R MODE D EMPLOI

Documents pareils
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MC1-F

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MANUEL D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Edition Limitée CLASSIC 2. Spécial NOUVEL AN CHINOIS. recettes

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

NOTICE D UTILISATION

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Gâteau à la mousse au chocolat. Recette par Adriano Zumbo

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MANUEL D'UTILISATION

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Le logo «Fait maison»

Description. Consignes de sécurité

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d utilisation

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX

Caméra microscope USB

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

BONNES PRATIQUES D HYGIENE (BPH) :

LE CONSEIL GÉNÉRAL DU BAS-RHIN AU DE VOS VIES LIVRET DE RECETTES POUR LES ENFANTS DE 18 MOIS À 4 ANS BON POUR MON ENFANT, BON POUR MON BUDGET

Emission 2 1 ère épreuve : Baba

GRENADE / GARONNE 30 janvier Centrale de Restauration MARTEL Maryse LAFFONT, Diététicienne

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

Livret de recettes. de Rigolo Comme La Vie. Préparez vos papilles, les «masters chefs» mettent leurs toques pour vous épater».

Leçon 10. Je quitte la maison - par où commencer? Matériel : Niveaux : Buts : Vocabulaire : Temps requis :

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine

Cake aux fruits. Pastis Landais

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Conditions de participation

LA QUALITE DES CROQUANTES OU NOUGATINES:

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

GANACHE AU CHOCOLAT BLANC. Lait Selection 33,5% Lait Caramel 34,5% Crème fraîche à 35%

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Rapport de stage ANNEE SCOLAIRE 2013/2014. Elève de 3ème Collège PACE. Restaurant scolaire du Haut Chemin. p.1

Notice d utilisation. min max. Barbecue électrique QB165

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

KITCHEN GRAND CHEF DIGITAL

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

NOTICE D UTILISATION

Cadeaux & Publicité

Travaux pratiques de pâtisserie CFA Avignon

AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

60 produits solidaires pour les familles

Système de Pulvérisation à Chaud AccuCoat : La Solution pour les Applications d Enrobage

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

STAGE CUISINE MARDI 6 OCTOBRE 2009 CUISINE DU MARCHE

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Table des matières. Pour commencer... 1

Card-System 1 Card-System 2

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

Une tradition 100% bio.

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Everything stays different

Menu MBA Recherche

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Circulaire relative aux dispositions applicables aux banques alimentaires et associations caritatives

Lampes à DEL EcoShine II Plus

ROTOLINE NOTICE DE POSE

table et fer à repasser tables pliantes (75X180) et chaises Armoire à pharmacie, tabouret Baignoire, Lavabo, WC 2 étendeurs, tapis de bain, poubelle

Mise en route de votre

Cafetière électrique KH1 1 12

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Bien utiliser son échelle : généralités

Transcription:

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 1 ROBOT MULTIFONCTION GOURMET PLUS R 2211 - MODE D EMPLOI

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 2 WHITE AND BROWN vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d utilisation et dans l objectif constant de vous apporter complète satisfaction. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Dans toute utilisation d appareils électriques, des précautions de base sont à respecter. LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L APPAREIL. Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l appareil correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez pas l appareil. Toute erreur de branchement annule la garantie. Ne pas laisser l appareil à la portée des enfants. Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il doit être utilisé selon les instructions du manuel. Ne jamais l employer pour d autres usages. Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou tout autre liquide. Respecter les instructions pour le nettoyage. Ne jamais utiliser l appareil à l extérieur. Cet appareil doit être utilisé dans un endroit sec. Ne pas utiliser l appareil avec les mains mouillées ou humides. Eloigner l appareil des sources de chaleur et des appareils de chauffage électrique. Ne pas exposer l appareil à la lumière directe du soleil. Ne jamais déplacer ou débrancher l appareil en tirant sur le cordon d alimentation. Débrancher l appareil avant de le nettoyer ou d effectuer le remplacement d un élément ou quand celui-ci n est pas en fonctionnement. Avant de débrancher l appareil, toujours mettre l interrupteur sur la position «arrêt». Ne pas introduire d objets métalliques pointus, ni vos doigts dans l appareil. Vérifier régulièrement l état du cordon d alimentation. Ne jamais utiliser l appareil si le cordon d alimentation, la prise ou l appareil sont endommagés. Le cordon d alimentation ne doit en aucun cas être en contact avec les parties chaudes de l appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil et ne pas le plier. La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire les risques d accidents. S il est trop court, utiliser une rallonge et prendre toutes les précautions nécessaires pour qu on ne puisse pas se prendre les pieds dedans ou la tirer accidentellement. Si le cordon chauffe anormalement, contacter un réparateur agréé. Ne jamais réparer l appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé. 2

