Pilote d Imprimante RISO



Documents pareils
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

Guide d'installation du logiciel

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Instructions préliminaires P2WW FR Préface

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Logiciel (Système d impression directe)

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Manuel d'impression réseau

N de modèle DP-C262/C322

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Guide d installation

Guide d'utilisation du Serveur USB

Manuel d'installation du logiciel

Guide d utilisation du pilote Windows

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

Instructions relatives à l installation et à la suppression des pilotes d imprimante PostScript et PCL sous Windows, version 8

Fiery E100 Color Server. Impression

Grain Tracker Manuel d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

Guide du Pilote d Imprimante Universel

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Guide d installation des pilotes MF

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version

MANUEL D INSTALLATION

Mode Opératoire Windows XP

iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson

Manuel utilisateur Manuel du logiciel

Manuel utilisateur Manuel du logiciel

Boîte à outils OfficeScan

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Accès au Serveur de PAIE «SPV» par INTERNET Paramétrage du poste de travail «Windows»

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression

Manuel d'installation

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

Connected to the FP World

Impression mobile Brother Guide utilisateur - Logiciel

Printer Administration Utility 4.2

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA

Démarrage des solutions Yourcegid On Demand avec Citrix

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Tous droits réservés.

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

LOGICIEL ALARM MONITORING

Astuces de dépannage quand problème de scan to folder

Guide de démarrage IKEY 2032 / Vigifoncia

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Guide d'utilisation EMP Monitor

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

01V96i Editor Manuel d'installation

Clé USB Wi-Fi D-Link DWA-140

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

EDIGRAPH CLASSIC GUIDE D'INSTALLATION. Installation Page 2 sur 15. SOGEDEX Parc d Activités de Pissaloup, 4, rue Edouard Branly, Trappes

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

Network Scanner Tool R3.1. Guide de l'utilisateur Version

Manuel de l'application SMS

Manuel en ligne (pour imprimante réseau)

Version janvier Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

P3PC FRZ0. Dépannage. (installation)

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

Setting Up PC MACLAN File Server

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct.

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél ,

Manuel en ligne de la série AR-M250/M310 (pour imprimante réseau)

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility)

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

Symantec Backup Exec Remote Media Agent for Linux Servers

Mes documents Sauvegardés

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence

Installation de Bâtiment en version réseau

Transcription:

Pilote d Imprimante RISO MANUEL DE L UTILISATEUR pour Série MZ9/MZ7 Ms5402-54F

Ce document est destiné à être utilisé par RISO, ses revendeurs agréés et les acheteurs des appareils indiqués ci-après. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l exactitude des informations de ce document, RISO, ses revendeurs agréés et ses employés ne pourront pas être tenus pour responsables des éventuelles erreurs. TOUTES LES SPECIFICATIONS SONT SUSCEPTIBLES D ETRE MODIFIEES SANS PREAVIS. Les écrans utilisés dans ce manuel sont en cours de développement. Il se peut donc qu'ils soient différents des véritables écrans. La reproduction ou la copie de ce manuel, intégralement ou en partie, sans autorisation préalable, est strictement interdite. Bien que tous les efforts aient été faits pour garantir l exactitude absolue du contenu de ce manuel, nous demandons aux lecteurs d avoir l obligeance de nous signaler toute erreur ou omission que nous aurions pu commettre. Copyright 2008 RISO KAGAKU CORPORATION, JAPAN AppleTalk, Macintosh et Mac OS sont des marques de fabrique de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d autres pays. Windows et Windows Vista TM sont des marques de fabrique de Microsoft Corporation aux États- Unis et dans d autres pays. Les noms de produit et les noms d entreprise mentionnés dans ce manuel sont des marques de fabrique (marques déposées) de leurs sociétés respectives. Les écrans et le contenu apparaissant dans ce manuel peuvent différer du produit réel. Les écrans et les messages qui apparaissent dans la procédure peuvent différer suivant le type d imprimante, l équipement en option, le type d ordinateur, les applications, etc. 1

Préface Bienvenue dans le monde de l impression à grande vitesse pour PC avec les imprimantes RISO et leurs pilotes RISO. Les imprimantes RISO, conçues pour fonctionner comme des imprimantes GDI ultra-rapides, permettent d imprimer rapidement divers documents créés sur différentes systèmes d ordinateur, simplement en installant un pilote d imprimante RISO approprié sur votre ordinateur. Comme vous le savez, l imprimante GDI utilise les données d images bitmap développées sur l écran du PC comme source de données, ce qui vous permet, dans la plupart des cas, d imprimer exactement la même image que celle qui est affichée sur l écran de votre PC. De plus, aucune police de caractères d imprimante n est requise pour imprimer un document, ce qui élimine les restrictions sur l emploi des polices lorsque vous créez un document sur votre PC. Les imprimantes RISO peuvent également fonctionner sous forme d imprimantes de réseau dans divers environnements LAN grâce à une carte d interface de réseau à incorporer, fournie en option. A propos des avertissements Les indications suivantes apparaissent accompagnées d explications qui aideront l utilisateur à éviter des ennuis inattendus et à obtenir des performances optimales de cet machine. Important! Fournit des conseils utiles pour effectuer les travaux sans ennuis. Fournit des conseils pour utiliser efficacement la machine. 2 Préface

Avant d imprimer Avant d utiliser l imprimante pour la première fois, exécuter la procédure d installation ci-dessous. Après l installation, exécuter la procédure d utilisation de base. Il est maintenant possible d imprimer la documentation. Installation (première utilisation de l imprimante) Installation du pilote d imprimante 1. Préparation de l imprimante Installer le pilote d imprimante RISO sur l ordinateur. Page 9 Suivant la méthode de connexion, votre ordinateur doit être connecté d'avance à l'imprimante. Préparer l imprimante et charger dans le magasin standard (universel) le papier nécessaire pour imprimer les premières données. Pour la méthode de préparation de l imprimante, voir le manuel de l utilisateur de l imprimante RISO. Avant d imprimer 3

Utilisation de base Impression OK 2. Paramétrage 3. Impression 4. Impression par l imprimante Ouvrir les données originales à imprimer avec l ordinateur et définir les paramètres d impression. Pour transmettre les données à l imprimante, ouvrir la boîte de dialogue [Impression] de l ordinateur. L imprimante a reçu les données, prépare un cliché et imprime les données. 4 Avant d imprimer

