Centrale Vapeur. Réf: EC1706-G / Modèle: CECV110B MANUEL D UTILISATION

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NOTICE D UTILISATION

MC1-F

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D'UTILISATION

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Notice d utilisation

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Description. Consignes de sécurité

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Manuel de l utilisateur

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

MANUEL D UTILISATION

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

BEKO WMD Mode d emploi

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

GUIDE D'INSTRUCTIONS

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

LAVAGE

NOTICE DE MISE EN SERVICE

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

NOTICE D INSTALLATION

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

CENTRE DE REPA S S AG E COMBINÉ PRESSING M o d

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

NOTICE D UTILISATION

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Instructions d'utilisation

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Notice d installation sur le véhicule

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Entretien domestique

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

CONSIGNES DE SECURITE

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

AUTOPORTE III Notice de pose

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

TABLE à LANGER MURALE PRO

Capteur à CO2 en solution

Et après mes travaux?

KeContact P20-U Manuel

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

Banque de questions : Vérifications extérieures

Manuel de l utilisateur

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Système de surveillance vidéo

ICPR-212 Manuel d instruction.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Mode d emploi du kit de mesure

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Manuel d utilisation du modèle

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Transcription:

Centrale Vapeur Réf: EC1706-G / Modèle: CECV110B MANUEL D UTILISATION

Lisez toutes les instructions et conservez-les pour toute future référence. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. Cet appareil n a été conçu que pour un usage privé et il est donc inadapté à un usage industriel ou professionnel. 2. Le constructeur décline toute responsabilité pour une utilisation erronée ou pour des emplois autres que ceux prévus par ce manuel. 3. Il est conseillé de conserver l emballage d origine car l assistance gratuite ne joue pas pour les dommages causés par un emballage du produit non adéquat lors de l expédition à un service après-vente

agréé. 4. Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou bien qui manquent d expérience et de connaissances, à condition d être accompagnés par un adulte responsable ou d avoir reçu et compris les instructions et les dangers découlant de l usage de l appareil. 5. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. 6. Les opérations de nettoyage et d entretien décrites dans cette notice ne doivent pas être exécutées par les enfants sans la supervision d un adulte. 7. Les éléments de l emballage ne

doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils représentent une source de danger. 8. Maintenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est sous tension ou en train de refroidir. 1. La fiche de prise de courant doit être retirée du socle de prise de courant avant de remplir le réservoir d'eau. 2. Le fer ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est raccordé au réseau d'alimentation. 3. L utilisation de rallonges électriques non autorisées par le fabricant de l appareil peut causer des dommages et provoquer également des accidents. 4. Débrancher la prise de courant avant chaque intervention de

nettoyage ou d entretien. 5. Avant de brancher l appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaquette corresponde effectivement à celle du réseau. 6. Branchez toujours l appareil à une prise pourvue de mise à la terre. 7. NE PAS IMMERGER L APPAREIL DANS L EAU NI DANS TOUT AUTRE LIQUIDE. 8. Ne pas repasser avec les mains mouillées ou les pieds nus. 9. Le fer à repasser doit être utilisé et reposé sur une surface stable. 1. Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s'il a subi une chute, s'il y a des signes visibles de dommages ou s'il fuit. Ne pas utiliser l appareil si le câble électrique ou la fiche sont endommagés ou si

l appareil est défectueux. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2. Remplir le réservoir d eau avant de faire fonctionner l appareil. 3. Eviter de verser dans le réservoir une quantité excessive d eau. 4. L'orifice de remplissage ne doit pas être ouvert pendant le fonctionnement. 5. La première fois que vous utilisez l appareil, il peut arriver qu un peu de fumée se dégage; ne vous inquiétez pas car il s agit d un phénomène normal, dû au fait que certaines parties ont été légèrement lubrifiées, qui disparaîtra très rapidement. 6. Lorsque le fer est remis sur son

repose-fer, s assurer que la surface qui supporte le repose-fer est stable; 7. Lorsque vous devez vous absenter ne serait-ce que pour quelques instants, posez toujours le fer sur sa base, éteignez l appareil et débranchez toujours le cordon d alimentation électrique de la prise. 8. Si vous appuyez sur le bouton de vapeur avant que la chaudière ou le fer ne soient en température, il pourrait sortir de l eau par les trous de vapeur. 9. Ne jamais essayer de repasser les vêtements que l on a sur soi. 10. Ne pas toucher les parties métalliques du fer lorsqu il est en fonctionnement ou juste après l avoir éteint en raison d un risque de brûlure.

