Ordinateur mobile Dolphin TM Guide de démarrage rapide

Documents pareils
Travaux pratiques Détermination de la capacité de stockage des données

Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide

Wobe.

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

RAMOS. Etude d Application. All rights reserved, CONTEG 2013

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Caméra de sport HD miniature

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Liseuse prêtée par la Médiathèque départementale

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

MIIA. Windows TAB 9,6 3G. Manuel d utilisation MIIA MWT-963G

Optimisez la gestion de vos projets IT avec PPM dans le cadre d une réorganisation. SAP Forum, May 29, 2013

Swap: Utilisation et risques Approche de gestion pour les consommateurs

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Caméra microscope USB

Guide de l utilisateur ArpentGIS-Trajet 1.2 ArpentGIS-Expert 1.4

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

Information Equipment

Android. Trucs et astuces

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Monitor LRD. Table des matières

Manuel d utilisation

Notice Technique / Technical Manual

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Créer un blog ou un site e-commerce avec WordPress

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Guide de l utilisateur

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

XP_Downgrade_JDS.book Page 1 Monday, August 31, :57 PM. Guide de l utilisateur du disque d installation de Windows XP

SpeechiTablet Notice d utilisation

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Manuel d utilisation

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

WACOM MULTI-TOUCH : UTILISATION TACTILE DES PRODUITS WACOM

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Introduction 2 - Précaution 2 - Caractéristiques techniques 2 - Contenu 3

Guide de L utilisateur

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Installation d un patch de mise à jour et d un pack langue dans SugarCRM Open Source 4.5.1

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch


Les GPO 2012 server R2 (appliqués à Terminal Serveur Edition)

Sommaire Présentation... 5 Sommaire Gérer le publipostage... 8 Gérer les modèles Gérer les groupes de contacts Mémoire d émission...

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Extended Communication Server 4.1 : VoIP-SIP- Guide Utilisateur

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

JKW-IP. Mettez votre intercom vidéo en ligne.

AMC 120 Amplificateur casque

Guide d installation. Routeur Zyxel VMG1312

Jabra SPORT. Mode d'emploi.

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Guide de Démarrage Rapide

Single User. Guide d Installation

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation

Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition)

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Logiciel PICAXE Programming Editor

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Clé USB Wi-Fi D-Link DWA-140

Transcription:

Ordinateur mobile Dolphin TM 6110 Guide de démarrage rapide

Ordinateur mobile Dolphin 6110 Déballage de l appareil Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : Ordinateur mobile Dolphin 6110 (le terminal) Batterie principale (3,7 V, lithium-ion) Source d alimentation CA (KSAS0100500200D5 ; Entrée : 100-240 Vca, 50/60 Hz 0,4 A ; Sortie : 5 Vcc, 2,0 A) Adaptateurs pour prise locale Remarque : Veillez à conserver l emballage d origine au cas où vous devriez renvoyer le terminal Dolphin au service de maintenance ; voir page 8. Panneau avant du Dolphin 6110 DEL Écran tactile (protection d écran installée en usine) Touche SCAN Touches de navigation Clavier (28 touches numériques) Touche de mise sous tension Touche de réinitialisation logicielle 1

Panneau arrière du Dolphin 6110 Fenêtre du scanner Haut-parleur Dragonne (avec stylet) Sangle Batterie installée Panneaux droit et gauche du Dolphin 6110 Bouton latéral Prise pour casque Volet de protection de la carte mémoire Bouton latéral Côté droit Côté gauche 2

Connecteurs inférieurs du Dolphin 6110 Prise d alimentation CC Connecteur E/S Étape 1 : Placement de la batterie principale!!! Assurez-vous que tous les composants sont secs avant de connecter les terminaux/batteries à des périphériques. L insertion de composants humides risque de provoquer des dommages non couverts par la garantie. L utilisation de la batterie Li-Ion d Honeywell est recommandée. L utilisation d une batterie d un autre fabricant est susceptible de provoquer des dommages non couverts par la garantie. Il existe un risque d explosion si la batterie est remplacée par un modèle autre que celui qui est indiqué. Ne remplacez la batterie que par un type de batterie identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez la batterie usagée au rebut conformément au programme de recyclage des batteries, d après les instructions du gouvernement du pays dans lequel la batterie sera éliminée. 3

