Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450



Documents pareils
Guide de l utilisateur

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

ClickShare. Manuel de sécurité

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Lecteur Multimédia Numérique

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

KeContact P20-U Manuel

Gestion de tablettes Baie pour 16

Guide d utilisation de Seagate Central

Manuel d utilisation

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :


SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

USER GUIDE. Interface Web

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

Manuel de l utilisateur

Mode d'emploi NVX 620

Guide de L utilisateur

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

StoreJet OTG. Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Manuel d'utilisation

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Manuel de l utilisateur

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Installation et configuration du Seagate Wireless Plus

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

ipod shuffle Guide des fonctions

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

Sommaire 1. Aperçu du Produit

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Système de surveillance vidéo

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Guide des fonctions avancées de mywishtv

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

MANUEL D UTILISATION. Pour d autres langues, veuillez visiter LandingZone.net/languages

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

56K Performance Pro Modem

Sommaire. Que fait wattson?

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Alimentation portable mah

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

MVi USER GUIDE DIGITAL AUDIO INTERFACE

Importantes instructions de sécurité

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

ICPR-212 Manuel d instruction.

Lenovo S5000. Guide de démarrage rapide v1.0

Benjamin Morin SANSTABOO. L iphone OS 4. maîtrisé. pour l utilisateur avancé. Groupe Eyrolles, 2010, ISBN :

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE

Table des matières. Pour commencer... 1

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

ipod shuffle Guide de l utilisateur

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Caméra de sport HD miniature

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Raccordement Console sur UTP Cat5 pour USB, VGA, Série et Audio

Transcription:

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Mode d emploi 2012 Kinivo LLC. Tous droits réservés. Kinivo est une marque de Kinivo LLC. Le mot Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG. Tous les autres noms de marques sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Ce manuel ne peut être copié sur quelque support que ce soit sans le consentement écrit de Kinivo LLC. Soutien Kinivo pour ce produit En ligne : http://support.kinivo.com Courriel : support@kinivo.com

Table des matières Introduction... 3 Consignes de sécurité importantes... 3 Vue d ensemble du haut-parleur... 4 Contenu de l emballage... 4 Caractéristiques... 4 Fonctionnement... 5 1. Allumer ou éteindre l appareil... 5 2. Régler le volume... 5 3. Couplage Bluetooth... 5 4. Entrée auxiliaire... 6 5. Recharger le haut-parleur BTX450... 6 6. Recharger d autres appareils USB... 7 7. Indicateurs DEL... 7 Dépannage... 7 1. Impossible de coupler un appareil/l appareil ne se connecte plus au BTX450... 7 2. Le haut-parleur fonctionne avec mon téléphone intelligent mais pas avec mon ordinateur... 8 3. Erreur : pilote manquant lors de la tentative de couplage à un ordinateur... 8 4. Messages d erreur lors de la connexion avec Mac OS X... 8 Questions fréquemment posées... 9 Spécifications techniques... 11 Garantie... 12 Support en ligne / Contactez-nous... 13 Avertissement FCC... 13 2

Introduction Lisez toutes les instructions de sécurité et d utilisation avant d installer et d utiliser votre haut-parleur. Avertissement : Pour réduire le risque d incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer le haut-parleur à l eau ou à l humidité. Consignes de sécurité importantes N exposez pas le haut-parleur à des liquides ou à des zones de forte humidité. N utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer le boîtier du haut-parleur car ils peuvent endommager l appareil. Toujours débrancher et éteindre l appareil avant de le nettoyer. N exposez pas l appareil à des températures extrêmement basses ou élevées. Gardez l appareil à l abri des rayons du soleil. Utilisez uniquement les accessoires fournis et désignés dans le mode d emploi. N essayez pas d ouvrir ou de modifier le haut-parleur en aucune façon. Rangez le haut-parleur dans un endroit frais et sec. Le BTX450 contient une batterie au lithium-ion. Les batteries au lithiumion sont inflammables et peuvent provoquer un incendie si elles sont mal utilisées ou défectueuses. Jetez toujours l emballage et l appareil en conformité avec les réglementations locales et d une manière responsable. 3

