Notice technique Boitier de régulation HAND / AUTO

Documents pareils
MANUEL D INSTRUCTION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Manuel de référence O.box

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Unité centrale de commande Watts W24

Centrale d alarme DA996

Installation de la serrure e-lock multipoints

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

VX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

NOTICE DE MISE EN SERVICE

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

Entretien domestique

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

VI Basse consommation inverter

ICPR-212 Manuel d instruction.

Centrale d Alarme Visiotech

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Transmetteur téléphonique vocal

une centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse)

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Chaudières électriques MURALES

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Mod Réf. 1722/71 KIT VIDEO MONO-FAMILLE MAINS-LIBRES EN COULEURS AVEC REPONDEUR VIDEOPHONE NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

Instructions d'utilisation

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Contrôle électronique pour chambres froides

Rank Xerox (UK) Business Services

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Recommandation de câblage pour système d alarme. (ALS04 avec TVD02 ou TVD03)

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice :

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC)

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Manuel d utilisation du modèle

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Manuel Technique. Gestion Technique Centralisée des récupérateurs POWERPLAY

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

UP 588/13 5WG AB13

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

ALIMENTATIONS SECOURUES

Téléphone de Secours Memcom

Slim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur :

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

FRANCE NOTICE DE FONCTIONNEMENT ET DE MONTAGE CREATIONS D.GUIDOTTI S.A.

Tableau de commande DIEMATIC-Delta

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Manuel d aide à la pose

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Système de surveillance vidéo

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Ma maison Application téléphone mobile

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Recopieur de position Type 4748

MODÈLE C Électronique

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Confort, qualité d air et performance énergétique

Transcription:

Notice technique Boitier de régulation HAND / AUTO OP-ACREGHA Symboles de sécurité : Danger Danger électrique haute tension Risques de blessures Attention marchandise lourde Information importante

Utilisation Le boitier de commande OP-ACREGHA (HAND / AUTO) est spécialement conçu pour les rideaux d air équipés de batterie à eau chaude. Ce boitier de régulation possède plus de fonctions que le boitier de commande standard livré de série avec les rideaux d air. Ce boitier de commande est conçu pour optimiser le fonctionnement du rideau d air en fonction de l état de la porte (ouverte ou fermée) et en fonction de la température ambiante. Grâce à ce fonctionnement, le rideau d air est plus efficace et plus économe en énergie. Le boitier de commande OP-ACREGHA permet un fonctionnement manuel ou automatique du rideau d air. De plus, il est possible de connecter des contacts auxiliaires : ON/OFF, contacteur de porte, thermostat d ambiance et sécurité antigel. Le boitier de commande OP-ACREGHA existe en 2 modèles : Pour 5 vitesses de ventilation. Pour 2 vitesses de ventilation. Mode de fonctionnement Manuel : Sélection manuelle des vitesses de ventilation (vitesse indiquée par une LED allumé en vert). Si une sécurité antigel est installée et que la température descend en dessous de celle sélectionné, la ventilation s arrête et l électrovanne s ouvre pour permettre la circulation d eau chaude. Quand la température sélectionnée est atteinte, l électrovanne se ferme. Automatique : Fonctionnement automatique en fonction de : Contact de porte : Le boitier de commande doit être connecté à un contacteur de porte, fourni par Exeltec ou non. Fonctionnement : - Pendant que la porte est ouverte, on peut modifier la vitesse de ventilation porte ouverte. (LED orange). Le rideau d air fonctionnera à la vitesse sélectionnée pendant que la porte ouverte gardera cette vitesse pendant le délai choisi après fermeture de la porte. - Pendant que la porte est fermée, le rideau d air fonctionne selon la température ambiante. La vitesse de ventilation est indiquée par la LED verte allumée. - Avec les switches à l intérieur du boitier de commande, pouvez régler le délai suivant lequel le rideau maintiendra sa vitesse de ventilation «porte ouverte» après la fermeture de la porte, délai réglable de 10 à 150 secondes)

