Station Climatique Modèle RMR500 / RMR500A MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES

Documents pareils
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Station Météorologique Professionnel Modèle : WMR200 / WMR200A

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Reekin Timemaster Station météo

Importantes instructions de sécurité

Manuel d utilisation DeveryLoc

STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No IT

STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

CARACTERISTIQUES. Station Météo:

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Enregistreur de données d humidité et de température

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Thermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation.

Guide de l utilisateur

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MANUEL D INSTRUCTION

Aquastyle accueil. Affichage vidéo. Manuel d installation et d utilisation. BP TRÉMENTINES FRANCE Tél Fax

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

HA33S Système d alarme sans fils

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Répéteur WiFi V1.

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

TS Guide de l'utilisateur Français

SECURITE ET ENTRETIEN

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

ICPR-212 Manuel d instruction.

Manuel de l utilisateur

USER GUIDE. Interface Web

Les stations météo Vantage Pro2.

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

CATEYE MICRO Wireless

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Guide de l utilisateur

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

UP 588/13 5WG AB13

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Digi-wav e dlt 100 / dlr 50. manual

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Totem Digital LED 50 pouces touten-un

Manuel de l utilisateur

CAISSE. Ce logiciel nécessite une licence pour fonctionner.

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

Bienvenue, Ce guide vous accompagnera dans la découverte et l utilisation de l interface TaHoma

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Système d enregistreurs de données WiFi

Caméra IP intérieure. Öga

Manuel d utilisation

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN

Détecteur de fumée EN14604

MMR-88 中文 F Version 1

sommaire Archives... Archiver votre messagerie... Les notes... Les règles de messagerie... Les calendriers partagés Les listes de diffusions...

Courrier électronique

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

QUICK START RF Monitor 4.3-1

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Transcription:

Station Climatique Modèle RMR500 / RMR500A MANUEL DE L UTILISATEUR Précautions...8 À Propos d Oregon Scientific...8 Europe - Déclaration de Conformité...9 TABLE DES MATIÈRES Vue d ensemble... Face Avant... Ecran LCD... Face Arrière... Sonde Sans Fil Exterieure - THGN500... Sonde Sans Fil - THGRN... Au Commencement... Mise en Place des Piles... Espace de Titre... Sonde Sans Fil... Horloge et Calendrier...5 Réception de I Horloge...5 Régler Manuellement I Horloge...6 Température et Humidité...6 Alerte de Moisissure...7 Prévisions Météorologiques...7 Rétro-éclairage...7 Reinitialisation...7 Caractéristiques...7 RMR500 IM R7.indd /9/08 :5:00 AM

VUE D ENSEMBLE FACE AVANT (FIG ) 5. : Permet d activer le rétro-éclairage ECRAN LCD (FIG ) 5 5 6 7 8 9 0. Ecran LCD. : Vous permet d alterner entre les affichages de l horloge, du calendrier, de la /humidité ; d entrer dans le mode réglage. : Augmente la valeur d un réglage, active le signal de réception de l horloge. : Diminue la valeur d un réglage, désactive la signal de réception de l horloge. Icônes de prévisions météo. Icône de réception de la sonde sans fil extérieure. Affichage des s extérieures pour la sonde THGN500*. Affichage de l humidité extérieure pour la sonde THGN500* 5. Affichage des s/humidité pour la zone de l appareil principal 6. Fuseaux horaires 7. Indicateur de réception du signal de l horloge 8. Affichage de l horloge (ou affichage des s/ humidités pour la sonde sans fil en option) 9. Alerte de moisissure RMR500 IM R7.indd /9/08 :5:0 AM

0. Affichage de la /humidité pour la sonde sans fil THGRN. Affichage du calendrier (ou affichage des s/ humidités pour la sonde sans fil en option) * Ce produit est conçu pour afficher les relevés des s et d humidité de la sonde THGN500 uniquement dans la zone de /humidité.. EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche (modèle RMR500 uniquement) 5. RESET (REINITIALISER) : Réinitialise l appareil aux réglages par défaut SONDE SANS FIL EXTERIEURE - THGN500 (FIG ) FACE ARRIÈRE ( FIG ). Indicateur LED. Trou de fixation murale. Compartiment des piles. Fente RESET (Réinitialiser) 5. Trou de fixation murale. Support pliable. C / F : Permet de sélectionner l unité de mesure de la RMR500 IM R7.indd /9/08 :5:07 AM