Vue d ensemble du haut-parleur 1. Allumage 2. Baisser volume 3. Monter volume 4. Couplage Bluetooth 5. Entrée auxiliaire 6. Branchement du cordon d alimentation 7. Sortie USB alimentée Contenu de l emballage Haut-parleur BTX450 Manuel de l utilisateur Câble audio 3.5 mm Adaptateur de courant alternatif Caractéristiques Musique fluide en continu à partir de n importe quel appareil compatible Bluetooth (A2DP) 4

Amplificateur numérique de classe D Supporte le protocole Bluetooth v2.1+edr et le profil de lecture en continu audio A2DP 1.2 Connexion d un ipod ou d un lecteur mp3 via le port 3.5 mm Rechargez votre appareil tout en écoutant de la musique via le port USB Fonctionnement 1. Allumer ou éteindre l appareil Pressez et maintenez le bouton d alimentation pendant 3 à 5 secondes pour allumer le haut-parleur. Pressez et maintenez le bouton d alimentation pour éteindre le haut-parleur. REMARQUE: Le Bluetooth met 2 à 3 secondes pour se connecter une fois que l appareil est allumé. 2. Régler le volume Appuyez sur le bouton de volume pour monter ou baisser le volume. Pressez et maintenez le bouton de volume pour monter ou baisser le son de façon continue. 3. Couplage Bluetooth a. Le haut-parleur doit être couplé à un appareil Bluetooth avant utilisation. Pressez et maintenez le bouton Bluetooth sur le haut-parleur pendant 2 à 3 secondes : le haut-parleur va émettre un signal sonore et l indicateur DEL 5

Bluetooth va clignoter rapidement. Activez la fonction Bluetooth sur l appareil que vous souhaitez connecter, repérez et couplez le BTX450. Pour ipad, iphone, ipod Touch Allez dans Paramètres > Général > Bluetooth (on), puis sélectionnez le BTX450 pour coupler le haut-parleur. Pour les télépĥones intelligents et tablettes Android Allez dans Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres Bluetooth pendant que le Bluetooth est activé, puis sélectionnez Rechercher des périphériques. Sélectionnez le BTX450 pour coupler le haut-parleur. Pour les autres appareils Veuillez suivre les instructions de l appareil sur la manière de procéder à un couplage Bluetooth. Une fois le couplage effectué avec succès, une lumière DEL bleue restera allumée. b. Une fois l installation initiale achevée, le haut-parleur BTX450 se connectera automatiquement avec votre appareil. 4. Entrée auxiliaire Utilisez un câble audio 3,5 mm pour connecter le haut-parleur à une autre source audio. La lecture en continu audio Bluetooth sera automatiquement interrompue quand le haut-parleur basculera sur la fonction AUX. 5. Recharger le haut-parleur BTX450 Le BTX450 se recharge automatiquement quand il est branché dans une prise murale. L indicateur d alimentation DEL clignotera rapidement pendant le chargement. Il cessera de clignoter quand le haut-parleur sera complètement chargé. 6

6. Recharger d autres appareils USB Pendant que le BTX450 est branché grâce à son cordon d alimentation, connectez simplement le câble USB de l appareil dans le port USB situé à l arrière du haut-parleur. Veuillez noter que le BTX450 doit être relié à une source d alimentation électrique pour charger des appareils USB. 7. Indicateurs DEL Statut Mode de couplage Bluetooth Éteint Allumé Chargement de la batterie Batterie faible (non branchée) Indicateur DEL Clignotement bleu rapide DEL bleu éteint DEL bleu allumé ou clignotant Clignotement rouge rapide Clignotement rouge lent Dépannage 1. Impossible de coupler un appareil/l appareil ne se connecte plus au BTX450 Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage en pressant et maintenant le bouton Bluetooth pendant 2 à 3 secondes (la lumière DEL bleue clignote rapidement). Puis ouvrez la configuration Bluetooth de l appareil que 7

