Double Émetteur Bluetooth GUIDE DE L UTILISATEUR

Documents pareils
UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

GUIDE DE L UTILISATEUR

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

ScoopFone. Prise en main rapide

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Guide de l utilisateur

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

MMR-88 中文 F Version 1

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Systèmes de conférence

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Entendre et comprendre au téléphone à un volume adapté

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio

Système de surveillance vidéo

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Dans ce catalogue, nous vous proposons notre gamme de produits HIGH TECH.

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

PROMI 500 Badges - Codes

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

0 For gamers by gamers

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

COLLEGE ADRIEN CERNEAU


Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire!

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

La maison connectée grâce au courant porteur en ligne (CPL)

Manuel de l utilisateur

Produits CONFORT DU SENIOR ET MAD

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Boîtier NAS à deux baies

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

AUTOPORTE III Notice de pose

Digi-wav e dlt 100 / dlr 50. manual

MVi USER GUIDE DIGITAL AUDIO INTERFACE

CONSUMER INTERPHONES

Votre automate GSM fiable et discret

Colonnes de signalisation

CONSIGNES DE SECURITE

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Manuel d utilisation

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

HA33S Système d alarme sans fils

AMC 120 Amplificateur casque

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Prise en main. Prise en main - 0

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Alimentation portable mah

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

Guide de référence Konftel 300W

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

équipement d alarme type 4

Bluetooth technologie V 1.2 Class II une porté de 10 m A2DP (haute qualité de transmission musical ) DSP pour l élimination des échos Autonomie d

MAINS-LIBRES CONTRÔLEUR BLUETOOTH pour TABLETTES ET ORDINATEURS INTELLIGENTS

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

Manuel d'utilisation

BARTHE PRISE EN MAIN RAPIDE DU CLASSCAPTOR. Merci de lire attentivement cette notice avant toute utilisation et conserver la précieusement

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Guide de L utilisateur

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Transcription:

Double Émetteur Bluetooth GUIDE DE L UTILISATEUR 10413 - Version 1-12-2015

Français BT2xE- Double émetteur Bluetooth 1 - Vue d ensemble Le BT2xE est un double émetteur audio Bluetooth, compact, léger et très simple d utilisation. Il vous permettra en fixe, alimenté via son port USB ou en mobile, grâce à sa batterie intégrée, de connecter et de diffuser la même source audio sur deux appareils équipés d un récepteur Bluetooth. Le décodeur «aptx-ll» dernière génération offre un traitement en émission avec une latence quasi nulle pour une synchronisation parfaite en utilisation audio/vidéo. Son format compact et son support magnétique lui permettent une intégration discrète et une manipulation simplifiée. Livré d origine avec son câble USB et ses adaptateurs audio, il pourra se connecter et s intégrer à toutes sortes d équipements. Exemple pour la sonorisation : idéal pour envoyer un signal audio sur deux enceintes amplifiées et équipées de récepteur Bluetooth. Page 2

BT2xE : Guide de démarrage rapide Description LEDs indicatrices Commutateur DC/Battery Fiche Jack 3,5 (Marche / Arrêt) Appairage / Utilisation mono canal 1 Appairage 2 Connection 3 Utilisation Branchez le jack 3.5 et attendez quela LED clignote en bleu et rouge. 1 m Appuyez sur le mode jumelage bluetooth de votre casque Bouton multifonction (MFB) Fiche micro USB (charge) Base magnétique Attendez 5 à 15 secondes, les deux LED clignotent lentement en bleu. Allumage / Extinction Allumage : Branchez le câble jack 3.5 Extinction : Débranchez le câble jack 3.5 Connectez le câble à la sortie audio de votre téléviseur. DE L UTILISATEUR 10413 - Version 1-12-2015 BT2xE - Double émetteur Bluetooth Français 2 - Description 1 - LEDs indicatrices 2 - Commutateur DC / Batterie 3 - Fiche audio Jack 3.5 mm (Marche / Arrêt) 4 - Base magnétique 5 - Bouton multifonction 6 - Fiche micro USB (Charge) 3 - Contenu de l emballage 1 - L émetteur BT2xE 2 - La base magnétique 3 - Un cordon audio mini Jack 3,5 mm mâle / mini Jack 3,5 mm mâle 4 - Un cordon audio mini Jack 3,5 mm femelle / RCA 5 - Un cordon USB d alimentation pour la charge de la batterie 6 - Le guide de démarrage rapide 7 - Le manuel d emploi GUIDE 2 3 4 1 2 3 4 1 5 6 7 Double Émetteur Bluetooth 5 6 Page 3

