BAUKNECHT ETPI6740. Mode d emploi

Documents pareils
GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MC1-F

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MANUEL D'UTILISATION

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d utilisation

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Description. Consignes de sécurité

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Manuel d utilisation du modèle

Manuel de l utilisateur

DÉCHETS MÉNAGERS. Mode d emploi. Point info

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

PIANI COTTURA TABLES DE CUISSON ENCIMERAS HOBS PLACAS DE GB IE ISTRUZIONI PER L USO NOTIC E D EM PLOI INSTRUC C IONES PA RA EL USO USER INSTRUC TIONS

TABLE à LANGER MURALE PRO

Entretien domestique

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

MANUEL D UTILISATION

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

implifiezletri vous Ville de Bondy GUIDE DU TRI Quelle poubelle choisir? Bouteilles et flacons en plastique Boîtes métalliques, briques, cartons

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

NOTICE D UTILISATION

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

NOTICE D INSTALLATION

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Milliamp Process Clamp Meter

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL

ICPR-212 Manuel d instruction.

FORMULAIRE DE DEMANDE D AUTORISATION CLASSE 2

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Recopieur de position Type 4748

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

Tableaux d alarme sonores

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique


P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Les verres, bocaux et bouteilles en verre

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Système de surveillance vidéo

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Soyez. Pour un logement

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Sciences physiques Stage n

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Installation de la serrure e-lock multipoints

KeContact P20-U Manuel

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Chauffe-eau électrique

Portier Vidéo Surveillance

Nice HSMO - HSA1. Home security Teleservice

Importantes instructions de sécurité

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

ALIMENTATIONS SECOURUES

Transcription:

BAUKNECHT ETPI6740 Mode d emploi

41902009F.fm Page 20 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE POUR LA PREMIERE FOIS MISE EN PLACE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS POUR ÉCONOMISER L ÉNERGIE CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D ORDRE GÉNÉRAL ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES DIAGNOSTIC DES PANNES SERVICE APRÈS-VENTE 20

41902009F.fm Page 21 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM AVANT D UTILISER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE POUR LA PREMIERE FOIS Pour tirer le meilleur parti de votre nouvel appareil, lisez attentivement les notices d emploi et conservez-les pour toute consultation future. MISE EN PLACE Table de cuisson La table de cuisson doit être encastrée dans un plan de travail de 20 à 50 mm d épaisseur La distance entre la partie inférieure de la table de cuisson vitrocéramique et le meuble ou le panneau de séparation doit respecter les dimensions indiquées sur la figure A. Si la table de cuisson doit être installée à côté d un meuble de cuisine, veillez à laisser un espace d au moins 100 mm entre le rebord de la table de cuisson et le côté du meuble. Découpez une ouverture dans le plan de travail en respectant les dimensions spécifiées dans la fiche produit jointe. Après avoir nettoyé la surface de la table de cuisson, installez le joint fourni (sauf s il est déjà en place). Remarque importante Afin d éviter de soumettre les circuits électriques à de hautes températures qui pourraient les endommager, nous vous conseillons de respecter les consignes suivantes : N installez pas la table de cuisson à côté d un lavevaisselle ou d un lave-linge afin d éviter que les circuits électriques ne soient endommagés par la vapeur ou la moisissure. Si vous installez un four (de notre production) sous la table de cuisson, vérifiez qu il est équipé d un système de refroidissement et respectez les distances mentionnées sur la figure B. Rien ne doit encombrer l espace entre la table de cuisson et le four (traverses, panneaux, supports, etc.). Si le four est équipé de fonction d auto-nettoyage (pyrolyse), ne pas utiliser la table de cuisson lors de cette fonction. Si la température des circuits électroniques dépasse la température maximum admise, la table de cuisson s éteindra automatiquement ; dans ce cas, laissez refroidir les circuits électriques pendant quelques minutes avant de rallumer la table de cuisson. Eteignez la table de cuisson après l emploi. Partie avant A B Mur arrière 21

