A S PIRATEUR À S YS T È M E D E F I L T RA T IO N D E AU



Documents pareils
MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MANUEL D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Notice d utilisation

MANUEL D UTILISATION

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Manuel de l utilisateur

COMPOSANTS DE LA MACHINE

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Système de surveillance vidéo

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

ClickShare. Manuel de sécurité

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Description. Consignes de sécurité

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.


METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

ICPR-212 Manuel d instruction.

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

garantie et entretien des meubles rembourrés

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

NOTICE D UTILISATION

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

NOTICE D INSTALLATION

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

G 7.10 G 7.10, ,

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Mode d emploi MP66 MEMP

User Instructions ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUES ESPAÑOL SVENSKA GR RU PL CZ SL ÅËËÇÍÉÊÁ PYССКИЙ POLSKI ÈESKY SLOVENÈINA

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Guide d utilisation et instructions d assemblage

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

NOTICE D'UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS DST 390. geprüfte Sicherheit /02

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Plateformes de travail élévatrices et portatives

KeContact P20-U Manuel

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Everything stays different

Manuel d utilisation du modèle

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Pose avec volet roulant

Gestion de tablettes Baie pour 16

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

TOUT SAVOIR SUR LES POUX DE TÊTE

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Transcription:

H 2 O V A C T U R B O Manuel d utilisation TM MODÈLE : ZW12-24WFT H 2 O V A C T U R B O A S PIRATEUR À S YS T È M E D E F I L T RA T IO N D E AU M A N U E L D U T I L I S A T I O N Thane International, Inc. La Quinta, CA 92253 www.thane.com FABRIQUÉ EN CHINE Distribué par : Thane Direct Canada Toronto, Canada www.thane.ca 2004 Thane International, Inc. Thane Housewares est une division de Thane International, Inc. TM Thane Direct UK Ltd. Admail ADM3996, London, W1T 1ZU www.thanedirect.co.uk H2OVT-FRE-WETH A S P I R A T E U R À S Y S T È M E D E F I L T R A T I O N D E A U LISEZ CE MANUEL AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR. N UTILISEZ QUE CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.

TA B L E D E S M A T I È R E S Consignes de sécurité importantes.......................................2 Pièces...............................................................4 Mode d emploi........................................................5 Élimination de la saleté et entretien......................................8 Guide de dépannage..................................................10 VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT Merci d avoir acheté l aspirateur à système de filtration d eau H2O Vac Turbo MD Chaque appareil a été fabriqué dans un souci de sécurité et de fiabilité. Avant la première utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation et le conserver pour référence ultérieure. Il vous aidera à assembler et à utiliser votre nouvel aspirateur de façon sécuritaire et efficace. Le H2O Vac Turbo MD empêche pratiquement toute la poussière de retourner dans l air ambiant puisqu elle est aspirée vers un réservoir d eau, où elle est emprisonnée. Le H2O Vac Turbo MD nettoie votre maison tout en gardant l air ambiant plus propre. Grâce à son système de filtration d eau perfectionné, votre aspirateur vous permet de nettoyer de petits dégâts humides, comme de la crème glacée fondue, des céréales et du lait et même des oeufs cassés. Cependant, n oubliez pas que cet aspirateur n est pas conçu pour ramasser de grandes quantités de liquides. Videz toujours le réservoir d eau dès que le mélange d eau et de saleté accumulée atteint la ligne de niveau maximal de saleté. 1 DES FILTRES HEPA DE RECHANGE SONT DISPONIBLES AU CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LA RÉGION OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L APPAREIL. NOTE : N UTILISEZ JAMAIS L ASPIRATEUR SANS CE FILTRE. N UTILISEZ QUE LES FILTRES ORIGINAUX. Avertissement : débranchez l aspirateur avant de retirer le filtre HEPA et retirez le réservoir d eau pour éviter un déversement d eau. Entreposage Rangez votre aspirateur dans un endroit frais et sec. Évitez de placer l appareil directement sous les rayons du soleil ou près de sources de chaleur. Videz toujours l appareil avant de le ranger. Données techniques Tension nominale 220-240 V, 50-60 Hz 120 V, 60 Hz Bruit Aspiration maximale Puissance nominale Classe de protection 10 76 db(a) 19 kpa 1200 W Classe II Appareil électrique GUIDE DE DÉPANNAGE ATTENTION : Avant de tenter de résoudre un problème, débranchez l aspirateur. Problème L aspirateur ne veut pas se mettre en marche. L aspirateur s éteint. La puissance d aspiration diminue et le bruit augmente. Causes possibles et solutions Le cordon d alimentation n est pas bien branché. Vérifiez le cordon d alimentation, la fiche et la prise. Assurez-vous que l interrupteur est à la position «ON». L appareil est muni d un dispositif de protection du moteur. Si le moteur surchauffe, le dispositif éteint l aspirateur. Débranchez-le immédiatement. Le dispositif de protection du moteur se réinitialisera automatiquement quand le moteur refroidira. Vous pourrez alors utiliser l aspirateur de nouveau. Le niveau maximal de saleté est atteint. Éteignez votre appareil H2O Vac Turbo MD et débranchez le cordon d alimentation. Videz le réservoir d eau. Vérifiez le filtre en mousse situé à l intérieur de la chambre de circulation d air et nettoyez-le, au besoin. L accumulation de saleté peut considérablement affecter la puissance d aspiration. Il y a un blocage. Vérifiez si le tuyau flexible, la rallonge ou les accessoires sont obstrués et retirez ce qui cause l obstruction. Le filtre HEPA doit être nettoyé ou remplacé. NOTE : Si le problème persiste, veuillez communiquer avec un technicien agréé.