11. Ne pas diriger le jet vapeur vers des parties du corps ou vers les animaux domestiques. 12. Positionner l appareil sur une surface qui puisse supporter une température d au moins 90 C. Ne pas poser sur des surfaces délicates 13. Avant d utiliser l appareil la première fois, retirez les protections et les étiquettes éventuelles sur la semelle chauffante du fer à repasser. 14. Déroulez toujours le câble avant utilisation. 15. N utilisez pas le fer à repasser sans eau car la pompe pourrait être endommagée. 16. Ne posez jamais le fer à repasser chaud sur le cordon de branchement ou sur le cordon d alimentation, et faites très attention à ce que ceux-ci n entrent pas en contact avec la

semelle chaude du fer. 17. Ne débranchez pas le fer de la prise de courant en tirant sur le cordon. 18. Une fois que l appareil aura été débranché et que toutes les parties auront refroidi, il sera possible de le nettoyer exclusivement avec un chiffon non abrasif et à peine humide. N utilisez jamais de solvants car ils altèrent les parties en plastique. 19. Nettoyer la chaudière au moins tous les deux mois pour éliminer les éventuels résidus de calcaire qui pourraient compromettre le bon fonctionnement de l appareil. Ne pas oublier de remplir la chaudière avec 400ml d eau avant de revisser le bouchon. 20. Ne pas verser de vinaigre, décalcifiant ou autres substances

parfumées dans le réservoir; peine de faire immédiatement. 21. Ne pas enrouler le cordon d alimentation autour de la semelle lorsque le fer est encore chaud. 22. Ne pas mettre la semelle en contact avec les surfaces métalliques. 23. Ne pas laisser l appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil etc...). 24. Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation. 25. En ce qui concerne les informations détaillées concernant l entretien par l usager, référez-vous à la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention! Avant de procéder au nettoyage de l appareil, toujours retirer la fiche de la prise de courant et laisser le fer refroidir sur la grille de support. Attention! Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou dans un liquide quelconque. Attention! Contrôler régulièrement les conditions du cordon d alimentation de votre fer avant de l utiliser, en cas de détérioration, l apporter dans le service après-vente le plus proche et le faire remplacer par un personnel spécialisé.

Nettoyage de la semelle Attention! Ne pas utiliser d abrasifs pour nettoyer la semelle. Nettoyer de façon à ce que la semelle reste lisse: éviter le contact avec les objets métalliques. Les éventuels dépôts et autres résidus présents sur la semelle peuvent être enlevés à l aide d un linge imprégné d une solution à base d eau et vinaigre. Toujours sécher la semelle avec un linge sec. Nettoyage du réservoir d eau Attention! Ne pas verser de vinaigre, décalcifiant ou autres additifs dans le réservoir. Nettoyer le réservoir à eau avec de l eau froide. Rincer et vider.

Nettoyage du fer Nettoyer les parties en plastique avec un linge humide non abrasif et les sécher avec un linge sec. Vidage et nettoyage interne du générateur de vapeur Attention! Avant de dévisser le bouchon attendre que l appareil soit vraiment froid et que la pression interne ait disparu. Si on ne voit pas de vapeur ressortir lorsqu on appuie sur le bouton vapeur, procéder selon les indications données au paragraphe suivant. Pour éliminer les dépôts de calcaire accumulés dans le générateur de vapeur, posez le fer sur une surface plane non abrasive puis retournez le générateur. A l aide la visseuse,

dévissez le bouchon videz et rincez le générateur (base de la station vapeur), voir les figures ci-dessous. Attention : pour éviter tout risque de brûlure, vérifiez que le fer soit complètement froid avant de dévissez le bouchon. Après cette opération, vissez fermement le bouchon et replacer le générateur à l endroit. Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période, videz le réservoir d eau et stockez l appareil avec le fer reposé sur la base.

Pour le stockage enroulez le cordon d alimentation électrique autour de la base dans l espace prévu.