Méthodes de connexion La procédure d installation du pilote d imprimante varie selon la méthode de connexion utilisée entre l ordinateur et l imprimante. Vérifier la méthode de connexion. Connexion par câble USB Page 10 Disponible uniquement pour les modèles prenant en charge la connexion par câble USB. Câble USB Connexion à l aide d autres câbles Page 17 Disponible uniquement pour les modèles prenant en charge la connexion à l'aide d'un câble d'imprimante. Câble d imprimante Câble de réseau Concentrateur Méthodes de connexion 5

Table des matières Préface... 2 Avant d imprimer... 3 Méthodes de connexion... 5 Table des matières... 6 Installation du pilote d'imprimante Pilote d'imprimante pour Windows 2000/XP/Vista Connexion par câble USB... 10 Installation du pilote d'imprimante... 10 Connexion à l aide d autres câbles... 17 Connexion au PC... 17 Installation du pilote d'imprimante... 18 Pilote d'imprimante pour Mac OS X Connexion à l'aide de câbles réseau... 29 Raccordement à un Macintosh... 29 Installation du pilote d imprimante... 30 Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes -Mac OS X 10.3-... 31 Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes -Mac OS X 10.4-... 31 Numéro de version du pilote de l imprimante... 32 Utilisation du pilote de l imprimante Pilote d'imprimante pour Windows 2000/XP/Vista Changement de la configuration du pilote d imprimante... 34 Envoi et impression des données... 39 Réglage des conditions d impression... 42 Onglet [Guide]... 42 Onglet [Coloration]... 48 Onglet [Image]... 52 Onglet [Extensions]... 55 Création d un fichier de format RISORINC... 57 Création de fichiers RISORINC à l'aide de la fonction Mise en page... 58 Pilote d imprimante pour Mac OS X Modification de la configuration du pilote d imprimante... 59 Configuration... 59 Entrée de couleur d impression... 60 6 Table des matières

Référence information couleurs... 61 Enregistrer un format de papier personnalisé souvent utilisé... 61 Envoi et impression des données... 63 Paramètres de la boîte de dialogue d'impression... 65 Paramètres Mac OS... 65 Copies et pages... 65 Disposition... 66 Options de sortie... 67 Programmateur... 67 Gestion du papier... 68 ColorSync... 68 Paramètres du pilote d Imprimante RISO... 69 Réglage d imprimante... 69 Etiquette de dépôt... 71 Coloration... 72 Options imprimante... 76 Traitement photo... 78 Impression programmée... 79 Résumé... 80 Désinstaller le pilote d'imprimante Désinstaller le pilote d'imprimante... 82 Installation / désinstallation manuelle le pilote d'imprimante Pour Windows 2000/XP Installation manuelle... 86 Connexion par câble USB... 86 Connexion à l aide d autres câbles... 87 Désinstallation manuelle... 88 Pour Windows Vista Installation manuelle... 89 Connexion par câble USB... 89 Connexion à l aide d autres câbles... 90 Désinstallation manuelle... 91 Annexe Conseils de dépannage... 94 Messages d erreur sur l écran du PC... 94 Problèmes de fonctionnement... 95 Table des matières 7

8

Installation du pilote d'imprimante Cette section décrit la méthode utilisée pour installer le pilote d'imprimante à l'aide du programme d'installation. Lors de la connexion de l ordinateur à l imprimante via un câble USB, lire la section Connexion par câble USB (voir p.10). Lors de la connexion de l ordinateur à l imprimante à l aide d un câble d imprimante ou réseau, lire la section Connexion à l aide d autres câbles (voir p.17). Pilote d'imprimante pour Windows 2000/XP/Vista Connexion par câble USB... 10 Installation du pilote d'imprimante... 10 Connexion à l aide d autres câbles... 17 Connexion au PC... 17 Installation du pilote d'imprimante... 18 Pilote d'imprimante pour Mac OS X Connexion à l'aide de câbles réseau... 29 Raccordement à un Macintosh... 29 Installation du pilote d imprimante... 30 Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes -Mac OS X 10.3-... 31 Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes -Mac OS X 10.4-... 31 Numéro de version du pilote de l imprimante... 32 Installation du pilote d'imprimante 9

Pilote d'imprimante pour Windows 2000/XP/Vista Connexion par câble USB Installation du pilote d'imprimante Cette section explique comment installer le pilote d'imprimante dans un système Windows prenant en charge l'installation Plug&Play quand l'ordinateur et l'imprimante RISO sont connectés par câble USB. IMPORTANT! Disponible uniquement pour les modèles prenant en charge la connexion par câble USB. Il vous faut disposer du privilège d'administrateur pour installer le programme du pilote d'imprimante dans votre ordinateur. Configuration système requise pour l'installation du pilote d'imprimante RISO : Pour Windows 2000... 128 Mo de mémoire RAM ou plus Pour Windows XP... 192 Mo de mémoire RAM ou plus Pour Windows Vista... 512 Mo de mémoire RAM ou plus Ce pilote d'imprimante ne prend pas en charge le système d'exploitation de serveur ni le partage d'imprimante. Utiliser un câble USB disponible dans le commerce (USB grande vitesse de 3 m maximum). Pour Windows Vista our mettre le pilote d'imprimante à jour, changer les connexions câblées ou réinstaller un pilote d'imprimante de la même série, il faut supprimer le package du pilote. Désinstaller le pilote d'imprimante existant manuellement avant toute nouvelle installation. "Désinstallation manuelle" (voir page 91) Veiller à ce que l'imprimante soit bien hors tension et que l'ordinateur et l'imprimante ne soient pas reliés par un câble USB. IMPORTANT! A un certain moment, pendant la procédure d'installation (étape 7/8), il faudra connecter le câble USB et mettre l'imprimante sous tension. Insérer le CD-ROM [RISO Printer Driver (Pilote d'imprimante RISO)] dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Le programme d'installation démarre. Si le programme d'installation ne démarre pas, faire double-clic sur le fichier "SETUP.EXE" dans le CD-ROM. Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d'utilisateur] apparaît, cliquer sur [Autoriser]. (Pour Windows Vista) 10 Installation du pilote d'imprimante

Cliquer sur le bouton de votre langue. Connexion par câble USB <pour Windows 2000/XP/Vista> Cliquer sur [Installer]. Cliquer sur [Suivant]. Installation du pilote d'imprimante 11

Connexion par câble USB <pour Windows 2000/XP/Vista> Sélectionner [Connexion avec un câble USB]. Cliquer sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Paramètres de port USB] apparaît. Mettre l'imprimante RISO sous tension. 12 Installation du pilote d'imprimante

Connexion par câble USB <pour Windows 2000/XP/Vista> Connecter l'ordinateur à l'imprimante RISO avec un câble USB (USB grande vitesse de 3 m maximum). Port USB Vers le port USB de l'imprimante Vers le port USB du PC Câble USB : 3 m maximum Sélectionner le nom de l'imprimante qui vient d'être connectée. Installation du pilote d'imprimante 13

