligne électrique d alimentation du générateur doit être pourvue d une prise de terre et d un interrupteur magnétothermique différentiel.. V MISE EN MARCHE : Avant toute mise en marche, contrôlez que les caractéristiques électriques du réseau d'alimentation correspondent aux indications données sur la plaque signalétique. Version manuelle (ECO 40 M) : - ouvrir la bouteille de gaz. - mettre l'interrupteur 1 sur la position marche (I), le ventilateur tourne. - maintenir appuyé le bouton repère 2 (bloc sécurité) d'une main et de l'autre appuyer par à -coups sur le bouton repère 3 (piezo). - le brûleur s'allume. - maintenir le bouton repère 2 appuyé pendant encore 15 à 20 secondes puis relâcher. - régler la puissance du générateur en vissant ou dévissant la molette rep. 4 à l'arrière de l'appareil. Ne jamais raccorder le générateur gaz à une gaine de soufflage ou d aspiration. Réf. ECO 40 4/06-2012/IU Notice destinée à l installateur et à l utilisateur Page 3

Version automatique (ECO 40 A) : - ouvrir les bouteilles de gaz ou la citerne - régler le thermostat à la température souhaitée - mettre l'interrupteur 4 sur la position II (chauffage) Le ventilateur se met en marche, le brûleur s'allume au bout de 10 secondes environ. - régler la puissance du générateur en vissant ou dévissant la mollette rep.4 à l'arrière de l'appareil. N.B. : La prise thermostat est "shuntée" d'origine, pour brancher un thermostat, il faut enlever le shunt et raccorder le thermostat aux mêmes bornes. S.PLUS peut vous livrer en option un thermostat précâblé avec 10 m de câble et prise côté générateur. * Le générateur s'allume seulement si la température ambiante est inférieure à la température affichée au thermostat. Si la flamme s'éteint après quelques secondes, le bouton de réarmement s'allume, inverser phase et neutre de l'alimentation électrique (hors tension) et provoquer un nouveau démarrage en appuyant sur le bouton de réarmement qui s'éteint. - Si vous souhaitez programmer des temps de fonctionnement par un programmateur, raccorder celui-ci à partir de la prise thermostat et non pas sur l'alimentation électrique du générateur. Une mise en sécurité de l'appareil après le cycle d'allumage peut provenir : - d'une inversion électrique Phase / Neutre. - d'une terre non raccordée. - d'une présence de tension entre neutre et terre qui doit normalement être de 0 V. VI ARRET : Pour arrêter le fonctionnement de l'appareil, positionner l'interrupteur sur Arrêt "OFF", fermer l'alimentation gaz et débrancher l'appareil. VII VENTILATION : En été, les générateurs peuvent être utilisés en ventilation seule. Modèle "M" : Ne pas alimenter l'appareil en gaz, le brancher électriquement et mettre l'interrupteur sur "ON". Modèle "A" : Ne pas alimenter l'appareil en gaz, le brancher électriquement et mettre l'interrupteur sur "I" (Ventilation). VIII SECURITE : Le modèle "A" est équipé d'un boîtier électronique Satronic ou similaire pour le contrôle de la flamme et l'allumage. Si une ou plusieurs anomalies de fonctionnement sont détectées, ce coffret provoque l'arrêt du générateur et l'allumage de la lampe témoin de réarmement. Les modèles "M" sont équipés d'un thermocouple de sécurité qui provoque l'interruption de l'alimentation du gaz si la flamme est instable ou si elle s'éteint. Dans les deux modèles un thermostat de surchauffe intervient et provoque l'interruption de l'alimentation du gaz si le générateur surchauffe, le ventilateur continue à fonctionner. Avant de remettre en fonction le générateur il faut trouver et éliminer la cause qui a produit la surchauffe (par ex. obstruction de la bouche d'aspiration et/ou de la sortie de l'air, arrêt du ventilateur). Pour faire redémarrer le générateur il faut pousser le bouton (1) de réarmement pour le modèle "A" ou répéter les instructions spécifiques du paragraphe "MISE EN MARCHE" pour le modèle "M". IX TRANSPORT ET DEPLACEMENT : Les générateurs S.PLUS type ECO sont munis d'une poignée pour le transport. Tous les modèles peuvent être déplacés manuellement. Réf. ECO 40 4/06-2012/IU Notice destinée à l installateur et à l utilisateur Page 4