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 3 RECOMMANDATIONS SPÉCIFIQUES Ne pas utiliser le fouet pour mixer des ingrédients solides comme du beurre froid ou de la pâte. Pour mixer de la pâte, utiliser le crochet à pâte. Retirer les accessoires du robot avant de le nettoyer. Les lames en mouvement sont dangereuses. Ne pas mettre vos mains à portée des lames lors de leur fonctionnement. Toujours utiliser le poussoir pour l introduction des aliments dans la cheminée. LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL. CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D EMPLOI. 3

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 4 DESCRIPTION DE L APPAREIL 1. Sélecteur de vitesse 2. Système de verrouillage 3. Bouton d ouverture pour kit hachoir / kit légumes 4. Clapet de verrouillage pour kit hachoir / kit légumes 5. Système de fixation pour kit hachoir / kit légumes 6. Couvercle plastique avec ouverture pour remplissage en cours d émulsion 7. Bol inox 8. Tête basculante 4

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 5 UTILISATION AVANT LA PREMIERE UTILISATION, LAVER ET SECHER SOIGNEUSEMENT LES PARTIES QUI VONT ETRE EN CONTACT AVEC LES ALIMENTS. KIT PATISSERIE 9. Fouet 10. Crochet à pâte 11. Batteur plat FOUET : pour mélanger les pâtes fluides (type crêpes ou omelettes), émulsionner, monter les blancs en neige, réaliser très facilement d excellentes crèmes fouettées. CROCHET À PÂTE : idéal pour toutes les pâtes «lourdes», pour préparer en toute facilité pain, brioches, pizzas, pâtes brisées ou sablées. BATTEUR PLAT : pour incorporer des ingrédients en cours de préparation, réaliser des appareils à cakes ou à gâteaux, ou encore préparer de savoureuses purées de pommes de terre. MONTAGE DES ACCESSOIRES : - Ouvrir le robot en tournant le système de verrouillage (2) pour basculer la tête du robot en arrière. - Placer le bol (7) sur son système de fixation puis faire pivoter le bol vers la droite afin de le fixer. 5

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 6 - Insérer le fouet, batteur ou crochet (9,10,11) dans le système de fixation : - Bien positionner l accessoire face à l encoche de fixation. - Pousser vers le haut l accessoire, le tourner un quart de tour vers la droite et le faire descendre pour qu il reste fixé. - Débloquer le système de verrouillage (2) pour basculer la tête de l appareil en avant jusqu à ce qu il soit complètement verrouillé. - Placer le couvercle en plastique (6) sur le bol. Ajouter si besoin la fermeture du couvercle avec l ouverture pour le remplissage en cours d émulsion. - Brancher l appareil. - Régler la vitesse de rotation souhaitée à l aide du sélecteur de vitesse (1). - Vous pouvez ajouter des ingrédients en cours de préparation par l ouverture du couvercle. - Pour arrêter complètement l appareil, mettre le sélecteur de vitesse sur la position Arrêt. - Débrancher l appareil. - Le basculer en arrière pour que l accessoire s égoutte. - Retirer l accessoire en le poussant et le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre. - Retirer le bol (7) de son emplacement en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre. 6

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 7 KIT LEGUMES : RÂPER/ÉMINCER 12.- Anneau de verrouillage 13.- Lame à émincer 14.- Lame à râper fine 15.- Lame à râper épaisse 16.- Corps 17.- Poussoir 15 13 12 UTILISATION 14 17 16 - Lames à râper : pour les crudités (carottes, céleri, betteraves) mais aussi les pommes de terre, oignons, fruits, chocolat, noix, fromage, noix de coco, pain sec - Lames à trancher : parfaites pour tous les légumes à frire, faire revenir ou cuire à la vapeur (chips,courgettes, carottes, chou) et les crudités (concombres, radis, céleris) - Tourner l anneau de verrouillage sur la position «ouvert» et insérer la lame souhaitée. Repositionner l anneau de verrouillage. - Appuyer sur le bouton d ouverture du système de verrouillage et retirer avec l autre main le clapet de verrouillage. - Ajuster l ensemble au système de fixation du kit et tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à fixer le kit. Un click vous indiquera la fixation. - Préparer les ingrédients à râper ou émincer : les nettoyer ou les peler, les couper en petits morceaux afin qu ils rentrent facilement dans la cheminée. - Placer un récipient large sous la bouche de sortie. - Brancher l appareil. - Régler la vitesse de rotation en fonction de la dureté des aliments à l aide du sélecteur de vitesse (1). - Introduire les aliments dans la cheminée. - Pousser les aliments vers le bas à l aide du poussoir. Tenir vos mains éloignées des lames lors de leur fonctionnement. Râper des carottes ou des aliments très durs : - Les carottes étant des aliments très durs, il est préférable de les couper en deux ou trois dans la longueur, et de ne pas en introduire trop en même temps pour éviter de boucher la cheminée. - Faire tourner le robot à la vitesse maximale. - Bien pousser avec le poussoir. - Pour râper une grande quantité de carottes, régulièrement arrêter le robot et débloquer les carottes accumulées dans la lame qui ne tombent pas dans le récipient. Démonter les lames : - Appuyer sur le bouton d ouverture de système de verrouillage et tourner en même temps l ensemble du kit vers la droite pour débloquer le kit. - Tourner l anneau vers la position «ouvert» pour pouvoir retirer la lame. Prendre toutes les précautions utiles pour ne pas vous couper. 7

