Cour Penale Internationale International Criminal Court

Documents pareils
LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE II

LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE I. Mme la juge Elizabeth Odio Benito M. le juge René Blattmann

LA CHAMBRE DE PREMIERE INSTANCE II. Mme la juge Fatoumata Dembele Diarra Mme la juge Christine Van den Wyngaert

LA CHAMBRE PRELIMINAIRE III SITUATION EN REPUBLIQUE DE COTE DTVOIRE. AFFAIRE LE PROCUREUR c. LAURENT GBAGBO

LA CHAMBRE PRELIMINAIRE III

COUR PENALE INTERNATIONALE

CHAMBRE PRÉLIMINAIRE II SITUATION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE

RÈGLEMENT DE LA COUR

TABLEAU JUSTIFICATIF DES EXPURGATIONS PROPOSÉES

LA COUR DES COMPTES a rendu l arrêt suivant :

DÉCISION DE L AFNIC. senioriales-indignezvous.fr. Demande n FR

REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL DU 10 FEVRIER 2010

DÉLIBÉRATION N DU 4 FÉVRIER 2014 DE LA COMMISSION DE CONTRÔLE

Titre I Des fautes de Gestion

I La conservation des dossiers médicaux répond à un triple intérêt :

Complétez, signez la Convention ci-après et paraphez les conditions générales,

M. Mazars (conseiller doyen faisant fonction de président), président

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)

Nom du candidat :... (nom de famille suivi éventuellement du nom du conjoint)

Les droits de la défense devant la Cour pénale internationale

LE CONSEIL CONSTITUTIONNEL,

Principes directeurs régissant le règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine

LA COUR DES COMPTES a rendu l arrêt suivant :

MÉMOIRE DE FRAIS. À jour le 26 mars 2014 I FORME :

E n t r e : appelante aux termes d un exploit de l huissier de justice Jean-Lou THILL de Luxembourg du 14 août 2009,

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

DECRET DU 10 DECEMBRE 1951 CONCERNANT L INTRODUCTION DANS LA LEGISLATION CONGOLAISE DE LA LOI UNIFORME SUR LE CHEQUE

TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE LILLE N Mme Dejana R M. Dzibrail R RÉPUBLIQUE FRANÇAISE

TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MONTREUIL RÉPUBLIQUE FRANÇAISE. N o Mme Audrey G. AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS. M. Buisson Rapporteur

LA DÉCISION D'URGENCE PROPOS INTRODUCTIFS

NOTICE RELATIVE AU CHANGEMENT DE NOM

(Confédération générale du travail Force ouvrière et autre)

Arcueil, le 21 février Le Directeur du Service Interacadémique des Examens et Concours. Madame la Directrice générale des ressources humaines,

Assurance responsabilité civile Du fait d un chien de catégorie 1 ou d un chien de catégorie 2 ou de tout autre chien

Notice relative à la demande d'aide juridictionnelle

V- SUIVI DU RECOUVREMENT

CHAMBRE PRÉLIMINAIRE II. M. le juge Hans Peter Kaul M. le juge Cuno Tarfusser SITUATION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE AFFAIRE LE PROCUREUR.

Comment s exerce l autorisation parentale de sortie de l enfant du territoire national ou l opposition à cette sortie?

REPUBLIQUE FRANCAISE. Contentieux n A et A

N 2807 ASSEMBLÉE NATIONALE PROPOSITION DE LOI

Les Assurance en République du Congo

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE.

REPUBLIQUE FRANCAISE

Syndicat de copropriétaires

Charte de nommage du «.tn»

REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS

1. Politiques en matières d appel. 2. Définitions. 3. Portée de l appel

REGLEMENT DE LA CONSULTATION

Maîtrise universitaire ès Sciences en finance Mas ter of Science (MSc) in Finance Règlement d'études

A Nancy 14 novembre 2012 n 12/00388, Ch. soc., M. c/ Sté Lorraine Environnement

La Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Vous êtes victime. Ministère de la Justice

COUR D'APPEL DE PARIS. Pôle 1 - Chambre 1 ARRET DU 26 AOUT (n, 5 pages)

Commentaire. Décision n QPC du 3 février M. Franck S. (Désignation du représentant syndical au comité d entreprise)

REGLEMENT INTERIEUR DE L'ASSOCIATION DES USAGERS DES BANQUES ET ETABLISSEMENTS FINANCIERS DE COTE D'IVOIRE

modifiant la loi sur la gestion administrative et financière de l Etat (LGAF) (D 1 05)

conforme à l original

Introduction. Une infraction est un comportement interdit par la loi pénale et sanctionné d une peine prévue par celle-ci. (1)

conforme à l original

Association Suisse des Sophrologues Caycédiens (SOPHROLOGIE SUISSE ) du 9 mai 2015

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

Destinataires d'exécution

LOI N 04/002 DU 15 MARS 2004 PORTANT ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT DES PARTIS POLITIQUES

REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS. LA COUR DE CASSATION, DEUXIÈME CHAMBRE CIVILE, a rendu l arrêt suivant :

TABLE DES MATIERES. Section 1 : Retrait Section 2 : Renonciation Section 3 : Nullité

Demande de délais de paiement ou de remise de paiement

LIGNE DIRECTRICE POUR LES PAIEMENTS STPGV MAL ACHEMINÉS

Code de l'éducation. Article L131-1 En savoir plus sur cet article...