: Avant de déplacer l'appareil il faut : - arrêter l'appareil selon les indications données au paragraphe précédent. - débrancher l'alimentation électrique en enlevant la fiche de la prise de courant. - débrancher le tuyau d'alimentation gaz. - attendre que le générateur soit froid. X - ENTRETIEN Pour un fonctionnement régulier du générateur, il est nécessaire de nettoyer périodiquement la chambre de combustion, le brûleur et le ventilateur. : Avant de commencer une quelconque opération d'entretien, il faut : - fermer la bouteille de gaz, - arrêter le générateur selon les indications du paragraphe précédent, - débrancher l'alimentation électrique en enlevant la fiche de la prise de courant, - débrancher le tuyau d'alimentation gaz, - attendre que le générateur soit froid. * Souffler à l'air comprimé la chambre de combustion * Démonter le panneau d'accès au compartiment électrique et d'arrivée gaz, souffler le brûleur à l'air comprimé * Vérifier le réglage des électrodes d'allumage. Si l'électrode d'allumage est oxydée, la nettoyer à la toile émeri par exemple. * Vérifier l'état de l'électrode d'ionisation (modèle automatique), la nettoyer si nécessaire à la toile émeri. * Vérifier l'état des connexions des électrodes (nettoyer si nécessaire). Réglage électrode d allumage 5 mm Fig. 6 Réf. ECO 40 4/06-2012/IU Notice destinée à l installateur et à l utilisateur Page 5

SCHEMAS ELECTRIQUES Version MANUELLE «M» B1 G1 M1 Q1 Q2 S1 S2 Y1 Sécurité de surchauffe Bloc sécurité Moteur ventilateur Interrupteur Allumeur piezo Electrode d allumage Thermocouple Electrovanne Version AUTOMATIQUE «A» B1 Sécurité de surchauffe M1 Moteur ventilateur Q1 Interrupteur S1 Sonde ionisation Y1 Electrovanne B2 Thermostat d ambiance (option) F1 Fusible LC Filtre LC Réf. ECO 40 4/06-2012/IU Notice destinée à l installateur et à l utilisateur Page 6

TABLEAU DE DEPANNAGE PANNES EVENTUELLES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le moteur ne tourne pas Absence de courant Contrôler à l'aide d'un testeur l'arrivée du courant aux bornes Le piezo ne fait pas d'étincelles Moteur bloqué Electrode trop écartée du brûleur Connexion défectueuse entre piezo et électrode Electrode ou piezo défectueux Débloquer le moteur ou le remplacer Vérifier la position de l'électrode d'allumage (voir page 5) la repositionner Vérifier et connecter correctement Les remplacer Le gaz n'arrive pas au Le robinet de la bouteille est fermé Ouvrir le robinet brûleur La bouteille est vide La remplacer Le gicleur est obstrué L'électrovanne ne s'ouvre pas Démonter et nettoyer le gicleur Vérifier les connections, remplacer l'électrovanne ou la bobine si nécessaire Le brûleur s'allume mais Thermocouple pas assez chaud Reprovoquer un allumage en maintenant le bouton rep. 2 il s'éteint dès que l'on (page 3) appuyer plus longtemps relâche le bloc sécurité Thermocouple desserré côté bloc A resserrer sécurité Thermocouple ou bloc sécurité défectueux Le thermostat de surchauffe est entré en fonction ou est défectueux A remplacer Attendre le refroidissement de l'appareil ou remplacer le thermostat de surchauffe. En fonctionnement, le Manque de gaz Vérifier remplissage bouteille générateur s'arrête : La bouteille est givrée Jumeler une deuxième bouteille La sécurité de surchauffe fonctionne Eliminer les raisons de la surchauffe (air freiné à l'aspiration ou au soufflage) Sécurité de surchauffe défectueuse Pression gaz excessive A remplacer Vérifier et remplacer détendeur Le brûleur s'allume et Mauvaise alimentation électrique Vérifier sens phase / neutre. Inverser si nécessaire s'éteint au bout de quelques secondes (Modèle "A") Sonde ionisation défaillante ou oxydée Vérifier raccordement du conducteur de terre Vérifier si la tension entre neutre et terre - 0 V (le cas contraire, installer un transformateur d'isolement sur l'alimentation électrique) Remplacer ou nettoyer Boîtier de contrôle défectueux Remplacer Compte tenu des améliorations et des perfectionnements effectués sur nos appareils, nous nous réservons le droit de modifier, sans préavis, leurs caractéristiques. Seule la notice technique accompagnant le matériel est valable. Réf. ECO 40 4/06-2012/IU Notice destinée à l installateur et à l utilisateur Page 7