41902009F.fm Page 22 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM MISE EN PLACE Assemblage A) Si le plan de travail est en bois, utilisez les étriers, les attaches à ressort et les vis fournies. Positionnez les 4 attaches (A) sur le cadre du plan de cuisson, dans le siège prévu à cet effet, voir Fig. 1 Mesurez le milieu des parties verticales du cut-out comme le montre la Fig. 2. Positionnez le milieu des étriers (C) sur le milieu du côté mesuré auparavant. La partie supérieure des étriers doit être alignée avec la surface du plan de travail. Fixez à l aide des 4 vis (B) fournies, sur les orifices prévus à cet effet. Installez le plan de cuisson dans l orifice en faisant de sorte que les attaches (A) se bloquent dans les crans des étriers (C Fig. 4 et 5). Fig. 1 Fig. 2 A C B Fig. 3 A Fig. 4 Fig. 5 22

41902009F.fm Page 23 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l appareil au réseau d alimentation. L appareil doit être installé par un technicien qualifié, connaissant parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et d installation. En particulier, l installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d électricité. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension d alimentation de votre habitation. La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi : utilisez uniquement des conducteurs (y compris le fil de terre) de section appropriée. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages résultant du non-respect des normes de sécurité ci-dessus. Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type HO5RR-F comme indiqué dans le tableau ci-dessous : Tension d alimentation. Conducteurs Nombre x section 230V ~ + 3 X 2,5 mm 2 230-240V ~ + 3 X 2,5 mm 2 (uniquement Australie) 230V 3~ + 4 X 1,5 mm 2 400V 3N ~ + 5 X 1,5 mm 2 400V 2N ~ + 4 X 1,5 mm 2 Si la table de cuisson est équipée de cordon d alimentation, voir le schéma de branchement au secteur présent sur la fiche produit. Le branchement peut être effectué directement sur le secteur à l aide d un sectionneur omnipolaire ayant une distance d ouverture entre les contacts d au moins 3 mm. Attention : Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre de retirer la table de cuisson du plan de travail et doit être positionné de façon à éviter tout risque de dommage ou de surchauffe causé par un contact avec la base. Connexions au bornier Remarque : Le fil de terre jaune-vert doit être branché à la borne portant le symbole de terre et doit être plus long que les autres fils. Ouvrez le bornier comme indiqué sur le couvercle (A) Dénudez environ 70 mm de la gaine du cordon d alimentation (B). Dénudez environ 10 mm de la gaine des fils. Introduisez ensuite le cordon d alimentation dans le serre-câble et connectez les fils au bornier en suivant les indications du schéma situé près dudit bornier. Fixez le cordon d alimentation (B) avec le serre-câble. Fermez le bornier avec le couvercle (A) en le fixant avec la vis spéciale. Après avoir terminé les branchements électriques, introduisez la table de cuisson par le haut et accrochez-la aux ressorts de support, comme illustré sur la figure. A chaque branchement à l alimentation de secteur, la table de cuisson effectue un contrôle automatique pendant quelques secondes. 23