vous essayez de coupler et recherchez des appareils Bluetooth. Vous devriez voir le haut-parleur BTX450. Procédez au couplage et connectez le haut-parleur. Veuillez vous référer à la section Fonctionnement pour le couplage Bluetooth. 2. Le haut-parleur fonctionne avec mon téléphone intelligent mais pas avec mon ordinateur L adaptateur Bluetooth de votre ordinateur doit supporter le profil stéréo Bluetooth (A2DP). Pour vous assurer que l adaptateur Bluetooth de votre ordinateur fonctionne correctement, mettez les pilotes à jour. Vérifiez en outre que l adaptateur Bluetooth de votre ordinateur supporte A2DP (Profil de Distribution Audio Avancée). 3. Erreur : pilote manquant lors de la tentative de couplage à un ordinateur L adaptateur Bluetooth de votre ordinateur fournit les pilotes de tous les hautparleurs Bluetooth. Pour vous assurer que l adaptateur Bluetooth de votre ordinateur fonctionne correctement, mettez les pilotes à jour. Vérifiez en outre que l adaptateur Bluetooth de votre ordinateur supporte A2DP (Profil de Distribution Audio Avancée). Si vous avez besoin d aide pour localiser les pilotes pour votre ordinateur, vous pouvez contacter l Assistance de Kinivo. 4. Messages d erreur lors de la connexion avec Mac OS X Vérifiez que le haut-parleur BTX450 est allumé. Si vous n arrivez toujours pas à le connecter, redémarrez l ordinateur et effacez le BTX450 de la liste d appareils Bluetooth. Essayez de coupler le haut-parleur à nouveau. Si aucun de ces points ne vous permet de résoudre votre problème, vous 8

pouvez contacter l Assistance de Kinivo par courriel à support@kinivo.com ou en ligne à www.support.kinivo.com. Questions fréquemment posées 1. Avec quels appareils le haut-parleur BTX450 est-il compatible? Le haut-parleur BTX450 fonctionne généralement avec des appareils qui prennent en charge le profil A2DP (Profil de Distribution Audio Avancé). Voici une liste des périphériques communs prenant en charge les profils Bluetooth A2DP : Appareils Apple - iphone, ipod, ipad Ordinateurs Mac compatibles Bluetooth - Mac Pro, imac, MacBook, MacBook Air, MacBook Pro, etc. Tablettes - Windows, Apple, Android, Kindle Fire HD Téléphones intelligents - Android, BlackBerry, Windows, Samsung, Droids, HTC, etc. Adaptateurs USB Bluetooth (Windows 7, Windows 8 et Vista) 2. Où puis-je trouver les pilotes Windows pour le hautparleur BTX450? Le haut-parleur BTX450 ne dispose pas de pilotes externes. Les pilotes sont fournis par l adaptateur Bluetooth avec la prise en charge A2DP (voir la liste de compatibilité). Si vous rencontrez des problèmes de pilote avec le haut-parleur sur un ordinateur, mettez à jour les pilotes Bluetooth de votre ordinateur avec la dernière version disponible. 9

3. Combien de connexions Bluetooth le BTX450 aura-t-il en mémoire? Le BTX450 se souviendra des huit (8) connexions Bluetooth précédentes. Lorsque le BTX450 est sous tension, il se connectera automatiquement au dernier appareil auquel il était connecté. S il ne trouve pas ce dernier appareil, il se connectera à l appareil précédemment connecté, et ainsi de suite. 4. Comment puis-je basculer d une source de musique à une autre? Assurez-vous que le nouvel appareil est déjà couplé au haut-parleur. Si ce n est pas le cas, mettez le haut-parleur en mode couplage et couplez-le au nouvel appareil. Si le haut-parleur a déjà été couplé aux deux appareils, déconnectez simplement le haut-parleur du premier appareil en allant dans sa configuration Bluetooth (vous aurez peut-être à désactiver temporairement son Bluetooth). Ouvrez ensuite la configuration Bluetooth du second appareil et connectez-le au haut-parleur. Par exemple, pour basculer d un iphone vers un ordinateur : 1. Déconnectez le haut-parleur de la configuration Bluetooth du iphone. Pour y parvenir, vous devrez peut-être désactiver le Bluetooth du iphone. 2. Allez ensuite dans «Afficher les périphériques Bluetooth» sur votre ordinateur et cliquez sur «Connecter». 5. Comment savoir quand la batterie est faible? L indicateur DEL rouge clignote lentement lorsque la batterie est faible, et que le haut-parleur est débranché (hors-tension). 10