FICHE N 8 - LES ACTIONS EN RECOUVREMENT DES CHARGES DE COPROPRIETE

REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS

AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS

Statuts Association Suisse de Physiothérapie

REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS

REGLEMENT DE CONSULTATION

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

LE PROCUREUR CONTRE JEAN-PAUL AKAYESU. Affaire N ICTR-96-4-T

Procès-verbal de l Assemblée Générale Extraordinaire du 4 février 2012

CONVENTION PORTANT CREATION D UNE COMMISSION BANCAIRE DE L AFRIQUE CENTRALE

DIRECTIVE PRATIQUE RELATIVE À LA MISE EN OEUVRE DE L ARTICLE

REGLES GENERALES DE CERTIFICATION HACCP

Direction Informatique & Télécommunications. Soumission des offres et des demandes de participation par voie électronique (URL):

CONDITIONS GENERALES PRESTATIONS DE REFERENCEMENT

COMMISSAIRES-PARENTS

900 ISO 1 CERTIFIE D BCCA FI VITA INVEST.2

AVANT-PROJET DE LOI. Portant diverses dispositions relatives au droit de la famille. Chapitre 1er Dispositions relatives à l autorité parentale

TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE CAEN F D

Circulaire de la DACG n CRIM 08-01/G1 du 3 janvier 2008 relative au secret de la défense nationale NOR : JUSD C

1. Procédure. 2. Les faits

comparante par Maître MILLIARD, avocat au barreau de NOUMÉA,

GUIDE INTERMINISTERIEL SUR LES SYSTEMES D'INFORMATION ET APPLICATIONS SENSIBLES

R E P U B L I Q U E F R A N C A I S E

Nomination et renouvellement de MCF et PR associé à temps plein

27. Procédures de l Assemblée concernant la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

VÍCTOR PEY CASADO ET AUTRE REPUBLIQUE DU CHILI. (Affaire CIRDI ARB/98/2) Procédure de révision

Transcription:

ICC-01/04-01/06-3228 23-09-2016 1/6 NM T Cour Penale Internationale International Criminal Court Original: frangais N : ICC-01/04-01/06 Date : 23 septembre 2016 LA CHAMBRE DE PREMIERE INSTANCE II Composee comme s u it: M. le juge Marc Perrin de Brichambaut, juge president Mme la juge Olga Herrera Carbuccia M. le juge Peter Kovacs SITUATION EN REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO AFFAIRE EE PROCUREUR c. THOMAS LUBANGA DYILO Public Decision accordant une prorogation de delai pour le depot des observations sur la requete du Bureau du conseil public pour les victimes du 16 septembre 2016 N ICC-01/04-01/06 1/6 23 septem bre 2016

ICC-01/04-01/06-3228 23-09-2016 2/6 NM T Decision a notifier, conformement a la norme 31 du Reglement de la Cour, aux destinataires suivants : Le Bureau du Procureur Le conseil de Thomas Lubanga Dyilo Mme Catherine Mabille M. Jean-Marie Biju-Duval Les representants legaux des victimes V01 M. Luc Walleyn M. Franck Mulenda Les representants legaux des victimes V02 Mme Carine Bapita Buyangandu M. Paul Kabongo Tshibangu M. Joseph Keta Or winy o Le Bureau du conseil public pour les victimes Mme Paolina Massidda GREFFE Le Greffier La Section d'appui aux conseils M. Herman von Hebei L'Unite d'aide aux victimes et aux La Section de la detention temoins La Section de la participation des Fonds au profit des victimes victimes et des reparations M. Pieter de Baan Mme Isabelle Guibal N ICC-01/04-01/06 2/6 23 septem bre 2016