41902009F.fm Page 24 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM CONSEILS POUR ÉCONOMISER L ÉNERGIE Utilisez des ustensiles de cuisson d un diamètre identique ou légèrement supérieur à celui du foyer. Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat. Dans la mesure du possible, laissez le couvercle sur la casserole pendant la cuisson. Lorsque vous cuisez des légumes, des pommes de terre, etc. ajoutez un peu d eau afin de réduire le temps de cuisson. Un autocuiseur vous permettra d économiser encore plus d énergie et de temps. POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS POSSIBLES : Assurez-vous que l ustensile de cuisson est bien placé au centre du foyer en pointillé sur la plaque à induction. NO! CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 1. Emballage L emballage se compose de matériaux 100 % recyclables et porte le symbole du recyclage ( ). 2. Électroménagers Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l environnement et la santé de l homme. Le symbole présent sur l appareil ou sur la documentation d accompagnement indique que cet appareil ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager, et qu il doit, par conséquent, être remis à un centre de collecte chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l environnement. Pour de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal ou la déchetterie de votre ville, ou bien encore le magasin où vous avez acheté le produit. Déclaration de conformité Ces appareils sont prévus pour le contact avec des denrées alimentaires et sont fabriqués conformément à la Directive Européenne 89/ 109/CEE. Ces appareils sont conçus exclusivement comme appareils de cuisson. Toute autre utilisation des appareils (par ex. pour chauffer une pièce) est considérée comme impropre et est potentiellement dangereuse. Ces appareils sont conçus, fabriqués et mis sur le marché en conformité avec : les objectifs de sécurité de la Directive 73/23/CEE Basse Tension. les exigences de protection de la Directive 89/336/CEE Compatibilité électromagnétique. les exigences de la Directive 93/68/CEE. 24

41902009F.fm Page 25 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D ORDRE GÉNÉRAL ATTENTION : Les pièces accessibles deviennent très chaudes lorsque l appareil est en marche. Éloignez les enfants de l appareil pour éviter les risques de brûlures. Emploi interdit aux enfants et aux personnes handicapées sans surveillance. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l appareil. Veillez à toujours débrancher l appareil avant de procéder à son entretien. Maintenez les enfants éloignés de l appareil pendant son fonctionnement et lorsqu il vient d être éteint. Les réparations de la table de cuisson sont exclusivement réservées à un technicien qualifié. Assurez-vous que les fils électriques des autres appareils électriques proches de la table de cuisson n entrent pas en contact avec les surfaces chaudes de la table. Les foyers ne s allumeront pas si les ustensiles de cuisson utilisés ne sont pas de la bonne dimension ou s ils ne peuvent être détectés magnétiquement. Utilisez un aimant pour vérifier que les ustensiles de cuisson sont en métal. Si un ustensile de cuisson est retiré du foyer, ce dernier s éteindra et un U sera affiché. Le foyer restera éteint jusqu à ce qu un autre ustensile de cuisson soit placé sur celui-ci. Ne mettez les plaques/foyers sous tension qu après y avoir déposé un ustensile. Pour nettoyer votre appareil, n utilisez en aucun cas un jet d eau sous haute pression ni d appareil de nettoyage à la vapeur. Le débordement de liquides peut désactiver la table de cuisson. Pour la réutiliser, essuyer soigneusement la zone des commandes. Le plan de travail possède des plaques/foyers de différentes dimensions. Utilisez des ustensiles d un diamètre identique au diamètre de la plaque/ du foyer utilisé. Ne placez pas des objets métalliques tels que des couteaux, fourchettes ou cuillères sur les surfaces de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. Afin de ne pas endommager irrémédiablement la table vitrocéramique, éviter l emploi : - d ustensiles dont le fond n est pas parfaitement plat ; - de casseroles en métal avec fond émaillé. À la fin de la cuisson, appuyer sur la touche. N utilisez pas la table de cuisson comme surface de travail ou point d appui. Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsque vous faites frire des aliments - risque d incendie. Si la surface vitrocéramique se brise ou se fêle suite à un choc violent (projection d objets, etc.), débranchez la table de cuisson du secteur et appelez immédiatement votre Service Après-Vente. Ne placez pas des aliments enveloppés dans du papier aluminium, des récipients en plastique ou des torchons sur les plaques de cuisson chaudes. Ne faites pas glisser les ustensiles de cuisine sur la surface vitrocéramique car vous risqueriez de la rayer. Évitez de renverser du sucre ou des substances similaires sur la table de cuisson. Au besoin, nettoyez soigneusement la table de cuisson en suivant les instructions de nettoyage et d entretien contenues dans cette notice. Si la table de cuisson est équipée d ampoules halogènes, évitez de les fixer lorsqu elles sont allumées. Ne chauffez jamais de boîtes de conserve contenant des aliments directement sur la table de cuisson. ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON Dispositif de protection enfants AMH 122 Vous pouvez obtenir cet accessoire auprès du Service Aprèsvente, sous la référence n 4819 310 18436. 25