Entretien Votre aspirateur est fabriqué pour résister à un usage quotidien normal. Nettoyez-le occasionnellement avec un linge humide pour qu il conserve une belle apparence. N utilisez PAS de nettoyants abrasifs. Filtre HEPA Retirez la grille protectrice et enlevez ensuite le filtre en mousse situé à l intérieur de la chambre de circulation d air. Nettoyez-le à l eau courante et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place. Important : le filtre devrait être nettoyé après cinq ou six utilisations ou s il est visiblement sale. La puissance d aspiration sera diminuée si vous ne nettoyez pas le filtre fréquemment. Quand vous utilisez l appareil, le filtre devrait être bien en place. Vous pouvez l utilisez quand il est complètement sec. Vérifiez que le filtre est bien installé et qu il n est pas endommagé avant de l utiliser de nouveau. À l occasion, vérifiez et nettoyez la saleté accumulée sur le joint d étanchéité en caoutchouc autour de l entrée d air de la façon indiquée. Il est important de garder le joint d étanchéité propre. Un joint sale peut grandement affecter la puissance d aspiration. Le filtre HEPA est situé au fond de l aspirateur. Il sert à réduire la quantité de saleté, de poussière et de particules qui retournent dans l air ambiant. Vérifiez régulièrement le filtre puisqu il influence la puissance d aspiration et le bon fonctionnement de votre aspirateur. Pour retirer le filtre HEPA afin de le nettoyer ou de le remplacer, ouvrez le couvercle HEPA et retirez simplement le filtre. Note : videz le réservoir d eau avant de retourner l appareil afin d éviter un déversement d eau. Le filtre HEPA devrait être nettoyé ou remplacé tous les quatre mois pour une efficacité optimale. Toutefois, selon la fréquence d utilisation, il vous faudra peut-être le remplacer plus souvent. Nettoyez le filtre HEPA en le secouant légèrement pour déloger la p o u s s i è re et la saleté accumulées. Lavez-le ensuite à l eau fro i d e courante. Le filtre HEPA ne doit pas être lavé à l eau chaude ou avec des détergents. Pour déloger la poussière et la saleté, n utilisez pas de b rosse ou d autre objet pointu qui pourrait endommager le filtre. Laissez-le sécher complètement avant de l insérer de nouveau dans l a s p i r a t e u r. Note : n oubliez pas de vider le réservoir d eau avant de re t o u rner l appareil afin d éviter un déversement d eau. Replacez le nouveau filtre HEPA ou le filtre pro p re dans l appare i l, remettez le couvercle HEPA et fermez-le en appuyant sur les pinces. A s s u rez-vous que le couvercle HEPA est bien en place. Si le couverc l e n est pas fermé adéquatement, la puissance d aspiration en sera aff e c t é e. 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTA N T E S LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT L UTILISATION ATTENTION Pour réduire le risque de brûlure, de choc électrique, d incendie ou de blessure : 1. Vo t re aspirateur est un appareil électrique, vous devez l utiliser dans des conditions normales. Des précautions fondamentales doivent être prises pour réduire le risque d incendie, de choc électrique ou de blessure. 2. Les matières et matériaux énumérés ci-dessous ne doivent pas être aspirés par l appareil. Ils pourraient endommager l appareil et causer des incendies ou des blessures. a. Des matières chaudes, comme des cigarettes ou des cendres. b. De gros morceaux qui pourraient obstruer les entrées d air ou se coincer dans la chambre de circulation d air. c. Des matériaux toxiques, corrosifs ou érosifs (comme des acides ou des détergents). d. Tout liquide inflammable ou volatile (comme de l essence ou des produits renfermant de l alcool). e. Des quantités excessives de liquide, de saleté ou de poussière qui pourraient dépasser la ligne de «niveau maximal de saleté» du réservoir d eau. LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT CAUSER DES CHOCS ÉLECTRIQUES, DES INCENDIES, DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES GRAVES ET MÊME LA MORT. 3. Ne laissez pas l appareil à un endroit où il peut tomber ou être poussé dans l eau ou dans un autre liquide. 4. N essayez pas d attraper un appareil qui est tombé dans l eau. Débranchez-le immédiatement! 5. Vérifiez tout le câblage électrique. Soyez à l affût d un cordon ou d une fiche endommagés. 6. Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes (incluant les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances, à moins d être supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou que celle-ci leur ait donné des consignes pour l utilisation de l appareil. 7. Ceci n est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. 8. Vérifiez que la tension électrique correspond à celle indiquée sur l étiquette d homologation. Référez-vous aux spécifications ci-dessous : ETL 120 V 60 Hz 1200 W GS 220-240 V 50-60 Hz 1200 W 9. Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché. Débranchez le cordon d alimentation lorsque l appareil n est pas utilisé ou avant d en assurer l entretien. 10. Évitez de tirer sur le tuyau ou de le plier. Cela pourrait le déformer ou l endommager. 11. Utilisez l appareil aux fins pour lesquelles il a été conçu décrites dans ce manuel. N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Cela pourrait causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures. 2

