Séminaire IR OPS 13 février 2014



Documents pareils
965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147)

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013

GUIDE DE REDACTION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION PARTIE D

Guide de délivrance d une autorisation opérationnelle EFB

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

*Avançons en confiance. BUREAU VERITAS Calendrier des formations aéronautiques 2015

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01

Archived Content. Contenu archivé

(Actes non législatifs) RÈGLEMENTS

MANDAT CONSEIL CONSULTATIF SUR LA RÉGLEMENTATION AÉRIENNE CANADIENNE (CCRAC) COMITÉ TECHNIQUE

Questionnaire technique de permis d exploitation. Operating permit technical questionnaire

SUPPORT DE COURS DU PART-FCL

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

CATALOGUE 2015 Formations Aéronautiques

PROGRAMMES D ENTRETIEN

MINISTERE ET DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

A : FedEx Express Belgique CE 300/2008 A retourner par fax au :

COMMENT OBTENIR UN PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE?

Direction B Unité Personnel, Administration et Budget

Pilote de ligne Formation ATP intégré en 18 mois

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Entrée en vigueur de la réglementation sur les licences du personnel navigant (Partie FCL)

BELAC 1-04 Rev

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

0.1. SOMMAIRE GUIDE D'ÉLABORATION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION PREFACE

FCL 1 AU ÉVOLUTIONS DU FCL 1

FCL 1 au 10 mai 2012 ÉVOLUTIONS DU FCL 1

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Application des instructions d entretien et potentiels publiés par les constructeurs

01. Etat des lieux de la règlementation Européenne

REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE ET DES AEROPORTS

AIC N 10/A/15GO 19 MARS 2015

CIRCULAIRE. Procédures de qualification du personnel de certification des organisations de maintenance pour aéronefs.

Page : 1/11 Janvier 2006 DIRECTION GENERALE DE L'AVIATION CIVILE GUIDE DE REDACTION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION PREFACE. Rev 0 P R E F A C E

BROCHURE D INFORMATION RELATIVE A L OBTENTION DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE «RACI 3010»

Statement of the European Council of Medical Orders on telemedicine

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

GUIDE PRATIQUE DE MISE EN OEUVRE DES SYSTEMES DE AERIEN PUBLIC ET LES ORGANISMES DE MAINTENANCE PREAMBULE

4.6 MAINTENANCE ET INSPECTION D AÉRONEF

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

ANNEXE FCL2 CONSOLIDEE

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Bill 204 Projet de loi 204

Coopération Transfrontalière dans le cadre de la Politique Européenne de Voisinage et de Partenariat ENPI-CBC. Préparation des Programmes D R A F T

de stabilisation financière

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Frequently Asked Questions

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Modèle de Manuel de. Système de Management de la Sécurité, et SMS/SGS

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RAPPORT FINAL D AUDIT DE SUPERVISION DE LA SÉCURITÉ DU SYSTÈME D AVIATION CIVILE DE LA FRANCE

Practice Direction. Class Proceedings

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Partager l expérience de l ASECNA dans la mise en œuvre du SMS et du SMQ :

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

METS. Nouvelle offre de formation IPLV-UCO ANGERS

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

GUIDE DE REDACTION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

NAVIGABILITE et CERTIFICATION. des avions étatiques. RACAM 4-8 juin 2010

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

APPENDICE A MODULE N B0-101 : AMÉLIORATIONS DE L'ACAS

ANAC RAM 04 LISTE DES PAGES EFFECTIVES

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Formations FH des opérateurs de systèmes de transport à risques

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Evaluation de la mise en œuvre des formations CRM & FH

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Bureau du surintendant des institutions financières. Audit interne des Services intégrés : Services de la sécurité et de l administration

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Projet du Manuel RMA AFI

AVIS DE COURSE. BATICUP ATLANTIQUE 11 et 12 septembre 2015 Baie de La Baule, Pornichet, Le Pouliguen CNBPP Grade 5A

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Transcription:

Séminaire IR OPS 13 février 2014 Equipages de conduite Origine des changements apportés à l OPS 1 / 3 1. 2. AMC /GM nationaux non reprises 3. Politique de l EASA en matière de rédaction des règlements

Evolutions règlementaires «Training and checking programmes, including syllabi, shall be approved by the competent authority» «Syllabi»? (programme / plan de cours) «Un syllabus, dans le domaine de la pédagogie, est le résumé du cours d'un enseignant. Il annonce le contenu du cours, avec son plan développé, mais aussi de multiples informations comme : le niveau prérequis, le déroulement et l'organisation pratique [ ], les modalités d'évaluation.» (Wikipedia)

