NOTICE D UTILISATION DYNAMOMETRE MECANIQUE DIN 12

Documents pareils
Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Indicateur i 20. Manuel d utilisation

Collimateur universel de réglage laser

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques

Douille expansibleécarteur

BROSSE DE DESHERBAGE

Indicateur. IDé 500. Descriptif indicateur. Schéma/Encombrement

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300

NOTICE D UTILISATION

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux

Palieris. Palieris G 351. Bloc-porte blindé. An ASSA ABLOY Group company. Conforme à la NOUVELLE CERTIFICATION a2p Blocs-Portes Bloc-porte a2p BP 1

Thermomètre portable Type CTH6500

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Update Procedure. GenIP 20i. Référence : EG_GenIP20i_1010_UP_001_FR.doc

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

PRESENTATION DE L ACTIVITE

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

DÉCHETS (Volume) - Suivi journalier SEMAINE 1

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques

warrior PRET a TouT!

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Recopieur de position Type 4748

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Sommaire Table des matières

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

CONCEPTEUR DE CLOTURE BRISE VUE

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Notice de montage et d utilisation

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

TUTORIAL 1 ETUDE D UN MODELE SIMPLIFIE DE PORTIQUE PLAN ARTICULE

LES PROS DE L AFFICHAGE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

PROPRIÉTÉS TECHNIQUES DU SYSTÈME NEOWEB

Technicien(ne) spécialisé(e) Bruns

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Exposition. VLR plongée e commission photo

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Le maçon à son poste de travail

LES FORMATIONS OBLIGATOIRES EN HYGIENE ET SECURITE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Vis à béton FBS et FSS

Revision 1.0 FR. Guide service technique

LOGICIEL DE VIDEOSURVEILLANCE IPRECORD-MX4

2/ Configurer la serrure :

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.

Repères. Gestion des défibrillateurs automatisés externes

ROBUSTE ET PRECIS LA TECHNOLOGIE DU PESAGE EMBARQUE PAR MOBA


Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Cirrus Activ Cirrus Cirrus Ac A tiv cti

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Logiciel WINPONT. Fonctionnement. Synoptique

Découvrez la formule Serenium la formule qui a du caractère!

UNITE PROFESSIONNELLE UP 3 Pose, installation et maintenance d un ouvrage

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) Fax: +41 (0)

Produits préfabriqués lourds

Centrale d alarme DA996

Série T modèle TES et TER

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Transcription:

NOTICE D UTILISATION DYNAMOMETRE MECANIQUE DIN 12 BP 43 77872 MONTEREAU Cédex Tél : 01 64 70 25 98 Fax : 01 64 70 25 34 Web : http://www.timber.fr RC Montereau 90 B 70 Siret : B 353 647 241 00010 Code NAF : 516 K N Ident. CEE : FR 64 53 647 241

I CONFIGURATION A/1 Le Dynamomètre DIN 12 est un instrument mécanique utilisable pour peser des charges suspendues. A/2 Les composants essentiels de cet instrument sont :. Boîtier métallique en acier avec déformation mécanique. Transmission mécanique d amplification des mouvements de déformation mécanique avec aiguille indicatrice. Cadran analogique de lecture. Dispositif manuel de réglage du zéro. Boîtier externe. Accessoires de suspension pour soulever les poids A/3 Le boîtier mécanique et les accessoires de suspension sont prévus avec une grande sécurité égale à 5 sur la rupture de charge des matériaux ; comptetenu de la valeur de la portée maximale de l appareil. A/4 Le poids est visualisé sur le cadran analogique de diamètre de 100 mm grâce à une aiguille qui est déplacée par la traction mécanique de l amplificateur. A/5 Le cadran est protégé par un écran transparent. Le boîtier et les parties métalliques apparentes sont protégées par un traitement chimique en superficie et avec des vernis, contre les corrosions ou les intempéries. A/6 Le boîtier est équipé de deux manilles qui peuvent recevoir des crochets d une portée correspondante à celle de l appareil. A/7 L appareil peut être équipé, à la demande, d une aiguille ou d un index de portée maximale, qui sous l effet de la traction appliquée se déplace avec l aiguille de lecture. En fin de pesage, après avoir retiré la charge pesée, l index des maximales reste dans la position indiquée lors de la pesée, correspondant au poids relevé.