12. N utilisez jamais cet appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommagés, s il ne fonctionne pas correctement, s il a été échappé, endommagé ou immergé dans l eau. Si le c o rdon d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un technicien agréé ou une personne dont les compétences sont équivalentes afin d éviter tout danger. 13. Ne tirez pas sur le cordon d alimentation et ne transportez pas l appareil en tirant sur le cordon. N utilisez pas le cordon comme une poignée. Ne fermez pas la porte sur le cordon. Ne tirez pas sur le cordon lorsqu il est appuyé sur des bords ou des coins aigus. Ne passez pas l aspirateur sur le cordon. 14. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher l appareil. NE tirez PAS sur le cordon d alimentation. 15. N insérez jamais la fiche de force dans une prise. 16. La fiche doit être débranchée de la prise avant de nettoyer l appareil ou d en assurer l entre t i e n. 17. Ne laissez pas le cordon pendre sur le coin d une table ou d un comptoir. Tenez-le à l écart des surfaces chaudes. 18. Avant de débrancher l appareil, éteignez-le. 19. N utilisez pas l appareil à l extérieur, dans des endroits où on utilise des produits en aérosol (vaporisateurs) ou dans des endroits où on administre de l oxygène. 20. N immergez pas l appareil dans de l eau chaude. Ne laissez jamais l appareil directement sous les rayons du soleil ou près d un système de chauffage afin d éviter la déformation des pièces en plastique et les risques d incendie. 21. N utilisez jamais l appareil si l orifice d entrée est obstrué afin d éviter la surchauffe ou la déformation des pièces en plastique ou des dommages au moteur. 22. N ajoutez pas de détergent en mousse dans le réservoir d eau, car de l eau pourrait s infiltrer dans le moteur ou dans la carte de circuit imprimé et causer des dommages. 23. Ne manipulez pas la fiche ou l appareil avec les mains mouillées. 24. N utilisez pas l appareil quand des ouvert u res sont obstruées. Gardez les ouvert u res libres de p o u s s i è re, de peluche, de cheveux ou de tout ce qui pourrait re s t re i n d re la circulation d air. 25. Soyez particulièrement vigilant quand vous utilisez l appareil pour nettoyer des escaliers. 26. Ne tirez pas trop fort sur le corps de l appareil avec le cordon d alimentation. 27. Cet appareil est muni d un dispositif de protection du moteur. Si le moteur surchauffe, le dispositif éteindra l appareil. Si la situation se produit, débranchez immédiatement l appareil. Le dispositif de protection du moteur se réinitialisera automatiquement quand le moteur refroidira. Vous pourrez alors utiliser votre aspirateur de nouveau. 28. Pour les appareils ETL 120 V seulement : pour réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d une fiche polarisée (une broche est plus large que l autre). Vous pourrez insérer cette fiche dans une prise polarisée d une seule façon. Si la fiche ne s insère pas complètement dans la prise, retournez la fiche. Si le problème persiste, contactez un électricien qualifié pour qu il vous installe une prise adéquate. Ne modifiez pas la fiche. USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Articles optionnels Rallonge de tuyau d aspirateur super extensible avec re s s o rt d acier intégré. S étire enviro n de 130 à 719 cm. Branchez la plus longue extrémité de fixation dans l aspirateur et la plus courte dans le tuyau f l e x i b l e. Élimination de la saleté et entretien Élimination de la saleté La brosse électrique est recommandée pour un nettoyage plus en profondeur et pour la remise à neuf de tapis et de grandes surfaces. Ses articulations pivotantes offrent une excellente maniabilité. Ensemble de produits détachants. Référez-vous à la fonction de soufflage. Fixez le flacon pulvérisateur au tube incurvé. Remplissez le flacon d eau et ajoutez la solution détachante pour créer de la mousse. Elle vous aidera à déloger la saleté en pro f o n d e u r. Utilisez la brosse pour déloger les taches. Il n y a pas de dispositif d indication de poussière puisqu il n y a pas de sac dans l aspirateur. Le réservoir d eau est transparent pour vous permettre de voir la quantité de liquide, de poussière et de saleté accumulée dans le réservoir. IMPORTANT : quand l accumulation de matière dans le réservoir atteint la ligne de «niveau maximal de saleté», suivez les instructions ci-dessous. Après avoir ouvert le couvercle arrière, retirez la chambre de circulation d air avec le filtre en mousse en tirant vers le haut. Retirez le réservoir d eau, videz son contenu et rincez le réservoir à l eau. IL EST RECOMMANDÉ DE VIDER LE RÉSERVOIR D EAU APRÈS CHAQUE UTILISATION, DE LE NETTOYER ET DE LE RINCER. Avertissement : débranchez toujours l aspirateur de la prise électrique avant d éliminer la saleté et d en assurer l entretien. 3 8