Art. 5. Dispositions transitoires. Les programmes de formation proposés à l approbation de la DGAC après le 28 octobre 2013 sont conformes aux dispositions des annexes III, IV et V du règlement (UE) no 965/2012 «Training and checking programmes, including syllabi, shall be approved by the competent authority» l ECP n est plus le seul stage approuvé Sont concernés : SADE, Familiarisation / différences, Commandement, CRM, exercice dans les 2 sièges Vérifier la conformité des programmes avec les AMC / GM de l ORO.FC Demander les approbations à la DSAC

Représentativité des moyens de simulation «The FSTD shall replicate the aircraft used by the operator, as far as practicable. «Differences between the FSTD and the aircraft shall be described and addressed through a briefing or training, as appropriate» Moyens de simulation : suivi des changements «The operator shall establish a system to adequately monitor changes to the FSTD and to ensure that those changes do not affect the adequacy of the training programmes.»

Etablir des tables de différences aéronefs / simulateurs Evaluer les différences selon la méthodologie des 4 niveaux A, B, C, D de l AMC1 Prendre en compte l impact éventuel de ces différences dans les programmes de formation (briefing, compléments ) Etablir une procédure pour tenir à jour les tables de différences (évolution de l aéronef et/ou du simulateur) Demander l approbation des FSTD à la DSAC ORO.FC.220 Operator conversion training and checking Nouvelles exigences pour l exploitation sans PNC (MOPSC 19) Mettre les programmes SADE à jour (+ ECP?) Demander l approbation à la DSAC Passenger handling (disrupted / crowd control / seating / Special Categories of Pax) Discipline and responsibilities (fitness / FTL / security) Passenger briefing / safety demonstrations

ORO.FC.202 Single-pilot operations under IFR or at night CRM «monopilote» dans le programme du Stage d Adaptation Exploitation de nuit : expérience minimale et expérience récente (source : NPA-OPS 65 JAR-OPS 1 / 2007 ICAO annex 6) Mettre les programmes SADE à jour (+ ECP) Mettre à jour le manex A.5 Demander l approbation à la DSAC Les règlements «OSD» viennent d être publiés : Règlement (UE) n 69/2014 de la Commission du 27 janvier 2014 modifiant le règlement (UE) n 748/2012 établissant des règles d application pour la certification de navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes de conception et de production http://eur-lex.europa.eu/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=oj:l:2014:023:0012:0024:fr:pdf Règlement (UE) n 70/2014 de la Commission du 27 janvier 2014 modifiant le règlement (UE) n 1178/2011 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables au personnel navigant de l aviation civile conformément au règlement (CE) n 216/2008 du Parlement européen et du Conseil http://eur-lex.europa.eu/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=oj:l:2014:023:0025:0026:fr:pdf Règlement (UE) n 71/2014 de la Commission du 27 janvier 2014 modifiant le règlement (UE) n 965/2012 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux opérations aériennes conformément au règlement (CE) n 216/2008 du Parlement européen et du Conseil http://eur-lex.europa.eu/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=oj:l:2014:023:0027:0030:fr:pdf

ORO.FC.140 Operation on more than one type or variant Utilisation des données OSD «Les membres de l équipage de conduite qui exercent sur plusieurs types ou variantes d aéronefs satisfont aux exigences prescrites dans la présente sous-partie pour chaque type ou variante, sauf si des crédits liés aux exigences en termes de formation, de contrôle et d expérience récente sont définis dans la partie obligatoire des données d adéquation opérationnelle établies conformément au règlement (UE) n 748/2012 pour les types ou variantes pertinents.» Tout crédit accordé par la DSAC devra faire l objet d une revue, à la lumière des OSD de l Agence Européenne : http://easa.europa.eu/certification/experts/oeb-reports.php Utilisation des données OEB / OSD pour les formations «Lorsqu il établit les programmes et plans de formation, l exploitant inclut les éléments appropriés définis dans la partie obligatoire des données d adéquation opérationnelle établies conformément au règlement (UE) n 748/2012.»