Connexion par câble USB <pour Windows 2000/XP/Vista> Cliquer sur [Suivant]. Si le pilote d imprimante sélectionné a déjà été installé sur l ordinateur, la boîte de dialogue [Méthode d installation] apparaît. Cliquer sur [Suivant]. Cliquer sur [Suivant]. Vous pouvez aussi changer le nom de l'imprimante. 14 Installation du pilote d'imprimante

Cliquer sur [Installer]. Connexion par câble USB <pour Windows 2000/XP/Vista> Si la boîte de dialogue [Signature numérique non trouvée] (pour Windows 2000), [Test d'approbation du logo Windows] (pour Windows XP) ou [Source du pilote non trouvée] (pour Windows Vista), continuer l'installation. La question [Voulez-vous imprimer une page de test?] apparaît, puis cliquer sur [Oui]. Placer auparavant du papier de format A4 dans l'imprimante. Charger le papier par le bord court. Vérifier que la page de test a été imprimée correctement et cliquer sur [OK]. Installation du pilote d'imprimante 15

Connexion par câble USB <pour Windows 2000/XP/Vista> Cliquer sur [Afficher le fichier Lisezmoi]. Le fichier Lisezmoi s'ouvre. Lire toutes les instructions et les remarques s'y trouvant. Cliquer sur [Term.]. Veiller à bien redémarrer l'ordinateur avant d'utiliser le pilote d'imprimante. Si vous avez coché [Redémarrer immédiatement], l'ordinateur s'éteint et redémarre quand vous cliquez sur [Term.]. Quand [Assistant Ajout de nouveau matériel détecté] s'affiche, cliquer sur [Annuler]. Ensuite, enlever le CD-ROM [RISO Printer Driver (Pilote d'imprimante RISO)] du lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. IMPORTANT! Garder ce CD-ROM à portée de main. 16 Installation du pilote d'imprimante

Connexion à l aide d autres câbles Connexion au PC Lors de la connexion à l aide d un câble d imprimante IMPORTANT! Disponible uniquement pour les modèles prenant en charge la connexion à l'aide d'un câble d'imprimante. Utiliser IEEEE1284 comme câble d imprimante. Câble d imprimante Port de l imprimante RISO Lors de la connexion à l aide d un câble réseau L interface réseau en option RISORINC-NET est nécessaire pour connecter l imprimante RISO à l ordinateur à l aide d un câble LAN et l utiliser comme imprimante réseau. Lire d'abord le Manuel de l'utilisateur DE RISORINC-NET (disponible sur le CD-ROM du LOGICIEL RISORINC-NET), connecter l'imprimante RISO au réseau et configurer les paramètres réseau de l'imprimante, par exemple l'adresse IP. Utiliser un câble Ethernet disponible dans le commerce (10BASE-T ou 100BASE-TX) adapté à votre type de réseau. IMPORTANT! Utiliser un câble Ethernet spécifié de catégorie 5 ou supérieure. Concentrateur Câble de réseau Port Ethernet pour l'imprimante RISO Installation du pilote d'imprimante 17

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> Installation du pilote d'imprimante Cette section explique comment installer le pilote d'imprimante RISO lorsque l'ordinateur est connecté à l'imprimante RISO par le biais d'un câble d'imprimante ou réseau. IMPORTANT! Il vous faut disposer du privilège d'administrateur pour installer le programme du pilote d'imprimante dans votre ordinateur. Configuration système requise pour l'installation du pilote d'imprimante RISO : Windows 2000... 128 Mo de mémoire RAM ou plus. Windows XP... 192 Mo de mémoire RAM ou plus. Windows Vista... 512 Mo de mémoire RAM ou plus. Ce pilote d'imprimante ne prend pas en charge le système d'exploitation de serveur ni le partage d'imprimante. Insérer le CD-ROM [RISO Printer Driver (Pilote d'imprimante RISO)] dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Le programme d'installation démarre. Si le programme d'installation ne démarre pas, faire double-clic sur le fichier "SETUP.EXE" dans le CD-ROM. Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d'utilisateur] apparaît, cliquer sur [Autoriser]. (Pour Windows Vista) Cliquer sur le bouton de votre langue. 18 Installation du pilote d'imprimante

Cliquer sur [Installer]. Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> Cliquer sur [Suivant]. Sélectionner [Connexion à l'aide d'une autre méthode de connexion]. Installation du pilote d'imprimante 19

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> Cliquer sur [Suivant]. Sélectionner le nom de l'imprimante qui vient d'être connectée. Cliquer sur [Suivant]. 20 Installation du pilote d'imprimante

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> Si le pilote de l'imprimante sélectionnée a déjà été installé, la boîte de dialogue [Méthode d'installation] apparaît. Cliquer sur [Suivant]. Sélectionner le port Dans le cas d un câble d imprimante 1) Sélectionner [Port existant], puis [LPT1]. 2) Cliquer sur [Suivant]. 3) Aller à la page 26 Installation du pilote d'imprimante 21

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> Dans le cas d'un câble réseau 1) Sélectionner [Créer un nouveau port], et ensuite [Standard TCP/IP Port]. 2) Cliquer sur [Créer]. La boîte de dialogue [Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard] apparaît. 3) Cliquer sur [Suivant]. 22 Installation du pilote d'imprimante

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> 4) Saisir l'adresse IP de l'imprimante. Le nom du port apparaît automatiquement. 5) Cliquer sur [Suivant]. 6) Sélectionner [Personnalisé] et cliquer sur [Paramètres]. Installation du pilote d'imprimante 23

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> 7) Sélectionner [LPR] sous [Protocole], saisir "lp" comme [Nom de la file d'attente] sous [Paramètres LPR], et cocher la case [Comptage des octets LPR activé]. IMPORTANT! Les images peuvent ne pas s'imprimer correctement si l'option [Comptage des octets LPR activé] n'est pas cochée Cette procédure d'installation assume que l'imprimante RISO est connectée au réseau par le biais de la carte d'interface de réseau dédiée, RISORINC- NET (option). En cas de connexion à un serveur d'impression du commerce ou autre sur le réseau, consulter le manuel d'instructions fourni par le fabricant. Après avoir ajouté la fonction LPR, l'ordinateur doit être redémarré. Veiller donc à enregistrer toutes les données nécessaires dans l'ordinateur avant d'effectuer cette opération. Suivre le manuel d'instructions de Windows 2000/XP/Vista ou la section Aide pour plus de détails. 24 Installation du pilote d'imprimante