Français BT2xE- Double émetteur Bluetooth 4 - Utilisation des modes «Battery / DC» Le BT2xE peut s utiliser de deux façons différentes. 1 - Sur sa batterie interne lorsque vous l utilisez avec un téléphone portable par exemple. 2 - Connecté à une alimentation externe si il est relié à une source filaire fixe. Mode batterie Poussez le switch sur la position battery Mode alimentation Poussez le switch sur la position DC Câble USB Note : Les ports USB de certaines télévision et ordinateurs portables sont instables. Nous vous conseillons d utiliser un chargeur secteur lors de l utilisation en mode DC. Page 4

BT2xE - Double émetteur Bluetooth Français 4 - Utilisation 4.1 - Mise sous et hors tension Mise sous tension Mise hors tension Branchez le câble audio Jack 3.5 Débranchez le câble audio Jack 3.5 Note : A la mise sous tension le BT2xE passe automatiquement en mode appairage si aucune connection existante n a été détectée. Page 5

Français BT2xE- Double émetteur Bluetooth 4.2 - Appairage et connexion 1 Appairage 2 Connection 3 Utilisation 1 m Branchez le jack 3.5 et attendez quela LED clignote en bleu et rouge. Appuyez sur le mode jumelage bluetooth de votre enceinte. Attendez 5 à 15 secondes, les deux LED clignotent lentement en bleu. Connectez le câble à la sortie audio de votre source audio. Etape 1 : Mettez le BT2xE en mode appairage en branchant le câble audio jack 3,5 mm. Etape 2 : Mettez votre récepteur Bluetooth en mode appairage. Etape 3 : Maintenez les deux appareils à moins d un mètre l un de l autre et attendez qu ils se connectent. Etape 4 : Raccordez le BT2xE à une source audio tel qu un téléphone portable, un ordinateur...etc. Reconnexion : Assurez vous que votre source audio est sous tension. Branchez le câble jack 3,5 mm au BT2xE et attendez 2 à 15 secondes. Page 6

BT2xE - Double émetteur Bluetooth Français 4.2 - Appairage et connexion à deux appareils 1 1 ère enceinte 2 Connection de la 2 ème enceinte Appuyez pendant 7 secondes sur le bouton central. Allumez la seconde enceinte et attendez la connection. 3 Utilisation Connectez la première enceinte comme expliqué dans la procédure d appairage précédente. 1 m Connectez le câble à la sortie audio de votre source audio. Etape 1 : Connectez votre premier appareil comme décrit au paragraphe 4.1. Etape 2 : Maintenez enfoncé le bouton multifonctions pendant 7 secondes, le BT2xE passe à nouveau en mode appairage. Etape 3 : Mettez votre deuxième récepteur Bluetooth en mode appairage et attendez qu il se connecte. Note : Lorsque le BT2xE est connecté à deux appareils, il ne peut fonctionner qu en mode SBC. Page 7