Thermostat d ambiance (option) : Si un thermostat d ambiance est connecté au boitier de commande, deux modes de fonctionnement sont disponibles en fonction de la température sélectionnée et de la position du switch n 1 placé à l intérieur du boitier de commande. Si aucun thermostat d ambiance n est connecté, il faut placer les switch n 1 et 3 sur la position OFF. Switch n 1 : Contrôle du rideau d air en fonction de thermostat d ambiance : - ON : Augmentation ou diminution de la vitesse de ventilation en fonction du thermostat d ambiance Tant que la température sélectionnée n est pas atteinte (contact du thermostat d ambiance ouvert), la vitesse de ventilation augmentera d un cran toutes les minutes jusqu à atteindre la vitesse de ventilation maximale (Vitesse maximale réglable avec les switch n 8 et 9). Quand la température sélectionné est atteinte, la vitesse de ventilation diminue d un cran toutes les minutes jusqu à s arrêter. L électrovanne se fermera quand la ventilation s arrêtera. - OFF : Quand la porte est fermée vous pouvez choisir la «vitesse de ventilation porte fermée» avec le bouton de sélection vitesse du boitier de commande. Le rideau d air fonctionnera à cette de ventilation quand la porte sera fermée, sauf pendant le délai réglé pour le maintien de la vitesse «porte ouverte» après la fermeture de la porte (réglable de 10 à 150 secondes). Lorsque la température ambiante est atteinte, la ventilation s arrête et l électrovanne se ferme. Si aucun thermostat d ambiance n est installé, le rideau d air maintien sa vitesse de ventilation «porte ouverte» pendant un temps indéfini, jusqu à ce que la porte s ouvre. Quand la porte s ouvre la vitesse de ventilation «porte ouverte» est utilisée, mais l ouverture de l électrovanne dépendra du thermostat d ambiance. Quand la porte se ferme, le rideau d air maintien sa vitesse de ventilation «porte ouverte» pendant le délai réglé avec les switch 5 et 6 (entre 10 et 150 secondes) Fonction auxiliaire du boitier de commande OP-ACREGHA (HAND/AUTO) Les contacts raccordés doivent être des contacts secs. Sécurité anti-gel (+, F) : Quand la température est en-dessous de celle sélectionné sur le thermostat anti-gel, la ventilation s arrête et l électrovanne s ouvre. La LED rouge antigel et la LED verte électrovanne s allument. Ce processus de protection pour éviter le gel de la batterie eau chaude se produit même quand le rideau d air est éteint. Contact de porte (+, T) : Seulement avec le mode de fonctionnement automatique. Quand la porte s ouvre, le rideau d air change sa vitesse de ventilation de «vitesse de ventilation porte fermée (LED verte) à «vitesse de ventilation porte ouverte (LED orange). N importe quel dispositif peut être utilisé (détecteur de mouvement, IR, contacteurs de porte, etc.) Thermostat d ambiance (+, R) : Modifie la vitesse de ventilation et la position de l électrovanne en fonctionne de la température demandé et de la position du Switch n 1. CF détails page précédente «Mode de fonctionnement automatique» ON/OFF déportée (1, 2) : Si le contact est fermé, le rideau d air s arrête. Peut-être raccordé à une horloge, une GTC, etc.

Composition Programmation DIP (boitier de contrôle CH) A l intérieur du boitier de commande OP-ACREHGA, il y a une série de switches numérotés de 1 à 9 pour : - 1 : Fonctionnement du rideau d air en mode automatique en fonction du thermostat d ambiance. Voir explications détaillés au paragraphe «Mode de fonctionnement automatique» - 2 : Inversion contact de porte : OFF = contact NO, ON = contact NC - 3 : Inversion thermostat d ambiance : OFF = contact NO, ON = contact NC - 4 : Inversion sécurité antigel : OFF = contact NC, ON = contact NO - 5 et 6 : Délai de maintien vitesse de ventilation porte ouverte après fermeture de la porte. Après ce délai le rideau retrouve son fonctionnement normal. Switch 5 Switch 6 Délai OFF OFF 10 sec. ON OFF 50 sec. OFF ON 100 sec. ON ON 150 sec. - 7 : ON / OFF de la mémoire (après une coupure d électricité, le rideau d air reprend son fonctionnement après le rétablissement du courant électricité si le switch est placé sur ON) - 8 et 9 : La combinaison de ces deux switches permet de choisir la vitesse de ventilation maximale porte fermée (Switch 1 placé sur ON, voir détails dans le paragraphe «Mode de fonctionnement automatique») Switch 8 Switch 8 Vitesse maximale OFF OFF 1 ON OFF 2 OFF ON 3 ON ON 0 Bornier de raccordement 1, 2 : ON/OFF déporté +, F : Sécurité antigel +, R : Thermostat d ambiance +, T : Contact de porte

Schéma de raccordement