II UTILISATION B/1 L appareil est doté d une manille supérieure et inférieure. Ces manilles sont équipées pour recevoir des crochets ayant les dimensions et caractéristiques de la portée maximale du dynamomètre. B/2 Equiper les manilles des crochets B/3 L appareil est prêt à être utilisé B/4 Suspendre l appareil par le crochet supérieur à l endroit désiré pour effectuer la pesée. B/5 Contrôler que l aiguille de lecture soit parfaitement alignée au Zéro sur le cadran ; l appareil est ainsi prêt à peser. B/6 Suspendre la charge sur le crochet inférieur et effectuer la suspension l aiguille tourne jusqu à l alignement sur le cadran pour indiquer la valeur du poids pesé avec une précision de plus ou moins 1 % de la valeur maximale de pesée de l appareil. Le poids indiqué est le poids brut, comprenant les accessoires qui sont ajoutés à l appareil ( crochet, chaîne, etc ). Pour avoir le poids net, il est conseillé de tenir compte du poids des accessoires qui ont été ajoutés et de les soustraire du poids indiqué par l appareil. Attention : si on relève une distorsion du zéro, lorsque l appareil n est pas Chargé, il faut prendre contact avec notre SAV, car cela peut provenir : Pesée supérieure à celle nominale de l appareil Chute de l appareil qui a pu endommager des parties internes de celui-ci D autre part il est conseillé un contrôle périodique de l appareil (au moins une fois par an, Zéro et ensuite avec un poids connu) s il présente une variation relativement modeste de l alignement, la correction de l alignement de l aiguille avec le zéro du cadran ou bien avec la valeur du poids échantillon peut être effectuée En actionnant la vis qui se trouve sur l indicateur (retirer l écran transparent, dans un sens ou un autre jusqu à l obtention l alignement voulu). Faire cette manipulation avec précaution et très lentement, puis remettre l écran transparent ainsi que les vis.

IV CONSIGNES GENERALES Pour une bonne préservation de l appareil et pour un fonctionnement correct il est important de suivre les consignes ci-dessous : 1/ Le Dynamomètre DIN 12, est un instrument de mesure et doit être utilisé avec soin. Les chocs et les coups peuvent endommager les composants mécaniques et amplifier la déformation mécanique. 2/ Eviter de soulever des poids ou d effectuer des tractions de force supérieurs à la portée maximum prévue par l appareil. Dans ce cas, il faut arrêter la pesée pour éviter d endommager l appareil. 3/ Contrôler durant la levée, le mouvement de l aiguille. Si l aiguille se déplace très rapidement vers le fonds de l échelle de pesée, le poids soulevé est supérieur à la charge maximale de l appareil. Dans ce cas, il faut arrêter la pesée pour éviter d endommager l appareil. 4/ Eviter d utiliser l appareil pour soulever des charges non alignées. Eviter de manœuvrer les accessoires d accroche de la charge, lorsque l appareil est en marche. Eviter que l appareil soit déplacé avec rudesse avec les accessoires de levage ; ceux-ci doivent s aligner doucement et automatiquement à la charge. Si les conditions ci-dessus ne sont pas respectées, cela peut entraîner des graves incidents sur l appareil de pesée ainsi que sur les accessoires, manilles, crochets, et sur toute la mécanique en générale. 5/ Contrôler périodiquement la tare de l appareil avec un poids échantillon et si possible à la valeur maximale de l appareil. 6/ La non observation de la procédure décrite ci-dessus ainsi que la mauvaise utilisation de l appareil entraînera automatiquement la suspension de la garantie.

V GARANTIE 1/ L appareil est fourni avec une garantie 2 ans à partir de la date de l acquisition indiquée sur la facture, en ce qui concerne tout vice de fabrication ou de matériaux utilisés dans sa conception. 2/ Pendant la période de garantie les défauts ou vices de fabrication rencontrés seront Réparés ou bien un échange des pièces non conformes sera effectué gratuitement. 3/ La garantie du fournisseur n est pas étendue aux chutes, aux chocs, aux coups reçus par l appareil, ni à la mauvaise utilisation de celui-ci et non plus à la non-observation des consignes données quant à l utilisation de l appareil. BP 43 77872 MONTEREAU Cédex Tél : 01 64 70 25 98 Fax : 01 64 70 25 34 Web : http://www.timber.fr RC Montereau 90 B 70 Siret : B 353 647 241 00010 Code NAF : 516 K N Ident. CEE : FR 64 53 647 241