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 8 KIT HACHOIR : 18 18.- Poussoir 19.- Plateau à viande 20.- Corps 21.- Vis sans fin (à l intérieur du corps) 22.- Couteau 23.- Disque fin 24.- Disque moyen 25.- Disque gros 26.- Anneau de serrage 19 25 22 21 20 24 23 26 Accessoire à saucisses (rangés dans le poussoir) : 27.- Base 28.- Entonnoir à saucisse 28 27 Accessoire à kebbe (rangés dans le poussoir) : 29.- Filtre 30.- Cône 30 29 HACHOIR - Insérer la vis sans fin (21) dans le corps du hachoir. - Ajuster le couteau sur la sortie de la vis sans fin face tranchante vers l extérieur. Attention : un mauvais positionnement du couteau peut endommager l appareil. - Choisir le disque approprié (23, 24 ou 25) et le placer contre le couteau (adapter le disque dans l encoche prévue). - Placer l anneau de serrage et le visser fermement. - Appuyer sur le bouton d ouverture du système de verrouillage et retirer avec l autre main le clapet de verrouillage. - Ajuster l ensemble au système de fixation du kit et tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à fixer le kit. Un click vous indiquera la fixation. - Placer le plateau à viande sur la bouche supérieure du hachoir - Placer un récipient large sous la bouche de sortie pour récupérer la viande hachée. - Couper la viande en faisant des cubes de 2,5 cm. Attention : les aliments congelés doivent être totalement décongelés avant d être hachés. - Poser la viande sur le plateau et pousser les morceaux en utilisant le poussoir. - Brancher l appareil. - Régler la vitesse de rotation en fonction de la dureté des aliments à l aide du sélecteur de vitesse (1). 8

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 9 FAIRE DES SAUCISSES : - Insérer la vis sans fin (21) dans le corps du hachoir. - Ajuster la base (27) sur la sortie de la vis sans fin. - Maintenir l entonnoir à saucisse (28) sur le hachoir et visser l anneau de serrage fermement (26). - Insérer le boyau sur l entonnoir. - Brancher l appareil. - Régler la vitesse de rotation à l aide du sélecteur de vitesse. Retirer doucement le boyau de l entonnoir au fur et à mesure du remplissage. Ne pas remplir de manière excessive. Pour former une saucisse, tourner le boyau. FAIRE DES KEBBES : Le Kebbe est un plat traditionnel du Moyent-Orient, composé de boulettes d agneau et de boulgour frites et farcies de viande hachée. - Insérer la vis sans fin (21) dans le corps du hachoir. - Ajuster le filtre (29) sur la sortie de la vis sans fin. - Mettre le cône (30) en place et visser l anneau de serrage fermement (26). - Brancher l appareil. - Régler la vitesse de rotation à l aide du sélecteur de vitesse. 9

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 10 NETTOYAGE IMPORTANT : S assurer que l appareil est débranché avant de le nettoyer. Nettoyer le robot à l aide d un chiffon humide. Le moteur ne doit pas être immergé dans l eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser de détergents durs ou abrasifs sur l appareil qui risqueraient d abîmer la surface de l appareil KIT PATISSERIE : Retirer le bol, le couvercle et les accessoires du robot et les nettoyer à l eau chaude savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. KIT RAPER/EMINCER : Certains aliments comme les carottes peuvent tacher. Pour nettoyer les accessoires tachés, frotter les taches avec un chiffon imbibé d huile alimentaire, puis laver et rincer. KIT HACHOIR : Nettoyer tous les accessoires du kit hachoir à l eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser au lave-vaisselle. Les disques et le couteau doivent être lubrifiés. Après nettoyage, passer un chiffon imbibé d huile alimentaire pour éviter toute oxydation. 10

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 11 11

notice R 2211:Mise en page 1 4/07/11 14:34 Page 12 Indications relatives à la protection de l environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d utilisation ou l emballage vous indique cela. Les matériaux sont reyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large contribution à la protection de l environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal. The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment. Please inquire at the community administration for the authorized disposal location. 07/11 12