8) Cliquer sur [OK]. Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> 9) Cliquer sur [Suivant]. Installation du pilote d'imprimante 25

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> 10) Cliquer sur [Terminer]. Cliquer sur [Suivant]. Vous pouvez aussi changer le nom de l'imprimante. 26 Installation du pilote d'imprimante

Cliquer sur [Installer]. Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> Dans le cas d un câble d imprimante Dans le cas d un câble réseau Si la boîte de dialogue [Signature numérique non trouvée] (pour Windows 2000), [Test d'approbation du logo Windows] (pour Windows XP) ou [Source du pilote non trouvée] (pour Windows Vista), continuer l'installation. La question [Voulez-vous imprimer une page de test?] apparaît, puis cliquer sur [Oui]. Placer auparavant du papier de format A4 dans l'imprimante. Charger le papier par le bord court. Vérifier que la page de test a été imprimée correctement et cliquer sur [OK]. Installation du pilote d'imprimante 27

Connexion à l aide d autres câbles <pour Windows 2000/XP/Vista> Cliquer sur [Afficher le fichier Lisezmoi]. Le fichier Lisezmoi s'ouvre. Lire toutes les instructions et les remarques s'y trouvant. Cliquer sur [Term.]. Veiller à bien redémarrer l'ordinateur avant d'utiliser le pilote d'imprimante. Si vous avez coché [Redémarrer immédiatement], l'ordinateur s'éteint et redémarre quand vous cliquez sur [Term.]. Ensuite, enlever le CD-ROM [RISO Printer Driver (Pilote d'imprimante RISO)] du lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. IMPORTANT! Garder ce CD-ROM à portée de main. 28 Installation du pilote d'imprimante

Pilote d'imprimante pour Mac OS X Connexion à l'aide de câbles réseau Raccordement à un Macintosh Pour utiliser l'imprimante RISO sous Macintosh, une carte d'interface réseau en option, RISORINC-NET, est nécessaire. Connecter d'abord l'imprimante RISO au réseau et configurer les paramètres réseau de l'imprimante (p. ex. l'adresse IP). Pour plus d'informations, consulter le Manuel de l'utilisateur RISORINC-NET (disponible sur le CD-ROM du logiciel RISORINC-NET). Utiliser un câble Ethernet disponible dans le commerce (10BASE-T ou 100BASE-TX) et adapté à l'environnement réseau. IMPORTANT! Utiliser un câble Ethernet de catégorie 5 ou supérieure. La modification de la configuration AppleTalk exige un paramétrage de l ordinateur Macintosh et de l imprimante sélectionnée. Pour le paramétrage de l ordinateur, sélectionner l option [Préférences Système] du menu [Pomme]. La fenêtre [Préférences Système] s affiche. Cliquer sur [Réseau]. Le paramétrage de l imprimante s effectue à l aide du logiciel RISORINC- NET (RISO-ADMIN). Voir le manuel de l utilisateur RISORINC-NET. Lorsque l imprimante RISO est raccor dée à un Macintosh Câble en croix Port Ethernet port pour l imprimante RISO Lorsque le logiciel fourni avec RISORINC-NET est utilisé, les paramètres TCP/IP doivent être définis. Lorsque l imprimante RISO est connectée à un réseau Câble droit Hub Port Ethernet port pour l imprimante RISO Lorsque l imprimante RISO est connectée à un PC Windows, les paramètres TCP/IP doivent être définis. Installation du pilote d'imprimante 29

Connexion à l'aide de câbles réseau <pour Mac OS X> Installation du pilote d imprimante Pour permettre l impression des données du document sur votre le imprimante RISO, vous devez installer le pilote d imprimante RISO corespondant dans le Macintosh. Le programme d édition papier doit être également installé pour l enregistrement d un format de papier personnalisé. IMPORTANT! Ce pilote d impression est uniquement destiné à Mac OS X (10.3 ~ 10.4). Configuration requise pour le pilote d imprimante RISO : Unité centrale : PowerPC G3 ou supérieure recommandée 192 Mo de RAM ou plus Si une ancienne version du pilote d'imprimante RISO a déjà été installée dans l'ordinateur, l'effacer de la liste d'imprimantes dans [Utilitaire de configuration de l'imprimante]. Mettre le Macintosh sous tension puis lancer Mac OS X. Insérer le CD-ROM des logiciels spécial dans le lecteur de CD-ROM. Faire un double-clic sur l icône du CD-ROM et ouvrir le dossier de l imprimante souhaitée. Faire un double-clic sur l icône du package d installation (fichier pkg) de l imprimante souhaitée. Installer le pilote d imprimante en suivant les instructions présentées à l écran. IMPORTANT! Cliquer sur MZ970 lors de l utilisation du MZ990. Quitter l installation du pilote d imprimante. Conserver le CD-ROM dans un endroit sûr. Redémarrer le Macintosh. 30 Installation du pilote d'imprimante

Connexion à l'aide de câbles réseau <pour Mac OS X> Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes -Mac OS X 10.3- Allumer l imprimante RISO. Sur le disque de démarrage Mac OS X, activer le [Configuration d imprimante] dans le dossier [Utilitaires] du dossier [Applications]. Cliquer sur l icône [Ajouter]. Sélectionner [AppleTalk] ou [Rendezvous]. Sélectionner un nom de série pour l'imprimante RISO à ajouter. Cliquer sur l icône de l imprimante à ajouter. IMPORTANT! Cliquer sur MZ970 lors de l utilisation du MZ990. Cliquer sur le bouton [Ajouter]. Vérifier que l imprimante RISO figure maintenant dans la liste des imprimantes. Ajout de l imprimante à la liste d imprimantes -Mac OS X 10.4- Allumer l imprimante RISO. Sur le disque de démarrage Mac OS X, activer le [Configuration d imprimante] dans le dossier [Utilitaires] du dossier [Applications]. Cliquer sur l icône [Ajouter]. Sélectionner un nom de série pour l'imprimante RISO à ajouter (connexion [AppleTalk] ou [Bonjour]). Sélectionner le pilote d'imprimante RISO à ajouter. IMPORTANT! Cliquer sur MZ970 lors de l utilisation du MZ990. Cliquer sur le bouton [Ajouter]. Vérifier que l imprimante RISO figure maintenant dans la liste des imprimantes. Installation du pilote d'imprimante 31