SONDE SANS FIL - THGRN (FIG 5) 5 6 EMPLACEMENT Zone de / humidité extérieure (THGN500) Zone de l appareil principal Zone de la sonde sans fil (THGRN) Zone de l horloge et du calendrier (ou zone des sondes en option) SIGNIFICATION La pile de la sonde sans fil est faible Piles faibles Piles de la sonde sans fil faibles Piles des sondes en options faibles. Affichage LCD. Indicateur LED. Trou de fixation murale. Fente RESET (Réinitialiser) 5. Bouton CHANNEL 6. Compartiment des piles AU COMMENCEMENT MISE EN PLACE DES PILES. Retirez le couvercle du compartiment des piles.. Insérez les piles, en respectant les polarités (voir FIG ).. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque changement de piles. ESPACE DE TITRE Vous pouvez insérer des noms sur l appareil principal comme indiqué dans la Fig.. Trois espaces sont disponibles, sept espaces vierges et trois espaces en lettres capitales comme «MAIN UNIT», «TIME» et «CALENDAR». Vous pouvez également insérer dans l espace vierge le nom de l emplacement du THGRN ou d autres sondes installées. REMARQUE Si vous installez des sondes en option «CALENDAR» et «TIME» seront remplacés. SONDE SANS FIL Ce produit peut être accompagné à tous moments de sondes au maximum relevant en divers endroits la et l humidité relative. Vous trouverez dans la boite sondes (THGN500 et RMR500 IM R7.indd /9/08 :5:0 AM

THGRN), vous pouvez les compléter de sondes sans fil en option vendues séparément. Installation de la sonde sans fil :. Ouvrez le compartiment des piles et insérez les piles en respectant les polarités.. Sélectionnez un canal. Appuyez sur RESET.. Fermez le couvercle du compartiment des piles.. Positionnez la sonde à 0 m maximum (98 pieds) de l appareil principal. REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors de s inférieures au gel. Recherche d une sonde : Appuyez et maintenez simultanément +. ICONE DESCRIPTION L appareil principal est à la recherche de la/des sonde(s). Un canal a été trouvé. La sonde est introuvable. ASTUCE La distance de transmission peut varier en fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer plusieurs emplacements, afin d obtenir les meilleurs résultats possibles. HORLOGE ET CALENDRIER REMARQUE Si des sondes en option sont installées : L affichage de l horloge et du calendrier sera remplacé par les relevés de /humidité. L icône de réception de la sonde sans fil indiquera le statut suivant : Appuyez sur pour alterner entre l affichage de l horloge et de la /humidité ; l affichage reviendra aux s/humidités après minute. RÉCEPTION DE L HORLOGE Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement l horloge avec le signal radio. 5 RMR500 IM R7.indd 5 /9/08 :5: AM

RMR500 : Positionnez l encoche EU / UK pour sélectionner le signal à recevoir. EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 500 Km (9 miles) depuis Frankfort, Allemagne. UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 500 Km (9 miles) depuis Anthorn, Angleterre. RMR500A : Signal WWVB-60 : dans un rayon de 00 km (000 miles) de Fort Collins, Colorado. REGLER MANUELLEMENT L HORLOGE Pour régler manuellement l horloge, vous devez, tout d abord, désactiver la réception du signal.. Appuyez et maintenez le bouton.. Appuyez sur ou pour modifier les réglages. Les réglages s effectuent dans l ordre suivant : Fuseau horaire, format / heures, heure, minutes, année, mode calendrier (format mois-jour / jour mois) mois, jour.. Appuyez sur pour confirmer. Pour activer / désactiver le signal de réception de l horloge : Appuyez et maintenez pour activer, ou pour désactiver la réception du signal. RMR500 : La fonction de fuseau horaire règle l horloge à +/- heures de l heure du signal reçu. Si vous avez désactivé la réception du signal de l horloge, ne configurez pas de valeur pour le fuseau horaire. REMARQUE La réception prend de à 0 minutes. Si le signal est faible, heures peuvent être nécessaires pour obtenir un signal valide. Si la réception échoue, positionnez votre appareil à proximité d une fenêtre, appuyez et maintenez pour forcer la recherche de signal. Indicateur de réception du signal de l Horloge : SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE AUCUN SIGNAL RMR500A : Sélectionnez le fuseau horaire : (0) Pacifique, (+) Montagnes, (+) Central ou (+) Côte Est. TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ Pour sélectionner l unité de : Appuyez sur C / F. REMARQUE HH.H ou LL.L s affichera si la reçue est hors de portée de la gamme spécifiée. 6 RMR500 IM R7.indd 6 /9/08 :5: AM