6. Comment savoir quand la batterie est en charge ou complètement chargée? Le haut-parleur BTX450 se recharge automatiquement de lui-même quand il est raccordé à une prise murale. L indicateur DEL d alimentation va clignoter rapidement durant la charge. Il cessera de clignoter quand le haut-parleur sera totalement rechargé. 7. Au secours! Je suis incapable d utiliser le haut-parleur. Que dois-je faire? Veuillez consulter la section Dépannage. Si vous ne parvenez pas à trouver une solution, vous pouvez contacter l Assistance de Kinovo par courriel à support@kinivo.com. Spécifications techniques Alimentation électrique Puissance de sortie Capacité de la batterie interne 100-240 V, 50/60 Hz 2x5 W (RMS) 3600 mah Haut-parleurs 2 Impédance Réponse en fréquence 4 ohms 200 Hz-20 KHz 11

Ratio signal-bruit Séparation Dimensions Poids 80 db 55 db 30,2 (L) x 8,1 (P) x 8,1 (H) cm 0.85 kg Compatible avec tout appareil Bluetooth (A2DP) Garantie Garantie matérielle limitée à 1 an. Kinivo garantit par la présente à la clientèle enregistrée que ce produit est en bon état et exempt de défauts matériels ou de fabrication dans des conditions normales d utilisation pendant 1 an après la date d achat. Le produit a été testé pour répondre aux normes de qualité les plus élevées dans chaque catégorie de tests. Dans le cas peu probable où ce produit s avère défectueux, Kinivo réparera ou remplacera le produit gratuitement. Si un remplacement est nécessaire, et si Kinivo ne distribue plus le même produit, Kinivo se réserve le droit de le remplacer par un produit de même taille et qualité, adapté à l utilisation prévue. Cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement du produit mentionné seulement, est non transférable et ne s applique pas aux produits endommagés par une mauvaise utilisation, catastrophes naturelles ou toutes autres circonstances hors du contrôle de Kinivo. La garantie ne couvre ni ne prévoit le remboursement ou le paiement des dommages directs ou indirects 12

résultant de la violation de la garantie limitée décrite ci-dessus. Sauf pour la garantie limitée décrite ci-dessus, nous n offrons aucune autre garantie expresse ou implicite, et à part la garantie limitée expressément contenue dans ce document, nous déclinons toute autre garantie, y compris, sans limitation, toute garantie de valeur marchande, de compatibilité ou d adaptation à un usage particulier. Si votre produit ne fonctionne pas ou si vous avez des questions, veuillez contacter l Assistance de Kinivo avant de retourner le produit. Support en ligne / Contactez-nous Rendez-nous visite à support.kinivo.com ou www.kinivo.com pour obtenir des informations de support, des téléchargements et des modes d emploi. Vous pouvez également nous joindre par courriel ou clavardage en direct (détails cidessous). Soutien Kinivo pour ce produit Courrier électronique : support@kinivo.com clavardage en direct : http://support.kinivo.com Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas provoquer d interférences nuisibles, et 13

(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Tous changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l autorisation de l utilisateur à utiliser cet équipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et s est avéré respecter les limites d un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles pour les communications radio. Toutefois, il n y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception d une radio ou d une télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l équipement, l utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l antenne de réception. Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur. Connecter l équipement à une sortie sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l aide. Déclaration de la FCC relative à l exposition aux radiations : Cet équipement 14

respecte les limites d exposition au rayonnement établies par la FCC. Cet équipement peut être utilisé dans les conditions d exposition d un appareil portable sans restriction. FCC = Federal Communications Commission

Garantie matérielle 1limitée d un an Soutien Kinivo pour ce produit En ligne : http://support.kinivo.com Courriel : support@kinivo.com Fabriqué en Chine