Accessoires Utilisez la brosse à soies (petite brosse) pour les tapis et pour les surfaces fragiles des meubles. Éteindre l appareil Appuyez sur l interrupteur. Débranchez l appareil et enroulez le cordon d alimentation en appuyant sur l interrupteur d enroulage. Note : cet appareil peut aspirer de petits dégâts humides comme de la crème glacée fondue, des céréales et du lait et même des oeufs cassés. Cependant, il n est pas conçu pour aspirer de grandes quantités de liquides. Fonction de soufflage : pour l utilisation des suceurs de dimensions variées (pour objets gonflables) et de l ensemble de produits détachants Insérez le tuyau flexible dans l orifice d échappement et allumez l appareil. Référez-vous à l illustration. En appuyant sur le bouton, choisissez la vitesse désirée et utilisez l aspirateur comme une souffleuse. Tête standard (brosse à double fonction) Cette brosse à double fonction peut servir au nettoyage des tapis et des planchers durs. Pour les tapis, réglez les leviers sur le suceur pour abaisser la brosse. Réglez les leviers afin que la brosse soit en position relevée pour les planchers durs. Utilisez les suceurs de dimensions variées (pour objets gonflables) pour gonfler des objets tels que des lits gonflables, des chaises, des ballons, etc. R é f é rez-vous à la fonction de souff l a g e. Utilisez le petit suceur pour les endroits difficiles d accès, les tapis et l ameublement. Utilisez la brosse plate réglable (combinée) pour les espaces étroits, comme les rails de fenêtres, derrière les divans, le tapis le long des plinthes et les endroits exigus à l intérieur de la voiture. La raclette à plancher est idéale pour ramasser les dégâts humides sur les surfaces dures. 1. Obturateur d échappement 2. Couvercle arrière 3. Poignée 4. Dispositif d enroulage du cordon automatique 5. Panneau de contrôle de la vitesse 6. Interrupteur 7. Orifice d entrée 8. Tuyau flexible 9. Tube incurvé 10. Poignée télescopique (rallonge) 11. Tête standard (Brosse à double fonction) 12. Support à accessoires 13. Support en U 14. Couvercle HEPA 15. Pinces du couvercle HEPA 16. Roue universelle 17. Réservoir d eau 18. Chambre de circulation d air 19. Filtre HEPA 20. Suceurs de dimensions variées (pour objets gonflables) 21. Brosse en soies (petite brosse) 22. Petit suceur 23. Brosse plate réglable (combinée) 24. Filtre en mousse 25. Fonction de soufflage Articles optionnels : 26. Ensemble de produits détachants 27. Rallonge de tuyau d aspirateur super extensible 28. Brosse électrique Pièces 25 12 17 13 14 15 16 20 21 22 23 Articles optionnels 26 27 18 24 24 28 19 7 4

