SARA PLUS. Le verticalisateur avancé. with people in mind

Documents pareils
GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

c-max le monte escalier universel monter et descendre les escaliers en toute sécurité

Monte-escaliers électriques

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

NOTICE D UTILISATION

MIEUX VIVRE AVEC SON HEMIPLEGIE

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Catalogue produits. - Plates-formes élévatrices & transports publics

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Hauteur de selle. Ergonomie. Confort. Sécurité.

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant.

TOUJOURS A VOTRE ECOUTE

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

MATÉRIEL MÉDICAL ORTHOPÉDIE SANTÉ BIEN-ÊTRE CONFORT

Vers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ

L'outil de transport des professionnels. CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

Monte-escaliers droits. Handicare 1000 la Gamme Simplicity

Des aides pour se relever

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

PROGRAMME DE PREVENTION «EHPAD / Etablissements de soins» 2013 Dispositif d Aide Financière Simplifiée Régional

Transport simple et confortable jusqu à l intérieur de la voiture 1976 ISO/IEC DES INVENTIONS QUI FACILITENT LA VIE

3.00. Catalogue produit

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg

Balder. Fauteuils roulants électriques

Siège d escalier. Pinnacle. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Comfortlift ONE.

CLEANassist Emballage

Assister un proche dans ses déplacements

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

MPR et Maladies neuromusculaires

IFAS 11 décembre janvier M. BLOT Ergothérapeute. CHU de NIMES

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment.

Accesibilité. Nous élevons votre qualité de vie

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg

Confort. Repos SALON

G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications.

Flow 2 Introduction du Produit

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison!

Courtesy of Ford Motor Company ECOSPORT

Accesibilité. Nous élevons votre qualité de vie

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

Présentation des équipements d accessibilité dans les gares et les trains

Pour vous et vos patients

FICHES PDSB - MANŒUVRES DANS LES ESCALIERS

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Accessoires ergonomiques pour l Informatique et l Audiovisuel. Nous avons votre solution...

Fiches PDSB Manœuvres dans les escaliers

Maintien. Maintien et Immobilisation

Hercules Monte-escalier pour escalier avec des courbes

Guide. Aides techniques. Version novembre 2012

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Secufone. Novembre 2008

HEUR. Adaptabilité Excellence

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

AGENT EXCLUSIF AU MAROC NACELLES FAIBLES HAUTEURS. A déplacement manuel : Power Tower et Nano. Automotrices. Nano SP

L indépendance à chaque pas de la vie. Groupe. Votre meilleur allié. Visitez notre site :

Vente - Location Aménagement Self stockage Evénementiel

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

Plat-O-Sol Porte Engins

uc : Cas d utilisation Top-Chair [Utilisation normale] Fauteuil Top-Chair Déplacer le fauteuil sur tous chemins «include» «include» «extend»

quick 42 QUICK 42 Le banc de redressage polyvalent destiné au traitement de tous les chocs Your safety our mission

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Le nouveau B400. Manoeuvrable et compact, en intérieur comme en extérieur. Information destinée aux professionnels de santé

COMFORTLIFT TWO LE PLUS COMPACT ET LE PLUS FACILE D'UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Système de traitement dentaire F1

Liste de contrôle à utiliser pour les ménages privés

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain!

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Chaussures. Fauteuil roulant 27

Prise en charge des fractures du fémur par enclouage intra-médullaire

Plaques vibrantes. Modèles unidirectionnels ou reversibles.

Là où ça compte. PROGRAMMES D OUTILS OASIS PRO MC. Efficient, efficace, en tout temps

V64 V65. Les monte - escaliers avec plate-forme

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

MOUVEMENTS DE BASE (global) EN MUSCULATION. bphiver2013 Hamrouni Samy 1

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Diable monte-escalier électrique

La hernie discale Votre dos au jour le jour...

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord PLOUGOUMELEN Tel : ou Fax : euroouest@orange.

Prévention des escarres

Bien chez moi et pour longtemps

Transcription:

SARA PLUS Le verticalisateur avancé with people in mind

SÉCURITÉ, MOBILISATION, FORMATION

DES AVANTAGES TOUS AZIMUTHS GRÂCE AU CERCLE DE CONFORT

Ajout avancé du groupe de verticalisateurs ArjoHuntleigh, le SARA Plus vient s ajouter au SARA 3000. Pour activer la mobilité pendant les transferts Le SARA Plus est un verticalisateur ergonomique qui mobilise les résidants pendant les activités quotidiennes, telles que les transferts et la toilette. Mais le SARA Plus offre d autres avantages. Il met les avantages de la stimulation de la mobilité offert par le verticalisateur à la portée d un nombre de résidants toujours croissant. Et ceci grâce au soutien supplémentaire apporté aux résidants par le Comfort Circle. Celui-ci comprend l Arc-Rest et un harnais sélectionné pour répondre aux besoins individuels. L Arc- Rest inédit est une partie incorporée dans le mécanisme de levage qui apporte un soutien exceptionnel à la partie supérieure du corps pendant la verticalisation. Le soutien des genoux à hauteur réglable, le Pro-Active Pad (un autre dispositif inédit) contribue à favoriser la transition à la position debout en permettant une flexion naturelle des chevilles. Grâce à ces dispositifs inédits, le SARA Plus augmente et renforce les avantages obtenus par un verticalisateur. Il contribuera à améliorer non seulement la qualité des soins, mais aussi la qualité de la vie quotidienne des résidants. Un seul soignant peut gérer les transferts de manière sûre et efficace. Pour favoriser la mobilité grâce aux exercices Le SARA Plus offre aussi un petit plus dans le domaine des exercices. C est le seul verticalisateur conçu pour renforcer l équilibre, faciliter les premiers pas et aider à la marche. Le Comfort Circle assure le soutien nécessaire au résidant. Il suffit de retirer le repose-pieds et le Pro- Active Pad, et le SARA Plus devient alors une plate-forme optimale pour les séances d exercices. Cet aspect de la rééducation confère un rôle encore plus important au SARA Plus dans les établissements de soins, où il favorise la mobilité des résidants. Le harnais EPS/BOS permettant une verticalisation plus droite, c est le harnais idéal pour la rééducation. Solutions harnais Le harnais fait intégrante du Comfort Circle. Il existe toute une série de solutions harnais adaptées à des besoins spécifiques. En plus du harnais de verticalisation de base, le harnais BOS/EPS spécial permet aux résidants de se tenir dans une position plus droite, ce qui est plus favorable à la rééducation. Le harnais de transfert/ déambulation soutient les résidants qui ont besoin d être transférés à une position assise. Il est également idéal pour les exercices de déambulation. Le repose-pieds apporte sécurité et stabilité, tandis que le Pro- Active Pad permet une flexion naturelle des chevilles.