Le terminal 6110 et la batterie sont emballés séparément. Pour mettre en place la batterie, détachez la dragonne et retirez la trappe du compartiment de la batterie en tournant les loquets de verrouillage vers le haut. Insérez la batterie, les étiquettes orientées vers le haut, et remettez en place la trappe du compartiment de la batterie. Loquets de verrouillage de la trappe Batterie principale Étape 2 : Chargement des batteries La batterie livrée avec les terminaux Dolphin est considérablement déchargée. Chargez la batterie avec le câble de chargement Dolphin jusqu à ce que le voyant DEL devienne vert (il est rouge pendant le chargement). Le temps de chargement moyen d une batterie complètement déchargée est de 7 heures 30. Si la batterie est quelque peu chargée, cette opération est moins longue. 1 3 2 4

! Nous recommandons d utiliser des périphériques, des câbles d alimentation et des adaptateurs électriques de marque Honeywell compilés avec L.P.S. L utilisation de tout périphérique, câble ou adaptateur secteur d une autre marque est susceptible de provoquer des dommages non couverts par la garantie. Étape 3 : Démarrage du terminal Si le terminal n est pas raccordé à une source d alimentation externe, il démarre quand vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. Si le terminal est raccordé à une source d alimentation externe (p. ex., câble d alimentation, station d accueil), il redémarrera automatiquement. N APPUYEZ sur aucune touche et n interrompez pas le démarrage. Une fois le démarrage terminé, l écran d accueil s affiche et le terminal est prêt à l emploi. Instructions relatives à l utilisation et l élimination de la batterie Instructions générales pour une utilisation et une élimination des batteries en toute sécurité : Ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, perforer ou broyer. Ne pas modifier ou réusiner la batterie, tenter d y insérer des corps étrangers, la plonger dans l eau ou l exposer à quelque liquide que ce soit, au feu, à une explosion ou à d autres dangers. Une mauvaise utilisation de la batterie risque d entraîner un incendie, une explosion ou d autres risques. L utilisation de la batterie Li-Ion d Honeywell est recommandée. L utilisation d une batterie d une autre marque peut présenter un danger pour l utilisateur. N utiliser la batterie qu avec le système pour lequel elle a été conçue. Ne pas utiliser une batterie autrement que pour son usage prévu avec les terminaux et périphériques Dolphin. Assurez-vous que tous les composants sont secs avant de connecter les batteries à des périphériques. L insertion de composants humides risque de provoquer des dommages non couverts par la garantie. Remplacer immédiatement toute batterie défectueuse pour éviter d endommager le terminal Dolphin. Ne jamais jeter une batterie usagée dans la poubelle. Éliminer rapidement les batteries usagées conformément aux réglementations locales. La batterie ne doit ni être court-circuitée ni être jetée au feu. Elle risque d exploser et de provoquer des blessures graves. Ne pas mettre d objets métalliques conducteurs en contact avec les bornes de la batterie. Ne pas utiliser une batterie autrement que pour son usage prévu avec les terminaux et périphériques Dolphin.. 5