Description: 1. Bouton vapeur 2. Bouton du thermostat 3. Trappe de remplissage du réservoir 4. Réservoir d eau 5. Voyant de température 6. Fer 7. Panneau de commande 8. Espace de rangement du cordon d'alimentation 9. Butée de serrage Panneau de commande : 1. Interrupteur Marche / mise en veille 2. Voyant lumineux 3. Voyant «réservoir vide» 4. Voyant «Alerte calcaire» 5. Débit de vapeur mini 6. Débit de vapeur moyen 7. Débit de vapeur max Voyant «réservoir vide» L appareil est équipé d un voyant «Réservoir vide» ; quand le voyant clignote, cela signifie qu il n y a plus d eau dans le réservoir.

Ne pas continuer à produire de la vapeur lorsque le voyant «Réservoir vide» est allumé. Immédiatement remplir le réservoir. Voyant «Alerte calcaire» Lorsque le Voyant «Alerte calcaire» clignote, cela signifie que les dépôts de calcaire doivent être éliminés. Lorsque vous les avez éliminés le voyant s éteindra. Utilisation Attention! Avant d utiliser l appareil la première fois, retirez les protections et les étiquettes éventuelles sur la semelle chauffante du fer à repasser. REPASSAGE A LA VAPEUR Remplissage du réservoir avant l emploi Attention! Vérifiez que l appareil est débranché du réseau d alimentation électrique avant de remplir le réservoir d eau. Pour retirer le réservoir, le tirer vers l extérieur de l appareil. Verser directement l eau du robinet par la trappe prévue à cet effet. Ne JAMAIS remplir le réservoir au-delà du niveau MAX. Pour introduire le réservoir dans le corps de l appareil, le pousser à fond dans son logement : Allumage de l appareil Vérifiez qu il y ait suffisamment d eau à l intérieur du réservoir avant de brancher le fer. Mettre l appareil sur une surface horizontale et stable. Appuyez sur l interrupteur de mise en marche. Le voyant «débit de vapeur mini» commence à clignoter. Réglez le thermostat sur la valeur désirée selon le type de tissu. Le voyant de température s allume.

Quand le voyant de température s éteint, cela signifie que le fer a atteint la température sélectionnée. Quand Le voyant «débit de vapeur mini» s allume en mode fixe, cela signifie que la vapeur est prête. Vous pouvez sélectionner le débit de vapeur en appuyant sur l un des trois boutons de droite sur le générateur de vapeur. Après le repassage, appuyez sur le bouton marche / mise en veille. Videz complètement le réservoir de façon à éviter que la stagnation d eau favorise la formation de calcaire. Débrancher la fiche de la prise de courant et laisser le fer refroidir sur son support. REPASSAGE À SEC Pour repasser à sec ou sans vapeur, il suffit de ne pas appuyer sur le bouton vapeur sous la poignée. CONSEILS Vérifiez s il y a une étiquette reportant les indications de repassage sur le tissu et comparez le symbole indiqué sur l étiquette avec ceux du tableau ci-dessous. En l absence de cette étiquette, mais si vous connaissez le type de tissu, suivre les indications reportées dans le tableau. Remarque: le tableau se réfère aux tissus non traités avec de l apprêt ou produits similaires. Dans le cas contraire, le repassage peut se faire à température plus basse. Répartir les pièces à repasser en fonction du type de tissu: laine/laine, coton/coton, etc... Etant donné que la semelle du fer chauffe plus vite qu elle ne se refroidit, nous conseillons de commencer à repasser tous les tissus qui exigent des températures plus basses pour passer aux tissus qui exigent progressivement des températures plus élevées. Si le tissu est composé de plusieurs types de fibres, toujours régler la température en fonction de la fibre qui exige le moins de chaleur.

Tableau supplémentaire Etiquette Type de tissu Température Vapeur variable NYLON SOIE LAINE COTON LIN Le symbole signifie ne pas repasser Remarque : = Oui; = Non. Si vous ignorez la composition du tissu à repasser, cherchez un point de tissu qui n est pas visible. Faire un essai en repassant ce point et déterminez la température la mieux appropriée (toujours commencer par une température relativement basse et l augmenter graduellement pour atteindre la température correcte).

- Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective. - Ne pas se débarrasser des déchets d équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective. IMPORTE PAR E.M.C.DISTRIBUTION 123 quai Jules Guesde 94400 VITRY SUR SEINE France LOT #: EMC122015