41902009F.fm Page 26 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation en veillant à la laisser d abord refroidir. Vous éviterez ainsi la formation de dépôts et faciliterez le nettoyage. Remarque importante : n utilisez en aucun cas des appareils de nettoyage à l eau sous haute pression ou à vapeur. Utilisez un torchon propre, des lingettes absorbantes et du détergent liquide ou un produit d entretien spécial pour tables de cuisson vitrocéramiques. Enlevez les résidus carbonisés à l aide du racloir fourni et de produits de nettoyage spécifiques. Nettoyez immédiatement les débordements de liquide pour éviter qu ils ne brûlent sur la surface vitrocéramique. Les aliments à haute teneur en sucre (tels le caramel, le jus de fruit, la confiture, etc.) qui ont débordé durant la cuisson ou les éclaboussures de sucre doivent être ôtés immédiatement à l aide du racloir. N utilisez en aucun cas de produits abrasifs, de produits chlorés (Javel), de sprays nettoyants pour fours ou de tampons à récurer. Traitez régulièrement la table de cuisson avec une cire de protection de marque spécialement conçue pour les tables de cuisson vitrocéramiques. Remarque importante Vérifiez périodiquement qu il n y a pas de poussière sous l appareil, près des ouvertures d admission d air de refroidissement ou d évacuation. Ceci peut gêner la ventilation et le refroidissement du module électronique et diminuer l efficacité de la table de cuisson. DIAGNOSTIC DES PANNES La table de cuisson ne fonctionne pas Avez-vous appuyé sur les touches de commande en suivant les instructions de la section Utilisation de la table de cuisson de la Fiche produit annexée? Y a-t-il une coupure de courant? Avez-vous essuyé avec précaution la table de cuisson après l avoir nettoyée? 1. Si un foyer a été sélectionné et F ou ER suivi d un numéro est visualisé sur l afficheur, contactez le Service Aprèsvente et indiquez F ou ER sur l afficheur. - Sauf pour le message F03 ou ER03 qui signale que la zone des commandes n est pas parfaitement propre. - Pour résoudre le problème, suivez les instructions du paragraphe Nettoyage et Entretien de la table de cuisson vitrocéramique. 2. Si l un des codes suivants : ER22, ER25, ER31, ER36, ER47, E2, E5, E6, E7, E9 est affiché lorsque la touche de marche de la table de cuisson est enfoncée, contactez le Service Après-vente et communiquez le code affiché. 3. Si la table ne fonctionne plus après un emploi intensif, cela signifie que la température est trop élevée. Laissez-la refroidir pendant quelques minutes. L afficheur indique le code F21 ou ER21. Remarque importante! Si vous ne pouvez pas arrêter la plaque à induction après l avoir utilisée, débranchez immédiatement l alimentation électrique. 26

41902009F.fm Page 27 Thursday, October 19, 2006 5:50 PM SERVICE APRÈS-VENTE Avant de contacter le Service Après-vente 1. Essayez de remédier par vous-même à l inconvénient (voir "Diagnostic des pannes"). 2. Éteignez et rallumez l appareil pour contrôler si le problème persiste. Si après ces vérifications le problème persiste, contactez votre Service Après-vente. Veuillez spécifier: une brève description de la panne, le type exact et le modèle de l appareil, le code service (numéro suivant le mot Service sur la plaque signalétique) inscrit sur la partie inférieure de la table de cuisson ou sur la fiche produit. Le numéro de service est également indiqué dans le livret de garantie, votre adresse complète et votre numéro de téléphone. Si une réparation est nécessaire, veuillez contacter un Service Après-vente agréé, comme indiqué dans la garantie. Le non-respect des instructions énoncées cidessus pourrait compromettre la sécurité et la qualité du produit. 27