Vous êtes dorénavant l heureux possesseur du MAX Spot 250 de Starway.

Documents pareils
Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

infos@koolsound.com SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/ Mode d emploi

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

epowerswitch 4M+ Fiche technique

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Système de contrôle TS 970

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

MANUEL D INSTRUCTION

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

MANUEL D'UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

AP1.1 : Montages électroniques élémentaires. Électricité et électronique

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Thermomètre portable Type CTH6500

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel d installation du clavier S5

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Centrale d alarme DA996

Comparaison des performances d'éclairages

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.


STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

MAC III PROFILE MODE D EMPLOI

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

MANUEL D UTILISATION EASY 12

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Unité centrale de commande Watts W24

AUTOPORTE III Notice de pose

Table des matières. Pour commencer... 1

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Système de surveillance vidéo

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC


03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Performances et évolution des technologies LED

MANUEL D INSTALLATION

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Notice de montage et d utilisation

MANUEL D INSTALLATION

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Glossaire technique Veditec

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

LOCATIONS MATERIEL AUDIO-LUMIERE

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

Notice de montage et d utilisation

Tableaux d alarme sonores

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Transcription:

Vous êtes dorénavant l heureux possesseur du MAX Spot 250 de Starway. Ce mode d emploi va vous enseigner la meilleure manière d utiliser les nombreuses possibilités offertes par cet appareil. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. Très cordialement, l équipe de Starway. INDEX 1. Introduction... 3 2. Connections sur le réseau électrique... 4 3. Installation du MAX Spot 250... 5 4. Panneau de contrôle... 6 5. Canaux DMX... 8 6. Adressage DMX... 9 7. Configuration du banc optique... 10 8. Spécifications techniques... 10 2

I/ INTRODUCTION - Cet appareil est un projecteur à lyre asservie pour la création d effets décoratifs. Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur. - Si l appareil est exposé à de très grandes différences de température (ex : après le transport), ne pas le brancher immédiatement. La condensation qui se formerait à l intérieur de l appareil pourrait l endommager. Laissez l appareil quelque temps à la température ambiante avant de le brancher. - Ne jamais brancher l appareil sans lampe. - Ne pas secouer l appareil, évitez les gestes brusques lors de son installation ou de sa manipulation. - Pendant l installation des projecteurs, assurez-vous que les appareils ne sont pas exposés à une grande source de chaleur, d humidité ou de poussière. - Ne jamais soulever le projecteur en le prenant par la tête, vous risquez d endommager le mécanisme. - Toujours prendre l appareil par ses poignées de transport. - La distance entre la lentille de sortie et la surface à éclairer ne doit pas être inférieure à 1 m. - Assurez-vous que la zone derrière le site d installation est coupée au public pendant l accrochage, le décrochage ou lors de l intervention sur les machines. - Toujours raccorder l appareil à la structure avec une élingue de sécurité. - Utiliser l appareil uniquement après avoir vérifié que les capots sont bien fermés et que les vis sont correctement serrées. - La température ambiante de doit jamais excéder t=45. Dans le cas contraire, la lampe sera déconnectée et l appareil sera hors service pendant 5 minutes. 3

ATTENTION La lentille de sortie doit être remplacée lorsqu elle est endommagée, ceci est impératif (ex : dû à des fêlures ou à des entailles profondes) - Utiliser l appareil uniquement après vous être familiarisé avec ces recommandations. - Ne pas autoriser d intervention sur les appareils par des personnes non qualifiées. La plupart des erreurs sont commises par des personnes non professionnelles. ATTENTION La lampe doit être remplacée quand elle est endommagée ou déformée à cause de la chaleur. - Veuillez utiliser l emballage d origine du produit si l appareil doit être transporté. - Toutes modifications sont interdites pour d évidentes raisons de sécurité. - Si l appareil est utilisé dans des conditions différentes de l une décrite dans ce manuel, le produit peut souffrir de dommages et la garantie deviendrait nulle ; plus graves, certaines opérations peuvent être très dangereuses comme un court-circuit, des brûlures, un choc électrique, des brûlures dues aux rayons ultraviolet, une explosion de lampe etc. II/ CONNECTIONS SUR LE RESEAU ELECTRIQUE Connecter l appareil au réseau à l aide d une prise électrique. La terre doit être reliée. Les fils du câble d alimentation doivent respecter la norme suivante : Marron Bleu Jaune/vert Phase L Neutre N Terre Changement du voltage - Déconnecter l appareil du secteur - Enlever le capot de la base à l aide des 4 vis Allen. - Déplacer le switch du voltage sur la valeur appropriée (230V / 120V) - Déplacer le switch de fréquence sur la valeur appropriée (50Hz / 60Hz) - Re-fixer le capot de la base - Changer le fusible en accord avec la tension 4

III/ INSTALLATION DU MAX SPOT 250 Attention au feu Lorsque vous installez une machine, assurez-vous qu aucune matière inflammable(décoration, article, tissu etc) ne se trouve à moins de 0,5 m. Attention utilisez deux crochets pour fixer cet appareil sur la structure porteuse Suivez attentivement les instructions qui se trouvent a l arrière de la base. Assurez-vous que l appareil est proprement accroché et que la structure porteuse est stable. Aligner les supports de crochets avec les trous de fixation insérez les deux vis «quart de tour» dans les trous et tournez les dans le sens des aiguilles d une montre. 5

