MARQUE: PHILIPS REFERENCE: BG105/10 CODIC:

Documents pareils
MC1-F

NOTICE D UTILISATION

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mon hochet Tut-Tut VTech Imprimé en Chine x

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

COMPOSANTS DE LA MACHINE

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

NOTICE D UTILISATION

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

FORMULAIRE D AUTO-EVALUATION POUR PATIENTS SLA

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D INSTALLATION

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

FORMULAIRE DE DEMANDE D AUTORISATION CLASSE 2

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

PRECAUTIONS IMPORTANTES

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

Table des matières. Pour commencer... 1

MANUEL D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

MANUEL D'UTILISATION

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

1- Maintenance préventive systématique :

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Installations classées pour la protection de l'environnement Campagne de mesure de bruit SOMMAIRE I. OBJET DE L ETUDE... 3

GUIDE D'INSTRUCTIONS

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Manuel d utilisation

NOTICE D UTILISATION

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION A REMETTRE A L UTILISATEUR ET A CONSERVER

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Enregistreur de données d humidité et de température

LA NORME RABC EN BLANCHISSERIE NOYONS SEPTEMBRE 2012

Plan individuel de prévention et de gestion des déchets pour les déchets d équipements électriques et électroniques

Un choc pour une vie!

Manuel de l utilisateur

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Gestion de la crise sanitaire grippe A

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Baby Tablette VTech Imprimé en Chine FR

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

HUMI-BLOCK - TOUPRET

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Protection du personnel

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

Clinique Sonic System

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

Système de surveillance vidéo

PLONGEZ AUX SOURCES DU CONFORT... Chauffe-eau électrique Chauffe-eau thermodynamique Chauffe-eau solaire ÉDITION

ROTOLINE NOTICE DE POSE

L indépendance à chaque pas de la vie. Groupe. Votre meilleur allié. Visitez notre site :

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

Mode d emploi à domicile

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Transcription:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: BG105/10 CODIC: 4185412 NOTICE

Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome BG1025 BG1024 BG105

1 1 2 7 3 mm 4 3 8 9 0.5 mm 5 6 10 +

46 FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l univers Philips! Pour profiter pleinement de l assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site Web suivant : www.philips.com/welcome. Philips vous propose un moyen sûr et doux de tondre votre corps, même dans les zones les plus sensibles. Cette nouvelle tondeuse corps permet une tonte de près confortable, pour vous sentir propre et confiant, quelle que soit l occasion. Description générale (fig. 1) 1 Tête de tonte 2 Position de verrouillage de la tête de tonte 3 Bouton marche/arrêt 4 Position de déverrouillage du couvercle du compartiment à pile 5 Logement pour sangle de douche 6 Sangle de douche 7 Sabot de 3 mm 8 Outil de protection 0,5 mm 9 Brossette de nettoyage 10 Pile AA alcaline Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Avertissement Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil et qu ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance. Attention Vérifiez systématiquement l appareil avant de l utiliser. N utilisez pas l appareil si l un de ses éléments est endommagé ou cassé car il existe un risque de blessure. Utilisez cet appareil uniquement sur les zones du corps situées en dessous de la nuque. N utilisez pas l appareil sur la tête et le visage. N utilisez pas l appareil sans l outil de protection 0,5 mm ou le sabot 3 mm. Nous vous conseillons fortement de commencer par tondre les poils plus longs avec le sabot 3 mm avant d utiliser l outil de protection 0,5 mm, ce dernier étant spécialement conçu pour tondre les poils plus courts. Si l appareil devait être soumis à une forte variation de température, de pression ou d humidité, laissez-le s acclimater pendant 30 minutes avant de l utiliser. Pour des raisons d hygiène, l appareil doit être utilisé par une seule personne.

FRANÇAIS 47 Lorsque vous nettoyez les accessoires, veillez à ce que l eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler. N utilisez jamais d air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil. Utilisez l appareil uniquement avec une pile AA R6 non rechargeable de 1,5 V. Conservez l appareil à une température comprise entre 15 C et 35 C. N exposez pas l appareil directement aux rayons du soleil. Si vous n utilisez pas l appareil pendant une période prolongée, retirez la pile. Niveau sonore maximal : Lc = 75 db(a). Conforme aux normes Cet appareil est étanche et conforme aux normes internationales de sécurité. Il peut être utilisé dans le bain ou sous la douche et nettoyé à l eau courante en toute sécurité. Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques. Ce rasoir est conforme aux normes internationales CEI et peut être nettoyé à l eau en toute sécurité. Avant utilisation Installation de la pile 1 Pour enlever le couvercle du compartiment à pile, tournez-le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit réglé sur la position de déverrouillage. 2 Retirez le couvercle du compartiment à pile de la poignée.