Une décharge excessive peut endommager la batterie. Recharger la batterie lorsque le terminal indique une autonomie faible. Si la batterie Honeywell fournie semble endommagée de quelque façon que ce soit, la renvoyer à Honeywell International Inc. ou à un centre de réparation agréé pour vérification, voir Assistance technique page 8. Éviter de laisser tomber le terminal ou la batterie. En cas de chute du terminal ou de la batterie, en particulier sur une surface dure, et s il/ elle semble endommagé(e), le/la renvoyer à Honeywell International Inc. ou à un centre de réparation agréé pour vérification, voir Assistance technique page 8. Bien que la batterie puisse être rechargée de nombreuses fois, elle finira par être épuisée. La remplacer dès qu elle n est plus capable de tenir une charge adéquate. En cas de doute sur le bon fonctionnement de la batterie ou du chargeur, le/la renvoyer à Honeywell International ou à un centre de réparation agréé pour vérification. Mode veille Le mode veille est différent du mode d arrêt. En mode d arrêt, c est comme si l appareil n était raccordé à aucune batterie ou source d alimentation externe. En mode veille, l appareil bascule vers un état d économie d énergie afin de réduire la consommation de la batterie. Le mode veille met automatiquement hors tension l écran pour économiser la batterie lorsque le terminal reste inactif pendant une durée programmée. Vous pouvez régler ce délai sous l onglet Advance (Avancé) sous Settings > System > Power (Paramètres > Système > Alimentation). En outre, le mode veille désactive aussi automatiquement la radio et les pilotes. L horloge du mode de réveil du processeur principal et du PMIC reste active de sorte que le système puisse détecter une interruption pour réveil et se remette en marche. Appuyez brièvement sur le bouton de mise sous tension basculer le terminal en mode veille ou l en sortir. pour Remarque : Vous devez toujours placer le terminal en mode veille avant de retirer la batterie. Réinitialisation du terminal Il existe trois types de réinitialisations du système : la réinitialisation logicielle, la réinitialisation matérielle et la réinitialisation d usine. Les réinitialisations logicielle et matérielle préservent toutes les données stockées dans le système de fichiers. Pour plus d informations sur la réinitialisation d usine, contactez un représentant du support 6

technique d Honeywell. Pour obtenir ses coordonnées, voir Assistance technique à la page 8. Une réinitialisation logicielle (redémarrage à chaud) permet de redémarrer l appareil en conservant les objets stockés dans la mémoire vive (RAM). Vous devez effectuer une réinitialisation logicielle dans les cas suivants : si le terminal ne répond pas, après avoir installé des applications logicielles ou après avoir apporté des modifications à certains paramètres du système, tels que les cartes réseau. Une réinitialisation matérielle (redémarrage à froid) permet de redémarrer le terminal et de fermer toutes les applications qui utilisent la mémoire vive au moment de l opération. Pour effectuer une réinitialisation logicielle ou matérielle : 1. Maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension jusqu à ce que le menu des options apparaisse. 2. Appuyez sur Soft Reset (Réinitialisation logicielle) ou Hard Reset (Réinitialisation matérielle) dans le menu. 3. Une fois la réinitialisation terminée, l écran d accueil apparaît. Remarque : Pour effectuer une réinitialisation matérielle si l écran ne répond plus, maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant environ huit secondes jusqu à ce que le terminal commence à redémarrer. Une fois la réinitialisation terminée, l écran d accueil apparaît. Périphériques et accessoires disponibles pour le Dolphin 6110 Dolphin HomeBase Dolphin QuadCharger Dolphin ebase Dolphin NetBase Socle de charge Dolphin Câble de communication USB Dolphin Assistance technique 7

Les coordonnées du service technique et de l assistance pour l entretien et la réparation des produits sont disponibles à l adresse www.honeywellaidc.com. Garantie limitée Pour obtenir des informations sur la garantie, consultez la page www.honeywellaidc.com/warranty_information. Documentation de l utilisateur Pour obtenir une documentation utilisateur détaillée ou ce guide de démarrage rapide dans une autre langue, consultez le site www.honeywellaidc.com. Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of HII. Site Internet : www.honeywellaidc.com Marques commerciales Dolphin, Dolphin RF, HomeBase, Mobile Base et QuadCharger sont des marques commerciales ou déposées de Hand Held Products, Inc. ou d Honeywell International Inc. Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows CE, Windows Embedded Handheld, Windows NT, Windows 2000, Windows ME, Windows XP, ActiveSync, Outlook et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent manuel sont des marques commerciales ou déposées d autres sociétés et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 8

Brevets Pour plus d informations sur les brevets, visitez la page www.honeywellaidc.com/patents. 2014 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. 9

10

Honeywell Scanning & Mobility 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707, États-Unis www.honeywellaidc.com 6110-FR-QS Rév. A 1/14