Principales caractéristiques Arc-Rest : il offre un soutien et un confort exceptionnel. Capacité de charge sécuritaire 190 kg Conçu pour renforcer l équilibre, faciliter les premiers pas et aider à la marche. Le repose-pieds et le rembourrage pour genoux Pro-Active Pad sont amovibles ce qui permet d effectuer des exercices de déambulation. Roues ultra-glissantes, les deux roues arrières sont dotées de freins. L Arc-Rest assure un excellent soutien et renforce l impression de sécurité. Avantages pour le résidant Mobilité activée pendant les transferts quotidiens. Facilite les premiers pas et les exercices de déambulation ce qui stimule les avantages de la mobilité. Assure un environnement sûr et confortable. Il existe plusieurs solutions harnais (harnais de verticalisation, harnais de transfert/déambulation BOS/EPS et harnais faciles à nettoyer). Pour les transferts, les pieds du châssis motorisé peuvent être écartés pour donner un accès optimal. Avantages pour le soignant Appareil facile à manœuvrer, donc moins d efforts astreignants. Un seul soignant peut superviser en toute sécurité le transfert ou les exercices de déambulation. Grâce à la télécommande, possibilité de toujours travailler tout près du résidant. Les commandes jumelées constituent une solution en variante ou de secours à la télécommande. Commandes jumelées. Télécommande ou commande au panneau du vérin? Le soignant peut choisir la commande qui est la plus pratique dans une situation donnée.

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Espace requis Information produit Capacité de levage maxi 190 kg Capacité de poids 140 kg Poids 85 kg Poids avec pèse-personne 95 kg 3000 mm Longueur totale Hauteur de levage mini 1 033 mm 906 mm Hauteur de levage maxi 1 497 mm 800 mm Hauteur totale 1 195 mm Hauteur du châssis 116 mm 200 mm 900 mm 800 mm 3500 mm 1700 mm Largeur externe des pieds rapprochés 646 mm Largeur interne des pieds écartés 1 002 mm Roues ultra-glissantes, les deux roues arrière sont dotées de freins Arrêt d urgence et bouton de descente d urgence 2200 mm Indicateur d heures de fonctionnement : Affiche le nombre total d heures d utilisation du moteur 800 mm 800 mm 2000 mm Catégorie de protection Télécommande Lève-malade IPX4 IP67 Indicateur de faible charge de batterie : il affiche la charge restante et indique à quel moment il faut recharger la batterie Batterie 24 V 5 Ah La zone bleue indique l espace requis pour pouvoir utiliser correctement les aides techniques. La zone en bleu clair indique la surface supplémentaire requise pour faciliter les activités des deux côtés du lit. La Mobilithèque Approprié à Carl et Doris* A B C D E C Carl, assis dans un fauteuil roulant, est à peine capable de se soutenir D Doris, qui est incapable de se soutenir Pour plus d informations, contactez ArjoHuntleigh et demandez la plaquette La Mobilithèque. * Grâce au soutien inédit apporté par le harnais EPS (support postural supplémentaire)/bos, la verticalisation et le transfert deviennent possibles. Une batterie et un chargeur sont fournis avec chaque Sara Plus En option Pèse-personne intégré Accessoires Siège toilette Repose-pieds étroit Rallonge de repose-pieds Rembourrage large de protection des genoux Housse molletonnée du rembourrage de genoux Sangles pour les bras Jambières Homologations Ce produit est conforme à la législation en vigueur et aux normes de produits applicables Printed in C anada Point 01.KK.17.1.FR-BE.1.AH December 2008 Seules les pièces ArjoHuntleigh, spécialement conçues, doivent être utilisées sur les équipements et accessoires ArjoHuntleigh. Notre objectif est de poursuivre le développement de nos produits. Nous nous réservons le droit de les modifier sans préavis. ArjoHuntleigh, Sara 3000, Sara Plus et La Mobilithèque sont des marques commerciales appartenant au groupe ArjoHuntleigh. Arjo AB, 2008 www.arjohuntleigh.com ArjoHuntleigh Canada Inc. 90 Matheson Blvd West, Suite 300 Mississauga, Ontario L5R 3R3 Phone: 800-665-4831 Fax: 800-309-1116 Info.Canada@ArjoHuntleigh.com FILIALE DU GROUPE GETINGE