MAX Dirt Level Water Level Mode d emploi Ouvrez le couvercle arrière en vous référant aux instructions sur l illustration. Après avoir ouvert le couvercle arrière, sortez la chambre de circulation d air avec le filtre en mousse en tirant vers le haut. Référez-vous à l illustration. Ajoutez environ 17 oz (0,5 litre) d eau jusqu à la ligne de niveau d eau, soit la ligne la plus basse indiquée sur le réservoir d eau. Référez-vous à l illustration. Av e rtissement : N utilisez pas le H2O Vac TurboMD s il n y a pas d eau dans le réservoir d eau. Cet aspirateur utilise une technologie perfectionnée de filtration d eau. La saleté et la poussière sont aspirées vers un réservoir d eau et emprisonnées dans l eau. Sans eau, la saleté s accumulera dans le filtre en mousse situé à l intérieur de la chambre de circulation d air et la puissance d aspiration en sera considérablement affectée. Ne dépassez jamais la «l i g n e de niveau d eau» avant d utiliser l aspirateur. Le «niveau maximal de saleté» tient compte de la combinaison de la quantité d eau initiale, de la saleté, de la p o u s s i è re et des petits dégâts humides accumulés lors d une seule utilisation n o rmale. Vérifiez occasionnellement l accumulation de saleté dans le réserv o i r d eau pendant l utilisation de l aspirateur afin d éviter de dépasser la ligne de «niveau maximal de saleté» du réserv o i r. LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AUX PIÈCES ÉLECTRIQUES DE L A S P I R ATEUR ET/OU À VOTRE REVÊTEMENT DE SOL ET RENDRA I N VALIDE TOUTE GARANTIE SUR CE PRODUIT. LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT CAUSER DES CHOCS ÉLECTRIQUES, DES INCENDIES, DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES GRAVES ET MÊME LA MORT. Replacez la chambre de circulation d air dans l appareil lorsque le réservoir d eau est rempli. Assurez-vous que la chambre de circulation d air est adéquatement installée dans l appareil. Attention : pour éviter de casser le couvercle arrière, suivez les instructions ci-dessous pour l ouverture et la fermeture. Fixez le couvercle arrière sur l appareil principal tel qu indiqué sur l illustration. Fermez le couvercle arrière et poussez délicatement pour bien le verrouiller. Ne frappez pas sur le couvercle et ne forcez pas pour le fermer. Une pression trop forte peut endommager le couvercle arrière. 5 Branchez le tuyau flexible dans l aspirateur. Fixez la poignée télescopique (rallonge) au tube incurvé situé à l extrémité du tuyau flexible. Assurez-vous qu elle est bien en place. Appuyez sur le bouton de contrôle pour régler la longueur de la poignée télescopique (rallonge). La poignée télescopique (rallonge) se verrouillera automatiquement quand vous relâcherez le bouton. Au besoin, fixez les têtes standards à la poignée télescopique (rallonge). Mise en marche et contrôle de la vitesse Branchez le cordon d alimentation et appuyez sur l interrupteur pour mettre l appareil en marche. IMPORTANT: ne déroulez pas le cordon d alimentation au-delà du ruban rouge. Appuyez sur l interrupteur de vitesse sur la grosse poignée pour contrôler la vitesse. Quatre vitesses différentes vous sont offertes. Contrôle de la puissance d aspiration sur la poignée Pour contrôler la puissance d aspiration, réglez le bouton sur le tube i n c u rvé. S il est FERMÉ, l aspiration est à son maximum. OUVREZ-le pour réduire la puissance d aspiration et pour empêcher que de gro s objets se coincent dans le tube. Vous pouvez également régler la puissance d aspiration en appuyant sur l interrupteur de vitesse. Pour plus d aspiration, choisissez une vitesse plus élevée et inversement, choisissez une vitesse moins élevée pour moins d aspiration. 6