ALERTE DE MOISISSURE Ce produit est équipé d une fonction d alerte de moisissure pour empêcher sa formation. Si l humidité est supérieure à 60%, l icône d alerte de moisissure clignotera, elle ne s arrêtera de clignoter qu une fois l humidité inférieure à 60 %. PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES Ce produit vous permet de connaître les prévisions météorologiques pour les à heures dans un rayon de 0 à 50 Km (9- miles) avec un taux de fiabilité de 75 %. RÉTRO-ÉCLAIRAGE Ensoleillé Partiellement nuageux Nuageux Pluvieux Neigeux Appuyez sur pour activer le rétro-éclairage LED pendant 5 secondes. REINITIALISATION Appuyez sur RESET pour que l appareil revienne aux réglages par défaut. 7 CARACTÉRISTIQUES TYPE APPAREIL PRINCIPAL L x l x H Poids Fréquence du signal Plage de mesure de la Résolution de la DESCRIPTION x 7 x mm (5, x, x 5, pouces) 00 g (0,58 onces) sans les piles MHz -5 C à 50 C ( F à F) 0, C (0, F) Gamme de l humidité 5% - 95% Résolution de l humidité % Alimentation piles UM- (AAA),5V SONDE SANS FIL (THGN500) L x l x H 50 x x 96 mm (,9 x 0,9 x,8 pouces) Poids 6 g (, onces) sans les piles Fréquence du signal MHz Nombre de canaux Distance de transmission 0 m (98 pieds) sans obstruction Plage de mesure de la -0 C à 60 C (-0 F à 0 F) Résolution de la 0, C (0, F) Gamme de l humidité 5% - 95% Résolution de l humidité % Alimentation pile UM- (AA),5V RMR500 IM R7.indd 7 /9/08 :5:6 AM

SONDE SANS FIL (THGRN) L x l x H 9 x 60 x 0 mm (,6 x, x 0,79 pouces) Poids 6 g (, onces) sans les piles Fréquence du signal MHz Nombre de canaux Distance de transmission 0 m (98 pieds) sans obstruction Plage de mesure de la Résolution de la -0 C à 60 C (-0 F à 0 F) 0, C (0, F) Gamme de l humidité 5% - 95% Résolution de l humidité % Alimentation piles UM- (AAA),5V PRECAUTIONS Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de ou à l humidité. Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc. Ne pas immerger le produit dans l eau. Si vous renversez du liquide sur l appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux. Ne pas nettoyer l appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs. Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera votre garantie. N utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Les images de ce manuel peuvent dif férer de l aspect 8 réel du produit. Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assurez-vous qu il soit collecté séparément pour un traitement adapté. Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations. Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant. Ne pas jeter les piles usagées dans les containers municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire. Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d une bande de sécurité. Retirez la bande bande ducompartiment des piles avant la première utilisation. REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans préavis. À PROPOS D OREGON SCIENTIFIC Pour plus d informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site: www.oregonscientific.fr. Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site: www.oregonscientific.com/service/support.asp OU RMR500 IM R7.indd 8 /9/08 :5:7 AM

par téléphone au: -800-85-888 Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site: www.oregonscientific.com/about/international.asp. EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE Par la présente Oregon Scientific déclare que l appareil Station Climatique Modèle (Modèle:RMR500 / RMR500A) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client. PAYS CONCERNÉS RTT&E Tous les pays Européens, la Suisse CH et la Norvège N 9 RMR500 IM R7.indd 9 /9/08 :5:7 AM