ICC-01/04-01/06-3228 23-09-2016 3/6 NM T LA CHAMBRE DE PREMIERE INSTANCE II («la Chambre») de la Cour penale Internationale, en application de la norme 35-2 du Reglement de la Cour («le Reglement»), decide ce qui suit. I. Rappel de la procedure 1. Le 16 septembre 2016, le Bureau du conseil public pour les victimes («le BCPV») a depose une requete informant la Chambre des developpements intervenus depuis son ordonnance du 15 juillet 20161 et sollicitant des lignes directrices de la Chambre sur les modalites que celle-ci souhaite voir mises en place «afin de faire avancer la procedure en reparahon dans la presente affaire»2 («la Requete du BCPV»). 2. Le 20 septembre 2016, la Chambre a rendu une ordonnance fixant un calendrier pour le depot d'observations sur la Requete3 («l'ordonnance du 20 septembre 2016»). 3. Le 21 septembre 2016, le Fonds au profit des victimes («le Fonds») a depose une requete sollicitant une prorogation de delai pour le depot de ses observations sur la Requete4 («la Demande de prorogation»). 4. Le 22 septembre 2016, le BCPV a depose une reponse a la Demande de prorogation, dans laquelle il sollicite son rejet par la Chambre5. 1Ordomiance enjoignant au Greffe de fournir aide et assistance aux representants legaux et au Fonds au profit des victimes afin d identifier des victimes potentiellement eligibles aux reparations, 15 juillet 2016, ICC-01/04-01/06-3218. 2 Requete afin de solliciter des lignes directrices de la Chambre suite a l Ordonnance emise le 15 juillet 2016, 16 septembre 2016, ICC-01/04-01/06-3222. 3 Ordonnance fixant un calendrier pour le depot des observations sur la requete du Bureau de conseil public pour les victimes du 16 septembre 2016, 20 septembre 2016, ICC-01/04-01/06-3224. 4 Request for an extension o f time limit, 21 septembre 2016, ICC-01/04-01/06-3226 («la Requete»). 5 Reponse a la demande de prorogation de delai deposee par le Fonds au profit des victimes le 21 septembre 2016, 22 septembre 2016, ICC-01/04-01/06-3227 («la Rdponse du BCPV»). N ICC-01/04-01/06 3/6 23 septem bre 2016

ICC-01/04-01/06-3228 23-09-2016 4/6 NM T II. Analyse 5. La Chambre rappelle qu'au regard de la premiere phrase de la norme 35-2 du Reglement, une chambre peut proroger un delai lorsqu'un motif valable lui est presente. 6. A l'appui de sa demande, le Fonds soumet que les projets prepares par son Secretariat doivent etre soumis au Conseil de direction du Fonds, pour examen et approbation, avant d'etre deposes aupres de la Chambre6. A cet egard, le Fonds soumet que ce processus d'examen interne requiere un minimum de cinq jours ouvrables7. Partant, le delai du 26 septembre fixe par la Chambre dans son Ordonnance du 20 septembre 2016 ne donne pas assez de temps pour que le processus d'examen interne puisse etre mene a bien8. La Fonds sollicite, par consequent, un delai supplementaire jusqu'au 3 octobre 20169. 7. Dans sa reponse, le BCPV soumet que le Fonds a eu connaissance de la Requete depuis le 16 septembre 2016, et que celle-ci se limite a reprendre des developpements qui ont deja ete exposes dans ses observations du 1 juillet 201610 et qui ont deja fait l'objet de discussions avec le Fonds et le Greffe11. Le BCPV releve, en outre, que le President du Comite de direction est actuellement a La Haye et que cela devrait faciliter le processus interne du Fonds12. Finalement, le BCPV soumet que la Requete merite une resolution immediate de la Chambre13. De l'avis du BCPV, le motif invoque par le Fonds ne justifie done pas une prorogation au sens de la norme 35-2 du Reglement14. 8. Bien que les points souleves dans la Requete ne soient pas nouveaux, la Chambre considere qu'une prorogation de delai d'une semaine telle que sollicitee par le Fonds est appropriee. Elle accorde, par consequent, une prorogation jusqu'au 3 6 Demande de prorogation, par. 4. 7 Demande de prorogation, par. 4. 8 Demande de prorogation, par. 5. 9 Demande de prorogation, par. 6. 10 Reponse consolidee aux soumissions deposees le 31 mai et le 7 juin 2016 par le Fonds au profit des victimes, 1 juillet 2016, ICC-01/04-01/06-3212 et une annexe confidentielle ex parte reservee au BCPV. 11 Reponse du BCPV, par. 5. 12 Reponse du BCPV, par. 6. 13 Reponse du BCPV, par. 8. 14 Reponse du BCPV, par. 7. N ICC-01/04-01/06 4/6 23 septem bre 2016

ICC-01/04-01/06-3228 23-09-2016 5/6 NM T octobre 2016. Afin de recevoir les observations du Greffe le meme jour, la Chambre estime qu'il convient egalement d'accorder la meme prorogation au Greffe. Finalement, la Chambre proroge jusqu'au 6 octobre 2016 le delai fixe dans l'ordonnance du 20 Septembre 2016 pour le depot des observations sur la Requete et sur les observations du Fonds et du Greffe, par les Representants legaux des groupes de victimes V01 et V02 («les Representants legaux des victimes V01 et V02») et par l'equipe de defense de Thomas Lubanga Dyilo («la Defense»). N ICC-01/04-01/06 5/6 23 septem bre 2016

ICC-01/04-01/06-3228 23-09-2016 6/6 NM T PAR CES MOTIFS, la Chambre FAIT DROIT a la Demande de prorogation; ACCORDE au Fonds, et au Greffe, une prorogation de delai jusqu'au 3 octobre 2016 pour le depot des observations sur la Requete ; et PROROGE jusqu'au 6 octobre 2016 le delai pour le depot des observations sur la Requete et sur les observations du Fonds et du Greffe deposees le 3 octobre 2016, par les Representants legaux des victimes V01 et V02 et par la Defense. Fait en anglais et en frangais, la version frangaise faisant foi. N ICC-01/04-01/06 6/6 23 septem bre 2016