48 FRANÇAIS 3 Insérez la pile dans le compartiment. Veillez à respecter la polarité de la pile. Remarque : L appareil fonctionne avec une pile de type R6 AA 1,5 V (fournie). Utilisez de préférence une pile alcaline Philips. L autonomie d une pile de type AA neuve est de 90 minutes. AA 4 Repositionnez le couvercle du compartiment à pile sur la poignée. 5 Tournez le couvercle du compartiment à pile dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit réglé sur la position d e verrouillage. Pour éviter tout dommage dû à une fuite de la pile : n exposez pas l appareil directement aux rayons du soleil ; n exposez pas l appareil à des températures supérieures à 35 C ; retirez la pile si vous n utilisez pas l appareil pendant un mois ou plus ; si la pile est usée, retirez-la toujours de l appareil. Utilisation de l appareil Lorsque vous utilisez la tondeuse sur des zones sensibles pour la première fois, prenez le temps de vous familiariser avec l appareil. Votre peau doit également s y habituer. Cet appareil ne convient pas à la tonte des poils du visage ni des cheveux. Attention : N utilisez pas l appareil sans l outil de protection 0,5 mm ou le sabot 3 mm.

FRANÇAIS 49 Tondeuse L appareil est fourni avec deux sabots de tonte qui permet de tondre les poils à 2 longueurs différentes. Commencez avec le sabot 3 mm pour vous familiariser avec l appareil. Sabot Outil de protection 0,5 mm Sabot de 3 mm Hauteur obtenue 0,5 mm 3 mm 1 Installez le sabot de tonte. Assurez-vous que le repère sur le sabot est aligné avec le repère sur la tête de tonte. Placez l appareil à un angle de 45 sur la peau. 2 Faites glisser le bouton marche/arrêt vers l avant pour mettre l appareil en marche. Lorsque vous tondez des poils denses, procédez par des mouvements lents et bien contrôlés. 45º 3 Déplacez l appareil dans le sens inverse de la pousse des poils. Remarque : Assurez-vous que la partie plate du sabot est toujours en contact avec la peau. Remarque : N exercez pas de pression trop importante. Conseils de coupe Si la longueur des poils à raser est supérieure à 20 mm, vous pouvez tout d abord les tondre à une longueur de 3 mm pour faciliter la tonte. L appareil fonctionne de manière optimale à sec. Séchez votre peau, à l aide d une serviette par exemple, lorsque vous utilisez l appareil sur des zones humides, comme les aisselles. Tendez la peau dans les zones sensibles comme le torse et le scrotum.

50 FRANÇAIS Nettoyage Nettoyez l appareil après chaque utilisation. N utilisez jamais d air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil. 1 Faites glisser le bouton marche/arrêt vers le bas pour éteindre l appareil. 2 Retirez le sabot 3 mm ou l outil de protection 0,5 mm s il est encore fixé. 3 Utilisez la brosse de nettoyage fournie pour nettoyer le sabot 3 mm l outil de protection 0,5 mm. 4 Utilisez la brosse de nettoyage fournie pour nettoyer l intérieur de la tête de tonte. 5 Rincez le sabot 3 mm et l outil de protection 0,5 mm sous l eau du robinet. 6 Rincez l intérieur de la tête de tonte sous l eau du robinet. 7 Secouez pour retirer l excès d eau et laissez sécher.

FRANÇAIS 51 Recyclage Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Ce symbole signifie que le produit contient des piles conformes à la directive européenne 2006/66/CE, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques et des piles. Respectez les réglementations locales et ne jetez pas le produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut citoyenne des anciens produits et des piles permet de protéger l environnement et la santé. Retrait des piles jetables Pour retirer les piles jetables, consultez le chapitre «Avant utilisation». Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale.

52 FRANÇAIS Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Cause Solution L appareil ne fonctionne pas. L appareil émet plus de bruit et/ou émet des vibrations plus fortes que d habitude. Les résultats de coupe ne sont pas satisfaisants. La batterie est vide. Une ou plusieurs pièces sont endommagées, peut-être suite à une chute de l appareil. Si cet appareil est destiné à un usage professionnel, sa durée de vie sera réduite. La tête de tonte est sale. Vous utilisez l appareil de manière incorrecte. La tête de tonte est sale. La batterie est presque déchargée. Vous n avez pas fixé le sabot correctement. Votre peau est peut-être humide. Remplacez la pile. Confiez l appareil à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Philips pour vérification ou réparation. N utilisez pas l appareil à des fins professionnelles. Nettoyez la tête de tonte (voir le chapitre «Nettoyage»). Suivez les instructions décrites au chapitre «Utilisation de l appareil». Nettoyez la tête de tonte (voir le chapitre «Nettoyage»). Remplacez la pile (voir le chapitre «Recyclage»). Retirez le sabot et fixez-le de nouveau (voir le chapitre «Utilisation de l appareil»). Séchez votre peau, par ex. à l aide d une serviette, avant utilisation.