Connexion à l'aide de câbles réseau <pour Mac OS X> Numéro de version du pilote de l imprimante Vérifier ce numéro avant de contacter un représentant du service aprèsvente en cas d erreur de fonctionnement. Sur le disque de démarrage Mac OS X, ouvrir [RISORINCS3] dans le dossier [Printers]-[RISO] du dossier [Bibliothèque]. Sélectionner le fichier plug-in portant le nom de l imprimante. La fenêtre d aperçu affiche les informations relatives au pilote de l imprimante. Si la fenêtre d aperçu n est pas visible, sélectionner l option [Obtenir des informations] dans le menu [Fichier] pour l afficher. Le numéro de version du pilote s affiche dans le bas de la fenêtre. 32 Installation du pilote d'imprimante

Utilisation du pilote de l imprimante Pilote d'imprimante pour Windows 2000/XP/Vista Changement de la configuration du pilote d imprimante... 34 Envoi et impression des données... 39 Réglage des conditions d impression... 42 Onglet [Guide]... 42 Onglet [Coloration]... 48 Onglet [Image]... 52 Onglet [Extensions]... 55 Création d un fichier de format RISORINC... 57 Création de fichiers RISORINC à l'aide de la fonction Mise en page... 58 Pilote d imprimante pour Mac OS X Modification de la configuration du pilote d imprimante... 59 Configuration... 59 Entrée de couleur d impression... 60 Référence information couleurs... 61 Enregistrer un format de papier personnalisé souvent utilisé... 61 Envoi et impression des données... 63 Paramètres de la boîte de dialogue d'impression... 65 Paramètres Mac OS... 65 Copies et pages... 65 Disposition... 66 Options de sortie... 67 Programmateur... 67 Gestion du papier... 68 ColorSync... 68 Paramètres du pilote d Imprimante RISO... 69 Réglage d imprimante... 69 Etiquette de dépôt... 71 Coloration... 72 Options imprimante... 76 Traitement photo... 78 Impression programmée... 79 Résumé... 80 Utilisation du pilote de l imprimante 33

Pilote d'imprimante pour Windows 2000/XP/Vista Changement de la configuration du pilote d imprimante Pour l'utilisation personnalisée, l'enregistrement d'accessoires en option, le format de papier souvent utilisé, l'enregistrement de couleur d'impression et l'information couleurs. Si la configuration du pilote d'imprimante n'est pas modifiée, il ne sera pas possible de sélectionner l'option correspondante lors de la spécification des conditions d'impression d'un travail. Ouvrir le dossier de l'imprimante. Pour Windows 2000/XP Sélectionner [Paramètres]-[Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer] et ouvrir le dossier [Imprimantes et télécopieurs]. Pour Windows Vista Cliquer sur l'icône [Démarrer]-[Panneau de configuration]-[matériel et son]- [Imprimante] et ouvrir le dossier [Imprimante]. Ouvrir la languette [Configuration] dans la boîte de dialogue [Propriétés]. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l icône d imprimante RISO correspondante dans le dossier [Imprimantes] et sélectionner [Propriétés] dans le menu affiché. Cliquer ensuite sur [Configuration] dans la boîte de dialogue [Propriétés]. 34 Utilisation du pilote de l imprimante

Changement de la configuration du pilote d imprimante <pour Windows 2000/XP/Vista> Sélectionner les dispositifs en option dont l imprimante RISO est équipée. Cocher les cases de sélection de l option concernée. Configuration Information couleurs Entrée de papier personnalisé Entrée de couleur d impressioon Inserteur bande Sélectionner [Activé] si l imprimante est équipée de la Inserteur bande. Mémoire de dépôt Sélectionner [Activée] si l imprimante est équipée de la mémoire DM-128CF. Enregistrement du papier et des couleurs à la demande. Enregistrement d un format de papier personnalisé en tant que format standard Les formats de papier personnalisés peuvent être enregistrés en tant que formats standard dans la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé]. Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquer sur le bouton [Entrée de papier personnalisé] de la languette [Configuration] ou [Paramètres du périphérique] de la boîte de dialogue [Propriétés]. Les formats de papier personnalisés peuvent alors être nommés et ajoutés à la liste des formats de papier standard. Pour ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés], ouvrir le dossier [Imprimantes] dans [Paramètres] du menu [Démarrer], cliquer avec le bouton droit de la souris sur l icône de l imprimante RISO correspondante et sélectionner [Propriétés] dans le menu affiché. Utilisation du pilote de l imprimante 35

Changement de la configuration du pilote d imprimante <pour Windows 2000/XP/Vista> 1) Cliquer sur le bouton [Entrée de papier personnalisé] pour afficher la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé]. 2) Cliquer sur le bouton [Ajouter]. La boîte de dialogue [Papier personnalisé Ajouter] apparaît. 3) Entrer un format papier personnalisé et le nommer. Le nom peut avoir 30 caractères maximum. Pour passer de l unité de longueur mm en pouce, cliquer sur la barre [ ] dans la même case et faire pouce apparaîte en surbrillance. Le format de papier pouvant être enregistré varie en fonction de l'imprimante utilisée. Pour plus d'informations, voir le manuel utilisateur de l'imprimante. 36 Utilisation du pilote de l imprimante

Changement de la configuration du pilote d imprimante <pour Windows 2000/XP/Vista> 4) Cliquer sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue [Papier personnalisé Ajouter] se ferme et le nom du format de papier qui vient d être enregistré est ajouté à la boîte de dialogue [Liste de papier personnalisé]. Le bouton [Enr ds fich.] permet d enregistrer les informations relatives au format de papier personnalisé dans un fichier d information d entrée de papier personnalisé (extension.upd). Pour charger les informations contenues dans ce fichier d information, cliquer sur le bouton [Ouvr Fich.] pour sélectionner le fichier. Pour définir un format de papier en direction horizontale, entrer la valeur du côté le plus long dans la zone [Largeur] et celle du côté le plus court dans la zone [Hauteur]. L indication du nom et des dimensions permet de retrouver facilement le format du papier dans la liste de sélection. Pour changer le nom et/ou les dimensions d un format de papier personnalisé, sélectionner son nom dans la liste et cliquer sur le bouton [Modifier]. Pour supprimer un format de papier personnalisé, sélectionner le nom correspondant dans la liste et cliquer sur le bouton [Supprimer]. Enregistrer les couleurs d impression Enregistrement de toutes les couleurs d impression proposées par l imprimante RISO. Les couleurs d impression enregistrées sont affichées dans le menu déroulant Couleur d impression [Couleur 1] [Couleur 2] de l onglet [Coloration] (voir page 48). 1) Cliquer sur l option [Entrée de couleur d impression] pour ouvrir la boîte de dialogue [Entrée de couleur d impression]. 2) Sélectionner les couleurs disponibles dans l imprimante RISO dans la [Liste des couleurs] de la boîte de dialogue [Entrée de couleur d impression], puis cliquer sur le bouton [Ajouter]. 3) Cliquer sur [OK]. Utilisation du pilote de l imprimante 37