IV/ PANNEAU DE CONTROLE Le panneau de contrôle est utilisé pour : - Valider les différents modes, l adresse DMX et les options. - Afficher les informations - Effectuer les tests - Contrôler la machine manuellement. Navigation dans les menus Les messages d erreur sont affichés en tête de menu. Si la machine est utilisée en mode DMX c est le canal qui sera affiché. Si la machine est utilisée en mode Automatique l afficheur affichera SA. Pour atteindre la tête de menu, il suffit d appuyer plusieurs fois sur la touche [MENU]. 1. Pour entrer dans le menu, appuyer sur la touche [MENU]. 2. Appuyer sur les touches [UP] et [DOWN] pour se déplacer dans les différents sous-menus. 3. Appuyer sur [ENTER] pour entrer dans un sous-menu ou pour valider un changement. 4. Appuyer sur [MENU] pour revenir au sousmenu précédent ou pour sortir sans valider le changement. OPTIONS Les options suivantes sont disponibles pour modifier le comportement de la machine : Pan/tilt swap: Le PAN devient TILT et le TILT devient PAN. Inverse pan: Inverser le PAN. Inverse tilt: Inverser le TILT. DMX lamp-off: Pour valider l allumage et l extinction de la lampe via le DMX en passant la machine de 6 à 7 canaux DMX. Display: Inverser l orientation de l afficheur. 6

MENU ADDR MODE rpan rtilt r-pt nchn TEST DSPL REST 1 To 512 M-DM STN STND STND 7ch ALL REV REST M-SO REV ADD REV REV 6ch PAN STND M-SL TILT STAL COL GOBO SHUT CORRESPONDANCE DES MENUS ADDR Adresse de départ DMX (de 1 à 505). MODE Mode de fonctionnement de la machine M-DM MODE DMX M-SO MODE SON MASTER M-SL MODE SON ESCLAVE STAL MODE AUTOMATIQUE STAND ALONE rpan Direction du PAN REV INVERSE STND STANDARD rtilt Direction du Tilt REV INVERSE STND STANDARD r-pt Echange PAN/TILT REV Echange STND STANDARD nchn Nombre de canaux 7ch lampe contrôlée via DMX 6ch lampe contrôlée via la machine TEST Test de la machine PAN Tests des mouvements PAN TILT Tests des mouvements TILT COL Tests de la roue couleur GOBO Tests de la roue Gobos SHUT Tests du Shutter DSPL Orientation de l afficheur REV INVERSE STND STANDARD REST RESET de la machine REST RESET 7

V/ CANAUX DMX CANAL 1 PAN (510 ) NO. VALEUR DMX EFFET 1 0 PAN GAUCHE 2 127 PAN CENTRE 3 255 PAN DROITE CANAL 2 TILT (260 ) NO. VALEUR DMX EFFET 1 0 TILT GAUCHE 2 127 TILT CENTRE 3 255 TILT DROITE CANAL 3 VITESSE du pan et du tilt CANAL 4 COLOR NO. VALEUR DMX EFFECT 1 0 15 OUVERT 2 16 31 COULEUR 1 3 32 43 COULEUR 2 4 44 55 COULEUR 3 5 56 67 COULEUR 4 6 68 79 COULEUR 5 7 80 91 COULEUR 6 8 92-107 COULEUR 7 9 108 119 COULEUR 8 10 120 135 COMBINAISON COULEUR 0/1 11 136 151 COMBINAISON COULEUR 1/2 12 152 167 COMBINAISON COULEUR 2/3 13 168 183 COMBINAISON COULEUR 3/4 14 184 199 COMBINAISON COULEUR 4/5 15 200 215 COMBINAISON COULEUR 5/6 16 216 227 COMBINAISON COULEUR 6/7 17 228 239 COMBINAISON COULEUR 7/8 18 240 255 ROTATION CONTINUE 8

CANAL 5 GOBOS NO. VALEUR DMX EFFET 1 0 23 OUVERT 2 24 47 GOBO 1 3 48 71 GOBO 2 4 72 95 GOBO 3 5 96 119 GOBO 4 6 120 143 GOBO 5 7 144 167 GOBO 6 8 168 191 GOBO 7 9 192 255 ROTATION CONTINUE CANAL 6 SHUTTER / DIMMER NO. VALEUR DMX EFFET 1 0 15 FERME 2 10 127 DIMMER 3 128 239 STROBE (RAPIDE A LENT) 4 240 255 OUVERT CANAL 7 RESET & CONTROLE DE LA LAMPE NO. VALEUR DMX EFFECT 1 0 127 ALUMMAGE DE LA LAMPE 2 128 191 RESET APRES 5 SECS 3 192 250 EXCTINCTION DE LA LAMPE 4 251 255 EXCTINCTION DE LA LAMPE APRES 10 SECS VI/ ADRESSAGE DMX 1. Entrez dans le menu 2. Déplacer la sélection sur ADDR 3. Ap puyer sur ENTER 4. Indiquer l adresse DMX à l aide des touches UP et DOWN 5. Valider en appuyant sur ENTER 9

VII/ CONFIGURATION DU BANC OPTIQUE ROUE GOBO ROUE COULEUR red green blue yellow pink orange cyan magneta LENTILLE FOCUS MANUEL VIII/ SPECIFICATIONS TECHNIQUES Canaux DMX : 6 ou 7 canaux sélectionnable Lampe : ELC 24V 250W Affichage : Afficheur 4 LEDs Roue Couleur : 1 Roue Couleur avec 8 filtres dichroïques + Blanc Roue Gobos : 1 Roue Gobos avec 7 Gobos métal + ouvert Pan : 510 Tilt : 260 Voltage : 230V AC @ 50Hz Consommation : 1,5A @ 230V Dimensions : 220 x 220 x 350mm Poids : 6kg 10