Français BT2xE- Double émetteur Bluetooth 5 - Charge de la batterie Lorsque la LED clignote en rouge, vous devez recharger la batterie. Une charge complète prend environ 3 heures. Passez en mode Battery avant de recharger. La LED est allumée en rouge durant la charge puis s éteint lorsque la charge est complète. Équipement requis : Utilisez le câble USB/Micro USB fourni pour relier le BT2xE à un chargeur mural, un chargeur de voyage, un chargeur de voiture...etc délivrant une tension de 5V/500mA-1A ou un port USB d ordinateur. La plupart des chargeurs de téléphone portable sont aussi compatibles. Chargeur USB Câble USB/Micro USB Page 8

BT2xE - Double émetteur Bluetooth Français 6 - Remise à zéro Si vous constater des dysfonctionnements vous pouvez être amené à réinitialiser votre BT2xE. Après la remise à zéro, toutes les informations d appairage seront perdues. Etape 1 : Mettez le BT2xE en mode appairage en le mettant sous tension (assurez vous qu aucun récepteur Bluetooth n est sous tension). Etape 2 : Double cliquez sur le bouton multifonctions. La LED rouge et la LED bleue s allument toutes les deux pendant 1 seconde. Etape 3 : Redémarrez le BT2xE. Page 9

Français BT2xE- Double émetteur Bluetooth 7 - Indication des LEDs Etat Mise sous tension Mise hors tension Mode appairage Appairage réussi Connecté avec le codec SBC Connecté avec le codec aptx Connecté avec le codec aptx-ll Connecté avec le codec FastStream Déconnecté Remise à zéro Batterie faible Indication LED bleue pendant 1 seconde LED rouge pendant 1 seconde LEDs bleue et rouge en alternance LED bleue pendant 3 secondes LED bleue clignote toutes les 5 secondes LED bleue clignote 2 fois toutes les 5 secondes LED bleue clignote 3 fois toutes les 5 secondes LED bleue clignote 4 fois toutes les 5 secondes LED bleue clignote toutes les 10 secondes LEDs bleue et rouge pendant 1 seconde LED rouge clignote 2 fois par seconde Page 10

BT2xE - Double émetteur Bluetooth Français 8 - Caractéristiques techniques Bluetooth 3.0 Profil Bluetooth : A2DP Codecs audio : aptx-ll, aptx, SBS, FastStream Plage de fonctionnement : Class 2, 10 mètre Permet l appairage de 2 appareils simultanément Autonomie en fonctionnement : Jusqu à 8 heures Autonomie en veille : Jusqu à 120 heures Batterie : Rechargeable, Li-Po, 250mAh Poids : Boîtier : 23g / Base : 7g Dimensions : 48 x 48 x 15 mm Note : Les autonomies données ci-dessus peuvent varier en fonction des appareils Bluetooth connectés, des réglages effectués et des environnements de fonctionnement. Le logo et la marque Bluetooth sont déposés par The Bluetooth SIG, inc. Page 11

Protection de l environnement L environnement est une cause que défend Audiophony, nous commercialisons des produits conformes aux normes RoHS. Votre produit est composé de matériaux qui doivent être recyclés, ne le jetez pas à la poubelle. Apportez le dans un centre de collecte des Déchets Électriques Et Électroniques. Niveaux sonores Les systèmes de sonorisation sont capables de délivrer un niveau sonore (SPL) nuisible à la santé humaine. Les niveaux de pression sonore apparemment non critiques peuvent endommager l audition si la personne y est exposée sur une longue période. Ne pas stationner à proximité immédiate des enceintes acoustiques en fonctionnement. Ce produit est conforme aux directives Européennes 99/5/EC - 2004/108/EC et aux normes : LVD : EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 EMC : EN301489-17:V2.1.1:2009 + EN301489-1:V1.8.1:2008 RADIO : EN300328:V1.7.1:2006 EMF : EN62479:2010 La société AUDIOPHONY apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. Pour bénéficier des dernières informations et mises à jour sur les produits AUDIOPHONY connectez-vous sur www. audiophony.com AUDIOPHONY est une marque déposée par HITMUSIC SA - P.A Cahors Sud - En teste - 46230 FONTANES - FRANCE