Changement de la configuration du pilote d imprimante <pour Windows 2000/XP/Vista> Information couleurs Permet de définir le mode de fonctionnement de la détection automatique de l information couleurs. [Référence] Cette zone doit être complétée pour permettre la détection de l'information couleurs du cylindre (tambour) installé sur l'imprimante. Entrer l'adresse IP de l'imprimante RISO connectée. Si aucune adresse IP n'est entrée (0.0.0.0), la case [Détection automatique] et le bouton [Actualisation] de l'onglet [Coloration] ne sont pas disponibles. [Détection automatique] Case cochée : la détection de l'information couleurs de la couleur d'impression installée sur l'imprimante s'effectue à chaque ouverture des propriétés de l'imprimante afin d'actualiser l'information présentée dans la zone [Etiquette de couleur d'impression] du pilote d'imprimante. Pour imprimer sans ouvrir les propriétés de l'imprimante, la détection de l'information couleurs s'effectue avant la création du master et les données sont imprimées avec la couleur d'impression installée sur l'imprimante, appliquant ainsi la configuration du pilote d'imprimante. Dans ce cas, si l'option [Automatique] est activée comme méthode pour [Impression bichrome] dans l'onglet [Coloration], le paramètre de coloration correspondant à la couleur installée sur l'imprimante est automatiquement sélectionné. Case non cochée : l'information couleurs n'est actualisée que si le bouton [Actualisation] de l'onglet [Coloration] est utilisé. Cliquer sur [OK]. La nouvelle configuration du pilote d imprimante est confirmée et la boîte de dialogue [Propriétés] se ferme. 38 Utilisation du pilote de l imprimante

Changement de la configuration du pilote d imprimante <pour Windows 2000/XP/Vista> Envoi et impression des données Suivre la procédure décrite ci-dessous pour imprimer directement des documents sur l imprimante RISO. Lorsque le pilote d imprimante RISO correspondant n a pas été installé dans l ordinateur préalablement, installer cela au premier abord en se référant à la section Installation du pilote d imprimante. IMPORTANT! La zone d impression maximale diffère selon le modèle d imprimante RISO. Pour connaître la zone d impression maximale d un document, consulter le manuel de l utilisateur de l imprimante RISO. Pour connaître les autres restrictions, lire également le manuel de l utilisateur de votre imprimante RISO. Mettre l imprimante RISO sous tension et charger du papier. Charger du papier du format défini dans le fichier du document à imprimer. Mettre l ordinateur sous tension et démarrer Windows. Spécifier le travail d impression dans la boîte de dialogue [Imprimer]. Ouvrir le document à imprimer, sélectionner [Imprimer] dans le menu [Fichier] pour ouvrir la boîte de dialogue [Imprimer]. La case [Copies assemblées] ne doit jamais être cochée. Si elle était cochée, l opération de création de master serait répétée pour chaque copie. Les items affichés dans la boîte de dialogue [Imprimer] varient en fonction du logiciel d application. Décocher la case [Copies assemblées]. IMPORTANT! L impression d un fichier contenant plusieurs pages dont certaines utilisent des formats de papier ou des orientations différentes peut échouer si l on sélectionne [Tout] pour l étendue des pages à imprimer. Spécifier les numéros de page des pages de même format ou orientation. Utilisation du pilote de l imprimante 39

Envoi et impression des données <pour Windows 2000/XP/Vista> [Imprimante] S assurer que [Imprimante] est réglé sur [RISO...]. Si ce n est pas le cas, cliquer sur la barre [ ] dans la case [Nom], puis sélectionner ce nom dans la liste des imprimantes installées. [Copies] Spécifier le nombre de copies à imprimer en choisissant un nombre entre 1 et 9999. Pour régler des conditions d impression supplémentaires pour le travail d impression en cours; Ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés] en cliquant sur le bouton [Propriétés] dans la boîte de dialogue [Impression]. Onglet [Guide] (voir page 42 pour les paramètres détaillés) Important! Les paramètres de format de papier et d orientation de cet onglet doivent être identiques à ceux du logiciel d application qui sera utilisé. Onglet [Coloration] (voir page 48 pour les paramètres détaillés) 40 Utilisation du pilote de l imprimante

Envoi et impression des données <pour Windows 2000/XP/Vista> Onglet [Image] (voir page 52 pour les paramètres détaillés) Onglet [Extensions] (voir page 55 pour les paramètres détaillés) Si aucun paramètre n est requis, conserver les valeurs <Libre> proposées ou n apporter aucune modification. (L impression se fera conformément à la configuration de l imprimante RISO.) Pour personnaliser les paramètres, se reporter à la section appropriée du manuel de l utilisateur de l imprimante RISO. Commencer à imprimer. Cliquer sur le bouton [OK] dans la boîte de dialogue [Impression]. Les données de fichier du document sélectionné sont alors transmises à votre imprimante RISO et imprimées comme spécifié à l étape précédente. Utilisation du pilote de l imprimante 41

Réglage des conditions d impression Onglet [Guide] Diverses conditions d impression peuvent être réglées dans les languettes de la boîte de dialogue [Propriétés]. Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquer sur le bouton [Propriétés] dans la boîte de dialogue [Impression]. Cette procédure est identique dans Windows 2000/XP/Vista. Certaines indications à l écran et certains noms d onglets peuvent être différents. 1 Image de mise en page 2 3 4 5 6 7 Paramètres 1 Originale 4 Sortie Standard Nombre de copies Personnalisé Impression programmée Orientation Marche 2 Papier Destination Format de sortie Config. mémoire 3 Mise en page 5 Par défaut Disp. des pages 6 Aide Ordre des pages 7 Info... Marge-plus Rotation 180 degrés 42 Utilisation du pilote de l imprimante