ORO.FC.140 Operation on more than one type or variant Utilisation des données OEB / OSD Vérifier que les programmes et plans de formation sont conformes aux OEB existants Effectuer une veille du site EASA (mises à jour attendues) Suggestion : établir une matrice de conformité AMC/GM nationaux non repris

Variantes nationales de l instruction à l EU OPS non reprises Exercice sur plus d un type ou variante Suppression des possibilités suivantes (Instruction à l appendice 1 à l OPS 1.980 (a) (2)) [avions]: Possibilité de ne subir qu un CEL pour les différents types d avions utilisés (sur le plus significatif) Avions de moins de 10 pax et MTOW < 5.7 t : possibilité de ne subir qu un seul CHL pour les différents types d avions utilisés (sur le plus significatif) Se reporter aux rapports OEB pour d éventuels crédits Variantes nationales de l instruction à l EU OPS non reprises CDB désignés AEL et CEL POUR LES VOLS EN LIGNE SOUS SUPERVISION : AMC1 ORO.FC.220 (e)(1) : a flight crew member nominated by the operator GM1 ORO.FC.220(d), (a) : a flight crew member specifically nominated and trained for the task POUR LES CONTRÔLES EN LIGNE : ORO.FC.230 (c)(2) : un commandant de bord dûment qualifiédésignépar l exploitant, forméaux concepts CRM et àl évaluation des compétences CRM AMC1 ORO.FC.230 (b)(3)(v) : a commander nominated by the operator. The operator should inform the competent authority about the persons nominated

Variantes nationales de l instruction à l EU OPS non reprises CDB désignés AEL et CEL Pas de critères prescriptifs dans l Airops Responsabilité de l exploitant «trained for the task» : SGS => besoin de formation - identification des dangers pour la sécurité - prise de mesures aux fins d atténuer ces risques Définir un processus de nomination : critères d expérience et programme de formation (manex D) Convenir d une méthode d information de la DSAC Politique en matière de rédaction des règlements

Politique en matière de rédaction des règlements Pas de répétition des normes dans plusieurs règlements Chaque règlement doit être lu en conjonction avec les autres Politique en matière de rédaction des règlements Exemple 1 : pourquoi l ORO.FC ne contient-il plus l exigence de formation sûreté dans les ECP? Réponse de l EASA (ref. cross reference table) : "Security training is not within EASA's remit" "This paragraph is under the scope of Regulation 300/2008" "Beyond EASA's scope. Falls under aviation security regulation.«=> Cela ne veut pas dire qu'il n'y a plus de formation sûreté à faire pour les PN!

Politique en matière de rédaction des règlements Formations sûreté Règlement (UE) n 185/2010 de la Commission du 4 mars 2010 fixant des mesures détaillées pour la mise en oeuvre des normes de base communes dans le domaine de la sûreté de l aviation civile Règlement (CE) n 300/2008 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2008 relatif à l instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l aviation civile http://www.developpement-durable.gouv.fr/textes-reglementaires-relatifs-a,17281.html Politique en matière de rédaction des règlements Exemple 2 : pourquoi ne trouve-t-on pas d exigence de formation ACAS dans l ORO.FC? CAT.OP.MPA.295 Utilisation du système anticollision embarqué (ACAS) «L exploitant établit des procédures opérationnelles et des programmes de formation lorsqu un ACAS est installé et en état de marche. Lorsqu un système ACAS II est utilisé, ces procédures et formations sont conformes au règlement (UE) n 1332/2011 de la Commission.» Règlement (UE) n 1332/2011 de la commission du 16 décembre 2011 établissant des exigences communes pour l utilisation de l espace aérien et des procédures d exploitation communes pour l évitement de collision en vol AUR.ACAS.2010 ACAS II training Operators shall establish ACAS II operational procedures and training programmes so that the flight crew is appropriately trained in the avoidance of collisions and competent in the use of ACAS II equipment. + Annex to ED Decision 2012/002/R Part ACAS Section II - Operations AMC1 AUR.ACAS.2010 ACAS II Training

Politique en matière de rédaction des règlements Programme de formation ACAS, initiale et périodique GM1 CAT.OP.MPA.295 Use of airborne collision avoidance system (ACAS) academic training manoeuvre training initial evaluation recurrent training Erreurs de traduction

Erreurs de traduction Un exemple : ORO.FC.230 Recurrent training and checking ORO.FC.230 Recurrent training and checking (b) Operator proficiency check (1) Each flight crew member shall complete operator proficiency checks as part of the normal crew complement to demonstrate competence in carrying out normal, abnormal and emergency procedures. «Formation de maintien des compétences et contrôle» au lieu de «Entrainement et Contrôles Périodiques» «contrôle hors ligne de l exploitant, qui complète les dispositions normales applicables aux équipages» au lieu de «contrôle hors ligne de l exploitant, en équipage normalement constitué» «procédures normales, inhabituelles et d urgence» au lieu de «procédures, normales, anormales et d urgence» Erreurs de traduction En cas de doute, vérifier le texte anglais Possibilité de faire remonter les cas relevés à la DSAC pour transmission à l EASA dsac-trans-irops-bf@aviation-civile.gouv.fr