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> 1 Originale Format Permet de spécifier un format papier fréquemment utilisé dans la case Standard ou Personnalisé. Le réglage par défaut du format papier est Standard: A4 210 297 mm. IMPORTANT! Si le papier est alimenté par le bord large, sélectionner un format de papier dont le nom contient le mot -R. Veiller à spécifier le même format de papier que celui qui a été défini dans le logiciel d application dans lequel le document a été créé. Modification du réglage du format papier standard Pour utiliser un format de papier standard autre que celui affiché, cliquer sur la barre [ ] pour afficher la liste, puis sélectionner le format souhaité en le faisant apparaître en surbrillance. Modification du réglage du format papier personnalisé Pour utiliser un format de papier personnalisé autre que celui affiché, entrer sa largeur et sa longueur dans les cases. Si l on souhaite passer de l unité de longueur mm au pouce, cliquer sur la barre [ ] à côte de la case et faire [pouce] apparaître en surbrillance. La étendue des formats papier qu il est possible de spécifier ici dépend des caractéristiques techniques de l imprimante RISO. Il est possible de nommer un format papier personnalisé et de l ajouter à la liste des formats papier standard. Pour la procédure à suivre, voir Enregistrement d un format papier personnalisé en tant que format standard en la page 35. Dans certains logiciels d application, les informations de la colonne [Personnalisé] peuvent être ignorées. Dans ce cas, enregistrer le format de papier non standard. (Voir page 35) Orientation Sélectionner l'orientation d'impression [Portrait] ou [Paysage]. Vous devez sélectionner la même orientation de page que celle des données du document original ici. Elle est réglée par défaut sur Portrait. Toutefois, si le papier est alimenté par le bord large, l orientation de page spécifiée ici doit être le contraire de celle des données du document original, c.-à-d. Portrait pour Paysage et Paysage pour Portrait. IMPORTANT! Si le papier est alimenté par le bord large, le format de papier qui contient le mot -R dans son nom s affiche dans le champ [Papier] à gauche. 2 Papier Format de sortie Sélectionner le format de papier à utiliser. Si aucun facteur d échelle ne doit être utilisé, sélectionner [Comme l original]. Si le format du papier est différent du format du texte original, un facteur d échelle de 50% à 200% sera appliqué. Utilisation du pilote de l imprimante 43

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> 3 Mise en page Disposition des pages Il est possible d imprimer deux pages ou plus sur une seule feuille. Standard : pas d'impression Doc. Multi (1) ou Doc. Multi (>1). 2 poses/4 poses : impression de deux ou quatre copies de texte sur une seule feuille de papier. Disponible en 2 ou 4 poses. 2 en 1/4 en 1 : impression de deux ou quatre pages logiques sur une seule page physique. Définir l'option [Ordre des pages]. 4 poses 4 en 1 A A A A A D CB A A B C D Ordre des pages Ce paramètre n'est disponible que si [2 en 1] ou [4 en 1] est sélectionné dans [Disp. des pages]. Si 2 en 1 est sélectionné : choisir Croissant ou Décroissant. Si 4 en 1 est sélectionné : choisir Horizontal-Croissant, Vertical-Croissant, Horizontal-Décroissant et Vertical-Décroissant. Marge-plus Si cette case est cochée, l impression se fera à l échelle de 95%. Rotation 180 degrés Cette option permet de faire tourner les images imprimées de 180 degrés. Cocher la case corrrespondante pour activer cette option. IMPORTANT! Cette option est aussi disponible sur le panneau de commande de votre imprimante RISO. Vérifier que cette option n est pas activée des deux côtés en même temps, sinon elle sera annulée. 4 Sortie Nombre de copies Ce champ peut être utilisé pour spécifier le nombre de copies si aucun champ n a été préparé pour l entrée du nombre de copies dans le logiciel d application. Si par contre le nombre de copies peut être spécifié dans la boîte de dialogue [Impression] du logiciel d application, il n est pas nécessaire de procéder à ce réglage car il n a alors aucun effet sur l opération d impression. 44 Utilisation du pilote de l imprimante

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> Impression programmée A partir d'un document original, il est possible de définir le nombre de copies (feuilles) par jeu ainsi que le nombre de jeux à créer pour chaque groupe. Cocher la case [Impression programme] pour activer le bouton [Paramètres]. Cliquer sur le bouton [Paramètres] pour ouvrir la boîte de dialogue [Impression programmée]. Copies: entrer le nombre de pages par jeu à imprimer. Jeux : entrer le nombre de jeux à imprimer. Séparation avec bande Bande : séparation des travaux par insertion de bandes de séparation. Off : pas de séparation avec bande. L'option [Bande] n'est disponible que si [Inserteur bande] est sélectionné dans la boîte de dialogue Configuration (voir page 35). Marche Il est possible de spécifier le mode d exécution des travaux d impression sur votre imprimante RISO, c.-à-d. procéder sans interruption ou bien s interrompre à un certain moment prédéterminé. Quand le travail d impression est réglé pour faire une pause en opération, il est possible de vérifier la position et la qualité d impression à l aide de copies d essai avant de procéder à l étape d impression ou de changer le déroulement du travail d impression en fonction des exigences du travail courant. Cliquer sur la barre [ ] et sélectionner le mode de marche désiré dans la liste affichée. Les modes de marche disponibles sont les suivants: Automatique totalement: Pour effectuer des travaux d impression sans intervention d un opérateur sur l imprimante RISO. Aucune pause ne se fait entre l étape de la création du master et celle de l impression jusqu à la fin du travail d impression. Semi-automatique (Impression): Pour interrompre les travaux d'impression avant chaque étape de la création du master, ce qui permet de charger du papier ou de changer le cylindre d'impression (tambour). L'image de la page peut être visualisée sur l'écran LCD de l'imprimante pour contrôle. Utilisation du pilote de l imprimante 45

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> Semi-automatique (Master): Pour interrompre les travaux d impression avant chaque étape d impression, ce qui permet d inspecter une copie d échantillon. Manuel: Pour interrompre les travaux d impression avant chaque étape de marche, c.- à-d. la création du master et l impression. IMPORTANT! L option [Marche] n est disponible que si l on sélectionne la fonction [Impression uniquement] et [Impression & Dépôt]. (Ce paramètre n est pas valable pour la fonction [Dépôt uniquement].) Pour les données enregistrées, activer le mode [Marche] à partir de l affichage de l imprimante lorsque les données sont activées. Destination L'option [Destination] n'est disponible que si [Mémoire de dépôt] est sélectionné dans la boîte de dialogue Configuration. (Voir page 35) Cliquer sur la barre [ ] pour afficher le menu déroulant et sélectionner la destination. Impression uniquement Envoie les données à l imprimante RISO et démarre l impression en mode automatique. Les données enregistrées sont immédiatement effacées à la fin du travail d impression. Impression & Dépôt Le travail d impression s effectue et les données sont enregistrées dans l imprimante. Il est possible de réactiver à tout moment les données enregistrées dans l imprimante RISO. Dépôt uniquement Envoie les données à l imprimante RISO pour enregistrement. Il est possible de réactiver à tout moment les données enregistrées dans l imprimante RISO. Configuration mémoire Permet de définir des informations supplémentaires nécessaires pour l enregistrement des données. Les informations ci-dessous seront enregistrées avec les données du document. Ces informations permettent d identifier les données enregistrées. Pour accéder à l [Etiquette de dépôt], sélectionner [Impression & Dépôt] ou [Dépôt uniquement] comme [Destination]. Cliquer sur le bouton [Config. mémoire] pour ouvrir la boîte de dialogue [Configuration mémoire]. 46 Utilisation du pilote de l imprimante

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> Utiliser un nom de fichier original pour l identification : Sélectionner cette case pour utiliser automatiquement un nom de fichier original pour l identification dans l application dans laquelle le document a été créé. Nom ID : Permet d entrer un nom ID pour donner au document un nom différent de celui proposé par l application dans laquelle le document a été créé. Nom du propriétaire : Permet d entrer le nom d un administrateur pour les données enregistrées. Par défaut, il s agit de l utilisateur de l ordinateur. Dossier de destination : Permet de spécifier le dossier dans lequel la mémoire de dépôt est enregistrée. Afficher un message avant de supprimer des données : Cocher cette case pour afficher un message de confirmation sur le panneau de commande de l imprimante RISO avant toute suppression de données enregistrées. IMPORTANT! Les caractères suivants ne peuvent pas être utilisés dans les zones [Nom ID] et [Nom du propriétaire]. Caractères non autorisés : \ / :, ; *? < > l 5 Par défaut Reconfigure les paramètres de cet onglet aux paramètres par défaut. Cette option s'affiche aussi dans les autres onglets. 6 Aide Affiche des informations d aide. Cette option s'affiche aussi dans les autres onglets. 7 Bouton [Info...] Permet d ouvrir la boîte de dialogue [Info...], qui permet le contrôle du numéro de version du pilote d imprimante. Vérifier préalablement ce numéro si l on doit contacter son représentant de service après-vente en cas d erreur de fonction. Cette option s'affiche aussi dans les autres onglets. Image de mise en page L'image d'impression est mise à jour selon les paramètres des options [Orientation], [Disp. des pages], [Ordre des pages], [Marge-plus] et [Rotation 180 degrés]. Utilisation du pilote de l imprimante 47

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> Onglet [Coloration] 1 2 Image d impression 3 Paramètres 1 Information couleurs 3 Impression bichrome Couleur 1 2 Impression monochrome Couleur 2 Couleur d impression Création Méthode 1 Information couleurs Pour actualiser l information couleurs, utiliser la Configuration pour sélectionner [Information couleurs], puis sélectionner [Référence] pour définir les détails. (Voir page 38) Le bouton [Actualisation] permet de charger dans le pilote de l imprimante RISO l information couleurs définie dans l imprimante. L'état de chargement (terminé/erreur) de l'information couleurs s'affiche. Si le chargement est terminé, les lettres de la zone Ink Color (Couleur de l'encre) du pilote d'imprimante s'affichent en bleu. IMPORTANT! L'outil de contrôle RISORINC-NET doit être activé avant l'actualisation ; sinon l'option [Actualisation] ne peut pas être utilisée. 48 Utilisation du pilote de l imprimante

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> 2 Impression monochrome Lorsque cette option est sélectionnée, une page monochrome est imprimée. Couleur d impression Lorsque les données ont été complètement chargées après avoir cliqué sur [Actualisation], le nom de la Couleur 1 installée sur l'imprimante RISO s'affiche en bleu dans Couleur d'impression. Si ce n est pas le cas, sélectionner manuellement la couleur d impression. (Vérifier également si la couleur sélectionnée est bien installée sur l imprimante RISO.) Si l option Impression monochrome est sélectionnée, il est recommandé d utiliser la Couleur 1. Cependant, si la couleur sélectionnée est installée du côté Couleur 2, utiliser la Couleur 2 pour imprimer. 3 Impression bichrome Lorsque cette option est sélectionnée, les textes/dessins au trait et les photos du document s impriment en deux couleurs. IMPORTANT! Pour les lettres, les chiffres et les dessins, utiliser des couleurs pour les polices et les lignes. Il n est pas nécessaire de choisir les mêmes couleurs que celles installées sur l imprimante, mais les données seront imprimées en deux couleurs, même si le document en contient davantage. En ce qui concerne les photos, seules les photos couleurs peuvent être imprimées en deux couleurs. Pour imprimer des photos noir et blanc, sélectionner soit la couleur 1, soit la couleur 2. Couleur 1 Couleur 2 Lorsque les données ont été complètement chargées après avoir cliqué sur [Actualisation], le nom des deux couleurs installées sur l'imprimante RISO s'affiche en bleu dans Couleur d'impression. Si ce n est pas le cas, sélectionner manuellement les couleurs d impression. (Vérifier également si les couleurs sélectionnées sont bien installées sur l imprimante RISO.) Création En mode d'impression bichrome, régler les deux cylindres (Couleur 1 et Couleur 2) sur Scanning (création d'un master). Les deux couleurs : la création du master et l'impression bichrome s'effectuent à l'aide des deux cylindres (tambours d'impression). Couleur 1 : la création du master s'effectue en couleur 1 uniquement. Couleur 2 : la création du master s'effectue en couleur 2 uniquement. Utilisation du pilote de l imprimante 49

Réglage des conditions d impression <pour Windows 2000/XP/Vista> Méthode [Automatique] En fonction des couleurs définies, adapte la coloration de [Texte/Dessin du trait] et [Photos] au paramètre Bichrome-Rapid. Une fois l'actualisation terminée, le paramètre s'affiche en bleu dans la boîte de dialogue [Manuel]. [Manuel] La boîte de dialogue [Manuel] s'affiche en cliquant sur le bouton [Détails]. Spécifier la coloration de [Texte/Dessin du trait] et [Photos]. [Texte/Dessin au trait] Tout->Couleur 1 Tout->Couleur 2 RVB->Couleur 1/ N&B->Couleur 2 Rouge->Couleur 1/ Autres->Couleur 2 N&B->Couleur 1/ RVB->Couleur 2 Autres->Couleur 1/ Rouge->Couleur 2 : le texte et/ou les dessins au trait sont imprimés en couleur 1. : le texte et/ou les dessins au trait sont imprimés en couleur 2. : les sections en couleurs des textes et des dessins au traits s impriment dans la couleur 1, les parties en noir et blanc dans la couleur 2. : les sections rouges, jaunes et magenta des textes et des dessins au traits s impriment dans la couleur 1, les parties en bleu, vert et noir dans la couleur 2. : les sections en couleurs des textes et des dessins au traits s impriment dans la couleur 2, les parties en noir et blanc (gris) dans la couleur 1. : les sections rouges, jaunes et magenta des textes et des dessins au traits s impriment dans la couleur 2, les parties en bleu, vert et noir dans la couleur 1. 50 Utilisation du pilote de l imprimante